Каждое слово Сидзуки впечатывает мои надежды о мире внутри Семьи в землю. Если за неделю, или сколько она там с нами, водный дух не смогла понять моих мотивов…

— Прекрати, Сидзука.

Послушно замолчала и ждёт моих оправданий.

— Я делаю так, как будет во благо Семьи, пойми же ты это наконец. Нам не с руки сходу делать для себя врагов из, как минимум, одного клана экзорцистов, если можно с ними сотрудничать, раз уж выдалась такая возможность. А бешенство Химари я мог остановить только так — демоническая энергия сама по себе из её тела не развеется. Она должна быть потрачена на что либо, и самый надёжный способ — восстановление повреждений. И уже через сутки с ней будет всё в порядке. Неужели ты думаешь, что я за неё совсем не волнуюсь?

Сидзука опустила голову. Вот уж не думал, что мне удастся её так просто устыдить. Надо закрепить… успех.

— Сидзука, послушай. Раз уж ты стала частью Семьи, я хочу, чтобы ты начала перенимать мою жизненную позицию. Для Семьи неважно происхождение врага, будь он человек-экзорцист или аякаши. Позволить ситуации дойти до критической точки из-за личных убеждений, действуя при этом вопреки интересам Семьи — неправильно. Ты понимаешь это?

Сидзука кивает. Чи не показывает уверенности.

— Юто, экзорцисты убили всю мою семью… прошлую семью, нано.

— Сидзука, убеждения и ценности каждого члена делятся между всеми в Семье. Пообещай мне впредь действовать в целях, которые выгодны для нас и я обещаю тебе… ну скажем, что если мы вдруг найдём виновников в смерти твоей первой семьи, и ты к этому моменту не передумаешь, то я помогу тебе свершить месть. Возможно, я даже поступлюсь своим принципом не причинять вред Семье, ради такого. До разумной степени, разумеется.

— Это бесполезно, глава. Все Джибашири уже давно вымерли сами, нано.

— Что ты тогда хочешь, чтобы я сделал ради тебя, чтобы доказать, что ты нужна мне и остальным членам Семьи?

Сидзука подходит и прижимается ко мне, без какой-либо брезгливости упираясь лицом в рубашку возле места, испачканного кровью Химари.

— Я… не знаю. Ты и так доказал всё что нужно, нано.

Стоим, молчим. Ладно, хватит. Химари нуждается в помощи.

— Сидзука…

— Я поняла, глава. Я постараюсь… нано.

— Я не об этом. Давай, помоги Химари, пока её состояние не ухудшилось. Я сам не хочу… чувствую себя не в праве. Надеюсь, ты понимаешь.

— Думаешь, что сам немного виноват, что не усмотрел?.. нано.

— …Что-то вроде того. Ладно, иди.

Открыл дверь и окинул со входа взглядом раны Химари. Действительно, не очень… я слегка перестарался. Грудь, где демоническая энергия успела подлечить кошку — один сплошной кровоподтёк. Несколько разрывов открылись, чуть-чуть пропуская дымящуюся кровь. Сидзука решительно зашла и не закрывая дверей, стала лечить, используя воду собственного тела. Понаблюдав за ней и уверившись, что ей не нужна помощь, я пошёл к себе.

Активирован режим неоформленных откликов основы. Внимание, будут использоваться все ментальные резервы, кроме необходимых для выполнения «Диагност, код красный»

Режим неоформленных откликов основы отключен. Конструкторский интерфейс отключен.

— А это довольно эффектно выглядит… — Ю.

— Если всё сложится удачно, ты тоже так сможешь.

Девушки сначала были удивлены, когда я на стук и просьбу Лиз всем зайти в мою комнату ответил согласием… не прерывая процесс создания амулетов. Давно пора подновить защиту всем, да и накопитель для Хару не помешает. Специально для этого я зашёл по дороге к дому семейства Шимомуро в сувенирный магазин за стеклянным шариком. Ну и ещё кое-что, для Гинко. Плохо, что Куэс вошла вместе с остальными последней, прежде чем я понял, что она не с Химари. Видимо Куэс решила, что раз Сидзука занялась кошкой, то ей самой там делать нечего. Правильно с одной стороны, но плохо, что никто не подумал, что у меня от Куэс могут быть секреты. Вернее, Сидзука бы наверняка подумала, но она сейчас следит за Химари. Никто не подумал… а зря — Куэс не в нашей Семье, и вполне вероятно, что никогда и не будет. Впрочем, ладно, ничего особенного она увидеть не должна была… хотя зайдя в комнату, тут же встала истуканом с открытым ртом, наблюдая за процессом.

— Ну что ж, твори свою собственную магию, Ю!

Девушка, улыбнувшись и привыкая к моему обращению к ней без суффиксов, послушно утопила кнопку включения компьютера и начала по ходу дела объяснять, давая вполне понятные примеры и объяснения. Основа, запиши всё в ментальную память, я пока доделаю мелочи для амулетов. Просверлить магией дырки, продеть шнурки, заполнить энергией — в общем, то без чего амулеты использовать по прямому назначению нельзя.

— Ты уверена, что тебя не нужно провожать? — Спрашиваю, параллельно вручая Ю монетку на шнурке, предварительно объяснив, как пользоваться защитным артефактом. Полноценный средний барьерный, между прочим. С моими личными небольшими модификациями.

— Может у нас переночуешь? Комнат у нас немного, но футонов и места предостаточно. — Хару.

— Нет-нет, что вы, не хочу создавать неудобств. — Ю, слегка неловко улыбаясь на такое предложение.

Моё общество и привычки заразительны. Предложить ночевать под одной крышей с парнем, девушке, которая была в этом доме всего один раз — типичный представитель из местных жителей такое не сморозит. Только привыкшая к уже относительно немалой для этого небольшого дома компании Хару, для которой застать меня вечером с одной девушкой в постели, а утром — уже с другой или даже двумя, вошло в норму. А я что? Сами приходят, никого силой за волосы не тащу.

— Ну, тогда увидимся в школе, староста.

— Хай. Мата нэ, Юто, девочки.

— Пока, Ю! — Наперебой попрощались с младшей Шимомуро члены Семьи Амакава.

Именно так, без суффиксов. Видимо, мой пример обращения к ней таким образом, расколол тот тонкий ледок постоянной формальности, с которой одноклассники обращались к старосте всегда, даже на отдыхе, к примеру на том же пляже, куда Ю, Ринко и Тайзо нередко наведывались летом с половиной класса на выходных.

