Глава 7

— Ни черта себе, — присвистывает Дейзи, стоя за моей спиной. Я испуганно прикрываю синяк на шее, но она мгновенно оказывается рядом и убирает мою руку.

— Охренеть, Рик. Кто это тебя так? — с ужасом шепчет она.

— Один урод. До сих пор не прошло. Боюсь, что он мог меня чем-то заразить. Хоть вампиров не существует, но есть сотня других заболеваний. До сих пор не верю, что он это сделал. Прокусил мне кожу. Синяк не сходит, — признаюсь я.

Мы стоим в уборной ресторана, в котором я теперь работаю. Меня взяли довольно быстро. Я прошла тесты, и, видимо, хорошо зарекомендовала себя, да и менеджер мне понравился. Он собранный, ответственный, держит всё под контролем, не заигрывает с официантками, не делает им пошлые намёки. Он суровый и строгий. На вид ему около тридцати или чуть больше. Он подтянут, со светлыми волосами и холодными голубыми глазами, которые постоянно напоминают тот самый взгляд Слэйна. Поэтому для меня это стало серьёзным испытанием. Я ещё не вполне выздоровела, хотя прошло уже пять дней с момента, когда видела его в последний раз.

— Вот же мудак. Он специально это сделал, Рик. Специально, чтобы отмстить тебе и причинить боль. Он псих. Уж я знаю, о чём говорю. Мне попадались пару раз такие придурки. С виду они милашки, но потом открываются другие их стороны, которые они называют особенностями. Фигня это, а не особенности. Они просто психи. Но не волнуйся, сейчас мы что-нибудь придумаем. У меня всегда есть одежда на случай, если я не буду ночевать дома. И вот. — Дейзи копошится в своей сумке и достаёт широкий ошейник.

— Ты рехнулась? — шиплю я.

— Это украшение. В правилах не сказано, что мы не имеем право носить украшения. Я взяла его под платье для вечернего свидания, но сейчас оно может скрыть твой синяк. Оно довольно широкое.

— Нет, спасибо. Я просто обмотаю шею шарфом, и всё, — отказываюсь и отрицательно мотаю головой, застёгивая пуговицы тёмно-синего форменного платья.

— Это прошлый век. А так ты будешь очень крутой, — расстроенно тянет Дейзи.

— В следующий раз одолжу, когда пойдём в бар.

— Мы идём в бар? Правда? — визжит она.

Ну кто меня за язык тянул?

— Да, когда-нибудь. Сейчас у меня испытательный срок, и я не хочу вылететь отсюда. Так что придёт время и для бара, — уклончиво отвечаю, наматывая на шею платок. Уродство, конечно, но ничего лучшего я не придумала. Не удивлюсь, если после укуса Слэйна на моей коже останутся шрамы. От него у меня на память только одни шрамы.

Мы с Дейзи выходим в зал и получаем инструктаж от менеджера. Он долго смотрит на мой шарф и прищуривается.

— Моя религия не позволяет выходить на улицу с открытой шеей, — быстро нахожусь я.

— И что же это за религия?

— Я должна отвечать на этот вопрос? Мой ответ как-то повлияет на мою работу? — спрашиваю я.

Дрейк несколько секунд смотрит мне в глаза, а потом качает головой.

— Меня не волнует то, чем вы занимаетесь за пределами этого места. Здесь вы должны быть собранными, вежливыми и потакать всем желаниям клиента.

— Шарф мне не помешает. Клянусь, — быстро заверяю его.

— Меню выучила?

— Да.

— Давай проверим.

Он хватает меню и открывает его, затем специально прогоняет меня по самым сложным блюдам, но у меня отличная память. Дрейк остаётся удовлетворённым моей подготовкой. Облегчённо вздыхаю и беру свой блокнот.

— Говорила же, гей, — цокает Дейзи, когда я подхожу к ней.

— Почему ты думаешь так?

— Он меня не хочет. Если парень меня не хочет, значит, он гей. Это проверенный факт, — самоуверенно отвечает она.

— Хм, а тот красавчик в кафе? Помнишь? С чудными глазами?

— Слэйн Нолан? — уточняет она, и я киваю.

— Ну, он чудной. Ты правильно заметила. И я ещё не уверена, что и он не гей. Он якобы скоро женится, но все мы знаем, что может за этим скрываться. Геи не всегда афишируют свою ориентацию. К слову, наш бармен тоже гей. — Дейзи бросает взгляд на брюнета, протирающего барную стойку.

