Глава 17

– В моём присутствии не посмеют. Скорее откажутся от своих должностей, как бывший собиратель налогов и Казначей.

– И когда вы собираетесь порадовать их высочайшим повелением, мой король?

– Сразу же, как только прародительница Идарри и баронесса Лидара вернутся сюда, чтобы присмотреть за королевой Миной. Я не ожидал, что Морэтт пойдёт на предательство.

– Ваша супруга многим не даёт покоя. Даже в соседних королевствах, – и он восхищённо посмотрел на меня, но вызвал в душе только раздражение и досаду.

– Это моя королева, и я никому и никогда не позволю отнять у меня моё истинное сокровище. Морэтт этого не понял, за что и поплатился. Этот вопрос я намерен прояснить немедленно. Мне надоело это змеиное гнездо под боком, – когда баронесса спокойно вошла через дверь, король поприветствовал её повелением. – Лидара, побудь с Миной, пока я утрясу эту крайне неприятную часть наших проблем.

Дрожащий как осиновый листик виконт вышел вслед за правителем. Его бледное как мел лицо красноречиво говорило. Он спраедливо опасается за собственную жизнь, как гонец с очень дурными вестями.

Я же снова закопалась в смету. Мы долго обсуждали с Идарри, Тияной и Лидарой, где нужно уменьшить выделяемые суммы, а где увеличить. Удивилась, сколько средств нам удалось сэкономить и пустить в дело. Достаточно было чуть поумерить свои и чужие аппетиты.

Соретт вернулся в компании Итана. Они просмотрели новые суммы вдвоём и не нашли к чему можно придраться.

– Как я раньше не догадался? Мы впятером куда эффективнее, чем обычный Казначей.

Неопределённо передёрнула плечами, подумала про себя: «Тоже открыл Америку»! Вслух же проронила:

– Команда всегда эффективнее, чем один человек. Даже самый гениальный или талантливый. Нам надо попытаться понять, что таит опасность. Потом попытаться принять меры, чтобы не случилось беды.

– А как такие затруднения решают у тебя дома, девочка моя? – призрак королевы Идарри живо интересовало всё, что могло помочь сделать жизнь основанного ею королевства чуточку легче и безопаснее.

– Устраивают «Мозговой штурм», – машинально ответила я и потом минуты три наблюдала за изумлёнными союзниками.

Пришлось объяснить эффективный и совсем нехитрый приём. Потом раздала всем по блокноту для записей и ручку из моего мира и попросила:

– Напишите всё, что придёт в голову. Потом сравним и выберем то, что не повторяется. Вот с этим первично и придётся поработать. Начать предлагаю с замка и дворцового парка.

Удивилась, что даже призрак Идарри не поленился заколдовать ручку, чтобы та сама записывала всё, что стукнет ей в голову. Отчего-то даже не сомневалась, что самый внушительный список будет именно у первой королевы Эйритти. Только я сильно ошиблась. Самыми предусмотрительными оказались король Соретт и барон Итан.

На обозначение опасностей потратили час. Потом собрали всё в одну таблицу. Заполненной от корки до корки оказалась целая тетрадь. С мелкими проблемами разобрались быстро. Правитель сразу же поручил надёжным людям заняться решением вопросов. Мы же, как водится, постепенно пробирались от простых к сложным угрозам.

Когда до ужина осталось часа два, король предложил:

– Предлагаю не тратить время на придворных. Часть из них уже могла отойти от шока после моего последнего указа. Дадим им время решить, готовы ли они продолжить служить стране при новых зарплатах.

Не стала ничего говорить, но мне показалось, что придворных, кроме присутствующих сейчас здесь аристократов, у Соретта не осталось. Только это было не страшно. Уж лучше совсем никакой свиты, чем такая. Она постоянно играет против своего же правителя.

Пока мужчины, королева Идарри и Тияна что-то обсуждали из области государственной безопасности, мы с Лидарой решили заняться ужином. Уж в чём-чём, а в этом мы обе прекрасно разбирались.

Тут поисковый амулет издал хрустальный звон, и я обнаружила в кадке с пальмой карту королевства с пометками тайников. Мы с баронессой долго изучали находку. Потом решили, что погибший Морэтт просто зашифровал тут тайники, где укрыл янтарные паззлы от заветного панно.

– Их будет нелегко добыть. Места там гиблые, пропитанные страданиями и магией смерти, – брюнетка так сильно расстроилась, что чуть не перепутала сахарный песок с солью.

Только вовремя вмешавшийся Итан не дал супруге испортить жаркое из местного аналога лосося с тропическими фруктами и овощами в молочном соусе.

