Кларк
Истон: Выложитесь на полную, придурки. Сегодня едет Chad-Six.
Мой брат Истон был настоящим психом, когда дело касалось пиклбола. Наша команда, Chad-Six, оставалась действующим чемпионом Rosewood River Country Club, и хотя никто из нас уже особо не хотел играть, мы это делали, потому что для ублюдка это чертовски много значило.
Рейф: У меня джетлаг, но, похоже, у меня нет выбора, кроме как играть в долбаный пиклбол спустя несколько часов после перелета.
Рейф и Лулу только что вернулись в Роузвуд Ривер после жизни за границей, в Париже.
Истон: Верно. Ты подписался в команду. Обязательство есть обязательство.
Бриджер: Никто из нас на это не подписывался.
Аксель: Он прав. Ты нас заставил.
Бриджер: И при чем тут твой джетлаг? Ты в городе уже три дня.
Рейф: Джетлаг может длиться неделями. Не будь занудой. И почему Арчер может взять замену?
Арчер: Заведи ребенка, а потом поплачь мне в жилетку. Ты прилетел из Парижа. Наверняка ел багет и пил шампанское в своем роскошном кресле.
Честно говоря, багет сейчас звучал бы потрясающе. Я был выжат после пяти часов тренировки. Но, конечно, вместо отдыха — еще и пиклбол.
Истон: Я именно это и планирую. Не найдешь подходящую замену — играешь сам.
Я: Я нашел три замены, и ты всех отмел.
Истон: Давай вспомним твои варианты… Миссис Дауэн, женщина, которая слишком стара, чтобы быть няней, именно ее ты предложил на пиклбол. Она даже за Мелоди уследить не может, пока ее отец играет. Это было оскорбительно.
Арчер: Вынужден согласиться. Она сказала мне, что ты предлагал ей сотню баксов за участие. А эта женщина едва ходит.
Рейф: Эта бабуля за деньги на все готова. Даже продолжать держаться за место няни, хотя еле передвигается.
Аксель: Вот это да. Миссис Дауэн — первый кандидат на пиклбол? Тебе явно плевать, сможем ли мы отстоять титул. Интересно, кто был следующим.
Бриджер: Только не Эмилия Тейлор. Я уйду с корта к черту.
Вот и началось. Мой брат Бриджер терпеть не мог Эмилию Тейлор, потому что был уверен: именно она ведет дурацкую колонку Taylor Tea. Там часто сплетничали про нашу семью, и он давно решил, что это ее рук дело. Его злость только усиливалась с каждым новым выпуском.
Арчер: Твоя навязчивая ненависть к бедной девушке тревожит.
Я: Полностью согласен. Эмилия — чертова флористка. Безобидная. И нет, я не просил ее меня заменить, потому что знал — твоя неадекватная задница устроит истерику.
Бриджер: Я истерик не устраиваю. Я ухожу с корта.
Истон: Его второй выбор был — мама.
Рейф: Мама — замечательная женщина, отличный повар, и никто так душевно не напевает Jelly Roll, как Элли Чедвик. Но спортсменка из нее так себе.
Истон: Она спросила меня, дают ли нам банку соленых огурцов, если мы выиграем турнир.🤯
Аксель: Удивительные у тебя кандидаты. Кто был третьим?
Я: Дженсон Паркер. Он спортивный. Умный.
Рейф: Самый ненадежный подросток на планете. Он всех нас подвел, когда должен был снег чистить.
Истон: Да, я почти согласился, но на «собеседовании» он заявил, что сможет прийти «если» его девушка не закончит тренировку по чирлидингу раньше и не захочет «потусить». Любителей в Chad-Six я не беру.
Бриджер: Ты проводил собеседование на место замены?
Арчер: 🤯
Аксель: От тебя другого и не ждал. И, кстати, это уже не та девушка, что в истории со снегом. У него новая. Я их видел в Green Basket.
Истон: Терпеть не могу Green Basket. Зачем ты там вообще покупаешь?
Я: Мы все там покупаем. Это единственный магазин в городе. Я тебя сам там видел на прошлой неделе.
Истон: Верно. Но я этим не горжусь.
Бриджер: Нам надо притащить в Роузвуд Ривер DoorDash. Тогда я бы вообще из дома не выходил и никого не видел.
Рейф: Я бы предложил Дженсона на эту роль, но он и заказ не довезет.
Арчер: Парень везде успевает. Всегда с какой-нибудь девушкой. Абсолютно ненадежный стал.
Истон: Вот поэтому Кларк обязан выйти сегодня.
Я: Я бегать не могу. Тренер меня прикончит.