— Хватит скрестись о дверь. Зайди, Химари.

Так не хочется этого делать… но надо.

— Най господин…

— Подойди. И даже не вздумай начинать раздеваться, я тебя позвал не для этого. Как в прошлый раз искупить вину тебе не получится.

Кошка ещё больше приуныла — видимо всерьёз надеялась и в этот раз задобрить меня приятным для обоих, но слегка утомительным даже для неё способом ночного постельного марафона до утра. Делает несмелый шаг вперед, ещё один, ещё… и садится передо мной в нескольких шагах от кровати, на которой я сейчас сижу, после чего опускается в позу сейдза. В лицо смотреть мне она не решается. Плохо. Полностью осознаёт свою вину, но всё равно сделала то, что сделала. Плохо вдвойне — осознание вины это первый шаг к её искуплению, а значит, мне тяжелее будет сказать, то, что я должен сказать.

— Я вижу, что ты понимаешь, что ты сделала кое-что неправильно. Я хочу услышать от тебя лично, в чём, по твоему мнению, ты виновата.

— Най господин… мне нет милости. Аз нарушила ваш указ и хотела потяти гостью, насмерть. Аз приму любое наказание.

— Неверно. Думай ещё.

Удивлена. Хорошо. Она не понимала, как могла навредить Семье, в случае, если бы заложница умерла, значит действовала во вред Семье неосознанно. И плохо, так как её неспособность понять такие простые вещи может стоить для Семьи всего.

— …Хорошо, тогда я скажу сам. В зависимости от твоего ответа, я решу, будешь ли ты дальше состоять в Семье, или же нет.

Вот теперь её проняло. Да, кошка, я НАСТОЛЬКО серьёзен.

— Здоровье и благосостояние Куэс тут не при чём… Вернее, причём, но опосредованно. Химари, формально, твоей вины в том, что ты дословно выполнила мои указания, нет. Пленница действительно начала использовать магию, а я это ей запретил. Но это лишь формально.

Пауза, оцениваю её реакцию. Полное непонимание.

— Химари, я задам риторический вопрос. Что лучше для нас: один или даже несколько кланов экзорцистов в союзниках или же во врагах? Молчи, я не хочу знать твоего мнения. Не той тебя, которую я вижу сейчас перед собой… Так вот, Химари, для Семьи лучше иметь клан магов в союзниках. Я говорил, что заложницу следует убить, если она нарушит мой запрет использования магии? Нет, я этого не говорил. Я сказал, что она — гостья, пока не использует магию, понимая под этим то, что она перестанет быть гостьей и станет реальной пленницей, если серьёзно навредит Семье.

Вдох, выдох. Что же мне делать? Так не хочется выгонять из Семьи это хвостатое создание…

— Химари, я зашёл с тобой в тупик. Я просил тебя, поощрял тебя, приказывал тебе развиваться, причём в первую очередь в соображении и способности правильной оценки ситуации. Я пытался показать тебе, что магия полезна, даже в повседневной жизни. Я пытался разъяснить тебе, что тебе придётся работать в коллективе, так как мне нужна верная и понятливая помощница, а не бездумный телохранитель, в котором я не нуждаюсь. Что же я вижу? Как ты развилась за всё время нашего знакомства? Никак. Даже хуже, чем никак — ты сознательно скрыла от меня тот факт, что с твоей впущенной в тело демонической энергией, ты являешься демоном высокого класса, а ведь это могло бы открыть множество нереализованных возможностей… Каждая мотивация в изучении магии действовала на тебя хорошо, но совсем недолго, и ты ни разу самостоятельно не подошла к Сидзуке, у которой из вас всех магия получается пока лучше всего. Ты не можешь или не хочешь заводить новых друзей из людей, хотя моей помощнице это делать придётся. Ты так и не занялась вплотную школьными знаниями — оценки едва становятся лучше. Химари, что мне с тобой делать?

Молчание. Не смеющая произнести и слова, плачущая кошка сидит уже не в сейдза, а в догеза — позе полного раскаяния и мольбы о пощаде. Теперь, когда я разжевал ей причину и степень своего недовольства, она полностью прониклась, вплоть до полного отчаяния.

— Ответь мне Химари. Что. Мне. С тобой. Делать.

— …Най господин, я подвела вас во всём. Возьмите мою жисть…

— Неправильный ответ. Химари, мне не нужен фанатичный раб. Придумай, прямо сейчас, как ты можешь исправиться, и что ты должна для этого сделать. Если ты сможешь мне ответить, ты останешься в Семье.

— Аз… я… исправлюсь. Начну с простого — человечих знаний. Я попробую ужитися с людьми с класса. Най господин, прикажите и я примуся за сыск старых союзников клана Амакава без продыху, скоки бы энто не заняло у меня времени.

Анализ… Успешно.

— …Уже лучше. Хорошо, я даю тебе последний шанс. Уходить с концами не вариант, ты мне нужна для защиты девушек, на случай, если мне придётся отвлечься на другие дела. Поговори с отцом Ю, когда представится возможность. Он введёт тебя в курс дела в плане поисков. А сейчас уйди с глаз моих долой. Я хочу видеть результаты, а не слёзы.

Ушла, ещё раз поклонившись. Чувствую себя, будто сделал какую подлость. Да, можно было всё это обставить и мягче и обойтись не настолько серьёзным внушением. Но надо. Надо было форсировать её развитие до нужного мне уровня. Опыт, знания, умения — всё это наживное для первого помощника Семьи. Главное — верность. А в этом плане Химари на голову выше всех среди членов Амакава. Ты нужна мне, кошка, и нужна умной и исполнительной. Всё, хватит. Спать. Артефакторика меня немного вымотала.

* * * Алгоритм процедур расширения астрального тела взят из памяти. Будет произведено систематическое раздражение энергоканалов. Внимание, возможны неблокируемые болезненные ощущения.

Выход из режима выполнения процедур расширения астрального тела по выставленному таймеру. Отправная точка оценочного сравнения состояний астрального тела не была задана.

— Сидзука?

