Глава 10
Кэсси
– Не могу поверить, что мы это делаем, – шепчет папа на следующее утро.
– А я не могу поверить, что ты замаскировался, – отвечаю я нормальным голосом, поскольку у нас нет абсолютно никаких причин шептаться.
– Я же говорил тебе, подруга Нии работает вон в той пекарне, – протестует папа, кивая в сторону витрины магазина на другом конце торгового центра. Он хмурится. – Чандра. Она из родительского комитета мам. Не хочу, чтобы она меня заметила.
– Пап. На тебе ярко-розовая панама с фиолетовой завязкой. Она обязательно обратит на тебя внимание. На самом деле, у тебя было больше шансов, что ей будет все равно, как выглядит твое лицо, когда на тебе не было этой панамы. Теперь она захочет увидеть твое лицо, чтобы понять, что за человек мог нацепить эту фигню себе на голову.
– Все, что я слышу, – тебе нравится моя панама.
– Я вообще не это сказала.
Он просто улыбается. Мы в нескольких футах от входа в зоомагазин, когда он говорит:
– Кстати, девочкам понравилось видеть тебя вчера вечером. За завтраком они болтали без умолку о той сказке на ночь, которую ты им рассказала, о пурпурном драконе? Тебе нужно начать записывать свои истории, Кэсс. Бьюсь об заклад, если бы ты собрала все их в один файл, у тебя мог бы получиться целый…
У меня внезапно перехватывает дыхание.
– Что? Что такое? – спрашивает он, в панике оглядываясь по сторонам. – Неужели нас заметили?
– О боже, нет. Пап, этой дамочке из пекарни на тебя наплевать. – Я практически подпрыгиваю от радости. – Но ты только что подсказал мне лучшую идею для подарка девочкам на день рождения. Я могу взять одну из историй Кита и Маккенны и создать для них детскую книгу. Уверена, у меня получилось бы найти место, где можно изготовить версию в твердом переплете. – Я делаю паузу. – Жаль, что я не умею рисовать. Было бы здорово, если бы к рассказу прилагались иллюстрации.
Мой разум переключается в режим диагностики, просматривая каждого человека, которого я когда-либо встречала в жизни, на предмет обладания каким-либо художественным талантом.
«Робб!» – вспоминаю я с триумфом. Робб Шеффилд был моим сводным братом в течение пяти лет, пока мама была замужем за его отцом Стюартом. Он вечно рисовал в своем блокноте, пока мы вместе смотрели телевизор. В основном это было что-то в стиле фэнтези, вроде причудливо выглядящих монстров и воинов со смертоносным оружием. Сейчас он занимается дизайном видеоигр, создавая образы, которые намного страшнее, чем сказка о маленькой девочке и фиолетовом драконе, но, возможно, он согласится оказать мне услугу.
– Это потрясающая идея, – говорит мне папа. – Девочкам бы это понравилось. И если конечный продукт получится хорошим, ты должна попытаться его продать.
– Что ты имеешь в виду? Типа издать детскую книгу самостоятельно?
– Или отправить ее в издательство.
Хмурю лоб.
– Серьезно?
– Конечно. Почему бы и нет? Разве ты не специализируешься на литературе? – поддразнивает он.
– Да, но… Просто я никогда по-настоящему не думала о том, чтобы заняться творчеством. Я выбрала английскую литературу только потому, что не смогла придумать ничего лучшего для специализации.
По правде говоря, я понятия не имею, какой карьерный путь выбрать после окончания колледжа. Другие люди будто просто знают. У них есть один-единственный навык, одна-единственная область, которой они всегда были увлечены. Не моя история. Я надеялась, что к тому времени, как наступит выпускной, у меня получится найти что-нибудь, что угодно, но я перехожу на выпускной курс и все еще в полном недоумении относительно того, на какую работу в конечном счете устроюсь.
– А на этом вообще можно сделать карьеру? – спрашиваю я, прикусывая губу. – Это же просто куча глупых сказок на ночь для сестер. Не то чтобы я вечность занималась писательством.
– Неужели нужно вечность заниматься писательством, чтобы начать делать это сейчас?
– Думаю, нет. – Я свирепо смотрю на него. – Ох. Ты дал мне гору пищи для размышлений.
– Боже упаси, чтобы моя дочь начала размышлять! – Фыркнув, он тянется к дверной ручке. – Готова очерепашиться?
– Пожалуйста, никогда так не говори.