Он поднимает голову и ослепительно улыбается, демонстрируя милые ямочки на щеках. Его волосы отливают рыжиной, а глаза сверкают глубокими золотистыми оттенками осенней листвы. Парень очень хорошенький.

— Он тоже тебя не захотел? — спрашивая, прыскаю от смеха. Бармен приветственно поднимает руку и машет нам. Я киваю ему в ответ.

— Нет. Он просто послал меня и даже сказал, что я тупая блондинка, — обиженно надувает губы Дейзи. — Он точно гей. Я не удивлюсь, если он спит с Дрейком. Слишком смазливый для парня. Ему двадцать семь. Это всё, что я узнала о нём.

— Понятно, — смеюсь себе под нос, понимая, что у Дейзи есть два типа мужчин: те, кто её хотят и те, кто её не хотят. Последние точно будут геями, это даже не обсуждается. Только вот если рассуждать исходя из моего опыта, то они совсем не геи, просто Дейзи не в их вкусе.

И вновь меня настигают мрачные мысли о Слэйне. Я отгоняю их от себя, принимаясь за работу. В этом ресторане работать одно удовольствие, хотя клиенты дерьмо. Высокомерные и зазнавшиеся задницы, а я таких терпеть не могу. Но всё равно улыбаюсь им и принимаю заказы. Чётко и быстро обслуживаю, получая довольно высокие чаевые. Мне нравятся чаевые. Я привыкла копить деньги.

— Привет, Энрика. — Бармен приветливо улыбается мне, когда я протягиваю ему чек с заказом.

— Привет, Мэйсон, — улыбаюсь я. Да, теперь читаю бейджики и называю людей по именам. Новая жизнь.

— Нравится у нас? — интересуется он.

— Да, мой первый день, и я ещё ничего не разбила, не получила штрафы и заработала чаевые. К тому же ресторан потрясающий. Такой элитный, — быстро шепчу.

— Элитный?

— Ага. Для богатых. Здесь всё сверкает, и кажется, что, оказавшись здесь, словно попадаешь в сказку.

И я не вру. Действительно, ресторан полон дизайнерских, лаконичных и очень дорогих вещей белого и бежевого цветов. Здесь высокие потолки и хрустальные люстры, белоснежные скатерти, нежные цветы, парчовые белые кресла. Всё это словно потрясающий своей красотой замок, и мне так уютно здесь.

— Хозяева будут счастливы это услышать. Твой заказ. — Он ставит на мой поднос коктейли.

— Спасибо.

— Всегда рад услужить. — Мэйсон одаривает меня тёплой дружелюбной улыбкой. Мои щёки краснеют от такого внимания. Он не гей. Точно он не гей.

До конца дня всё проходит хорошо. Мы работаем сообща, менеджер постоянно следит за мной, но я молодец. Мои ноги привычно гудят, но я рада, что так случилось. Я буду спать ночью. Я устала, и это приятная усталость.

— До завтра. У меня свидание. — Дейзи чмокает меня в щёку и выбегает из ресторана.

Улыбаясь, выхожу на улицу и в дверях сталкиваюсь с Мэйсоном. Он переоделся в обычную одежду: потёртые джинсы, кеды, и футболку.

— Домой? — спрашивает он.

— Ага. А ты?

— Нет, нужно забрать сестру от подруги. Последний год старшей школы, — говорит он.

— Ты хороший брат, — замечаю я.

— Если честно, то нет. Я бы с удовольствием поехал домой и лёг спать, но мама попросила следить за сестрой, чтобы она не натворила глупостей. Девочки в этом возрасте, по её словам, слишком увлечены мальчиками, — цокает Мэйсон.

— Не все. Поверь мне, точно не все. Я едва смогла окончить школу. У меня не было времени, чтобы думать о мальчиках и свиданиях. Мне пришлось отложить высшее образование на неопределённое время. Но с сентября я начинаю учиться в университете, — гордо делюсь.

— Никогда не поздно учиться, Энрика. Кем ты будешь?

— Пока не знаю. Я выбрала маркетинг, — отвечая, пожимаю плечами.

— Значит, ты будешь учиться с моей сестрой на одном потоке. Она тоже выбрала это направление, — улыбается он.

— Если она такая же дружелюбная, как ты, то я с радостью подружусь с ней. У меня не особо много друзей. То есть их нет совсем. Только Дейзи.

— Мда, Дейзи — это особый случай пустой головы. Как вы, вообще, сошлись?

