Я написал Джорджии, чтобы сказать, что иду в бар, и предложил встретиться там. Она вошла неторопливой походкой в черном платье и чертовски сексуальных бежевых туфлях.
Сегодня без ботильонов.
Её волосы были собраны и завязаны в какой-то узел на затылке, и выглядела она потрясающе.
Профессионально. Сексуально.
До черта завораживающе.
Я сохранил нейтральное выражение лица, не желая показывать, что внутри меня буквально трясло. Черт возьми, это же моя сотрудница. Моя ассистентка.
Я не был ходячим клише — этот титул всегда принадлежал моему отцу.
— Так что, если он не задаёт тебе прямой вопрос, просто записывай и кивай. Когда имеем дело с такими, как Тед Хаггер, чем меньше говорим, тем лучше. Пусть говорит сам. Пусть загоняет себя в угол. Нам нужно только получить согласие на подписание контракта с Марой, а потом — ни слова. Вот так и теряются сделки.
— Поняла, Босс. Я готова. Буду идеальной ассистенткой. Ты меня даже не заметишь. — Она усмехнулась, а я закатил глаза.
Но аромат цветков апельсина и корицы заполнял мои легкие, так что не заметить её было бы невозможно.
— Вот и мой мальчик. — Грубый голос деда вырвал меня из непрофессиональных мыслей.
Я поднялся на ноги, и Джорджия сделала то же самое.
— Рад тебя видеть. — Я притянул его в объятия. — Это моя ассистентка, Джорджия Рейнольдс. Я говорил тебе, что она большая поклонница творчества Мары.
Он пожал ей руку, слегка приподняв бровь, разглядывая её. Она была ослепительна, в этом не было сомнений.
— Ну, думаю, тебе будет приятно узнать, что сама Мара Скай присоединится к нам сегодня вечером, — сказал он.
У Джорджии отвисла челюсть. Её полные розовые губы сложились в идеальный круг. Мысли о том, чем бы можно было занять этот сладкий рот…
Черт, да что со мной?
Я должен взять себя в руки.
Я не был из тех, кого женщины выбивают из колеи. Да, был достаточно вежлив, внимателен в постели, всегда ставил удовольствие партнерши на первое место, но я не пялился, не фантазировал и не думал о чем-то, выходящем за рамки момента.
Хороший ужин, лёгкий разговор и отличная ночь в постели.
Вот кем я был.
Без привязанностей.
Никогда.
— Мара Скай придёт на ужин? — прошептала Джорджия и обеими руками обхватила ладонь моего деда, что ему, очевидно, понравилось, потому что он улыбнулся ей в ответ.
— Да, — подтвердил он, прежде чем повернуться на чей-то зов.
В бар зашёл Тед Хаггер в дорогом костюме, размахивая руками. Пропустить его было невозможно — на каждом пальце у него сверкали кольца, на запястье блестели часы, и он явно делал всё, чтобы их заметили.
Выглядел он, как пройдоха, выпендривающийся своими деньгами.
Я наклонился к Джорджии, когда дед протянул Теду руку.
— Держи себя в руках, Динь-Динь.
Она кивнула и тяжело выдохнула, пока дедушка представлял нас.
Я терпеть не мог этого типа, но пришлось быть вежливым — нам нужно было подписать Мару, а без него это не случилось бы.
Разумеется, этот мудак поцеловал Джорджии руку, и мне стоило огромного труда не схватить его за зализанные гелем волосы и не напомнить, что это деловая встреча.
Мне не нужно, чтобы он слюнявил мою ассистентку, черт возьми.
— Мэддокс, сколько лет, сколько зим? Год, наверное, с последней встречи?
Хотелось бы, чтобы это было правдой. На самом деле мы виделись на светском мероприятии три месяца назад.
— Что-то вроде того. Спасибо, что согласился встретиться с нами так срочно.
— Конечно. Мара уже в пути, так что можем занять столик и подождать её там. Предполагаю, что закажем самую дорогую бутылку вина, ведь я представляю сейчас самую горячую писательницу на рынке.
Его смех был противным, фальшивым и до жути раздражающим.
