Вот уже несколько дней Сезар добивался встречи с Лусией, но безуспешно. Он не мог застать ее по телефону, не было ее и в офисе. Наконец секретарша посочувствовала настойчивому клиенту и сообщила, что сеньора Лусия Праду уехала обедать домой. Сезар подкупил портье, который не хотел пускать его в дом, и через секунду звонил в дверь.
Лусия открыла дверь, секунду помедлила, но Сезар уже вошел, и тогда она представила:
— Сезар Толедо, мой давний друг. Эдмунду Фалкао, мой жених.
Сезар ожидал чего угодно, но только не знакомства с женихом. Как? Как его фамилия? Фалкао? Да это тот самый владелец кафе, который требует от них возмещения убытков, и с которым не сегодня-завтра они будут судиться. Какие глупости! Разумеется, этот субъект здесь по делу, а Лусия просто морочит ему голову. Эдмунду высокомерно посмотрел на соперника, а тот на него и вовсе даже не взглянул.
— Мы могли бы поговорить с тобой, Лусия? — спросил Сезар.
— Конечно, — любезно отозвалась она. — Вот только поставлю тебе тарелку.
Она отправилась на кухню, Эдмунду за ней, собираясь уточнить, не стоит ли просто-напросто выставить наглеца за дверь.
— Нам было бы лучше поговорить наедине, — сказала Лусия. — И ты дашь нам такую возможность.
— Никогда! — возмутился Эдмунду. – Ты все еще его любишь! И...
— Ты меня знаешь — я не стала бы тебя обнадеживать, если бы не приняла решения. На этот раз он исчезнет навсегда, обещаю! Спустись в гараж, а потом возвращайся.
Эдмунду молча кивнул, и через секунду за ним хлопнула дверь.
— Спасибо, что не скомпрометировал меня перед моим женихом. — С этими словами, улыбаясь, Лусия вошла в гостиную, где ее нетерпеливо дожидался Сезар.
— Что ты городишь? Какой жених? — спросил он небрежно, уже отмахнувшись от постороннего, который не имел никакого к ним отношения. Он собирался привлечь к себе Лусию, заключить ее в свои объятия, протянуть кольцо, которое означало, что они будут вместе навсегда. Но было похоже, что он поторопился со своим «навсегда».
— Если ты ушел, то почему должна была остановиться моя жизнь? — холодно спросила Лусия. — Я не хотела бы, чтобы мой жених знал о зальцбургском приключении. Зальцбург был моей местью, и я хотела довести ее до конца. Ты мне поверил, этого довольно. Но осложнять мою жизнь здесь я тебе не позволю!
Сезар не верил собственным глазам, собственным ушам — Лусия? Мстила? Ему? Да нет! Как это возможно? Она просто его разыгрывает.
— Я не мальчишка, чтобы поверить в дешевую комедию, которую ты передо мной разыгрываешь, — сказал Сезар. — Я достаточно хорошо знаю тебя. И потом, после Зальцбурга ты приезжала ко мне на работу, мы с тобой долго разговаривали…
Он обнял Лусию, но она решительно освободилась из его объятий.
— И что же? Я не до конца тебе отомстила. Мне хотелось, чтобы и ты прождал меня на вокзале столько же, сколько когда-то ждала я. Но ты отделался запиской. Хорошо, что я даже на вокзал не поехала, а полетела в Париж на свидание со своим женихом.
— Я не верю, это неправда. – Сезар произнес эти слова вслух, и тут же почувствовал, что слова Лусии ложатся на его сердце каменным грузом. Настойчивость, с какой Лусия говорила о своем женихе, действовала на него угнетающе. – Ты не могла так ловко притворяться.
— Могла. Ради того, чтобы отплатить тебе той же монетой. Вот видишь, теперь ты бегаешь за мной, а мне это совершенно безразлично. Я занята своей жизнью, мне не до тебя.
Лусия с наслаждением видела, как меняется выражение лица Сезара, он страдал, глубоко, искренне, она в этом не сомневалась.
— И все-таки я тебе не верю, — продолжал настаивать он. — Ты защищаешься от меня, считая, что я никогда не брошу семью. Надеюсь, что ты не ждала меня в тот вечер, когда я пообещал прийти против твоей воли. Я не пришел. Я не мог из-за Гильерми, ему стало плохо, я должен был поддержать его. Я считал, что ему нужно лечь в клинику, пытался уговорить его, но он заявил, что отвечает за себя, и сам будет устраивать свою жизнь. Он запретил нам вмешиваться. Лусия! Поговорив с ним, я понял, что и я свободен. Что я тоже имею право устроить свою жизнь! Я не могу жить без тебя, Лусия! Посмотри. Нравится?
Сезар протянул Лусии кольцо, и оно вспыхнуло и заиграло.
— Нам еще не поздно начать все сначала, — тихо сказал он.