Снова это мокрое миниатюрное тело находится у меня в постели, когда я просыпаюсь с утра пораньше. Проблем с памятью у меня отродясь не было… ну, точнее были из-за того, что я осознал себя в этом теле: целый заблокированный пласт и некоторые не полностью перенесённые воспоминания из прошлой жизни — есть такое, но с момента, как я попал в это тела, я ничего такого не забывал. К чему это я? Ах, да, так вот, забыть, как ко мне ночью может прийти девушка, и чем мы с ней могли бы заниматься, я не мог. Водный дух от Хару привычек нахваталась? Прийти и использовать моё тело, как подушку, как мило.

— Ои, Сидзука. Ещё рано, но уже вполне надо бы вставать.

Демон простонала что-то неразборчивое, из чего я понял только «..нано».

— Что-то ты не в форме, ты же сама по утрам будишь меня холодным душем?

— Ммм… демоническая энергия Химари не захотела тратиться на самолечение до конца, оттого и раны поплохели к ночи, пока я не пришла, а потом ещё и всю ночь пришлось вычищать её организм от вредной энергии… нано.

Магозрение. Мда, аура водного духа еле светится. Утомительная, должно быть, была процедура чистки.

— Сидзука, давай-ка я отнесу тебя в воду. И с утра ты освобождаешься от обязанностей повара, чай не помрём с голоду.

Сидзука в ответ пробурчала что-то одобрительно-благодарное, и не пошевелила ни пальцем, для того, чтобы облегчить мне её подъём на руки. Впрочем, мне от этого ни холодно, ни жарко. Встаю сам, параллельно поднимая её в воздух телекинезом, и беру на руки. Какая лёгкая…

У дверей обнаружилась Химари, сидящая на полу у стены, с покоившейся на согнутых коленях головой и Ясуцуной, зажатой между ног.

— Химари?

— Най господин.

Кошка проснулась и подскочила моментально. Выражает, таким образом, готовность быть полезной прямо с утра, в любое время по моему желанию? Как глупо. А отдыхать когда?

— Ты что, спала в коридоре?

— …

— Ладно, слушай. Разбуди Ринко и попроси её заняться готовкой. Пусть запрашивает помощь у остальных девушек, если потребуется. А сама иди полчасика нормально поспи на кровати, а то у тебя синяки под глазами. Разрешаю пропустить сегодняшний спарринг. Но в школу ты должна пойти и сделать то, что вчера мне обещала. Действуй.

Кошка поклонилась — ну вот откуда эта её новая привычка? Странные традиции. Нет, чтобы изобразить воинское приветствие: ударить кулаком правой руки в грудь в область сердца, выпрямившись во весь рост, показывая, таким образом, своё отличное состояние и готовность к труду и обороне… Впрочем, именно сейчас у кошки состояние было отнюдь не отличное, да и бить себя в грудь я бы ей не порекомендовал. Мда.

— Простите, у меня, конечно, получается похуже, чем у Сидзуки, но… в общем вот.

— Всё нормально, Ринко-са… Ринко. — Куэс (!).

Чтобы ей понравилась настолько «простая» пища? Да лааадно.

— Я вижу, ты неплохо освоилась, Куэс? Понравилась наша компания? Может, тогда останешься у нас навсегда?

Спросил я в шутку, однако Ринко поперхнулась чаем (Отменный чёрный с запахом корицы — Лиз, как всегда на высоте), и, откашливаясь, начала переглядываться с остальными девушками, также косо посматривающими то на Куэс, то на меня. Что, опять что-то не так? Или моё чувство юмора снова дало сбой?

— Я… подумаю над этим, господин суровый тюремщик. — Слегка улыбнулась Куэс. Ого, какие перемены.

— …Правда, я надеялась жить с тобой в моём доме, а не… тут.

— Ну да, домик тесноват немного… знаете что? Я тут раздумывал уже некоторое время и, наконец, решил. Послезавтра переезжаем.

— Нанииии?! — Все девушки хором, кроме Куэс.

По букету вспыхнувших эмоций так легко вас всех прочитать… Гинко воскликнула слегка подозрительно, будто ожидая, что я заставлю её жить ещё ближе к центру города, подальше от природы. Лиз отреагировала немного вяло — ей было положительно всё равно, где предстоит жить, лишь бы в нашей компании. Вот Хару и Ринко были не на шутку удивлены таким моим резким решением без предисловий. Интересно, как бы отреагировали кошка с водной змеёй, которые сейчас отсутствуют за завтраком? Впрочем, можно легко угадать: кошке вообще всё равно, а Сидзука бы промолчала либо сымитировала бы реакцию остальных, чтобы не выделяться.

— Слишком неожиданно… послезавтра… — Ринко.

— Юто, это разве не дом твоих родителей? Наверняка тут у тебя хранится множество воспоминаний… ой, прости. — Хару.

— Ничего страшного. Я практически не помню родителей, так что никакой особой сентиментальной ценности дом для меня не предоставляет. Кстати говоря, Ринко. Твой отец же работает в сфере торговли, если я не ошибаюсь?

— Да. Мебель, бытовая техника и всякое для дома. — Ринко.

— У него, случаем, нет знакомых… э-э-э, как же это здесь называется… маклеров по недвижимости или риэлторов?

— Могу спросить. А что?

Посмотреть на Куэс. Слегка заинтересованно слушает разговор, делая вид, что всецело поглощена завтраком. Ну да ладно, всё равно всё, что я в её присутствии говорю, она может узнать и так, благодаря своей клановой разведке и четвёртому отделу общественной безопасности.

— Да вот, я же упоминал раньше: у Амакава есть масса земель и домов в частной собственности. Всё это дело частично заброшено, хотя кто-то всё же от лица моего рода и ведёт дела в городе… но если заняться этим вплотную, можно было бы получить относительно неплохую прибавку к основному доходу. Разумеется, твой отец в накладе не останется, комиссионные мы можем обговорить с глазу на глаз.

Я конечно говорил Ю в нашем памятном разговоре о будущих профессиях о том, что собираюсь самолично заняться недвижимостью, но после всех полученных документах о владениях рода, следует более трезво оценивать ситуацию. Чтобы найти желающих арендовать все те многочисленные земли, объекты и помещения, необходимо заниматься этим профессионально и на постоянной основе. У меня не будет хватать времени на что либо другое. Да и вообще, нет желания возиться с хозяйственными вопросами такого объёма. Следует вспоминать Хорошо показавшие себя способы организации земель. Приехать, оценить, предложить какому-либо местному малому семейству, страдающему нехваткой жизненного пространства, вселиться на долгий срок, за определённую плату и приглядывать за местом. Либо самому приехать, либо найти и проверить на честность соответствующего обученного человека, благо магия и Чи это позволяют. Названия такой посреднической профессии у местных, кстати, довольно непривычно заковыристые, ну да это меньшая из проблем.

