Спустя несколько недель после фиаско со свиданием вслепую, жизнь решила, что период «уютного болота» затянулся.
Началось все безобидно: с легкого утреннего кашля одного из младших послушников. К вечеру кашель перерос в кровавую пену, а температура послушника подскочила так, что от его кожи шел пар. Но самое страшное было не это. Его аура, обычно светлая и чистая, как и положено адептам Белого Лотоса, почернела, начав излучать гнилостный, сладковатый запах разложения.
На следующее утро слегли еще пятеро. К обеду счет пошел на десятки.
Белый Лотос, клан, славящийся своими целителями и чистотой духовных практик, столкнулся с чем-то, что не мог объяснить ни один древний медицинский трактат.
Я сидела в кабинете Цзыжаня, обложившись свитками по алхимии и эпидемиологии (которые я по памяти восстанавливала из своего прошлого опыта управления кризисными центрами). Грандмастер стоял у окна, глядя на внутренний двор. Его лицо было мрачнее тучи. Двор, обычно полный тренирующихся учеников, был пуст.
— Старейшина Пика Целителей доложил, что это не яд, — голос Цзыжаня звучал глухо. — Это паразитарная Темная Ци. Она передается воздушно-капельным путем или через контакт аур. Она пожирает светлую энергию изнутри, превращая человека в оболочку.
— Инкубационный период — менее суток, — пробормотала я, делая пометки тушью на пергаменте. — Летальность пока неизвестна, но те, кто заболел первыми, уже в коме. Босс, это не спонтанная вспышка. Это биотерроризм.
Он резко обернулся.
— Биотерроризм?
— Спланированная атака с использованием биологического то есть, магического оружия, — пояснила я. — Вспомните, как работает Синдикат Теней. Они всегда бьют исподтишка. Мы думали, что уничтожили их, убив Вэй Ханя. Но что, если принц Чжао, объединившись с остатками Синдиката, решил отомстить нам масштабнее?
Цзыжань сжал кулаки. Воздух в комнате заметно похолодел.
— Если это дело рук Чжао, я заморожу Северный Монастырь вместе с ним. Но сначала мы должны остановить заражение. Целители пытаются выжечь Темную Ци, но это истощает пациентов до смерти.
— Целители мыслят магически. Они пытаются лечить симптом, а не прерывать цепочку передачи, — я отбросила кисточку и встала. — Пора вводить протоколы биологической опасности.
Я выбежала из кабинета, Цзыжань последовал за мной.
Мы прибыли на Пик Целителей. Зрелище было удручающим. Десятки стонущих учеников лежали прямо на полу в главном зале, потому что коек не хватало. Целители в белых халатах суетились между ними, передавая друг другу миски с водой и полотенца, вливая свою чистую ци в больных.
— Идиоты! — рявкнула я с порога, заставив всех в зале вздрогнуть.
Моя золотистая ци, теперь разблокированная на 100%, вспыхнула вокруг меня, привлекая внимание.
Навстречу мне вышел Главный Целитель — седой старец с красными от недосыпа глазами.
— Леди Линь Юэ! Что вы себе позволяете? Здесь умирают люди!
— Вы их убиваете! — я шагнула вперед, указывая на целительницу, которая только что вытерла лоб больному, а затем, не помыв руки, перешла к следующему. — Вы передаете заразу! Вы все ходите в одной зоне, дышите одним воздухом! Это Темная Ци, она цепляется за вашу светлую магию, как репейник!
— Вздор! Светлая ци очищает скверну! — возмутился старец.
— Вы посмотрите на свою ауру, уважаемый! — я ткнула пальцем ему в грудь.
Старец опустил взгляд и побледнел. Края его собственной, когда-то белоснежной ауры, уже начали сереть. Он был заражен. Как и половина его персонала.
Я повернулась к Цзыжаню. Мой тон стал абсолютно деловым, тоном антикризисного менеджера, берущего ситуацию под контроль.