Когда мы входим в магазин, папа сдергивает с головы розовую панаму, так что теперь она болтается у него за спиной на фиолетовом шнурке. Он похож на заблудившегося искателя приключений, остановившегося спросить дорогу. Мы оказываемся окруженными рядами резервуаров, в каждом из которых обитают различные водные существа.
Я подхожу к аквариуму, полному жирных оранжевых золотых рыбок, и приподнимаю бровь.
– Я и понятия не имела, что золотая рыбка может стать такой большой. Если бы ты попытался спустить в унитаз одну из этих, то он бы засорился.
– Добро пожаловать в AquaPets, – произносит скучающий голос у нас за спиной. – Помочь вам что-нибудь найти? Ищете золотую рыбку?
К нам бочком подходит подросток в униформе магазина. На его бейджике написано «Джоэл», у него черные волосы до плеч, кожа, покрытая прыщами, и от него разит куревом. Вонючий запах практически исходит из его пор.
– Мы подумываем о покупке черепахи для моих шестилетних дочерей, – объясняет папа. – Но надеемся получить дополнительную информацию, прежде чем совершить покупку.
– Ага, да, круто, – говорит Джоэл. Парень явно под кайфом. – Могу помочь с этим. У меня дома три тупицы. Чувачки просто шикарные.
– Тупицы? – эхом отзываюсь я.
– Тупоголовая мускусная черепаха, – бодро произносит он, и, под кайфом он или нет, мы понимаем, что парень знает свое дело. В течение следующих двадцати минут он вываливает на нас непристойное количество информации, водя нас от резервуара к резервуару, выдавая факты о рептилиях.
– Эти ребятки? Самый маленький вид черепах, которых разрешено содержать в неволе. Так что, если у вас мало места, это ваш пацанчик. И они такие милые, капец просто. Типа глядите. – Наклонившись ближе к стеклу, он продолжает ворковать с пятнистой черепахой. – У тебя там все норм, Маршалл? Я назвал его Маршалл. В честь Эминема.
Я поджимаю губы.
– Круто.
– Только проблемка – Маршалл не то чтобы круто плавает. Видите? Вот почему вода в его аквариуме не очень глубокая. И давайте будем честны – он типа тот еще придурок. Пятнистые иногда выпендриваются. Если нужна пообщительней, я покажу вам своего чувачка, Джей-Зи. Таких называют черепахой Риви. Пойдемте. Вы от него затащитесь.
Мы с папой обмениваемся взглядами, которые в общих чертах означают: «И почему это происходит с нами?»
Но теперь у нас есть обязательства, поэтому мы следуем за Джоэлом Заклинателем Черепах, чтобы увидеть его приятеля Джей-Зи.
– Самое лучшее в этой породе то, что они любят, когда их гладят, – говорит он нам с таким оживлением, что мне с трудом удается соотнести его с торчком, который встретил нас у двери. – Большинству черепах не нравится, когда их берут в руки. Это стресс для них, сечете? Но если вы будете терпеливы с ним, Джей-Зи, может, и позволит вам потискать его.
Он с тоской смотрит на резервуар.
– А фигово то, – говорит он, и выражение его лица меняется, – что живут они меньше. Лет пятнадцать, двадцать? Если ищете чувачка, который проживет дольше, я бы выбрал обыкновенную мускусную. Те живут пятьдесят лет, не меньше. Только не жестите с ними. Они дерзкие. Если почуют угрозу, то вытравят вас.
– Вытравят? – безучастно вторит папа. Он выглядит таким же ошеломленным, как и я. Кто знал, что владение черепахами настолько напряженная работенка?
– Да, они издают гадкий запах. Вонища та еще, – хохочет Джоэл. – Мы называем их вонючками.
Я не спрашиваю, кто такие «мы», но мне определенно любопытно.
– Эти тоже не ахти какие пловцы, – добавляет он. – Но у них довольно простые требования к уходу по сравнению с другими породами.
– Вау, – говорю я. – Довольно много информации.
На самом деле так много, что в конце концов мы с папой отнекиваемся и говорим Джоэлу, что нам нужно подумать. Затем буквально сбегаем и выходим на улицу, вдыхая воздух, не пропитанный марихуаной.
Папа прислоняется к бетонной стене, отделяющей зоомагазин от магазина оборудования для бассейна, находящегося по соседству, и испускает глубокий вздох облегчения.
– Это было…
– Напряженно, – добавляю я.
– Очень. – Он снимает очки и протирает их краем футболки, прежде чем снова надеть. – Мысли?