— Мм. Хорошо, я спрошу. Слушай, Юто, а… куда мы собственно переезжаем? Просто я не знаю, как к этому отнесутся родители. Всё-таки одно дело, когда я живу и ночую в доме, который в двух минутах ходьбы от ихнего, и совсем другое — где-нибудь в центре.

— Знаешь, я думаю, ты просто не пробовала серьёзно поговорить с ними на эту тему. Что-то мне подсказывает, что они будут только рады за тебя и твою самостоятельность. Но, отвечая на твой вопрос, особнячок который я приметил, в получасе пешком отсюда. Почти за городом. Места и комнат хватит с головой, даже для пленников, хех.

Куэс снова улыбнулась, причем, совсем даже не криво. Ну вот, такими темпами, я сделаю из неё человека, а не горделивую наследницу клана. Когда её мать придёт со своей армией магов вызволять дочку, наверняка будет скандал, мол, «ты куда дел мою дочь и что это за простая обывательница, так на мою дочь похожая?». Шутка, ха-ха.

— Я смотрю, вы в основном окончили завтрак? Кроме тебя, Хару.

— Я не люблю кааашу… — Хару.

Mein Gott, какой кавай. Кстати, Семья со мной согласна — на секунду Хару сделала такое умилительно-детское выражение лица, что даже Гинко не удержалась и начала её тискать, не вставая с соседнего стула. Выражение лица Хару портил только несоответствующий обычному ребёнку хитрый прищур лукавых карих глаз. Актриса. Чёрт, как же быстро она растёт.

А Гинко, судя по всему, окончательно сдружилась с Хару — проводит с ней времени больше, чем кто-либо.

— Хе-хе, ладно, отложи пока её в сторону, и слушай меня вместе с остальными.

Последняя часть фразы сказана чуть громче, чтобы привлечь внимание присутствующих.

— Сначала, я хотел бы сделать тебе скромный подарок, как начинающему магу, Хару. Пусть твой день рождения ещё только через месяц, но… хотя, к нему ещё что-нибудь придумаем.

Хару отреагировала по-взрослому спокойно. Ну что ж.

— Средний мульти-накопитель энергий. Этот шарик ты можешь держать где угодно на теле. Включи магозрение и я покажу, как им пользоваться.

Хару не глядя, и уже довольно ловко прошлась по кольцу-амулету и стала смотреть. Вместе с ней этот жест повторили Лиз и Ринко — вот любопытные. Гинко сидела рядом со скучающим видом, надеясь на какой-то визуальный эффект, которого не будет. Куэс вообще встала сзади меня и стала беззастенчиво подсматривать из-за плеча.

— Сперва его нужно зарядить… вот так. Как видишь, стала ярче только одна из секций, а всего их пять: воздух, земля, огонь, молния и вода, плюс оболочка, которая всё это безобразие сдерживает. Последняя также служит для накопления, используя универсальную энергию. Я сделал так, чтобы заряжать его могли аякаши и люди-маги — спектр возможных сводимых к общему типу энергий относительно неплох. К тому же, накопитель сам медленно тянет энергии из магических источников поблизости, если таковые имеются. Я пока заполню его тебе по чуть-чуть, каждой из энергий. Ёмкость больше моего запаса раза в три, так что заполнить его целиком я не могу.

— …Давай я помогу, Юто. — Куэс.

Хм, давать или нет? Утвердительно киваю. Младшая Джингуджи дотрагивается до шарика-накопителя и без проблем заполняет секции по очереди. Земля её даётся так же хорошо, как молния и огонь, а вот вода и воздух заполняются чуть медленнее. Да и сам способ заполнения — не сразу все секции, а по одной, да её и с паузами между переходом на другую энергию, выдают с головой мага с плохим контролем своего астрального тела. Был бы запас Куэс меньше раза в два, её магия была бы куда эффективнее, пусть и энергии иссякали бы чуть быстрее.

— …Поразительно. Юто, я ни разу такого не видела. Даже старейшие артефакты в магическом музее в академии в Англии, где я училась, были на порядок проще. Правда, есть ещё амулеты Амакава, про которые говорят разные вещи… Прямо завидую. Мне такое никогда не сделать.

Говорит довольно искренне. Всё же магия, по крайней мере, артефакторика, у местных либо пришла со временем в упадок, судя по её пиетету перед «древними» артефактами, либо так никогда и не развилась до привычного мне по старому миру уровня.

— Благодарю.

— Вот бы узнать, кто тебе делает на заказ такие качественные высокотехнологичные заготовки под артефакты, замаскированные под безделушки… Нэ, Юто… а ты не мог бы сделать и мне один такой? — Куэс.

— Прости Куэс. Артефакты Амакава — только для использования Семьёй. Возможно, когда ты будешь вправе решать клановые вопросы, мы сможем договориться о взаимовыгодном бартере.

— Юто… эти твои знания…

— Секрет Семьи, Куэс.

— Ммм… я поняла. Слушай… а что если… ну, чисто гипотетически, я выскажу на словах желание вступить в… твою Семью?

— Что, настолько любопытно? Хе-хе.

— Не… не подумай ничего такого! Вовсе я не заинтересована становиться частью твоего гарема только из-за того, что ты обладаешь уникальными знаниями!

Ой, какие мы злые. Кстати, судя по эмоциям, она не соврала. Что-то непонятное перебивает по силе её любопытство…

— Ну да, знания — ерунда, а вот сам Юто, ммм… пальчики оближешь. Нэ, Куэс? — Хару.

Вот это да. Совсем расхрабрилась. Знает же практически незнакомую ей девушку всего несколько дней, да и видела, на что она способна. А уже такие подколки. Ну, а что сама Куэс? О… ого.

— Ю… Юто, я бы хотела поговорить с тобой об этом… наедине и чуть позже. — Младшая Джингуджи.

— Ого, как покраснела. Что, я попала в точку, да? Хи-хи… — Хару.

Не так уж она покраснела, скорее сама Хару изменила цвет лица даже сильнее, так как явно оформила в слова свою собственную мысль. Да и Ринко с Лиз слегка порозовели лицом, но более спокойны — знают, что рано или поздно, до них дойдёт «очередь».