Дед рассмеялся, потому что умел играть в эти игры лучше меня.
— Разумеется. Всё за наш счёт. Спасибо, что дал мне первоочередное право на подписание контракта.
Мы подошли к стойке хостес, и девушка проводила нас к столу в глубине ресторана. Сегодня здесь было полно народу, но в этом уголке было гораздо тише. Это место всегда было любимым у моего деда, и я вырос, приходя сюда.
Мы заняли свои места, и этот скользкий тип тут же уселся рядом с Джорджией, что, мягко говоря, меня взбесило. Я сел напротив неё, а мой дедушка — во главе стола. Мы оставили место рядом со мной и напротив Теда для его клиентки.
— Так значит, ты работаешь на этого парня, да? — Тед ухмыльнулся, его глаза слишком явно скользнули по её лицу и груди, и я прочистил горло, чтобы напомнить ему, что за ним наблюдают.
— Да, работаю, — ответила она с каменным лицом, чего я за ней раньше не замечал. Было видно, что он ей не нравится, но она держалась профессионально, и мне это определённо нравилось.
— Ну, если тебе когда-нибудь надоест эта провинциальная глушь, знай, что в моей фирме в городе всегда есть вакансии. Кстати, как раз сейчас ищу нового ассистента.
Этот ублюдок пытался переманить моего сотрудника, пока я угощал его ужином? Конечно, он менял помощниц даже быстрее, чем я, но по другим причинам. Я был трудоголиком, который требовал идеального исполнения работы, и это оказывалось непосильным для многих. А у него была репутация бабника, и ходили слухи, что не одна женщина жаловалась на него в отдел кадров. Правда, он всегда умудрялся откупиться.
Мне не нравилось, что он сидит рядом с Джорджией.
Мне не нравилось, что он дышит с ней одним воздухом.
— Тед, я скажу это один раз и больше повторять не буду. Мы заинтересованы в сотрудничестве с Марой, но если ты ещё раз попробуешь переманить моего сотрудника, я переверну этот стол и объясню тебе правила приличия. Мне плевать, если это сорвёт сделку. Ты понял меня?
— Эй, эй, полегче, здоровяк, — рассмеялся он. — Это просто бизнес, брат. Но я вижу, что ты очень привязан к своей ассистентке.
Мой дед бросил на меня взгляд, прежде чем снова повернуться к Теду.
— Чтобы ты понимал, Тед, мы не отчаянно нуждаемся в этой сделке. Мы — крупнейшее издательство в стране, и с нами уже работают самые влиятельные авторы. Мара — талантливая писательница, и мы хотели бы с ней сотрудничать, но ты не будешь неуважительно обращаться с нашими сотрудниками. Мы уйдём отсюда так быстро, что у тебя голова закружится.
— Ну, яблоко от яблони недалеко падает, как я погляжу, — пожал он плечами, совершенно не смутившись. Этот парень ссорился с людьми чаще, чем ладил, так что это для него было в порядке вещей. — Джорджия, похоже, вам крупно повезло с начальством.
— Ну, знаете, я ведь родом из провинциальной глуши, так что считаю себя счастливой, работая в Lancaster Press. Да и мы, девушки из маленьких городков, тоже умеем быть верными, мистер Хаггер, — она улыбнулась, но улыбка была неискренней. Она старалась оставаться профессиональной, но при этом не упускала возможности поставить его на место.
И мне это чертовски понравилось.
— В маленьких городках действительно есть что-то особенное, не так ли, господа? — Он многозначительно приподнял брови, словно это был просто дружеский обмен любезностями, тогда как все остальные за столом явно чувствовали напряжение.
А потом он вдруг поднялся на ноги и посмотрел в сторону входа.
— А вот и она. Мара, спасибо, что присоединилась к нам.
Он представил её всем, и я заметил, как Джорджия закусила нижнюю губу, стараясь не выдать эмоций, пока пожимала руку писательницы. Мы снова заняли свои места, Тед заказал две бутылки самого дорогого вина в меню, а затем мы сделали заказ на ужин.