Я присоединяюсь к нему у стены, засовывая руки в карманы своих джинсовых шорт.
– Черепаха Киану Ривза звучала многообещающе.
Папа усмехается.
– Правда? Я склоняюсь к мускусу.
– Но у Киану Ривза продолжительность жизни меньше, – возражаю я. – Ты серьезно хочешь питомца, который живет пятьдесят лет?
– Какое мне дело? Я, вероятно, буду уже мертв.
– Не говори так.
– Да ладно, я ни за что не переживу эту черепаху.
– Но мускусам не нравится, когда к ним прикасаешься. Они выходят из себя и вытравливают тебя, помнишь? Между тем, со слов Джоэла, Киану Ривзу нравится, когда его наглаживают.
– Кхм.
Мы с папой подпрыгиваем от неожиданности. Наши головы поворачиваются в сторону этого «кхм», и я даже не удивляюсь, когда вижу Тейта. С тех пор как я приехала в Авалон-Бэй, мне кажется, что, куда бы я ни пошла, Тейт Бартлетт всегда рядом.
– Привет, – весело говорит он, небрежно махая рукой.
– Знаешь, – торжественно произношу я, – я тоскую по дням, когда я поворачивала голову и не всегда находила тебя стоящим передо мной. – Это должно было прозвучать как шутка, но потом мне приходит в голову, что после унизительного обмена репликами прошлой ночью он реально может подумать, что я говорю серьезно. Поэтому я быстро добавляю: – Шучу. Но, серьезно, почему ты здесь?
Он указывает на витрину магазина на другой стороне парковки.
– Я работаю в салоне по продаже лодок. Увидел вас из окна и подошел поздороваться – решение, о котором я глубоко сожалею, поскольку не уверен, что хочу знать, почему вы обсуждаете любовь Киану Ривза к ручным ласкам и как вы наткнулись на эту информацию.
Я не могу сдержать рвущийся наружу смех.
– Знаешь что? Даже не собираюсь объяснять. Просто позволю этому факту преследовать тебя вечно. – Я замечаю, что у отца вопросительное выражение лица, и указываю на Тейта. – Папа, это Тейт. Он присматривает за домом по соседству с бабушкиным.
Тейт протягивает руку.
– Приятно познакомиться с вами, мистер Таннер.
Папа бледнеет.
– О нет, нет, – поспешно вмешиваюсь я. – Он не Таннер. Это по линии моей мамы – Таннеры.
– Клейтон Соул, – поправляет папа, делая шаг вперед, чтобы пожать Тейту руку.
– Соул? – Тейт удивленно поворачивается ко мне. – Тебя зовут Кэсси Соул?
– Да. – Я хмурюсь. – Это плохо?
– Плохо? Напротив – круто. Весьма солидное имя.
– Наверное? Я никогда особо не задумывалась об этом. Это просто мое имя.
Наступает долгая пауза, во время которой мы оба начинаем нервно теребить случайные участки нашей одежды. Я играю с подолом своей майки. Тейт делает вид, будто стряхивает пылинку с рукава рубашки. Черт подери. Все как-то неловко. Я знала, что это произойдет.
– Черепахи! – выпаливаю я.
Тейт вздрагивает.
– Что?
– Эм, мои сестры попросили черепашку на день рождения. Вот почему мы здесь. Провожу кое-какие исследования. Но, похоже, черепахи те еще придурки.
– Не, – не соглашается он. – Они самые простые из питомцев. У меня была одна, когда я был ребенком, и все, что она делала, – это целыми днями бездельничала в своем аквариуме. Они по большей части сами себя развлекают. – Тейт пожимает плечами. – Мои собаки, с другой стороны… чертовы занозы в заднице. Собаки требуют внимания практически круглосуточно.
Папа усмехается.
– Ты приводишь веские доводы в пользу черепах.
– Говорю вам, они классные.
Снова воцаряется тишина.
Тейт теребит другой рукав. Я играю с оборванной ниткой на своих шортах. Это невыносимо. Вот что делает с людьми отказ.
– Пока! – выпаливаю я.
Тейт моргает от внезапности моих слов.
– О. Ну ладно. Пока.
– То есть нам уже пора, – неуклюже поправляюсь я. – Поэтому, эм, пока. Увидимся позже.
– Конечно. – Его лоб морщится. – Увидимся.
Я практически волоку папу к машине, где забираюсь на пассажирское сиденье и притворяюсь, будто не вижу Тейта, проходящего мимо ветрового стекла по пути обратно на работу.
