Глава 13

Джуди

— Что ты сделала?

Если бы я не была занята оттиранием ледяного кофе, который только что щедро разлила на себя, точно бы заметила несколько любопытных взглядов, устремленных в нашу сторону.

Дженна восседает на столе, короткая юбка задралась еще выше под действием той самой силы, с которой она только что выплюнула кофе. Она смотрит на меня с открытым ртом, а глаза широко распахнуты за огромными розовыми очками.

— Дженна! — шиплю я, вскакивая с кресла так резко, что оно с грохотом откатывается назад, врезаясь в стопку файлов.

Если до этого никто не обращал внимания, то теперь все головы, выглядывающие из-за мониторов, устремлены на нас.

Я хватаю ее за руку и тащу в кладовку с канцелярскими принадлежностями. Мы выглядим, мягко говоря, примечательно.

Дженна все еще не пришла в себя. Пряди высоко завязанного хвоста запутались в блеске для губ, а по подбородку стекает струйка кофе.

Я устраиваюсь на картонных коробках, угрожающе прогибающихся под моим весом. Дженна уставилась в стену, губы шевелятся, но слов не слышно — все еще пытается переварить услышанное. Я же проверяю сообщения на телефоне. Со жжением в груди вижу два новых письма от «ТДж Компаниз38», одно от ассистентки по имени Мэри, другое — от самого Тео. Палец зависает над его именем, и новая волна унижения захлестывает меня. Я вздрагиваю, когда приходит еще одно сообщение.

Понедельник, 23 июля, 17:35

От: tjordan@tjcompanies.com

Тема: re: SL изменение планов?

Я собираюсь открыть его, когда Дженна, наконец, приходит в себя. Она вертится, тщетно пытаясь найти место, где можно присесть, но в конце концов сдается и опускается на пол, вытирая подбородок рукавом.

— О, боже мой, Джуди. Не могу понять, на грани чего я нахожусь — оргазма или нервного срыва. Как это произошло?

Я наклоняюсь, прижимая локти к коленям, и с трудом выдавливаю:

— Дженна, я просто… потеряла голову. За ужином все пошло не так, а потом я поднялась в номер, и он выглядел так… привлекательно, и… Что такого в гостиничных номерах, что превращают людей в неистовствующих сексуальных монстров?

Дженна кивает, медленно, несколько раз, словно это поможет разложить все по полочкам.

— То есть, ты просто… чесала зуд?

Мне хотелось бы сказать, что это был просто зуд, который нужно было почесать, что любой мог бы стать временным утешением. Но ведь дело было в нем, не так ли? В том, как он привлекал внимание за ужином, в том, как кожа словно оживала под его прикосновением.

Дженна, похоже, жалеет меня. Она ставит колени на пол и аккуратно расправляет складки юбки.

— Слушай, возможно, это самое лучшее, что могло произойти. У вас всегда была какая-то странная… химия. Может, именно это тебе и нужно было, чтобы избавиться от всего этого.

Как бы хотелось, чтобы это было правдой. На самом деле, я не чувствую, что «это» покинуло мою систему. Образ Тео, стоящего на коленях, прочно запечатлелся в мозгу.

— Или нет, — добавляет Дженна, внимательно меня разглядывая. Она хмурится. — Ты в него влюбилась?

— Нет, не в том смысле, по крайней мере. Но разве это имеет значение?

— Имеет, если ты собираешься что-то… продолжать.

— Что-то… снова это делать? Дженна, я даже не могу посмотреть ему в глаза! Я проснулась в таком смущении, что едва смогла выдавить из себя пару слов. В ресторане началась установка оборудования, и мне пришлось отправить Карли все проверить. А если Диана когда-либо узнает…

Дженна подползает ближе и кладет руку мне на икру.

— Как узнает? Сомневаюсь, что он каждый раз, уходя с кем-то, обновляет статус в «Фейсбук39». Ты не собираешься ничего рассказывать. И я тоже ни слова не скажу. Так что… если хочешь, может, стоит попробовать. Прошло уже столько времени с твоего последнего романа.

Могу ли я? Если те десять минут были хоть каким-то показателем, то отдаться Тео Джордану, вероятно, было бы… незабываемо. Да, он, скорее всего, воспримет это как еще одну победу в списке. Но, возможно, я смогу смириться с этим, если секс между нами будет таким, каким себе представляю.

