Глава 36. Шэнь Цзыжань уничтожает лидера Синдиката одним ударом, разрубая небеса

Праздновать было рано. Я, как человек, привыкший к корпоративным аудитам, знала: если ты уничтожил филиал конкурента, жди визита генерального директора.

Орбитальный залп, который мы отразили щитом из нефрита и магии, испарил западную армаду. Небо над столицей, казалось, очистилось. Толпа на площади ликовала, стража Императора пыталась навести порядок, а я, без сил повиснув на руках Шэнь Цзыжаня, мечтала только о горячей ванне.

Но воздух внезапно стал плотным, как желе.

Ликование толпы оборвалось на полуслове. Люди начали хвататься за горло, падая на колени. Дышать стало физически больно.

— Что происходит? — прохрипела я, чувствуя, как невидимый пресс вдавливает меня в грудь Цзыжаня. Моя золотистая ци, истощенная до предела, едва мерцала.

Цзыжань не ответил. Его лицо мгновенно окаменело, а серые глаза сфокусировались на единственной точке в небе. Там, где еще минуту назад была армада, пространство начало искажаться.

Оно не просто искажалось — оно рвалось. С мерзким, чавкающим звуком, словно кто-то вспарывал брюхо гигантскому животному, ткань реальности разошлась в стороны.

Из пространственного разлома хлынул нестерпимый, мертвенно-бледный свет. А следом за светом плавно спустилась фигура.

Это был не корабль и не демон. Это был человек. Точнее, существо, отдаленно напоминающее человека.

Он был высок, облачен в доспехи из черного льда, которые не таяли даже в теплом воздухе столицы. Лицо скрыто под гладкой, безликой серебряной маской. За его спиной медленно вращались три черных гало — символы высшей, разрушительной мощи, доступной лишь Истинным Владыкам Запада.

— Вы уничтожили мои игрушки, — голос существа разнесся над площадью. Он не был громким, но вибрировал в каждом атоме, заставляя камни крошиться. — Вэй Хань был ничтожеством. Мой флот был лишь инструментом для сбора дани. Но вы вы посмели обратить мою же силу против меня.

Истинный Лидер Синдиката. Тот, кто дергал за ниточки принца Чжао, спонсировал Мастера Гуя и устроил эпидемию, чтобы ослабить Империю перед вторжением.

— Отдай мне Слезу Дракона и девчонку, Шэнь Цзыжань, — фигура в маске плавно опустилась на крышу полуразрушенного Тронного Зала, возвышаясь над нами. — Или я разорву этот континент на куски, начиная с этой площади.

Император, который только-только начал приходить в себя на ступенях дворца, снова позеленел и вжался в колонну.

Я попыталась встать на ноги, но Цзыжань мягко, но непреклонно удержал меня, опуская на уцелевший край каменной скамьи.

— Сиди, — коротко приказал он.

— Босс, у вас ядро расколото пополам! Вы не можете драться с существом такого уровня! У него три гало! — я вцепилась в его рукав, паника наконец-то пробила мою броню кризис-менеджера. — Нам нужно отступать. Перегруппироваться!

Цзыжань посмотрел на меня. В его взгляде не было страха. Была только абсолютная, пугающая ясность.

— Я не могу отступить, Алиса, — его голос был тихим, предназначенным только для меня. — Если мы уйдем, он убьет всех здесь. И он никогда не перестанет за тобой охотиться.

Он мягко отцепил мои пальцы от своего рукава.

— Но ваша магия — мой голос дрогнул.

— Моя магия — это не просто ци, — он улыбнулся той самой кривой, чуть высокомерной улыбкой, за которую я его когда-то ненавидела, а теперь любила до сумасшествия. — Ты научила меня, что правила можно ломать. Пора применить этот урок на практике.

Цзыжань развернулся и шагнул в центр площади, прямо под нависающую тень Западного Владыки.

Он не стал вызывать свой ледяной меч. Он просто стоял, опустив руки вдоль тела, в своих испачканных кровью и копотью белых одеждах.

— Я не отдам тебе ни артефакт, ни мою жену, — голос Грандмастера был ровным, но он разрезал давящую тишину, как бритва. — Убирайся в свой пространственный разлом. Или я закрою его вместе с тобой.

Владыка расхохотался. Звук был похож на скрежет металла.

— Ты? Грандмастер-полукровка, отдавший половину своего ядра ради смертной бабы? Твоя аура едва мерцает. Ты даже ледяной щит сейчас не поднимешь!