— Я не хочу! Ничего не хочу от тебя, — почти истерически произнесла Лусия. — Подари его жене, я не хочу, чтобы ты бросал ее и уходил из дома. Ты мне не нужен, я выхожу замуж за другого.
— Ты не выйдешь за него замуж! Ты моя. Ты только моя! Лусия, не бросай меня!
Сезар протянул к ней руки, он... Кто знает, что было бы через секунду? Вполне возможно, что натянутые до предела нервы Лусии не выдержали бы и она бросилась бы в объятия Сезара, но в этот миг вернулся Эдмунду, и Сезару ничего не оставалось, как уйти. Ему сейчас было не до скандалов. Он не хотел и неприятностей Лусии, она сама должна была решить свою судьбу. Все, что он хотел сказать ей, он сказал. Она знает, что решительный шаг он сделал. И залог этого — его кольцо. Но на следующий день с утра Лусия уже зашла в дирекцию Башни и попросила секретаршу Дейзи передать дону Толедо конверт. Однако у дона Толедо в этот день не было ни секунды свободной. Решение уйти из семьи созрело у Сезара сразу после Зальцбурга. Оно было настолько серьезным, что он решил проверить, как идут дела у Энрики. Не сам, разумеется – он поручил это своим старинным друзьям. Людям, которым доверял даже больше, чем самому себе.
Сезар не видел в этой проверке ничего оскорбительного. Чтобы уйти из семьи со спокойной совестью, он должен убедиться, что никто не пострадает, что дело находится в надежных руках и что рано или поздно он спокойно сможет окончательно передать его сыну. Он должен был твердо увериться, что Энрики справляется с ним. Получить этому подтверждение.
И вот именно в этот день назначенная им комиссия подводила итоги. Сезар с утра отправился на совещание, шла вторая половина дня, а его все еще не было.
Анжела по обрывкам фраз поняла, что собравшиеся обсуждают деятельность Энрики, страшно занервничала и сочла нужным предупредить его.
Он предложил ей немедленно встретиться.
— Лучше у тебя, там мы поговорим спокойнее. А если кто-то из нас понадобится, то нас мгновенно отыщут.
Она не отказалась, не могла отказаться.
— Анжела! Я никогда в тебе не сомневался. – С благодарностью проговорил Энрики, когда они уселись в ее уютной гостиной, — я понял, что ты давно в курсе моих дел, и понял, что, несмотря ни на что, ты доверяешь мне.
— Скорее, я ничего не понимаю, — сердито ответила Анжела, — и буду благодарна, если ты мне объяснишь, что происходит.
— Мой отец выстроил торговый центр. Центр приносит хороший доход. Я позволил себе порядочный кредит. Через полгода верну все взятое с большими процентами.
— Что ты задумал, Энрики? — Анжела похолодела.
Похоже, то, что делал Энрики, было еще опаснее, чем если бы он просто переводил деньги с одного счета на другой.
— Построить роскошный отель в Атлантик-Сити! — с торжеством ответил он. — Представляешь, номера с бассейнами и сауной, постояльцы — миллионеры и шейхи! Проект века! Величайшая инициатива моей жизни! Мы с отцом получим миллионы прибыли. Вот увидишь, он будет мной гордиться!
Глаза Энрики горели, и Анжела тоже невольно залюбовалась радужной картиной, которую он нарисовал перед ней. Но любовалась она ею один короткий миг, не больше.
— Ты рискуешь, Энрики, — сухо сказала она, — доверием отца и его деньгами.
— Не очень-то он мне доверяет, если набрал целую комиссию своих приятелей, чтобы они присматривали за мной. Но ты сама понимаешь, Анжела, что сейчас я просто не могу ничего ему сказать! Мой отец трус еще больший, чем ты, он потребует немедленно вернуть все вложенные деньги, а я уже заключил договор со своими американскими партнерами. За строительством присматривают три американских адвоката, и я никак не могу нарушить своих обязательств.
— Но я как исполнительный директор...
— Должна все ему сообщить, и раз я не могу выйти из дела, а денег у меня нет, то мне останется только стреляться, — с подобием смеха заявил Энрики.
— Сообщение может прийти вовсе не от меня, — спасовала Анжела, — ты же сам сказал, что работает целая комиссия... И сегодня...
— Вот и посмотрим, что будет сегодня, — заявил Энрики.
Он был по природе игрок, любил рисковые ситуации. Он и сам не знал, что скажет отцу, если все выплывет наружу, но готов был побороться за свой проект. Ослепительный. Потрясающий.
Однако когда Энрики вызвали на ковер, ему нелегко было открыт дверь, за которой, может быть, его ожидала плаха. Он секунду помедлил и решительно распахнул ее.
Встретил его оглушительный взрыв хохота. Странный приятель Сезара Эуклидес только что кончил рассказывать анекдот.