Я сразу перешёл к делу, сказав Маре, что нас очень впечатлил её рукописный отрывок и мы готовы сделать ей предложение прямо сегодня.
— Это просто потрясающая новость, — сказала она. — Я сразу сказала Теду, что хочу работать только с Lancaster Press. Подписать контракт с вашим издательством давно было в моём списке желаемого. Я знаю, что вам не приглянулась моя предыдущая серия, но надеялась, что эта вас заинтересует.
Она улыбнулась, бросила взгляд на своего агента, а затем снова повернулась ко мне.
— Если бы вы отказались, я бы сама поехала в Коттонвуд-Коув и лично убедила вас в том, что мне стоит дать шанс.
Мы никогда раньше не получали от неё рукописи, по крайней мере за те десять лет, что я работал в компании.
С профессиональной точки зрения подставлять Теда было бы не самым мудрым решением, но, учитывая, как он облизывался, поглядывая на мою ассистентку, выбора у меня не оставалось.
— Уверяю вас, мы бы вас ни за что не отвергли. Насколько мне известно, это первый раз, когда мы получили от вас рукопись, и мы сразу ухватились за этот шанс.
Мой дед рассмеялся, потому что прекрасно понимал, что я делаю. Мы не собирались прикрывать этого придурка.
— Я уже стар, так что если только ты не подавала нам рукописи в то время, когда я не руководил Lancaster Press, я бы об этом знал.
Мара сузила глаза, переводя взгляд с нас на своего агента, явно сбитая с толку.
— Ну, нет смысла зацикливаться на прошлом. Все мы знаем, что документы иногда могут теряться, — вмешался Тед.
Он подал нам её рукопись только потому, что она собиралась обойти его. Этот тип оказался ещё большим мудаком, чем я думал.
— Ладно. Мы можем обсудить это позже, Тед, — сухо ответила Мара. — Сегодня я хочу сосредоточиться на будущем. Так вам действительно понравилось?
— Мы в восторге, — сказал мой дед. — Вот Джорджия, например, твоя большая поклонница. Она прочла все твои книги и просто влюбилась в этот текст.
Мара радостно всплеснула руками.
— Да ладно? Правда? Это так много для меня значит, Джорджия, спасибо!
— Ты шутишь? Это тебе спасибо! Я покупаю твои книги, как только они выходят. Иногда даже всю ночь не сплю, чтобы дочитать.
— Ну, теперь я буду отправлять тебе ранние копии всех своих книг, — с улыбкой ответила Мара.
В книжном мире такие экземпляры для предварительного чтения были настоящей находкой.
— Ого! Это так круто! Я уже читаю черновики для своей кузины, а теперь ещё и для тебя, — Джорджия подняла бокал. — За это стоит выпить!
Все подняли бокалы, и Мара сделала глоток, прежде чем снова повернуться к Джорджии.
— Кто твоя кузина?
— Эшлан Томас. Сейчас она Эшлан Кинг, но пишет под своей девичьей фамилией.
Глаза Мары округлились.
— Обожаю её книги! Я прочитала всё, что она написала.
Они продолжили болтать, пока официанты ставили перед нами блюда. Джорджия договорилась, что Эшлан приедет в Коттонвуд-Коув, когда Мара навестит нас. Разговор ушёл в сторону от деловых вопросов, но, судя по тому, как быстро они нашли общий язык, это только играло нам на руку.
Джорджия взглянула на меня и мягко вернула разговор в рабочее русло.
— Вообще-то Мэддокс не читает исторические романы, но даже его этот текст зацепил. Думаю, у тебя появился новый поклонник.
Мара перевела взгляд на меня, и мы обсудили сильные стороны её рукописи, а также то, куда она собиралась развивать историю. Мой дед был полностью увлечён тем, как она разъясняла сюжетные конфликты и рассказывала, каким будет счастливый финал.
— Блестяще. Когда ты сможешь прислать нам следующие главы?
— Книга уже готова. Я думала, Тед сказал вам об этом. Мы просто не хотели сразу перегружать вас всей рукописью, если бы вы не были заинтересованы.