— Хару, прекрати, это неприлично. — Ринко.

Полностью согласен. Теперь уже я чувствую себя не в своей тарелке.

— Юто, а как его… ну, как его использовать? Заполнять этот… мульти-накопитель я всё равно не могу, своей силы у меня капля… Я, конечно, медитирую, как ты показывал, и всякое такое, но…

— Да-да, смотри. — Перебиваю я Хару, косясь на ещё больше заинтересовавшуюся Куэс.

Девушке возраста Хару позволительно. Но всё же, надо будет объяснить, о чём можно говорить в присутствии магов, не входящих в Семью, а о чём нет.

Показываю, как забирать энергию.

— Попробуй повторить. Не унывай, если получится не с первого раза — управление не совсем интуитивно понятное, накопитель и так предельно сложный для моего текущего уровня, так что я не смог ещё и процесс выкачивания упростить сверх того, который сейчас. Закачивать гораздо проще — накопитель сам направляет в себя потоки энергий.

Конечно же, у неё не получилось ни с первого, ни со второго, ни с десятого раза. Минус пятнадцать минут спарринга. Ну что ж, ладно, невелика беда.

— Аррг! Юто, не получается! — Хару.

— Ну… никто не говорил, что будет просто…

— Что-то ты действительно тут такое намудрил… даже я, несравненная Куэс Джингуджи… еле запомнила. Хотя, если привыкнуть, выходит на удивление легко и быстро. Слушай, а почему ты себе и своим демонам такие же не сделаешь?

Еле запомнила, да. Но потом легко и быстро. Да Куэс действительно гений, по сравнению с тем же Кабураги.

— По разным причинам. А мне он не особо нужен, слишком медленно передаёт энергию обратно.

— Медленно?! — Куэс.

Кажется, её сейчас хватит шок. Ну да, для меня всё, что пополняет мой запас дольше, чем это делает природный источник магической энергии, является медленным. Такой артефакт будет заполнять мой запас с нуля минут пятнадцать — непростительная вечность для боя. Примерно столько же, на минуту или две меньше, мне требуется, чтобы зарядить себя с помощью природного источника. Исключение — боевое поглощение, с помощью которого я могу в считанные минуты заполнить весь запас, как в моём тренировочном бою с Куэс — десяток секунд и примерно пятая часть запаса заполнена. Правда, из-за максимального раскрытия себя «миру», после боя с использованием такого способа подпитки неизбежно приходится восстанавливать повреждённую структуру астрального тела, примерно час — но это уже мелочи. Можно даже оставить это дело основе, а самому продолжать свои дела.

Есть, конечно, более быстрые амулеты-накопители, в основном — более специализированные по тому или иному виду энергии. Ведь в подаренном Хару мульти-накопителе очень много времени, которое необходимо на заполнение и выкачивание энергии, уходит на переопределение её в нужный конкретно выкачивающему магу или заполняемому накопителю вид этой самой энергии. Если бы я сделал нечто подобное для накопителя Хару, то наполнять его бы смог только я сам, да и то с трудом. Ни о каком наполнении теми же Сидзукой и Агехой не может идти и речи — слишком непохожие степени определения энергий. Или же наоборот, только Сидзука с Агехой, но тогда я, да и даже природные магические источники были бы в пролёте, как говорят местные. Но процесс наполнения и выкачки был бы быстрее, да.

Разумеется, всего этого, в присутствии Куэс я рассказывать не собираюсь. Возможно, накопителям будет посвящён один из моих уроков теории магии, но это пока не горит.

— Ну… да, в бою особо не восстановиться.

— Это да, но всё же! — Куэс.

— Куэс, я знаю, что делаю, спасибо за заботу. Ладно… дальше, Ринко.

— Да? — Откликнулась названная девушка.

— Свой старый барьерный артефакт отдай Хару, пусть у неё будет запас… на крайний случай. А тебе — вот этот значок.

— Значок? А-а-а, «пинбакуботан»-медалька с булавкой сзади? Ммм… а что он делает?

Ну не при Куэс же. Чёрт, надо поскорее решать с ней этот вопрос. Либо она остаётся добровольно и работает со мной, либо отдаётся своему клану под честное слово и расписку о преференциях в будущем бартере. Мне же неудобно снаряжать и учить Семью.

— …Не буду вдаваться в подробности, скажу лишь, что она усиливает твою защиту, создаваемую… «улучшениями». Да и не только её. В общем, этот амулет — второй шаг к твоему овладению… сама знаешь чем.

— О. Поняла. — Притворно-заговорщицким тоном говорит Ринко, искоса поглядывая на якобы незаинтересованную Куэс. — А первый был какой?

— Ммм… разве Сидзука с тобой не говорила по поводу… иголок?

— А… Иголки. Говорила. Я уже забыть про них успела… и правильно сделала, зря лишь сейчас спросила, а ты напомнил.

Смелую Ринко слегка передёрнуло, как от холодного сквозняка. Плохой из меня Глава, что позволяет членам своей Семьи зарабатывать на ровном месте фобии. Интересно, она хоть врачей со шприцами не начнёт бояться?

— …Ну и, наконец, Гинко.

Волчица непритворно удивилась. Ну, что тут скажешь. Небольшой сюрприз для коренной лесной жительницы.

— Я, вожак? Но я же… не маг вовсе, да и не нужно мне ничего…

— Хе-хе. А ты сначала попробуй, затем скажешь, нужно или нет.

Достаю металлическую пластинку, с самолично выгравированным изображением волчьего профиля, подогнанную по высоте под размер ошейника Гинко.

— Дай свой ошейник ненадолго.

— Вожак… а можно этот… артефакт, амулет, или что он есть, приладить не снимая… его?

Под конец фразы Гинко провела рукой поперёк шеи, поглаживая поясок с мелкими шипами, давая понять, про что она говорит. В принципе, почему бы и нет.

— Можно. Подойди ближе.

Гинко подошла, присела рядом, наклонилась, сначала улёгшись головой мне на колени, а затем, подумав, до ужаса забавным образом вклинилась в кольцо моих рук, подставляя затылок перед моим лицом. Слегка тряхнула головой, убрала одной рукой копну своих волос в сторону и оголила… актуальнее будет сказать «холку», учитывая её видовую принадлежность. Заднюю часть шеи, в общем. Продеваю пластинку, цепляя краями зацепов за ремешок, и веду вперёд, до пряжки этого своеобразного ошейника. Вернее пытаюсь, но мешают шипы — забыл о них. Придётся пластинку поворачивать лицом внутрь. Веду руку с артефактом обратно, слегка касаясь пальцами руки с пластинкой шеи для удобства, держа при этом второй рукой Гинко за шею и ремень, чтобы он не скользил на ней… волчица тем временем начинает подрагивать в моих руках.