Он проворчал:

– Вот возьми соль с южными травами. Так оно вкуснее будет, чем переслащённое.

– Прости, Итан, я задумалась. Эта семейка даже после гибели умудряется пакостить всем вокруг.

– Да, Лидара. Отвратительное семейство. Нет от них совсем никакого толка. Одни проблемы и бесполезные хлопоты.

Тияна помогла нам быстро накрыть на стол. За ужином разговаривали обо всём понемногу, что не касалось дел королевства.

Даже карта, спрятанная графом Морэттом, оказалась с большим подвохом. Когда мы порталом прошли на место хранения, оказались в ловушке. Только сильные амулеты и не дали нам превратиться в пленников тёмных чар.

– Да что ж они такие себялюбивые и безголовые? – засокрушалась королева Идарри, но её вопрос так и остался без ответа.

Мы до темноты пробродили по окрестностям, но так и не нашли тайника. Пришлось вернуться в замок. Следовало придумать, как действовать дальше, не запуская повседневные дела.

Я прекрасно понимала, что задачи, связанные с магией и колдовством, мне не по зубам. Как и безопасность в масштабах королевства. Зато прекрасно справлялась с составлением бюджетов и ежедневной бытовой рутиной в плане финансов и решения логистических задач.

За размышлениями и не заметила, как заснула. Хотя в спальне короля оказалось некомфортно. К своим комнатам я уже привыкла, а тут чувствовала себя как на вражеской территории.

В полночь очнулась из-за того, что почувствовала чужое присутствие. Открыла затуманенные со сна глаза. С удивлением увидела, что Соретт сидит в кресле напротив и с нежностью смотрит на меня.

– Что случилось? – мой голос прозвучал хрипловато.

– Ничего слишком страшного, но нам пока так и не удалось снять защиту, возведённую Морэттом. Обещаю, мы найдём выход.

От неутешительной новости я окончательно проснулась и перебралась в кресло по другую сторону столика, рядом с ним сейчас и сидел правитель.

– А их можно как-то обойти? Не пользоваться вообще колдовством или магией.

– Не знаю, – Соретт посмотрел на меня так, словно увидел впервые. – С этой точки зрения мы к решению проблемы не подходили.

– Поэтому может сработать. Просто потому, что и ваш брат мог упустить этот вариант из вида.

– Моя королева, Идарри совершенно права. Сам ваш образ мышления разительно отличается от того, к чему привыкли в Эйритти.

– Утром можно будет проверить мою догадку.

– Согласен, а теперь лучше поспать. До рассвета осталось не так много времени, а мы вчера порядком устали.

Меня потянули за руку в сторону постели.

– Зачем? Вы хотите потерпеть поражение только потому, что не сдержали страсть, Соретт?

– Нет, я просто устал от всех этих бессмысленных ограничений и табу.

На меня властно посмотрели и притянули к себе, поудобнее устраивая на левом плече. Потом брюнет проворчал:

– Все проблемы подождут до утра. Спи, моя королева, – и снова поцеловал ладонь моей левой руки, прижимая к себе теснее.

Когда я попыталась возмутиться, брюнет просто выпустил в меня сонное заклинание.

Уж не знаю, что это было за магическое плетение, но проснулась я полная сил и оптимизма.

– Доброе утро, Мина. Вижу, что ты прекрасно отдохнула. Кстати, у нас появилась ещё одна забота.

– Какая? – в ужасе проронила я, гадая, какие ещё осложнения произошли, пока мы спали.

Попыталась отстраниться от брюнета, но меня легко удержали рядом:

– Ми-и-на, прекращай вредничать! Ты думаешь, мне так легко держать себя в рамках? – в серо-стальных глазах была такая мука, что мне даже стало слегка не по себе.

Через миг губы властно смяли мои. Потом я проронила с задумчивым видом:

– Трудно. Только не мы всё это затеяли. Честно говоря, больше всего я хотела бы вернуться домой.

– Ты можешь меня ненавидеть, моя королева, но. Я никогда и никуда не отпущу тебя, Мина, – серьёзный взгляд сразу дал понять, что так оно и будет.

– Как будем разбираться с подарочком Морэтта? – попыталась увернуться, но меня снова жадно поцеловали, лишая силы воли и способности сопротивляться.

Стоп! Так мы далеко не уедем!

Со всеми романтическими осложнениями можно будет разобраться чуть позже. Сейчас нужно было решать более насущные проблемы общегосударственного масштаба.

– Сначала нам надо набрать новых придворных. Королевская чета без свиты – это нонсенс. Слуг тоже порядком поубавилось. Итан сейчас вместе с Лидарой рассылают предложения переехать в столицу тем аристократам, которые ничем себя не запятнали. Линдарри с Тияной решают вопрос с новой прислугой.