Я докончил жевать, потянулся за бокалом вина и сказал:
— Мы более чем заинтересованы. Мы можем подготовить контракт уже завтра, если предложенные условия тебе подходят.
Мы предлагали ей сделку на четыре книги — редкий случай для нас, но она была страстно увлечена этой серией, а мы знали, что она невероятно талантлива.
— Да. Я готова подписать контракт прямо сейчас, — она радостно сплела пальцы и рассмеялась.
— Считай, что дело сделано. Завтра отправим документы в ваш офис, Тед, — дед посмотрел на её агента, явно недовольный тем, что тот солгал о подаче рукописи.
— Отлично. Мы их изучим и вернём вам в ближайшее время, — Тед мельком взглянул на телефон, словно у него было что-то поважнее, чем тот факт, что мы только что устно договорились о контракте.
Мара несколько секунд наблюдала за ним, потом снова повернулась к нам.
— Давайте обменяемся контактами, чтобы держать связь?
Она передала телефон Джорджии, и та записала в него свой номер и номер нашего офиса, а затем отправила себе сообщение, чтобы сохранить и номер Мары.
Голова Теда резко поднялась.
— В этом нет необходимости. У меня уже есть их контакты. Ну, кроме номера Джорджии. Думаю, мне стоит его записать на случай, если я не смогу дозвониться до этого громилы.
Я закатил глаза. Ему не было никакой надобности связываться с ней.
— Если ты позвонишь на мою прямую линию, Джорджия ответит и соединит нас. Этого вполне достаточно.
Я пресёк этот разговор на корню и бросил быстрый взгляд на Джорджию, чтобы убедиться, что она не собирается давать этому ублюдку свой номер.
— Ну, тогда я позвоню тебе в офис завтра, Джорджия, — ухмыльнулся он и убрал телефон в карман пиджака.
Мы закончили ужин и отметили сделку десертами, пока Мара и Джорджия увлечённо обсуждали книги. Тед упомянул, что у него, возможно, есть ещё один клиент, заинтересованный в сотрудничестве с нами, но я был уверен, что он просто пытается загладить свою вину после того, как его сегодня уличили во лжи.
Когда мы все поднялись из-за стола, дед сказал, что позвонит мне утром. Тед вышел из ресторана вместе с Марой, и, судя по их напряжённому разговору, она его хорошенько отчитывала.
Мы с Джорджией молча направились к лифтам, дождались, пока двери откроются, и зашли внутрь.
— Ты хорошо справилась сегодня, — сказал я, встав напротив неё, потому что мне нужна была дистанция.
Её аромат. Её глаза. Её улыбка.
Это сводило меня с ума, а такое положение дел мне совсем не нравилось.
— Спасибо. Я её просто обожаю. Она потрясающая. А вот её агент — тот ещё тип, да?
— Да. К сожалению, у него на руках самые крупные авторы, и нам так или иначе приходится с ним работать. Но ты отлично его поставила на место.
— Спасибо. Это сейчас был второй комплимент за две минуты, Босс? — её голос был наполнен лукавой насмешкой, и когда двери открылись, я сделал жест, предлагая ей выйти первой.
Всё-таки я был джентльменом.
И это совершенно не имело отношения к тому, что у меня была возможность полюбоваться, как её бёдра двигаются в такт шагам, пока она идёт по коридору.
— Не зазнавайся. Я всё ещё считаю, что твоя машина — полный хлам. И ты ведь плясала у меня в шкафу, так что эти два факта никуда не делись.
Я усмехнулся, останавливаясь у своей двери, а она, прислонившись спиной к двери своего номера, лениво улыбнулась.
— Зато какие у меня движения, да?
Лучшие, что я когда-либо видел. Но я этого не скажу. Я же её начальник.
— Спокойной ночи, Динь-Динь.
И с этими словами я повернулся и вошёл в свою комнату.
На телефоне высветилось сообщение от Хизер, женщины, с которой у меня время от времени бывали встречи. Но почему-то сегодня мне совсем не хотелось компании. Потому что я не мог выбросить из головы свою чёртову ассистентку.