– Итак, – весело говорит папа, – мы влюблены в этого мальчика или ты так общаешься со всеми своими сверстниками? Ведь я помню, что раньше ты была гораздо менее… странной.
– Это было странно, да? – Я стону. – Как думаешь, он заметил?
– Определенно.
– Черт возьми. – Мое лицо горит, и я отказываюсь смотреть в боковое зеркало, поскольку уверена, что я краснее лобстера. – Мы с ним просто друзья. – Я делаю паузу. – Я так думаю. – Снова пауза. – Все сложно.
– Как и всегда. – Папа внезапно подскакивает на своем сиденье, а после сует руку в карман за жужжащим телефоном. Он смотрит на экран и ругается. – Вот гадство.
– Что такое? – немедленно спрашиваю я, и меня охватывает беспокойство.
Не говоря ни слова, он протягивает мне телефон, чтобы показать сообщение от Нии.
Ния: Чандра сказала, что только что видела тебя в зоомагазине. Объяснись!
Мои брови достигают линии роста волос.
– Ух ты. Гребаная Чандра заложила нас.
– Разве я тебе не говорил? – ворчит отец. Вздохнув, он заводит двигатель и трогает машину с места. – Пора отправиться домой и ответить за содеянное.
* * *
Позже тем же вечером я подхожу к своему окну как раз в тот момент, когда в поле моего зрения возникает знакомая фигура. Теперь это стало уже рутиной. Беру что-нибудь из комнаты? Тейт делает то же самое. Готовлюсь ко сну? Тейт делает то же самое. На этот раз мы оба тянемся задернуть шторы, почти идеально синхронно. Мы останавливаемся, смотрим друг на друга, потом начинаем смеяться. Он исчезает на мгновение и возвращается, держа в руках телефон.
На моем появляется сообщение.
Тейт: У нас все хорошо?
Подавляю вздох. Думаю, я знала, что так и будет. Я на мгновение встречаюсь с ним взглядом, затем набираю ответ.
Я: Да, у нас все в порядке.
Тейт: Уверена? Потому что ты тараторила больше обычного, когда мы встретились этим утром.
У меня нет для этого оправдания, поэтому я просто повторяюсь.
Я: У нас все в порядке.
Тейт: Знаю, прошлая ночь была немного неловкой, и я сожалею об этом. Я правда не хотел тебя смущать или что-то в этом роде. Но я действительно думаю, что нам лучше быть друзьями.
Я: БОЖЕ, ты ставишь меня в неловкое положение, говоря об этом СЕЙЧАС. У нас все в порядке, я обещаю. И мы друзья, ясно?
Тейт: Да?
Я: Да.
Тейт: Хорошо.
Вместо того чтобы закончить на этом разговор, он остается у окна, продолжая печатать, и я изо всех сил стараюсь не пялиться на его обнаженную грудь. Его пресс выглядит так, словно был высечен из камня, грудные мышцы четко очерчены и… твою мать. У меня не получается не пялиться. Его что, убило бы, если бы он надел футболку? Тейт редко надевает футболки, когда находится дома. Неужели ему никогда не бывает холодно? У нас всегда работает кондиционер. Ради всего святого, на мне сейчас свитер.
Тейт: Я все еще жду комментариев по поводу работы ручками от Киану Ривза…
Я улыбаюсь в телефон. Серьезно? Так вот почему ему потребовалось так много времени, чтобы напечатать? Интересно, сколько сообщений он удалил, прежде чем остановился на этом.
Я: Я унесу это с собой в могилу.
Тейт: Ты жестокая женщина, рыжик.
Я: Они медные!
Тейт: Так мило, что ты действительно в это веришь. Чем занимаешься в эти выходные?
Я: Завтра проведу день в клубе с Джой. Мы отправляемся на охоту за парнями.
Тейт: Ты понимаешь, что, если бы какой-нибудь парень сказал нечто подобное, на него бы повесили ярлык самого большого придурка в Авалон-Бэй?
Я: Двойные стандарты, ты наверняка их обожаешь!
Тейт: А вот и нет!
Я: Какие у тебя планы на эти выходные?
Тейт: Работаю, работаю и еще раз работаю. Завтра я тоже буду в клубе. Провожу первые занятия на лодках для детей. Если столкнусь с тобой, обязательно подойду сказать «привет». Знаешь, просто чтобы снова сделать ситуацию крайне неловкой.
Я: Идеально. Внесу это в список.
Что ж, по крайней мере, мы можем над этим пошутить.