Истон: Просто стой и бей мяч своими длинными руками. Рейф, тебе придется поднапрячься в паре с ним.
Рейф: Я устал, и мак-н-чиз, что я съел на обед, явно пошел не впрок.
Я: Чувак, ты мой партнер, и тебе придется тащить команду. Я бегать не могу. Мне вообще не стоит выходить.
Истон: Стисни зубы, красавчик. Мяч подбросим через час.
Бриджер: Это же всего лишь пиклбол, твою мать.
Истон: Самый быстрорастущий вид спорта в Америке, сучки. Увидимся.
Когда я подъехал к Rosewood River Country Club на пиклбол, я уже знал, что это плохая идея. Мне придется постараться и найти замену хотя бы на несколько недель. Я черта с два угроблю колено ради спорта, который не приносит мне денег.
Когда я вышел на корт, там было куда люднее, чем обычно.
— Что тут происходит? — спросил я, пока Истон бросал свою сумку на скамейку.
— Они устроили вечер свободной игры для любителей. Типа просто ради удовольствия. Да кому, к черту, придет в голову вступать в лигу ради удовольствия? Кто вообще делает что-то не ради цели, а просто так? — процедил он.
— Эм… большинство людей любят получать удовольствие, — сказала Хенли. — По-моему, это здорово, что любой может играть на любом уровне, и это не турнир. Меньше давления.
— Сказала чемпионка колледжа по теннису, — Истон расхохотался. — Ты бы не стала играть в пиклбол, если бы в конце не было золота, детка.
— Истон, — уголки ее губ чуть дрогнули, — я вообще не записывалась на пиклбол. Ты заставил меня заменять Арчера.
— А теперь мне приходится играть, потому что Рейф считает, что не сможет тянуть все игры, — пожаловалась Лулу. — А ведь мы с Хен могли бы сидеть внутри и пить мартини, вместо того чтобы получать крики от тебя на корте.
— Я за, — сказал Рейф. — Я бы с куда большим удовольствием сейчас сидел в баре с коктейлем, чем слушал твои вопли. К тому же там рядом туалет, и мне не пришлось бы нестись туда, если этот мак-н-чиз решит устроить Средневековье в моих кишках.
— Соберитесь, люди. Каламбур намеренный, — Истон ткнул пальцем в Рейфа, а потом обвел нас всех. — Вы — часть Chad-Six. Держите марку.
Раздался дружный хохот, как раз когда подошли Бриджер и Аксель.
— Мотивирующая речь? — капнул сарказмом Аксель.
— А то, — Истон кивнул в сторону кортов. — Пора размяться.
— Что с народом сегодня? — буркнул Бриджер.
— Свободная игра для всех, у кого есть ракетка и нет опыта, — скривился Истон.
— Чедвик, будешь трепаться или выйдешь защищать титул? — крикнул с третьего корта Барри Уилкокс.
Я закатил глаза. Тот еще урод, обожал цеплять Истона.
— Что ты, черт возьми, творишь? — раздался знакомый голос, и мы все повернулись туда. У меня сама собой появилась самодовольная ухмылка, когда я увидел ее сердитое лицо.
Будет весело.
— Кто это, черт побери? — огрызнулся Бриджер.
— Это мой тренер и физиотерапевт, — сказал я, не скрывая улыбки, пока Элоиза стремительно приближалась ко мне.
Почему я был рад ее видеть, если она выглядела так, будто готова оторвать мне яйца?
— Чедвик, что ты себе позволяешь? — прошипела она, остановившись передо мной, сложив руки на груди.
Черт, какая же она красивая.
— Я играю в пиклбол, Уиз, — приподнял я бровь, пока все вокруг таращились на нее.
— Нет, не играешь, — она вырвала ракетку у меня из рук.
— Простите, я Истон Чедвик, брат Кларка и капитан Chad-Six. Мы вот-вот начинаем игру, и он часть команды, — встрял мой брат.
— Ну так вот, Истон Чедвик, — ее голос сочился сарказмом, подбородок вздернулся, и она уставилась прямо на моего брата, — Кларк не будет играть в пиклбол. Он восстанавливается после разрыва связки колена, и пиклбол — пожалуй, худшая идея на планете. Уверена, как брат Кларка, ты не считаешь пиклбол важнее его карьеры профессионального спортсмена в Lions, которые, между прочим, чемпионы Кубка Стэнли.
Истон несколько раз моргнул, явно сбитый с толку.
— Он не будет бегать. У него длинные руки, — сказал он, но даже сам себе не поверил.
— Это нереалистично. Я вынуждена настоять.
— Настоять? Ты думаешь, это твое решение? — фыркнул Истон.