— Гинко?

— …Ничего. Продолжай, Юто.

— Хорошо.

Довожу руку с пластинкой до её затылка, переворачиваю пластинку как надо, продеваю обратно и веду вперёд.

— Ох… глава…

Гинко издаёт слабый скулящий звук, отчасти похожий на стон. Прислушиваюсь к её эмоциям… да ей же до полного обалдения нравится, когда я глажу её руками по шее! И как я раньше не заметил… ах да, ошейник. Он, мягко говоря, мешал одним своим присутствием, так как закрывает самую чувствительную зону.

— Мммм… — Издала слишком уж нехарактерный в плане обычной реакции на прикосновение звук совсем «поплывшая» от ласки волчица.

— …Мне кажется, или на моих глазах сейчас происходит то, что детям моего возраста не принято показывать в приличном коллективе? — Хару.

— Юто! Сейчас ударю! — Покрасневшая Ринко, тоже обратившая внимание на лицо волчицы и прочитавшая в нём… много чего, судя по её бурной реакции.

— Оооох… — Гинко.

— А я что? Я просто амулет ей помогаю приспособить.

Девушки посмотрели в мои честные-пречестные глаза, и сразу же догадались, что я прекрасно всё сразу понял и сейчас наслаждаюсь ситуацией как могу. Нет, ну а что, когда ещё такой случай представится? Похоже, я нашёл слабую точку, вызывающую у волчицы природное влечение. Как у Химари, её чувствительные ушки. Чёрт, а ведь самому начинает хотеться… так, хватит, а то Ринко сейчас швырнёт в меня чем-то поувесистее. Да и Куэс смотрит совсем уж недобро, правда, на Гинко, а не меня.

— Хе-хе. Ладно, терпи уж, волчица.

— Ох, вожак… ммм… может, ещё немного её поправите? Как-то кривовато пластинка закрепилась…

Вервольфица изворачивается и смотрит мне в глаза затуманенным взглядом. Учащённое дыхание, пульс под моей рукой на шее стучит частой дробью, заманчиво приоткрытые губы, ммм…

Я бы с удовольствием и немного в другой обстановке, но влезать в твои с остальными девушками подковёрные разборки не хочу. Но не говорить же. Гинко тем временем, обнимает мою голову одной свободной рукой и пытается притянуть к себе с понятными намерениями. Эй, эй, ничего, что мы не одни, волчица? Даже не хочу прислушиваться к Чи, иначе сам, наверное, временно потеряю рассудок от желания, как это бывает вместе с кошкой в момент её лёгкого «озверения».

Чьи-то очень сильные руки (сто к одному — из-за магических улучшений) оттягивают меня подальше от Гинко, рискуя при этом задушить. Ринко. Это же надо так рычать. Сейчас из двоих, соперничающих между собой за меня девушек, в жёстких захватах которых я нахожусь, «обычная» Ринко больше похожа на волчицу из-за издаваемых ей звуков.

— Юто! Да что же это такое! У тебя и так есть Химари, Сидзука, Лиз и я, а вот про неё уговора не было, пусть ты и с ней один раз успел! Тебе что, мало нас?! — Ринко.

…Ну, вообще-то далеко не один раз за ночь, которую ты имела в виду. Не надо настолько занижать мои мужские способности. Но, пожалуй, обстановка не совсем та, при которой стоило бы девушку поправлять, говоря такие детали.

Куэс стоит с открытым ртом — это первый раз, когда девушки, в лице Ринко, собственно говоря, прямым текстом признают в присутствии младшей Джингуджи, что они согревают мне постель по ночам.

Так, мне надоело, что меня душат — я не любитель подобных… извращений. Телекинез, поднять в воздух мою волчицу и злобного берсерка. Кстати, совсем недавно я этого сделать бы не смог, плотности ментального тела не хватило бы.

— Хватит. Слезьте с меня. Совсем уже озверели… В прямом и переносном смысле.

Успокаиваться они не хотели, но всё же после того, как я добавил пару воздушных захватов, довольно сильно сжимающих их распустившиеся конечности, им пришлось утихнуть.

— Ринко, сядь. Гинко, ты тоже. «Очерёдность»… будете обсуждать между собой без моего присутствия, да и не перед гостями.

Куэс всё же не выдержала и быстрым шагом вышла из гостиной, где мы завтракали. Тск. Снова ощущение, будто я специально чем-то умудрился обидеть девушку, ничего при этом не сделав. Ох, женщины, сколько же от вас проблем…

— Гинко, прислушайся к ощущениям.

— К каким именн… ВОЖАК!.. Это же… но как тебе удалось?

— …Давай начну по порядку.

Гинко, по непонятной ни для кого кроме нас с ней причине, мечтательно улыбнулась и устроилась поудобнее, прислушиваясь к своим ощущениям.

— Так… приятно оказаться на природе… я уже почти отвыкла, находясь в этой каменной коробке. — Волчица.

— …Так вот, этот амулет выполняет функции активной защиты, примерно, как у Химари, но это далеко не всё. По сложности исполнения он лишь немного уступает среднему мульти-накопителю Хару… Да и твой значок, Ринко, тоже стоил мне немало субъективного времени и бурной работы основы по анализу и компоновке, чтобы можно было встроить его в твои улучшения, знаешь ли. А вы вместо благодарности позорите меня перед гостьей своим… хентайным поведением. Особенно ты, волчица. Нашла место и время… чай не на моём ложе лежим.

Девушки немного пристыженно опустили головы, Даже Лиз отчего-то слегка огорчилась. Видимо, эти их с Куэс странные взаимоотношения убийцы и её жертвы, отложенные из-за моего присутствия до неопределённо далёкого срока, успели прорастить корни некоей странной приязни и симпатии в сознании духа чашки. Одна лишь Хару втихаря веселилась.