– Эти вопросы надо решит как можно скорее. Как и повышение безопасности наших границ. Насколько королевство готово к зиме?

– Благодаря тому, что ты всё предусмотрела, сложностей возникнуть не должно.

Только у меня такой непоколебимой уверенности не было. Невозможно учесть абсолютно всё. Только самая пустяковая мелочь может стать серьёзной проблемой. Если её вовремя не обнаружить и не устранить.

Не стала ничего говорить, чтобы не испортить приподнятое утреннее настроение. Завтракать отправились в павильон с морем. Сейчас там были только мы вдвоём. Этим Соретт тут же и воспользовался.

Обнял и прижал к себе. В ответ на слабые попытки протеста и вырваться проворчал:

– Хватит дичиться собственного мужа, Мина. От меня развод ты никогда не получишь, – он снова смял мои губы.

Поцелуй продлился так долго, что в лёгких закончился воздух. Потом мне позволили сделать пару глотков воздуха. Когда снова попыталась ускользнуть, легонько погладили по щеке. Голос правителя прозвучал чуть ворчливо:

– Моя королева, не надо всё усложнять. Тебе никуда от меня не скрыться. Везде найду и верну домой. Прекращай меня дичиться. Свыкнись с мыслью, что ты замужняя, любимая супругом женщина.

Только сейчас я полностью осознала, что не позволяю чувствам одержать верх над разумом ещё и потому, что продолжаю надеяться. Однажды я вернусь домой, и весь этот средневековый кошмар останется в прошлом.

Тихонько вздохнула, а король продолжил:

– Если бы было можно уйти в твой мир вдвоём, не задумываясь, так бы поступил.

Я только в этот миг поняла, что брюнет готов почти на что угодно, лишь бы завоевать мою любовь. От того тюфяка из недавнего прошлого не осталось и следа.

– Оставим выяснение отношений до лучших времён. Сейчас главное ещё и не дать принцу Дегерту наломать дров. На него установки Меризы продолжают оказывать своё тлетворное воздействие.

– С этим вопросом мы тянуть не будем, – призрак первой королевы лукаво улыбнулся, когда понял, что потомок взялся за ум и перестал вести себя недостойно правителя.

– Что вы задумали, моя королева? – брюнет продолжал обнимать меня, всем своим видом показывая нам обеим, что уступать ещё больше он не намерен.

Правитель пресёк мою попытку вырваться из кольца рук. Жар сильного тела мешал мне думать в нужном направлении. Позволить себе такую роскошь я сейчас не могла.

– Нашла ему подходящую невесту. Правда, придётся отправить принца учиться в соседнее королевство. Наследница Индарри давно положила на него глаз. Вот пусть сама и займётся устройством собственной личной жизни.

Честно говоря, мне совсем не было дела до этой проблемы. Меня заело то, что я так и не придумала, как найти тайники с украденными Морэттом фрагментами и не попасться в расставленные на такой случай ловушки.

Карта тоже была явно с подвохом. Даже не знаю, почему я так уверена в своей правоте. Оставалось только разгадать, в чём он состоит. После чего найти все необходимые янтарные кусочки. Ещё как-то не запустить и остальные дела.

Тяжёлый вздох сорвался с губ помимо моей воли. Соретт отреагировал мгновенно. Повернул к себе лицом, заглянул в глаза и строго спросил:

– В чём дело, Мина? Отвечай, сейчас же! Хватит уже издеваться надо мной! – серо-стальные глаза потемнели и требовали ответа.

– Мальчик мой, нельзя так вести себя со своей собственной королевой! Она не совершила никакого проступка.

– Ничего не случилось. Просто меня не оставляет предчувствие, что карта Морэтта с большим подвохом. Информацию с неё нельзя считать напрямую.

– Почему ты так думаешь, Мина? Объясни, – призрак не скрывал, как ему любопытно.

– Моя королева, вы мне говорили, что фрагменты панно так зачарованы, что их нельзя вынести за пределы дворцового парка. Так?

– Да, – только по взглядам поняла, что мои собеседники так и не ухватили нить моих рассуждений.

– Тот пустырь находится не в парке и не в королевском замке. Мы что-то упустили из вида и искали пропажу совсем не там, где надо.

Я достала из сумки, которая всегда была со мной, злополучную карту. После чего принялась вертеть и выворачивать её, пытаясь так и этак совместить разные фрагменты. Только всё оказалось напрасным.

