Завьялов сумел выстроить хаотичную толпу в стройные пары быстро, властно и безошибочно, принимая во внимание чины, значимость и связи. Никто не обижен, никто не забыт, все стоят именно там, где должны стоять согласно невидимой, но железобетонной иерархии Светлоярска. Распорядителю — моя благодарность, и не только на словах, но и в конверте. Корсакову — плюсик в карму, впрочем, этот своего не упустит.
Грянула торжественная музыка, и хотя я ее ждала, все равно чуть не подпрыгнула.
Полонез только называется танцем. На самом деле это не то шествие, не то парад. Демонстрация статуса, нарядов и умения держать спину. Иногда и от корсета бывает польза: осанку он создает великолепную. Да и поясница без него уже разболелась бы.
Мы шли первыми. За нами, соблюдая безупречную дистанцию, двигались вице-губернатор с супругой, сам Корсаков с дамой в лиловом, высшие чиновники губернского правления, залетные гости из Петербурга. Вся эта разряженная, сверкающая бриллиантами и мундирами толпа мерно, в такт музыке, шагала за нами, выстраивая живой орнамент.
«И раз, два, три… Чуть присесть на шаге, два, три…» — машинально отсчитывала я про себя.
Приседая, я опиралась на руку Андрея чуть сильнее, чем полагалось по правилам хорошего тона, но он ничем не показал, что замечает это. Вел надежно, и его ладонь под моей оставалась твердой и абсолютно неподвижной.
— Ты хорошо держишься, — негромко произнес он во время очередного плавного поворота. — Я опасался обморока еще до первого танца.
— Я предпочитаю падать в обморок, когда есть кому подхватить, — хмыкнула я. — И уж точно не на виду у всей губернии.
Он на долю секунды сжал мои пальцы.
— Учту.
Мы дошли до стены, по команде распорядителя линия разделилась на два ручейка вдоль стен с обеих сторон. Разворачиваясь, я оглядела тех, кто двигался следом. Залетный генерал с девицей Екатериной Вересаевой. Рыжие волосы баронессы Лерхен — на удивление близко к началу колонны, Белозерова, наверное, постаралась. Девочка держалась уверенно, я припомнила что это ее первый бал и мысленно пожелала удачи — в этом террариуме она ей понадобится.
— Я не успел сказать до первых гостей. Зал выглядит куда дороже, чем я предполагал, изучая сметы.
Занятно, стоило жене перестать падать в обморок при виде учетных книг — и у губернатора нашлось время для изучения смет. Я улыбнулась.
— Лучший комплимент для управленца — когда результат выглядит дороже, чем обошелся.
Пальцы под моей рукой дрогнули. К счастью, полонез уже заканчивался и обсуждать мои познания в теории управления стало некогда. Стройные ручейки распались на пары, кавалеры повели барышень к родителям, жен к мужьям.
— Куда тебя отвести? — спросил Андрей.
Я огляделась.
На банкетке у колонны расположилась Елизавета Михайловна Арсеньева. Прямо-таки ложу в театре себе забронировала, отсюда виден весь зал и оба буфета, к которым уже устремились молодые люди.
— Туда, — кивнула я в ее сторону.
— К Арсеньевой? — приподнял бровь муж.
— Играть в карты я пока не хочу, но мне нужно отдышаться.
— Ты ее терпеть не можешь, — заметил он, все же двинувшись в ту сторону.
— Толпы народа я тоже терпеть не могу, однако я здесь.
— Мне всегда казалось, что тебе нравятся эти толпы и внимание, которое на тебя обращают.
Я не стала отвечать — говорить банальности вроде «с тех пор я немного умерла и слегка пересмотрела взгляды на жизнь» не хотелось. Только посмотрела мужа, и он опустил глаза. Довел до банкетки, поклонился Арсеньевой и ушел.
А я осталась.
— Вы позволите, Елизавета Михайловна? — улыбнулась я.
Она помедлила, но все же подобрала юбки. Я опустилась на банкетку, скрывая облегченный вздох. Впрочем, рано расслабилась.
— Анна Викторовна, позвольте пригласить вас на вальс?
Белозерский. Парадный мундир, волосы безупречно приглажены, улыбка столь же безупречно вежливая — ну не мужчина, а картинка из «Сына отечества».
Пришлось снова встать, изобразив бессчетный за нынешний вечер реверанс.
— Прошу прощения, Александр Павлович, я намерена пропустить этот танец. Уверена, здесь найдется немало барышень, которые будут очень рады вашему приглашению.
Белозерский с улыбкой поклонился — не думаю, что его смутил отказ — и отчалил к группе барышень с маменьками у другой стены.
Арсеньева проводила его взглядом.
— Не жалеете, что пропустили вальс, Анна Викторовна? Дамы говорят, танцует Белозерский божественно.
Я взмахнула веером, позволяя себе на секунду расслабить мышцы лица.
— Для вальса нужна легкость мыслей и движений, а мои движения, к сожалению, подкосила болезнь.
— Однако легкость в мыслях осталась?
— Необыкновенная, — рассмеялась я, делая вид, будто не заметила подколки.
Арсеньева уставилась на меня с любопытством кошки, к которой на диван лезет незнакомая левретка. Я притворилась, будто полностью поглощена происходящим в зале.