Это была правда. Я видела, как аура Цзыжаня, обычно сияющая морозным серебром, сейчас была тусклой. Ритуал на Пике Смерти забрал его божественность.

— Мне не нужен щит, чтобы убить тебя, — ответил Цзыжань.

Владыка перестал смеяться. Серебряная маска блеснула в свете луны.

— Тогда умри.

Существо подняло руку. Три черных гало за его спиной слились в одно, и из его ладони вырвался луч концентрированного, абсолютного разрушения. Это была не магия стихий. Это была чистая энтропия, способная стереть в пыль все, чего коснется.

Луч ударил прямо в Цзыжаня.

Я закричала, вскакивая со скамьи, игнорируя боль в мышцах.

Но луч не достиг цели.

За долю секунды до столкновения Цзыжань сделал то, что не укладывалось ни в одну теорию Уся.

Он не стал защищаться. Он не стал уклоняться. Он открыл свои меридианы навстречу удару.

Луч энтропии врезался в него и начал всасываться внутрь.

Владыка вздрогнул, пытаясь прервать атаку, но не смог. Цзыжань стоял, раскинув руки, его тело выгнулось дугой, а вены на шее и лице почернели от переполняющей их чужеродной, разрушительной энергии.

— Что ты делаешь, безумец?! — взревел Западный Владыка. — Моя сила разорвет тебя изнутри! Твое расколотое ядро не выдержит!

— Мое ядро расколото, — прохрипел Цзыжань, его глаза открылись, и они пылали не серым, а первобытным, ослепительным белым светом. — Поэтому в нем много места.

Мой мозг аналитика мгновенно понял, что происходит.

Шэнь Цзыжань, лишившись половины своей магии, превратил образовавшуюся пустоту в своих меридианах в вакуумную ловушку. Он использовал себя как конденсатор, впитывая энергию врага. Это был чистый суицид. Человеческое тело не предназначено для хранения энтропии.

— Босс! Нет! — я рванулась к нему, но плотность энергии вокруг него отбросила меня назад.

Цзыжань впитал весь луч. Его кожа стала полупрозрачной, сквозь нее просвечивали пылающие черным светом меридианы. Он был похож на бомбу, у которой таймер отсчитывал последние миллисекунды.

Владыка, лишившись огромной части своей силы, отшатнулся на крыше, тяжело дыша.

— Ты умрешь через секунду! — выплюнул он.

— Знаю, — Цзыжань медленно, словно двигаясь в толще воды, поднял правую руку. Его пальцы сложились в простой, ученический жест меча.

— Но эту секунду я использую для увольнения.

Он не стал создавать меч из льда. Он не стал использовать золотистую ци, полученную от меня.

Он взял всю ту разрушительную энергию энтропии, которую только что впитал, сжал ее остатками своей собственной воли в тончайшее, невидимое глазу лезвие и нанес удар.

Просто взмахнул двумя пальцами снизу вверх.

Это не было красиво. Не было спецэффектов, фейерверков или драконов, сотканных из света.

Был только звук.

Абсолютно тихий, но пробирающий до костей звук разрыва.

Невидимое лезвие, сотканное из силы самого Западного Владыки и воли Цзыжаня, прочертило пространство.

Серебряная маска Владыки треснула ровно посередине.

Его черные ледяные доспехи разошлись по швам.

Существо замерло. В прорези маски мелькнул неподдельный, человеческий ужас.

— Ты разрубил саму суть — прохрипел Владыка.

А затем он просто распался. Не взорвался, не сгорел. Он распался на два идеально ровных куска, которые осыпались серым пеплом, даже не долетев до крыши дворца.

Но удар Цзыжаня на этом не остановился.

Невидимое лезвие, выпущенное с такой чудовищной перегрузкой, ушло дальше, в небо.

Пространственный разлом, из которого появился Владыка, дернулся. Багровые тучи, затягивавшие небеса над столицей, были разрезаны пополам. Небо буквально раскололось на две части, открывая чистую, ослепительную звездную бездну.

Шэнь Цзыжань уничтожил Истинного Владыку Запада и закрыл межпространственный портал одним-единственным взмахом пальцев. Без меча. Без половины ядра.

Наступила тишина.

Небо над нами было чистым. Звезды сияли в образовавшейся прорехе, как россыпь алмазов.

Цзыжань стоял в центре площади. Его поднятая рука медленно опустилась. Черное свечение в его венах угасло.