Я резко качаю головой.

— Это не сработает. Я не могу заниматься случайным сексом. Я привязываюсь, он уходит, и остаюсь там же, откуда начала. В жизни было достаточно людей, которые меня бросили, чтобы этого хватило на целую жизнь.

— А если он тоже привяжется?

— Не привяжется, — твердо отвечаю я. — И я не могу причинять себе подобный вред. Нет, этому не суждено случиться. У меня работа, он — клиент, и я на пути к повышению, которого добиваюсь уже три года.

Дженна открывает рот, чтобы что-то сказать, но я останавливаю ее взглядом.

— Правильно, — Дженна делает паузу. — Может, мне стоит сделать шаг навстречу?

Я ахаю.

— Не смей даже думать об этом!

Но Дженна смеется, запрокидывая голову назад.

— Уверена, что у тебя к нему нет никаких чувств?

Я корчу страдальческую гримасу в ответ, когда телефон начинает вибрировать.

Диана: Где ты? В мой офис. Немедленно.

О нет. О нет.

Я вскакиваю с прогибающихся коробок и вылетаю из кладовки, оставляя ошеломленную Дженну позади. Она подозревает. Диана знает, не так ли? Конечно, знает, это, наверное, написано у меня на лбу. Можно было бы на лбу повесить неоновую вывеску с надписью «Я была в руках Тео Джордана».

Я бегу по коридору, затормозив лишь перед дверью кабинета Дианы. Она сидит за столом, сверля меня взглядом, готовая изрыгнуть пламя, как только губы разомкнутся. Я вытираю влажные ладони о джинсы, входя в кабинет, и только тогда замечаю Карли, сидящую в одном из кресел. Она поворачивается и одаривает меня победным, злорадным взглядом.

Диана складывает руки на столе.

— Ну? — спрашивает она, не тратя времени на предисловия. — Объясни, что произошло.

Внутри взрывается фейерверк паники. Я сглатываю, лихорадочно пытаясь придумать хоть какое-то правдоподобное объяснение тому, как Тео Джордан оказался с руками в моих штанах.

— Ч-что вы имеете в виду?

— Ты не в курсе? — Диана изумленно приподнимает бровь. Она переводит взгляд на Карли. — Я иногда не понимаю, почему никто не может этого осознать. Это чертов бизнес. Счастливые клиенты — это деньги. Недовольные клиенты — это повод убрать вещи со стола. Может, расскажешь об этом, Карли?

Напряжение в груди лопается, освобождая волну облегчения такой силы, что я почти начинаю смеяться. Не может быть, чтобы она говорила о «Фонделе-гейте». Но Диана замечает перемену в моем выражении лица и тут же меняется сама.

Карли смотрит на меня, и на губах медленно расцветает презрительная улыбка.

— Кое-что произошло. С полами.

Диана поворачивается, ожидая объяснений. Я моргаю.

— Какими полами?

— Теми, что укладывают в «Закатной Гавани».

— О чем вы говорите? — раздраженно спрашиваю я.

Ларри, подрядчик, подтвердил в последнем письме, что укладка полов началась в эти выходные. Я недоуменно качаю головой, глядя на Диану.

Но Карли смотрит на меня с каким-то болезненным воодушевлением.

— Полы. Я была там, проверяла. Знаешь, потому что ты была слишком занята. Они укладывают не те полы. Ты не читала его письма? Тео Джордан в ярости.

Что? — я клацаю по экрану телефона

Понедельник, 25 июля, 16:16.

От: mbrown@tjcompanies.com

Тема: «Доставка полов».

Добрый день, Джуди, Тео интересуется, не произошли ли изменения в планах относительно напольного покрытия в «Закатной Гавани». Похоже, они укладывают плитняк по всему зданию и утверждают, что это соответствует проектной документации. Пожалуйста, проясните ситуацию. С уважением, Мэри.

Понедельник, 25 июля, 16:38

От: tjordan@tjcompanies.com.

Тема: «Изменение планов в ЗГ?»

Привет! Мы действительно меняем покрытие пола на плитку в «Закатной Гавани»? Я что-то пропустил?

Понедельник, 25 июля, 16:42

От: tjordan@tjcompanies.com.

