Лола
— Я прекрасно понимаю, насколько все это плохо, дорогая. Поверь, я же та, кто сейчас ищет квартиру в Джерси, — слова, которые я никогда не думала, что произнесу. И очень бы хотела никогда их не произносить.
— Перестань драматизировать. В Джерси полно прекрасных мест. Один только вид на реку стоит того, чтобы многие мечтали там жить, — Слоан тяжело вздыхает. — А вот офис и квартира — это уже другая история. Не могу поверить, что Салли целый месяц не говорил мне об этом.
Раздражение в её голосе ощущается даже через телефон.
Честно говоря, мне уже надоело бесконечно жаловаться на этот проклятый офис, поэтому я решаю сменить тему:
— И как он отреагировал на новости о том, что ты работаешь с Уиллом?
Когда в ответ я слышу только тишину, мне кажется, что связь оборвалась. Я отрываю телефон от уха, чтобы проверить экран, но её имя по-прежнему горит на дисплее.
Боже. Мне хочется встряхнуть и её, и Салли.
Я видела, как нелегко им было последние годы. Я понимаю. Но все равно больно смотреть, как они оба опускают руки.
— Ладно, — вздыхаю я. — Мне пора, Брайан вот-вот приедет.
— Найди место с хорошим видом, большой ванной и просторной гардеробной. И будет просто идеально, если это обойдется братьям Мерфи в кругленькую сумму.
Я хихикаю.
— Вот бы твои слова да Богу в уши.
Я заканчиваю звонок и уже убираю телефон в сумочку, когда он снова вибрирует, сигнализируя о входящем сообщении.
Брайан: У нас в офисе небольшая проблема. Ну… много небольших проблем.
Я кривлюсь. Не то чтобы это было неожиданно.
Я: Что случилось?
Брайан: Лучше тебе не знать. Но Кэл и Мерфи уже едут к тебе. Я присоединюсь, как только смогу.
Я: Отлично. Значит, я на дежурстве по присмотру.
Брайан: С Мерфи легко.
Я: Я говорила про Кэла.
Не дожидаясь ответа, я засовываю телефон в сумку.
— Лууу-лаа, — протягивает насмешливый голос.
У меня моментально поднимаются волосы на затылке. Клянусь, он существует только для того, чтобы меня раздражать.
Я глубоко вдыхаю, пытаясь найти хоть крупицу терпения. Где-то глубоко внутри она должна быть. Но, не найдя, резко оборачиваюсь, готовая сказать Кэлу, чтобы он исчез. И замираю, ошеломленная его видом.
Они с Мерфи одеты в одинаковые темно-синие спортивные костюмы и ярко-красные кроссовки Nike. Моргание помогает мне сфокусироваться на надписи на груди Кэла крупными красными буквами: «Большой парень». Я фыркаю и перевожу взгляд на Мерфи — у него надпись «Маленький парень».
— Большой парень, — Кэл стучит себя по груди. — Маленький парень, — стучит по голове Мерфи. — Видишь? — сияет он, выпятив грудь. — Мы с ним в комплекте. Почти отец и сын. Сын.
Он подмигивает мальчику.
Не дав Мерфи времени ответить — да и видно, что тот не горит желанием, — Кэл протягивает:
— Сыыыыын.
Слово тянется бесконечно, голос низкий, будто он произносит странное заклинание:
— Сыыын.
Рядом с ним Мерфи умудряется сохранять абсолютно серьезное выражение лица. Мальчику стоит отдать должное.
— Думаю, он медитирует, — невозмутимо объясняет он.
— Нет, это просто веселое слово, — поясняет Кэл. — Попробуй сама, — он машет мне рукой, будто я должна присоединиться к его странной игре. — Сыыыын.
— Серьезно? — я упираю руки в бока. — С тобой все в порядке?
— Абсолютно, Лола.
От этого имени меня передергивает.
— На самом деле, — говорит он уже легким тоном, — очень скоро ты поймешь, что я твой любимый человек. — Он встает рядом и закидывает руку мне на плечи.
Я мгновенно уворачиваюсь.
— Не трогай меня.
— О, Лола, ты же любишь, когда я рядом.
В груди начинает закипать раздражение.
— Я люблю, когда ты рядом… с дверью на выход.
Мерфи тихонько смеется, но быстро кашляет, чтобы скрыть это.
— Ладно, пошли, — вздыхаю я. Я застряла с Кэлом, так что лучше побыстрее все сделать.
И, возможно, поможет сосредоточиться на одном плюсе: Кэл наверняка не будет обращать внимание на цены квартир. Может, он даже не заметит их. В идеале он и Мерфи будут развлекать друг друга, пока я осматриваю варианты.