Он повернул голову и посмотрел на меня.

Его губы дрогнули в слабой, виноватой улыбке.

— Я же говорил что справлюсь.

И он рухнул на брусчатку, как подкошенный.

— Цзыжань! — я закричала, срывая голос, и бросилась к нему, не обращая внимания на боль, на стражу, на Императора.

Я упала на колени рядом с ним, хватая его за плечи, переворачивая на спину.

Его лицо было белым, как мрамор. Глаза закрыты. Дыхания не было.

— Нет, нет, нет! Только не снова! — я лихорадочно ощупывала его шею, ища пульс. Его не было. Тело Грандмастера, не выдержав пропуска через себя энергии энтропии, остановилось. Ядро было полностью разрушено.

Я в отчаянии ударила кулаком по его груди.

— Ты не можешь! Ты обещал! Мы только что закрыли главную сделку! — слезы градом катились по моим щекам, смешиваясь с грязью на его лице. Я пыталась влить в него остатки своей золотистой ци, но мои меридианы были пусты. Слеза Дракона, валяющаяся неподалеку, тоже была истощена.

У нас больше не было артефактов. У нас не было Системы, которая могла бы подкинуть рояль в кустах.

— Алиса — раздался тихий, дрожащий голос за моей спиной.

Я обернулась.

Сяо Мэй, поддерживаемая Лю Чэнем, с трудом спускалась по ступеням дворца. Она была бледна после комы, но в ее руках светился крошечный, но яркий шарик зеленой энергии.

— Что это? — прохрипела я.

— Это то, что осталось от моего духовного ядра, — девочка-главная героиня, которая в оригинальном романе должна была стать его женой, опустилась на колени рядом со мной. — Шицзунь спас меня на Пике Смерти. Он отдал вам половину своей души, чтобы вернуть вас. А я я могу отдать ему свою.

— Ты умрешь, Сяо Мэй! Если отдашь ядро, ты станешь обычной смертной! — ахнул Лю Чэнь.

— А без него Империя станет пеплом, — Сяо Мэй улыбнулась, и в этой улыбке была мудрость, не свойственная ее годам. Она посмотрела на меня. — И вы, леди Линь Юэ вы без него не сможете. А я хочу, чтобы вы были счастливы. Вы научили меня, что женщины должны помогать друг другу.

Она не стала ждать моего ответа. Она положила светящийся шарик своей ци на грудь Цзыжаня, прямо над сердцем.

Зеленая энергия, мягкая и целительная, не была такой мощной, как Слеза Дракона, и не такой ослепительной, как моя золотая ци. Но это была энергия жизни. Чистая, невинная магия, способная залатать разорванные меридианы.

Сяо Мэй пошатнулась, ее аура погасла навсегда. Лю Чэнь подхватил ее на руки, унося в сторону.

Я затаила дыхание, глядя на грудь Цзыжаня.

Зеленый свет впитался в его кожу.

Секунда. Две.

Его грудная клетка судорожно дернулась. Он с хрипом втянул в себя воздух, широко распахнув серые глаза.

— Босс! — я рухнула ему на грудь, рыдая в голос, обхватывая его шею так, словно собиралась задушить.

Он закашлялся, медленно, с трудом поднимая руки, чтобы обнять меня в ответ. Его ладони, слабые, но теплые, легли мне на спину.

— Я я так понимаю, премия за переработку мне обеспечена? — прохрипел он, пытаясь слабо улыбнуться.

— Я выпишу тебе премию, пожизненный отпуск и запрет на любое геройство без моего письменного разрешения! — я всхлипывала, целуя его грязное, покрытое копотью лицо, его лоб, его губы. — Идиот. Гениальный, невыносимый идиот. Ты разрубил небо.

— Зато теперь там хорошая погода, — он закрыл глаза, прижимаясь щекой к моей макушке. Его дыхание выравнивалось. Сердце билось стабильно, хотя и слабо.

Вокруг нас на площади стояла абсолютная, благоговейная тишина.

Ни Император, ни Старейшины, ни стража не смели произнести ни слова. Они только что видели, как человек без магии убил бога и расколол небеса. А потом вернулся к жизни ради женщины, которая рыдала на его груди.

Для них Шэнь Цзыжань больше не был Грандмастером Белого Лотоса. Он стал легендой.

А для меня он был просто моим мужем. И, честно говоря, это был самый престижный титул в обоих моих мирах.

Загрузка...