— Ладно, на чём я остановился… ах да. Так вот, амулет Гинко. В общем, он выполняет функцию фильтра и конвертера энергии. Кошка, в отличие от тебя, Гинко, может нормально чувствовать себя в городе по той причине, что её демоническая энергия имеет очень широкий спектр определённости — ей аккумулируется любая энергия, исходящая от живых разумных, в том числе людей, которых в городе немало. У тебя, волчица, неприятные ощущения от нахождения в городе происходят от энергетического голода, и вложены скорее на уровне инстинкта. Ты можешь использовать свою демоническую энергию для усиления тела и обращения в звериную форму, как и Химари, но аккумулировать энергию ты можешь только преимущественно в лесу… ну или где-то где есть дикая, неразумная жизнь и зелень.

По мере моего объяснения, волчица натурально впадала в шок. Видимо, она никогда даже не задумывалась, почему она хорошо ощущает себя в лесу и плохо — там, где растений и жизни мало.

— …А амулет фильтрует «неприятную» для тебя резидентную магическую энергию, и конвертирует её часть в привычную для тебя, ту, которая тебе «нравится». Таким образом, ты сейчас должна ощущать себя почти что в лесу, по крайней мере в магическом плане.

— Ты прав, Юто… мне вдруг стало так спокойно, словно я всю жизнь жила в этом доме. Знаешь, через пару деньков я всё же хотела просить у тебя разрешения уехать, слишком уж «давило»…

— Прости, что не додумался до этого раньше. У меня даже была готовая схема для звериного типа демонов, ещё с моей первой родины, оставалось её только скомпоновать, но я просто не успел.

— Твоей… первой родины? — Гинко.

Ммм…

— …Хару? Девушки? Вы что, ничего не рассказали ей про меня?

Переглядываются вопросительно. Кажется, они этот момент целиком и полностью пропустили. Вот это да. И несмотря на это, волчица не задаёт абсолютно никаких вопросов, полностью положившись на меня и сознательно не замечая никаких странностей в моих магических знаниях и поведении. Я же упоминал, что от Семьи у меня нет секретов.

— Ринко, Лиз, Хару, разве я не говорил, что от членов Семьи у меня нет секретов?

— Вожак?.. — Гинко.

— Ничего, ещё успеют рассказать. Хару, возлагаю эту нелёгкую задачу по чесанию языка на тебя, хорошо? Ну так вот, это ещё не всё, что делает теперь уже твой амулет, Гинко… Проще будет показать, чем объяснить. На тебе ведь последний комплект одежды?

— Да… я порвала один из двух, когда обернулась в твоей спальне, из-за этой экзорцистки.

— Отлично. Оборачивайся. Не снимая одежду.

Гинко открыла рот, чтобы спросить, зачем мне необходимо, чтобы на ней порвались её последние юбка с топиком, но потом передумала и пожала плечами. После чего отошла на открытое место и обернулась в свою звериную форму. Лохмотьев одежды на ней не было. Отлично. Впрочем, я и не сомневался в правильной работе самолично составленного заклинания.

Потрепал бок удивлённо осматривающей себя гигантской волчицы, после чего говорю:

— Обращайся обратно уже… Ринко, можешь не пытаться в этот раз закрыть мои глаза, стриптиза в исполнении Гинко не будет.

Ринко мои слова не остановили, и она встала рядом со мной, чтобы в случае чело, закрыть меня, а точнее то, что я могу увидеть своей грудью.

Волчица обернулась в полностью голую женщину, если не считать ошейник. Около полсекунды ничего не происходило, что дало повод Ринко набрать воздуха, чтобы разразиться обвиняющей речью, но ей тут же пришлось замолчать, так как на волчице одновременно появились все её вещи, уже в надетом на неё состоянии. Лишь плавающий ремень ошейника остался растянутым до крайней позиции, сигнализируя намётанному взгляду, что ещё секунду назад перед нами стоял демон в обличье большого волка. Гинко привычно затянула ошейник и осмотрела себя.

— …Я поставил магические метки на всех твоих вещах кроме ошейника — все они при твоём обращении будут перемещены в пространственный карман, пока ты находишься в звериной форме, и вернутся на своё место, когда ты обернёшься обратно.

Гинко сначала удивлённо, затем благодарно посмотрела на меня. Похоже, это нововведение обрадовало её едва ли меньше, чем фильтр-конвертер энергии.

— Ох, вожак! Ты бы знал, сколько мне пришлось изорвать на своей груди различной одежды, пока я не приспособилась не менять форму при любом страхе, или злости… Вот одарил, так одарил.

Гинко подошла ко мне и, под злобный взгляд Ринко, скромно поцеловала меня в щёку.

— Да, кстати, девушки. Сегодня вечером мы всем составом Семьи, кроме разве что Сидзуки, идём в магазины.

Шаги. В комнату заходит Сидзука с зевающей Химари под руку.

— Я что-то пропустила, глава? Мне показалось, я услышала своё имя… нано.

— Да ничего такого, просто я радую Семью известием о вечернем походе по магазинам. Прости, тебе пока придётся посидеть дома — кому-то необходимо держать контур. Остальные новости от Лиз узнаешь.

Я что-то упустил? Ах да.

— …И Куэс с собой захватим. Не дело, когда гостья вынуждена в чужой униформе ходить, пусть даже и очень симпатичной.

— Ю… Ю-юто! Не следует держать в себе пошлых мыслей по поводу униформы горничной… — Воскликнула Лиз, прикрывая слегка покрасневшие щёки ладонями.

Я ведь говорил всем, что дух чашки отнюдь не глупая, хоть некоторые и сомневались в этом, судя о ней лишь по её добродушию и вечному простоватому выражению лица. Лизлет, очевидно, легко продолжила в своём личном понимании простой логический ряд: её с Куэс почти одинаковые фигуры и униформа — Куэс мне симпатична, значит и она сама очень даже тоже.

— Юто, я сейчас серьёзно так тебя ударю. — Пообещала мне Ринко.

— Хочешь тут остаться вечером? — Слегка ехидно улыбнувшись, спрашиваю я.

— Не… не хочу. — Сразу же сбавила обороты девушка.

— Ура! Шопинг! — Хару.

— …После школы, Хару. — Вернул я девушку с небес на землю, а то, судя по её посветлевшему лицу, она была готова идти в магазины хоть сейчас.