Снаружи здание выглядело многообещающе. Но вопреки фотографиям на сайте, на которых лобби казалось скромным, но не слишком маленьким, на деле там оказался лишь узкий коридор и лифтовый холл. И всё. Даже места для доставки продуктов нет — очень неудобно.
— Вы, должно быть, мисс Карузо, — звонко произносит блондинка с высоким хвостом и откровенным вырезом, выходя из открытой двери справа и спеша ко мне. — Я Кристи, с буквой «К».
Я с усилием сдерживаю желание закатить глаза и протягиваю ей руку.
— Называйте меня Ло.
Вежливо кивнув, она тут же переключает внимание на мальчика и мужчину за моей спиной. Её улыбка становится просто ослепительной, когда взгляд останавливается на Кэле. Его темные волосы чуть взъерошены, ярко-голубые глаза особенно выделяются на фоне темно-синей толстовки. Широкая грудь так и норовит вырваться из-под ткани и, черт возьми, на нем это выглядит чертовски хорошо.
В её взгляде появляется интерес и меня это бесит. Прекрасно. Я уже вижу, чем это кончится. Она будет общаться только с ним, а ему на квартиру наплевать. А я не получу ответов ни на один вопрос.
Я скрещиваю руки на груди, раздражение делает меня колючей. Но когда я замечаю, что Кэл, который обычно обожает женские прелести, даже не смотрит на неё, я теряюсь. Что за черт? Кристи с буквой «К» — его идеальный тип, а он ведет себя так, будто её не существует.
— А где остальные? — наконец, он смотрит на Кристи, и в его голосе я различаю... тревогу? Но она быстро сменяется раздражением, что окончательно сбивает меня с толку.
— Остальные? — она склоняет голову. — Сегодня только я. — Улыбка становится чуть напряженной, вымученной. — Почти всегда. Либо я, либо Дана.
— Нет, — Кэл отступает на шаг, мотает головой. — Нет, мы уходим. — Он хватает Мерфи за руку и тянет его к двери. — Пошли, Лола. Мы сюда не возвращаемся.
Мерфи оглядывается через плечо, опускает уголки губ и пожимает плечами.
Кристи возмущенно фыркает.
— Что?
Нервы у меня натягиваются, как струны. Я не понимаю, что происходит, и его поведение сбивает меня с толку.
— Простите. Все выглядит очень мило. Я понятия не имею, в чем проблема, — выпаливаю я и выбегаю за ними. — Что это, черт возьми, было? — спрашиваю я, едва оказываюсь рядом с ним на тротуаре.
Выбор квартир в Джерси и так ограничен, и ссориться с управляющими точно не лучшая идея.
— Ты переспал с ней?
Он отшатывается, словно я ударила его.
— Что?
Сжав зубы, я скрещиваю руки на груди.
— У вас с Кристи было что-то? Неловкое свидание, например?
— С кем? — он моргает, явно не понимая.
Я раздраженно фыркаю.
— Кристи с буквой «К». Большегрудая блондинка, которую мы только что видели.
— Нет, — он хмурится и указывает на Мерфи. — Маленькие уши.
Мерфи запрокидывает голову, тёмные волосы спадают со лба.
— Я слышал и похуже.
Я вздыхаю.
— Кэл, пожалуйста, можем мы вернуться и хотя бы посмотреть квартиру?
Он резко мотает головой.
— Это место тебе не подходит.
Раздражение, которое я почувствовала, когда он появился, теперь разрастается, грозя разорвать грудь изнутри.
— И как ты это определил?
— Потому что здесь нет швейцара, — его голос спокоен, почти умиротворяющий. Я ненавижу этот тон. — Как я только что объяснял Мерфи, наш отец всегда учил нас с Салли заботиться о людях, которых мы любим. Когда нас нет рядом, мы должны быть уверены, что их окружают люди, которые думают о них только с добром. — Он проводит рукой по волосам. — Когда ты переехала в свою квартиру в Нью-Йорке, папа попросил меня давать чаевые твоему швейцару.
Сквозь раздражение прорывается растерянность.
— Что?
— Давал ему на чай, чтобы он помогал тебе, — Кэл отпускает Мерфи и, засунув руки в карманы, раскачивается на пятках. Я уже тысячу раз видела этот его жест. — Чтобы он всегда доставлял твои продукты прямо в квартиру, мог помочь, если твоя машина не заведется, или вмешаться, если какой-то урод… — он резко бросает взгляд на сына и спотыкается на словах, — если, ну… какой-то неприятный тип к тебе пристанет.