— Босс, мне нужны экстренные полномочия. Прямо сейчас. Я объявляю локдаун.
Грандмастер не колебался ни секунды. Он не понимал слова «локдаун», но он доверял мне. Он шагнул вперед, его ледяная мощь накрыла зал, подавляя любые возражения.
— Отныне Пик Целителей переходит под прямое руководство Имперской Леди Линь Юэ, — его голос прогремел под сводами. — Любой, кто ослушается ее приказа, будет отвечать передо мной. Лично.
Тишина, последовавшая за этим заявлением, была красноречивее любых слов.
— Отлично, — я хлопнула в ладоши. — А теперь слушайте меня внимательно. Мы вводим карантин.
Следующие несколько часов превратились в филиал ада, которым управляла я.
Я заставила Цзыжаня использовать свою магию льда, чтобы возвести физические стены внутри огромного зала, разделив его на «Красную», «Желтую» и «Зеленую» зоны. Красная — для тяжелых больных. Желтая — для тех, у кого только появились симптомы. Зеленая — для здоровых.
Я запретила целителям вливать свою ци в пациентов.
— Темная Ци питается вашей энергией! Вы ее кормите! — кричала я на них, пока они в ужасе смотрели на меня. — Отныне — только физическое лечение. Травы, жаропонижающие, вода.
Я заставила всех сшить себе маски из плотного шелка, пропитанного уксусом и эфирным маслом чайного дерева (которое я нашла в запасах). Я ввела правило: мытье рук с щелоком после каждого контакта.
К вечеру Пик Целителей напоминал полевой госпиталь из моего мира. Строгий, стерильный и подчиненный железной логике инфекционного контроля.
Но этого было мало.
Мы с Цзыжанем стояли на смотровой площадке, глядя на парящие в ночном небе острова клана.
— Распространение внутри Пика мы замедлили, — устало сказала я, потирая переносицу поверх дурацкой, но необходимой маски. — Но люди продолжают поступать с других пиков. Значит, источник заражения находится где-то в местах общего пользования.
— Вода? — предположил Грандмастер.
— Исключено. Источники Пиков автономны, а заражение идет по всей территории, — я покачала головой. — Это должно быть что-то, с чем контактируют все ученики. Что-то, что появилось недавно.
Я закрыла глаза, прогоняя в голове логистические цепочки клана Белого Лотоса. Еда, оружие, тренировочные манекены.
И тут меня осенило.
— Цзыжань, — я резко повернулась к нему. — Что произошло три дня назад? До того, как появился первый заболевший?
Он нахмурился, вспоминая.
— Ничего необычного. Ежемесячный караван с припасами из столицы.
— Что именно привезли?
— Ткани. Зерно. Благовония для Главного Храма. И — он осекся. Его глаза расширились.
— И новые тренировочные мечи для внешних учеников, — закончила я за него. — Деревянные мечи, пропитанные специальным составом для прочности. Вы же помните, кто главный поставщик древесины для клана в столице?
Цзыжань сжал кулаки так, что костяшки побелели.
— Торговый дом семьи Чжао. Родственники принца.
— Они пропитали дерево не укрепляющим составом. Они пропитали его концентратом Темной Ци. И каждый ученик, который тренировался с этим мечом, вливая в него свою светлую энергию, получал порцию заразы прямо в меридианы.
— Я убью его, — прорычал Грандмастер. Иней снова начал расползаться от его ног по каменным плитам. — Я отправлюсь в Северный Монастырь и вырву его гнилое сердце.
— Нет! — я схватила его за руку, не давая ему сорваться. — Месть подождет. Нам нужно изъять все мечи. И нам нужно противоядие.
Я помчалась обратно в архивы Пика Алхимии, сопровождаемая Цзыжанем.
Я перерыла сотни свитков, пока не нашла упоминание о подобной инфекции.
— "Пожирающая Тень", — прочитала я вслух, смахивая пыль с древнего пергамента. — Создается из пепла сожженных демонов. Симптомы совпадают.