— Работали вместе раньше, и она помогла мне. Однажды я буквально осталась на улице, а она меня приютила. Безвозмездно. Она добрая, пусть и немного самовлюблённая, но у неё есть для этого убедительное объяснение, она красотка, — замечаю я.

— Я бы поспорил. Она для тех, кто не наигрался в куклы в детстве, — фыркает Мэйсон.

Улыбаюсь ему и заправляю прядь за ухо. Он точно не гей.

— Хочешь, я подвезу тебя?

— Нет, спасибо. И тебе нужно забрать сестру.

— Если я приеду позже, то она не сильно обидится.

— Спасибо, но я лучше на автобусе. Хочу немного покататься. — Делаю шаг назад.

— Ладно. До завтра, Энрика, — Мэйсон подмигивает и оставляет меня одну. Он очень приятный парень. Очень. И я рада тому, что он такой.

Мой телефон звонит, и я достаю его. Вижу номер Фарелла.

— Привет, — говорю, зажимая трубку между ухом и плечом, и иду к автобусной остановке.

— Энрика, рад тебя слышать. Как твои дела? — мягко отзывается он.

— Всё в порядке. Я устроилась на работу в ресторан, — отвечаю ему.

— Зачем? Ты обеспеченная молодая леди. Тебе не нужно работать в ресторане.

— Уверяю тебя, что я совсем не леди и уж точно не собираюсь быть ей. Мне нравится работать. Ещё неизвестно, что меня ждёт в будущем. Так что я работаю, и это не обсуждается. Не надо мне предлагать другие вакансии, я официантка, — отрезаю.

— Хорошо, если ты так хочешь, — он тяжело вздыхает в трубке.

— Именно так.

— Я хотел пригласить тебя на ужин к нам домой. Завтрашний вечер тебе подходит?

— Я работаю. Могу послезавтра. У меня будет выходной.

— Хм, послезавтра мы приглашены на званый ужин. В пятницу?

— Хорошо, в пятницу. Фарелл, домой? Ты уверен? Что скажет твоя жена? — удивляюсь я.

— Она знает о тебе. Я рассказал ей всё, и это её предложение. У нас ведь есть только Киф, единственный сын, а Дейдра всегда хотела ещё детей, но не получилось. Поэтому она хочет с тобой познакомиться.

Кривлюсь от его слов. Не хочу.

— Хорошо.

— Я пришлю за тобой водителя в семь вечера. Удобно?

— Да, но я могу сама…

— Мы живём в поместье за пределами Дублина. И мне так будет спокойнее, Энрика. Пожалуйста, не отказывайся.

— Ладно. Спасибо. Тогда до встречи, — сдаюсь я.

— До встречи, моя милая. Я очень скучал по тебе и рад тому, что мы можем наверстать упущенные годы.

— Угу. Пока.

Сбрасываю звонок и печально смотрю на мобильный. Как можно скучать по человеку, которого ты совсем не знаешь? Да, я любила когда-то крёстного, но все мы изменились. Прошлое осталось в прошлом. И я точно уверена, что никогда не впишусь в его семью, поэтому придётся вытерпеть один ужин и больше никогда не приезжать к ним, ища отмазки. Я мастер отмазок. Благодаря им, я окончила школу.

Доезжаю до дома и поднимаюсь по лестнице на крыльцо, как вдруг из темноты внезапно выходит парень. От страха взвизгиваю и отскакиваю от него.

— Простите, что напугал. Вы живёте здесь? — интересуется он. В его руках букет, кепка с логотипом цветочного магазина, и он в форме посыльного.

— Да, — медленно киваю.

— Я ищу Энрику Иде. У меня для неё доставка. — Парень указывает взглядом на букет, от которого исходит очень яркий аромат.

— Это я, — хмурясь, отвечаю.

— Отлично. Тогда это для вас. Распишитесь, — произносит он, протягивая мне блокнот, и я черкаю там свою подпись. Парень передаёт мне букет и быстро уходит.

Ничего не понимая, вхожу в дом и включаю свет в гостиной. Мне почти никогда не дарили цветов. Только один человек это делал.

— Чёрт, — шепчу я. Слэйн.

Достаю карточку из букета и открываю её.

«Прости.

В этот раз я выбрал для тебя в розовый гиацинт. Он должен сказать за меня, что впереди тебя ждёт много сюрпризов, и я знаю все твои желания. А лаванда убедит в том, что никто не заменит тебя в моей жизни.