Много лет Стэнли был моим швейцаром, и он был потрясающим. Никогда не забывал моего имени, каждое утро находил комплимент моим нарядам, всегда открывал передо мной дверь. И мои посылки неизменно оказывались у меня дома, минуя почтовую комнату. Я всегда думала, что он просто очень внимательный и ответственный.
— Как часто ты давал ему на чай? — спрашиваю я.
— Я наведывался каждую неделю, — он чуть пожимает плечами. — Нам нужно найти дом, где будет свой Стэнли. Кто-то должен присматривать за тобой, когда нас рядом нет.
Его слова просты и прямолинейны. Но мысль о том, что он все эти годы волновался за меня, отзывается внутри чем-то странным и тревожным.
— Ладно? — спрашивает он, слегка подняв брови.
Я не могу сделать ничего, кроме как кивнуть. Грудь переполняют странные, неприятные чувства, и я не в состоянии вымолвить хоть слово. Словно сердце споткнулось само о себя.
Кэл улыбается — совершенно не понимая, что я переживаю какой-то… странный момент, почти благодарность. Неужели я действительно на секунду оценила его по-другому?
Он и Мерфи убегают вперед по улице, а я застываю на месте, глядя им вслед.
— Пошли, Лола, — бросает Кэл через плечо, крепко держа Мерфи за руку.
Эти слова — это имя — вырывают меня из оцепенения. Выпрямив спину, я ускоряю шаг, догоняя их, и изо всех сил стараюсь не скрежетать зубами.
Раздражающий мужчина, которого я терпеть не могу, вернулся. Отлично. С таким Кэлом я умею справляться.
После осмотра еще двух квартир я уже почти улыбаюсь, любуясь видом на Нью-Йорк через Гудзон.
— Вот она, — объявляет Кэл у меня за спиной. — Давай подписывать документы.
Я разворачиваюсь, готовая напомнить, что это мой договор аренды и мое решение.
Но он опережает меня.
— Винная полка идеально подойдет для твоей коллекции. А после дня, проведенного со мной, тебе точно понадобится хотя бы один бокал вина. — Он делает жест в сторону гардеробной. — И там есть встроенная полка для тридцати пар твоих любимых туфель. Знаю, знаю, этого недостаточно, но, в конце концов, это временно. — Он разворачивается в круге, указывая на дверь спальни и окна в пол. — Глубокая ванна, отличный вид. — Отступает в сторону кухни, прикладывая руку к сердцу. — А плита с шестью конфорками — просто идеальна для экспериментов с новыми рецептами. Тут есть всё, что тебе нужно.
У меня неприятно сжимается живот.
— Как? — едва выдыхаю я.
Как он узнал, что именно мне нужно? Этот человек никогда ни на что не обращает внимания. Его интересуют только еда, сладкие газировки и бросание мячика в корзину на двери своего кабинета.
Кэл подходит ближе и кладет ладонь мне на плечо:
— Не смотри так удивленно, Лола. Я знаю, что любит моя девочка.
Я поднимаю взгляд и встречаюсь с его глазами — и сердце снова делает опасный скачок.
Его выражение становится мягким, а глаза — глубокими, спокойными, как тихая вода.
— Эта квартира — та самая, правда?
Я сглатываю ком в горле и силой заставляю себя избавиться от разряда электричества, что расходится по коже от его руки.
Перевожу взгляд на вид из окна и глубоко вдыхаю.
— Скажи, что она идеальна, — он наконец убирает руку, но только для того, чтобы кончиками пальцев приподнять мой подбородок.
— Если бы тут была Stella's… — я прочищаю горло, изгоняя из него дрожь и слишком сильные чувства. — Тогда было бы идеально. Я буду скучать по их круассанам. Другие, которые мне можно есть, найти почти невозможно. А в Stella's точно используют какие-то магические ингредиенты — у них круассаны невероятные.
Он мягко улыбается и убирает руку.
А я ненавижу себя за то, что скучаю по этому прикосновению. И не могу не задуматься: может, Кэл не такой уж пустой и легкомысленный, каким я его считала? Одна эта мысль выбивает меня из равновесия.
— Девушке нужны её вкусности, — тихо произносит он, делая шаг назад. — Я займусь бумагами для тебя.
Я не могу оторвать взгляд от него, пока он идет к управляющему здания, включив свою фирменную обаятельную улыбку.
— Ты его любишь, — вдруг раздается рядом голос Мерфи.
Я вздрагиваю, выныривая из своих мыслей.
— Я… — сглатываю, не находя слов.
— Ты его любишь, — повторяет он, наблюдая за отцом, который сейчас говорит с мужчиной средних лет. — Может, он не такой уж плохой. — Голос Мерфи тихий, будто он разговаривает сам с собой.
Но его слова слишком точно повторяют мои собственные мысли.
Может, и правда.