— Там есть рецепт антидота? — Цзыжань заглянул мне через плечо.
— Да, — я сглотнула, глядя на список ингредиентов. — Корень Золотого Дракона, Кровь Ледяной Виверны это все есть в наших хранилищах. Но тут не хватает базового элемента. Того, что свяжет эти травы и заставит их уничтожить тьму, а не убить пациента.
— Что это?
— Цветок Истинной Сакуры. Но не той, что растет на улицах столицы, — я подняла на него взгляд. — Нам нужна Истинная Сакура, которая расцветает только на Пике Смерти, на границе с Бездной. И она цветет лишь раз в десятилетие.
Цзыжань выпрямился. Его лицо стало непроницаемым.
— Пик Смерти находится за пределами Империи. Там нет законов. Там обитают высшие демоны.
— И там зашкаливающий уровень радиации то есть, темной магии, — добавила я, чувствуя, как холодеет внутри. — Ни один культиватор не может находиться там дольше нескольких часов, не сойдя с ума. А нам нужно найти один-единственный цветок.
В дверь архива с грохотом ввалился запыхавшийся послушник.
— Грандмастер! Леди Линь Юэ! — закричал он, спотыкаясь о свитки. — Старейшина Мо он слег! Его аура полностью почернела! И Сяо Мэй.
Мое сердце рухнуло.
— Что с Сяо Мэй?
— Она пыталась исцелить Старейшину Мо, нарушив ваш приказ о запрете магического контакта. Она упала в обморок. Тьма пожирает ее ядро!
Сяо Мэй. Моя маленькая партнерша, которая защитила меня на суде. Если ее сюжетная броня не выдержит этой эпидемии, то никто не выдержит.
Шэнь Цзыжань развернулся и пошел к выходу. Его шаги были твердыми, как у человека, идущего на эшафот.
— Куда вы? — я бросилась за ним.
— Я лечу на Пик Смерти.
— Я лечу с вами! — я схватила его за рукав.
Он остановился и посмотрел на меня. В его взгляде была такая нежность и такая непреклонность, что у меня перехватило дыхание.
— Нет, Алиса. Ты остаешься здесь.
— Вы с ума сошли?! Мы партнеры! Мы команда! Вы не найдете этот цветок один, а если найдете — демоны разорвут вас, пока вы будете его срывать! Моя золотистая ци может защитить вас от тьмы!
— Твоя ци нужна здесь, — он осторожно отцепил мои пальцы от своего рукава. — Без тебя карантин рухнет. Целители снова начнут использовать магию, и клан вымрет за два дня. Ты — единственный человек, который знает, как удержать этот кризис под контролем.
— Цзыжань — у меня на глаза навернулись слезы отчаяния. Я понимала, что он прав логически, но эмоционально я не могла его отпустить. Пик Смерти был билетом в один конец для большинства воинов.
Он шагнул ко мне и обнял меня. Крепко, отчаянно, зарываясь лицом в мои волосы, пропахшие уксусом и лекарствами.
— Я вернусь. Обещаю тебе, — прошептал он. — Я выжил в Северных Пустошах, выжил в Проклятом Лесу. Я не умру на каком-то клочке скалы, когда здесь меня ждешь ты.
Он отстранился, вызвал свой ледяной меч и встал на него.
— Держи периметр, мой кризис-менеджер.
Меч взмыл в ночное небо, оставляя за собой морозный след, и исчез среди звезд.
Я осталась одна на Пике Белого Лотоса, в самом центре смертельной эпидемии.
— Система, — тихо, со злостью сказала я в пустоту. — Если он не вернется я найду твой сервер и залью его бетоном.
Я вытерла глаза, натянула защитную маску и решительным шагом направилась обратно в Красную Зону. Мне предстояло удержать этих людей на краю пропасти до его возвращения. И я была намерена сделать это любой ценой.