— Я приехала сюда на три месяца, чтобы помочь ему восстановиться, — она ткнула большим пальцем в мою сторону, пока я стоял в стороне, позволяя своей чрезмерно принципиальной физиотерапевтке сцепиться с моим братом, одержимым пиклболом. — И так как он мой единственный клиент, я должна следить за этим. Так что да, это мое решение. Потому что, как специалист, я считаю, что это плохая идея. И уверена: твой брат слишком дорожит своим спортом, чтобы спорить.
Истон сузил глаза и перевел взгляд на меня.
— Будь честен. Это плохая идея?
— Ужасная, — рассмеялся я. — Я думал постоять на месте, но это бы не сработало. В итоге я либо снова травмируюсь, либо нарвусь на ярость Короля Пиклбола.
Он закатил глаза и повернулся к Элоизе.
— Ну что ж, раз это твоя работа, я так понимаю, ты сделаешь все, чтобы Кларк не вышел на корт.
— Верно, — она выгнула бровь, бросая вызов.
— Значит, ты заменяешь Кларка. Только смотри, не облажайся. Я не проигрываю.
Она посмотрела на меня в поисках поддержки, а я лишь пожал плечами.
— Поверь, если ты не хочешь, чтобы я играл, тебе придется это сделать.
— Нравится мне эта девчонка, — сказала Лулу, подошла ко мне и протянула руку. — Я Лулу Соннет. Моя половина снова сбежала в туалет, потому что он вечно заказывает этот чертов мак-н-чиз в Honey Biscuit. Так что я первая выхожу с Кларком. Давай будем партнершами.
Они пожали руки, и Элоиза быстро представилась.
— Убедись, что она умеет попадать по мячу, Лу, — съязвил Истон.
— Остынь, Чедвик. Мы их разнесем, — отрезала Лулу, и они вместе побежали на корт. Истон повел Хенли на свою площадку.
— Твой тренер горячая, — с ухмылкой сказал Аксель. — И справилась с Истоном, что, между прочим, немало.
— Она вне игры, — зарычал я.
Не знаю, почему я чувствовал себя таким собственническим. Может, потому что она дочь тренера Гейбла. А может, и не только поэтому.
Сам я не знал.
Он поднял бровь.
— Да ну?
— Чувак. Она дочь моего тренера. Даже не думай, — я вперил в него взгляд.
— Думаю, беспокоиться стоит не о тренере, — он расхохотался. — Ладно, схожу за водой. Увидимся на корте, Бриджер.
— Слушай, можно вопрос? — сказал Бриджер, уставившись через корт, где играли новички.
— Нет, встречаться с ней тебе нельзя.
— Это не был мой вопрос. Я не прошу разрешения на свидания, — он раздраженно выдохнул. — Но почему твоя тренерша тут с врагом? Я видел, как она играла с Эмилией, только не понял, что это твой тренер.
Я проследил за его взглядом. Эмилия Тейлор играла так, что промахивалась мимо каждого мяча. Я молился, чтобы Элоиза была получше, иначе Истон взбесится.
— Она снимает гостевой дом за домом Эмилии.
— Значит, наверняка сливает ей про нас информацию, — проворчал он.
Я закатил глаза.
— Она со мной едва разговаривает. И никаких семейных секретов не выпытывала.
— Смотри в оба. Эмилия, скорее всего, специально ее сюда притащила, чтобы пробраться в семью, — бурчал он. — Может, они давно знакомы.
— Дай угадаю. Ты думаешь, что Элоиза Гейбл отучилась на физиотерапевта, потом устроила так, чтобы ее отец стал главным тренером Lions, все ради того, чтобы приехать в Роузвуд Ривер, когда я порвал связку, и выведать наши семейные тайны для своей сплетни Taylor Tea? — я разразился смехом и не мог остановиться. Брат был просто нелеп в таких теориях.
Он стукнул меня ракеткой по плечу, как последний придурок, а я заорал от боли. Ему было плевать. Он лишь ткнул себя в глаза, потом на меня — мол, будь начеку.
Он побежал на корт, где Аксель уже отбивал мяч, а я снова посмотрел на Лулу и Элоизу.
На Элоизе была розовая теннисная юбка и белая майка-поло. Ее загорелые стройные ноги сбивали меня с толку. Она будоражила во мне то, что я знал — нужно задавить.
Она была максимально вне досягаемости.
Я смотрел, как она отбила мяч и дала Лулу «пять».
Явно не в первый раз на корте.
Я откинулся и просто наслаждался зрелищем.
Элоиза Гейбл только что встала на место рядом с моим братом в команде Chad-Six.
Эта девушка умела удивлять.