Слэйн»

Медленно оседаю на диван, сжимая в руке карточку.

Одинокая слеза скатывается по моей щеке, вызывая боль в груди. Моментально и рана, ещё не зашившая на моей шее, начинает пульсировать, и я хватаюсь за неё. Она напоминает мне о том, что Слэйн больше не тот, кого я знала. Он другой.

Нет. У меня другая жизнь без Слэйна. С этим покончено.

Хватаю на самом деле потрясающий букет, пахнущий так приятно, что моё сердце сжимается от сожаления, выскакиваю из дома и подхожу к урне. Выбрасываю в неё и букет, и карточку, чтобы ничто больше мне не напоминало о Слэйне. Я устала разбираться со всем этим дерьмом. Теперь просто буду готова к обвинениям, вот и всё. Но никогда не буду готова полюбить его так, как раньше. Я любила абсолютно другого человека, с которым чувствовала себя в безопасности, а он окружал меня заботой, лаской и нежностью. Новый же Слэйн идеально подходит под описание Лиама. Он жестокий, бессердечный и грубый. Знаю, что в его нынешнем состоянии виновата только я, но ведь время назад не повернёшь. Слэйн должен пойти своей дорогой, а я своей.

На следующий день всё становится немного лучше. Мой рабочий день начинается с планёрки, на которой Дрейк указывает на упущения каждого из нас. И моё упущение — недостаточное дружелюбие, хотя я и так вытерпела многое от наших пафосных посетителей. Но хотя бы не оштрафовали, уже хорошо. Двоих официантов оштрафовали за неподобающее общение с клиентами.

— В правилах ведь написано, что запрещено флиртовать с клиентами, — шепчу я Дейзи. Она только что это делала. Прямо на глазах у всех.

— Кто сказал, что я флиртовала? Я всего лишь дружелюбно улыбалась и получила номер телефона. У меня новый обожатель, — хихикает она.

— Он был с девушкой.

— Ага, но теперь будет со мной. Любую женщину можно подвинуть, а если она двигается, то мужчина точно не заинтересован в ней, и он кобель. Поэтому в таком случае разрешено его разводить по полной, как бы в отместку за всех, кого он кинул, — довольно заключает она.

— Ты же понимаешь, что это низко, — цокаю я.

— Точно, но они заслужили, Рик. Посмотри на свою шею и вспомни, что мужчинам только одно нужно от нас.

— Хм, секс?

— Нет, раздавить нас. Уничтожить нас. Превратить в половые тряпки. Они обожают играть на чувствах. Особенно когда видят, что девушка готова вылизывать им зад, если они будут обманывать её. Мужчины не умеют любить, Рик, вот их главная суть. Они умеют только трахаться, и это не всегда хорошо. Поэтому открывать своё сердце каждому не стоит. Останешься, вообще, без него, — Дейзи подмигивает мне и уходит к своему столику.

Я задумываюсь над её словами, и в моей ситуации это такая грязная правда. Всё так и было. Мной пользовались, манипулировали. Меня просто, как кусок дерьма, взяли и выбросили, когда я переставала быть нужной. Раньше я этого не понимала. Думала, что это я руковожу процессом мести семье Ноланов. Но, оказывается, всё было иначе. Это паршиво.

— Ни черта себе, — шепчет Дейзи, когда я передаю грязные бокалы Мэйсону.

— Что такое? — спрашиваю, бросая, на неё удивлённый взгляд.

— А ты сама посмотри. — Она пихает меня в бок и показывает взглядом на зал.

Оборачиваюсь, и моё сердце ухает вниз. В голове начинает шуметь так громко, что я даже не слышу приятную музыку, раздающуюся из колонок, и разговоры гостей. Всё вокруг резко меркнет, пока круг не сужается на людях, которых сажают за один из моих столиков.

Нет, пожалуйста. Фарелл же обещал, что такого не случится. Но это случилось

Мой враг, убийца моего отца, улыбается своими фальшивыми зубами Дрейку, рядом с ним располагается милая, статная темноволосая женщина, которая с любовью держит его за руку. Мой взгляд перемещается дальше и попадает в чёртовы глаза Слэйна. На его губах расползается ухмылка, от которой у меня бегут ледяные мурашки по коже. Он смотрит прямо на меня, а я сейчас упаду в обморок от страха, отвращения, боли и ужаса.

Чёрт. Вот это я вляпалась в дерьмо.

Загрузка...