Тема: «re: Изменение планов в ЗГ?».

Не вижу никаких обновлений в почте. Кто, черт возьми, дал добро на это безобразие?

Понедельник, 25 июля, 17:35

От: tjordan@tjcompanies.com.

Тема: «re: Изменение планов в ЗГ?».

Выглядит просто ужасно. Ты собираешься что-то с этим делать?

* * *

Ярость, холодная и безмолвная, охватывает меня по мере приближения к «Закатной Гавани». Я вскипаю от злости на Карли за театральную истерику перед Дианой, на Ларри за нелепую ошибку — глупый, бессмысленный промах, который мог поставить крест на всем проекте. И, конечно же, на себя — за то, что позволила одному мимолетному прикосновению разрушить все планы.

Я врываюсь в здание, с грохотом ударяя дверьми о стены. Внутри царит хаос: повсюду снуют рабочие, а из глубин помещения доносится режущий слух визг пилы. Воздух густо пропитан терпким, пьянящим ароматом свежих опилок и едких химикатов. Огромные окна, открывающие вид на Хуббарт, затянуты плотной пеленой пыли и грязи.

И все же, вопреки всему, место выглядит невероятно привлекательно по сравнению с прошлой неделей. Стены и потолок выкрашены в изысканный матово-стальной цвет с голубоватым отливом. Бар в углу лаунджа, отделанный грубо отесанной древесиной, венчает гладкая светло-серая бетонная столешница. Несмотря на нарастающую панику, я ощущаю волну радости, видя, как задумка обретает форму.

Но, словно по злому року, пол под ногами выложен бежевым плитняком. Он простирается через весь холл, мимо лаунджа и в столовую, где рабочие, стоя на коленях, укладывают все новые и новые каменные плиты на влажный цемент.

У бара я замечаю Тео. Он яростно стучит по экрану телефона. Напряженные плечи красноречиво свидетельствуют о том, что он не в духе.

Предвещает грандиозный скандал.

Я решительно направляюсь к Ларри, который безмятежно прохлаждается у верстака40 в дальнем конце зала. Тео поднимает голову, и в глазах я вижу настоящую ярость. Тео открывает рот, чтобы что-то сказать, но я, не удостоив его взглядом, поднимаю руку и прохожу мимо.

Увидев меня, Ларри бросает быстрый взгляд, а плечи слегка поникают. Он нервно теребит телефон в руках.

— О, привет, Джуди, — произносит он, делая вид, что все в порядке.

— Ларри, — отвечаю я, голос звучит спокойно и ровно, несмотря на бурю, бушующую внутри, перекрывая монотонный гул пилы. Ларри — мой любимый подрядчик с тех пор, как начала работать в «Дайм». Человек немногословный, решительный и в целом добродушный, он требует особого подхода. Я терпеливо жду, когда Ларри уберет телефон в карман и встретится со мной взглядом. — Что это?

Он играет прядями волос.

— Ну, мы укладываем пол. Как и планировалось.

На верстаке лежит пакет, из которого выглядывает край распечатки рендеров. Я уверенно подхожу и вытаскиваю ее.

— Как и планировалось? Ларри, это же абсурд.

— Выглядит немного иначе, я полагаю, — бормочет он, уставившись на рендер. Заметив, как я скрещиваю руки на груди, он поспешно добавляет: — Ладно, возможно, установили не тот пол. Мы работаем над этим с субботы. Жаль, что никто не заметил раньше.

Я медленно киваю.

— Действительно жаль. Не мог бы ты, возможно, попросить команду прекратить укладывать пол?

— Уверена, что не хочешь именно этот?

Нет. Нет, спасибо.

Ларри вздыхает и поворачивается к команде в столовой.

— Эй, ребята! — кричит он. — Прекращаем укладку камня. Пятиминутный перерыв, соберитесь, будут новые указания.

Визг пилы резко обрывается, и я ловлю множество любопытных взглядов рабочих, которые, переговариваясь и посмеиваясь, начинают стекаться к холлу.

— Как это вообще могло произойти? Где паркет, который мы заказали?

— Нашли его сваленным в подсобке сегодня днем. Доставка камня задержалась, и мы решили, что поступил измененный заказ.

Как такое вообще возможно? Я обвожу взглядом зал.