Потом заметила, что слова точно не полностью написаны. Будто кое-где обрезаны или затёрты половинки букв. Сначала приложила зеркало с одной стороны. Получилась чепуха. Зато вторая попытка оказалась удачной.

– Спальня короля и Башня королевы.

Искать некрупную завитушку пришлось долго. Призрак Идарри показал мне, где находится метка. Она оказалась за тяжёлой бархатной шторой почти под самым потолком.

После того как были нейтрализованы все чары и плетения магии смерти, у меня в руках оказались крылья, как у рождественского ангела. Тияна тем временем отлучилась в Башню королевы и тоже вскоре вернулась с трофеем.

Всё было банально. Мы с Сореттом вернули на место ещё один кусочек в панно. После чего окопались в кабинете правителя. Потом я позвала Линдарри с помощью специального амулета. Так тут связывались с личной прислугой.

– Да, моя королева. Вы меня звали?

– Да, – мне было непривычно, но одна всё успеть я не могла. – Помоги мне разобраться, какие блюда лучше подойдут для новогоднего бала. Как лучше рассадить придворных, чтобы они не испортили себе и всем праздник.

Девушка принесла лист бумаги и карандаш. Потом мы занялись решением этого базового вопроса. Список гостей Идарри и Соретт составили заранее. Оставалось придумать, как с наименьшим риском рассадить этих людей так, чтобы старые распри не испортили один из моих любимых праздников.

– Нам нужно удивить всех гостей чем-то таким, что они никогда не пробовали Вкусно, сытно и необычно. Только мне нужны кулинарные книги и журналы. Они остались у меня дома.

Соретт улыбнулся и чуть не промурлыкал:

– Вспомни всё, что может понадобиться. Людей я перенести не смогу, а предметы и животных вполне.

Просто расслабилась и окунулась в воспоминания о навсегда потерянном для меня прошлом. Потом раздался шелест бумажных страниц. В комнате появилось несколько стеллажей с книгами из библиотеки. Были там томики по домоводству, рукоделию и ремёслам.

Вы когда-нибудь видели мага, с неподдельным интересом изучающего руководство по кузнечному ремеслу и созданию холодного оружия? Я порадовалась про себя, что по огнестрельному магия короля ничего не притащила. В этом мире и так было достаточно опасных заклятий, проклятий и заклинаний, как и простого оружия.

Баронесса Лидара присоединилась к нам, когда выполнила поручение королевы Идарри. Ведьма заинтересовалась рецептами косметических средств из трав.

– Нам надо найти местные аналоги, Мина. Тут есть совершенно незнакомые мне принципы составления отваров и настоев. Я могу изучать эти книги?

– Да, – только ответил ей Соретт. – Только мы защитим новые богатства королевского дома Эйритти от кражи. В павильоне с морем будет безопаснее всего. Нам надо обустроить там Королевскую библиотеку и собрать все труды, которые могут оказаться полезны.

Я отошла от правителя, мысленно ругая себя за утрату бдительности. С каждым днём меня всё сильнее тянуло к Соретту. Только немного пугали перемены в его характере и поведении.

Всегда предпочитала решительных и целеустремлённых мужчин, но… Время от времени проступающая властность и привычка требовать немедленного ответа начинала меня слегка раздражать.

– Линдарри, что вы можете посоветовать для праздничного стола? – спросила я и замолчала в ожидании, что скажет служанка.

– Моя королева, тут есть очень интересные решения по сервировке стола и оформлению зала. Этот ваш обычай с ёлками хорош, но вот «огоньки» придётся обеспечивать магическими или колдовскими методами. Я, я в полном восторге! – глаза девушки искрились как две ясные звёздочки, мысленно поблагодарила счастливый случай за то, что познакомилась с ней.

– Да, особенно если дерево большое. И поставить можно в Главной бальной зале, в Зале для аудиенций и в Пиршественной зале.

– Этот вопрос я проработаю до конца недели. Мне нравится ваша идея шокировать соседей необычностью и богатством торжеств. Для обеспечения секретности всё лучше делать в защищённом месте. Установить в день накануне. Эффект неожиданности сделает результат ещё лучше! – барон Итан только что присоединился к нашей тёплой компании.

Мужчина не скрывал того, как он доволен открывшимися совершенно новыми для их мира возможностями.

– Все работы и обсуждения только в павильоне с морем. Туда же перенесём и ценные фолианты из мира Мины. Королева Идарри сочла, Линдарри, что вам можно доверять. Надеюсь, мы не разочаруем друг друга. Со всех слуг будет браться магическая клятва во избежание соблазна предать своего короля и уйти от расплаты – на этом «летучка» в кабинете короля Соретта была, в общем, завершена.

Загрузка...