Оркестр заиграл вальс, пары закружились. Как я и предполагала, Белозерский на этот танец без партнерши не остался, выбрал какую-то статную брюнетку. Я мазнула по ней взглядом и переключилась на другую пару. Андрей вел девицу Вересаеву. Кремовое платье, простая прическа — но что-то было в ее манере держаться, какая-то уверенность, несвойственная местным барышням, опускающим взгляд при приближении мужчины.
Впрочем, возможно, я несправедлива к местным барышням, баронесса Лерхен тоже глядела открыто и прямо.
— Хорошо смотрятся, — заметила Арсеньева тем невинным тоном, от которого у нормальной жены на моем месте должны были зашевелиться волосы на затылке. — Катенька прямо расцвела подле вашего супруга.
Смотрелись они действительно хорошо. Андрей вел уверенно — впрочем, он и швабру бы повел уверенно, — но и партнерша порхала легко, не висла на нем.
Я отвела взгляд. Вовсе не из ревности — откуда бы ей взяться. Просто поняла, что любуюсь тем, как он двигается. Можно в кино снимать, в роли Болконского. Правда, тот по тексту был невысокий и худощавый, а этот здоровенный.
Но такой же зануда и моралист, и потому мне следует выкинуть из головы всякие глупости.
— Елизавета Михайловна, кажется, вы упоминали, что эту девицу против ее согласия сватают за купца?
— За Шубина, дочь которого была давеча у вас на обеде?
— Да-да.
— Бедная девочка, некому наставить ее на путь истинный. Я имею в виду Анастасию Федоровну.
Девочку, заполучившую вместе с мужем гору светских условностей, которым ее вовремя никто не научил, конечно, было жаль. Но лезть в чужие отношения я не собиралась.
— А Вересаева?
— Говорят, она отказала, и дворянская опека в лице председателя, — Арсеньева сделала многозначительную паузу, — ее поддержала. Дескать, закон запрещает выдавать девицу против ее воли.
Ну что ж, у одной девушки проблемой меньше, а у меня минус одна моральная дилемма. Я — не мать Тереза, готовая спасать всех, кто подвернется под руку, и стоит почаще вспоминать об этом.
— Хорошо, что все разрешилось. У барышни прелестный профиль и очаровательные манеры. Было бы досадно, если бы такая редкая порода оказалась заперта в стенах купеческого дома. И Анастасию Федоровну действительно жаль. Деньги мужа — не замена его доброму отношению.
Арсеньева чуть наклонила голову.
— Как тонко замечено, Анна Викторовна. Вы говорите об этом с таким… пониманием.
Я улыбнулась поверх веера.
— Разумеется. Мне повезло с мужем, и поэтому я очень сочувствую чужому невезению.
— Этак вы скоро и о сиротах заботиться начнете, перехватив монополию у Софьи Андреевны, — не унималась Елизавета Михайловна.
Белозерова, беседовавшая неподалеку с женой купца Еремеева, повернула голову в нашу сторону.
— Не правда ли, Софья Андреевна? — обратилась к ней Арсеньева. — Это же ваша епархия — им покровительствовать. Вон уже и девицу Лерхен под крылышко взяли.
— Баронесса не сирота, — мягко поправила Белозерова. — У нее есть отец, хоть и больной. А то, что я попросила ее составить мне компанию, лишь дань старой дружбе между нашими семьями.
— Ну разумеется. Я имела в виду лишь то, что вы так много делаете для сиротского приюта. Помнится, Анна Викторовна тоже состоит в попечительском совете?
Прежняя Анна состояла в нем, потому что жене губернатора это полагалось. Примерно с таким же энтузиазмом, как кот — в обществе защиты мышей.
Я кивнула.
— На носу — Великий пост. — Арсеньева взмахнула веером. — Когда еще думать о душе и богоугодных делах.
— Вы, как всегда, правы, Елизавета Михайловна, — согласилась я. — И если мой долг — заглянуть в приют, я исполню его со всей тщательностью. На днях как раз изучала сметы, представленные экономкой, могу проверить и приютские… Цифры всегда выглядят так монотонно, пока не увидишь то, что за ними стоит. Не правда ли, Софья Андреевна?
Белозерова смерила меня внимательным взглядом.
— Если вы действительно этого хотите, Анна Викторовна, я непременно нанесу вам визит. После Прощеного воскресенья, если позволите.
— Я буду рада вас видеть.
Вальс закончился. Андрей подвел Вересаеву к тетке, но едва успел отойти, рядом нарисовался Корсаков, поклонился, приглашая девушку на следующий танец.
В центре зала на миг стало пусто, и я увидела у буфетного стола Григория Ивановича, который о чем-то негромко беседовал с женой казначея.
— О, и Григорий Иванович здесь, — заметила Арсеньева. — Елена Игнатьевна смотрит на него как на святого после того, как он спас ее младшего от горловой жабы. Говорят, три ночи от постели не отходил.
Я посмотрела еще раз. Губернский доктор улыбнулся женщине, сжал ей локоть, успокаивая. Та кивнула и отошла.
Что ж, губернский доктор — не тот человек, которого хозяйка дома может игнорировать.
— Пожалуй, кадриль я тоже пропущу. — Я поднялась с банкетки. — С вашего позволения, дамы.
Заодно проверю, как дела у буфета, да и попить не помешает.