— Сколько времени потребуется, чтобы убрать это?

Ларри выхватывает рендер и засовывает обратно в сумку.

— Четыре недели. У нас уже запланирован следующий объект сразу после этого. Я не могу задержаться дольше, чтобы все переделывать. Я уже сообщил ему об этом.

Ларри кивает в сторону, и я замечаю Тео, подошедшего поближе. Он открывает рот, но я останавливаю легким покачиванием головы. Я наблюдаю, как Ларри нервно теребит ремни рабочей сумки.

— Хорошо. Четыре недели. Это было бы… замечательно. И ты компенсируешь все расходы на установку? Поскольку это не наша ошибка?

Смех Ларри звучит недоверчиво.

— Ты же знаешь, я не могу этого сделать. У меня есть бизнес, который нужно вести…

— Как и у меня, — быстро отвечаю я. — И вот тот парень с бровями, как у летучей мыши, тоже в ярости, — я бросаю взгляд в сторону Тео. — Между нами, когда он злится, становится совершенно невыносимым. А это о многом говорит. Мне нужно, чтобы ты сделал одолжение, Ларри. Давай найдем выход из ситуации.

Ларри неуверенно смотрит на Тео, прижимая ладони к столу. Вот сейчас Тео и должен продемонстрировать фирменный взгляд, полный ледяного недовольства. Я не оборачиваюсь, уверенная, что он не подведет.

Ларри переводит взгляд обратно на меня.

— И чего ты хочешь?

Спасибо, Тео.

Я улыбаюсь.

— Думаю, есть способ, при котором все останутся довольны. Приведи больше людей. Убери это недоразумение и установи правильный пол. Проект будет завершен в срок, ты перейдешь к следующему заказу с очередным довольным клиентом. И сохранишь плату за установку. Все в выигрыше.

— Придется доплатить за большую бригаду, детка.

Вот оно. У Ларри действительно ко мне слабость. Он называет меня «деткой» с тех пор, как пришла в «Дайм» двадцатидвухлетней девчонкой.

— У меня нет бюджета, — отвечаю я, усмехнувшись. — Но обещаю, что не забуду об этом одолжении, когда буду укомплектовывать следующие проекты.

Мы молча смотрим друг на друга. Он бросает на меня сердитые взгляды. Я изо всех сил стараюсь подавить нарастающую панику и лихорадочно придумываю запасной план на случай, если все пойдет прахом. И в тот момент, когда уже готова пообещать своего первенца, Ларри издает тяжелый вздох и с горечью качает головой.

Я расплываюсь в благодарной улыбке.

— Вот почему ты мой любимчик, Ларри.

— Да, конечно, — он закатывает глаза. — Почему кажется, что ты выигрываешь от этой сделки больше, чем я?

— Потому что, по секрету, я тоже твоя любимица.

— Ага, конечно. Наверное, так и есть, — в голосе слышится легкое презрение, но он дарит крошечную, почти нежную улыбку. — А теперь убирайся и дай решить эту проблему.

Я смеюсь и, развернувшись на каблуках, спешу уйти, надеясь, что он не передумает. Я ожидаю увидеть за спиной Тео, все еще пышущего негодованием. Но зал почти пуст, лишь пара рабочих переговаривается у бара. Я решаю считать это подарком судьбы — возможностью избежать классической разборки с Тео Джорданом. Я ни разу не оказывалась на проигравшей стороне в таких перепалках и надеюсь сохранить победную статистику.

Но внутри все равно сжимается тугой комок вины и смущения. Я должна была находиться здесь. Должна была предотвратить глупую ошибку еще до того, как она успела произойти. Меньшее, что я могу сделать — это извиниться и дать понять, что все еще полностью предана проекту, и что такого больше не повторится.

Я заглядываю в полумрак кухни, ища Тео. Здесь темно, лишь несколько светильников тускло освещают края комнаты. Глазам требуется время, чтобы привыкнуть к полумраку, и когда они, наконец, адаптируются, я замечаю Тео всего в нескольких шагах от себя, у кухонного острова, ближе к дверям.

И в этот момент чувство вины разрастается, твердеет и обрушивается на меня со всей силой, как товарный поезд.

Потому что я мгновенно понимаю, что все просто ужасно.

Загрузка...