— Мы решили тут повеселиться, сынок, — сказал Сезар, — присоединяйся и ты к нам.
— Мы сообщили твоему отцу очень хорошие новости, — подал голос второй приятель отца.
— А могу я узнать, что это за новости? — поинтересовался Энрики, еще не до конца поверив, что на этот раз Бог его миловал.
— Дела в вашей фирме идут отменно, вы исключительно надежные партнеры, все обязательства выполняете в срок и находите точно таких же надежных компаньонов. Это твоя заслуга, Энрики, отцу есть чем гордиться. Мы все хотим выпить за твой успех!
Энрики понял, что никому и в голову не пришло проверять счета, сводить дебет с кредитом, в финансовых делах он был выше всех подозрений. У него отлегло от сердца.
На этот раз опасность миновала, и он почувствовал себя едва ли не счастливее Сезара. А тот просто сиял.
— Мы хотим выпить за твой успех, — старые соратники отца окружили Энрики, хлопая его по плечу, — а потом за успех всех ваших предприятий!
Энрики охотно выпил за все грядущие успехи, но извинился, что не может надолго задержаться в такой приятной компании. К сожалению, у него были другие обязательства на этот вечер, и он никак не мог их нарушить.
— Его жена держит на коротком поводке, — со смехом сообщил Сезар. – Ну что ж, сынок, поезжай домой, а матери скажи, что я сегодня приеду поздно.
Сезар чувствовал себя освобожденным от всех обязательств, ему было некуда спешить, и он с радостью собирался веселиться со своими приятелями.
Энрики, выйдя из зала заседаний, успокоил Анжелу.
— Я признан самым лучшим генеральным директором на свете, — насмешливо сказал он. – А ты еще чем-то недовольна.
Анжела вздохнула с облегчением, но тут же снова помрачнела. Теперь она знала, по краю какой бездны ходит Энрики, но еще не знала, хочет ли идти вместе с ним.
«Случись что, отец простит его, а моя карьера будет погублена навсегда. Меня выкинут отсюда как ветошь, и никто уже больше не возьмет никуда», — размышляла Анжела в то время, как из-за двери доносились веселые мужские голоса, и становились они все веселее и веселее.
Дейзи поняла, что сегодня сеньор Толедо освободится поздно, и отослала конверт прямо ему домой. Получила конверт Марта. Увидев, что он от Лусии Праду, он открыла его. Полюбовалась кольцом, прочитала с большим интересом приложенную записку. Лусия возвращала кольцо и советовала Сезару подарить его ей, Марте.
Она попросила Луизу ничего не говорить Сезару, ничего не сказала и сама. Но на следующий день поутру поехала в адвокатскую контору, где работала Лусия Праду.
И вот они стоят лицом друг к другу, две соперницы.
Марта с царственным видом кивнула секретарше:
— Вы можете идти.
— По какому праву вы распоряжаетесь моей секретаршей? – осведомилась, закипая, Лусия.
— Извините, но мне кажется, что нам лучше поговорить с глазу на глаз, — сказала Марта спокойно.
— Не представляю, о чем мы можем говорить, — дернула подбородком Лусия.
— Адвокаты – люди здравомыслящие, а вы хороший адвокат, Лусия, так что я думаю, что мы не только поговорим, но и договоримся.
Марта протянула Лусии коробочку с кольцом и прибавила:
— Возьмите его, это подарок, и пусть он у вас останется. А со мной останется мой муж.
— Я прогнала его, — гордо заявила Лусия.
— Я это поняла. А раз так, не надо звать его обратно. Зачем давать ему понять, что ждешь его звонка и готова продолжить выяснение отношений?
— Ничего подобного я не хотела, — обиделась Лусия. — Я только хотела вернуть кольцо, и ничего больше. Я и в мыслях не имела провоцировать его на новую встречу.
— Но непременно бы спровоцировала.
Марта смотрела с мудрой улыбкой на эту женщину, в которой обида пока взяла верх над любовью, и очень хотела оградить от нее свой семейный очаг.
— Я не упрекаю вас, вы действовали подсознательно. Я знаю, как велика обида, нанесенная вам Сезаром — он мне рассказал обо всем. Такое не забывается. Хорошо, что он хотел как-то искупить свою вину. Но когда в одном говорит вина, а в другой обида, ничего хорошего не получается, и вы, как умная и проницательная женщина, все правильно расставили по местам. Я уверена, что сегодня же вы позвоните Дейзи и попросите ее забыть о вашем поручении. Вы — адвокат, не мне вас учить, как вы это объясните.
Посмотрев на Лусию, Марта поняла, что ее визит был далеко не бесполезен: обида вспыхнула в самолюбивой темпераментной адвокатессе с новой силой. А уж аргументы, какими она подтвердит для себя необходимость расстаться с Сезаром, она подберет сама. В этом она профессионал. Марта попрощалась и вышла.