— Мммоу…

Какая же у неё милая «обиженная» мордашка, словами не передать. Девушки, видящие эту картину, дружно подхихикивают, заставляя Хару сначала слегка смутиться, а затем присоединиться к веселью. Как же в разговоре со всеми из Семьи порой странно ведёт себя время. Иногда могу разговориться с девушками и не заметить, как пролетают часы. А сейчас наоборот — столько всего рассказал и успел сделать, сколько иногда в прошлой жизни и за день не успевал, а прошло всего минут двадцать, от силы полчаса. Даже чуть-чуть времени на спарринг хватает. Впрочем, спаррингом будут заниматься Сидзука с Куэс, под моим присмотром. Ей полезно. К тому же, как метко подметил Исами с клуба кендо, не раз скрещённые вместе мечи сближают своих владельцев. Может, хоть через спортивный интерес удастся погасить эту непримиримую враждебность двух почти что естественных врагов — кто знает?

— Куэс…

— Что тебе надо, развратник?

— …

— Не трогай меня. И не смотри так удивлённо. Как, по-твоему, я должна себя вести, когда я возвращаюсь из почти десятилетней отлучки в родные края, только чтобы узнать, что мой когда-то суженый спит с пятью девушками? Четыре из которых, кстати — ненавистные мне аякаши…

— Я думаю, что ответ на этот вопрос тебе должно подсказать твоё сердце, как бы банально это не звучало.

— Я… должна быть на тебя зла.

— Должна ли?

— Не… не знаю. Арр, что ты от меня вообще хочешь прямо сейчас? Постыдился бы хоть для вида.

— Хочу всего лишь обрадовать новостью: ты идёшь с нами по магазинам вечером. Сможешь взять всё, что тебе понравится из одежды.

— О… о. Ну, что ж, ты явно знаешь, как заставить несравненную Куэс Джингуджи тебя простить.

Даже улыбнулась, почти вполне искренне. Неужели это будет так легко? Впрочем, она уже «расслабилась» вчера после своего поражения, несколько минут несвязно поминая все мои «достоинства». Вообще, вынужден признать, Куэс оказалась довольно прочной в плане психики. Поставив себя на её место, я даже не знаю, что «сказало бы мне сердце». Скорее всего, оно сказало бы «повырывай моих ещё бьющихся коллег из тел своих конкурентов, которые посмели соблазнить твою любовь!» — как-то так.

— Куэс, взамен моему щедрому разрешению, я хочу, чтобы ты кое-что рассказала мне о кланах экзорцистов и о круге.

Куэс сначала смотрит немного удивлённо, после чего натягивает понятливое выражение лица. Внешне — довольно искренне, но Чи продолжает показывать удивление едва ли меньшее, чем когда я показывал артефакты. Умная девушка. Понимает, что причина моего вопроса может открыть перед ней истоки моих знаний…

— Хорошо, думаю, это малая цена за возможность переодеться из… этого.

— Хм. Что-то я совсем не услышал презрительных интонаций в последнем слове, Ку-тян — пошутил с лёгким намёком я.

— Да так… оказывается, оно довольно удобно, да и хорошо лежит на мне. Если бы не ассоциации, которые униформа вызывает у этих плебеев, я бы даже, наверное, поносила бы его ещё некоторое время. — Слегка удивляясь своему откровению, говорит Куэс.

Вот даже как.

— Неужели тебе, единственной и неповторимой Куэс Джингуджи, настолько важно, что о тебе могут подумать простые обыватели? Хе-хе.

— Знаешь… а ты прав. Что-то я слишком заморачиваюсь по этому поводу. Но в магазин я с тобой обязательно пойду!

Ну да, какая же девушка откажется от похода в магазины.

— Отлично, как скажешь. Насчёт информации по кланам… можешь прямо сейчас начать, пока кошка со змеёй завтракают.

— …Только если ты ещё несколько раз назовёшь меня несравненной, неповторимой, и так далее по списку, Куэс Джингуджи. Мне понравилось.

Смеёмся вместе с такой простой и, одновременно с этим, тонкой шутки.

— Ладно, слушай, что мне известно. Некоторые мои данные могут быть немного устаревшими… я не узнавала всего по приезду обратно в Японию, но всё же.

И Куэс… рассказала много интересного.

* * *

— …Живее! Вельми живее! Ворог ждать не станет, что оникири, что аякаши! — Химари.

Планы спарринга пришлось немного поменять. Химари со всем вообразимым рвением принялась гонять Ринко, Лизлет и даже добровольно вызвавшуюся Хару.

— Шевелитесь! Аз жель зрю по вашим движениям, что вам просто лень! — Продолжает зверствовать кошка.

Надо немного за ними понаблюдать и посмотреть, сможет ли она дать хотя бы основы прикладного кендо моим воинам. Пускай Хару им не станет, а у Лиз будет другая программа, но знать, как будет себя вести в бою, и что может делать мечник с катаной им всем будет полезно. Даже в этом мире, где огнестрельное оружие стало гораздо более применимо.

Хм. Может кошка именно поэтому и зверствует, что я рядом и наблюдаю?

— Най господин дал мне намедни приказ позаниматися с вами в плане ратного делу, значится так и будет!

Всё с тобой понятно. А Лиз с Ринко не ропщут, понимают важность. Вообще замечательно.

— Хару пусть уделит внимание гибкости и выносливости. Остальное от неё не требуется.

— Хай, най господин! — Химари.

Резво повернулась ко мне и поклонилась, дополнительно показывая, что приняла мои слова к сведению.

— Хару, три круга околь территории дома. Да поживей трясись! — Химари.

Названная девушка издала протяжный стон и послушно поплелась на выход. Малое поисковое… вокруг никого нет — пусть бегает.

Похоже, если всё так и продолжится, а девушки не взбунтуются против наставничества Химари, то командующий воинами прикрытия у меня уже в кармане. Что ж, можно их оставить одних. Сидзука и Куэс ждут моего пригляда, да и времени до школы осталось не так чтобы уж и много.

* * *

После хорошей психологической встряски, обычный учебный день кажется таким незначительно скучным… Снова урок физкультуры первый. Химари показывает класс, а Ринко, слегка уставшая после утренней взрывной разминки, наоборот, слегка ушла на задний фон классного внимания. В этот раз, после растяжки и игры в мяч, сенсей радостно оповестил дружно застонавший класс о том, что нам предстоит сдача нормативов по бегу. Каюсь, я почти искренне застонал вместе со всеми, чтобы не выделяться. А почти искренне — из-за того, что считаю такие занятия бесцельной тратой времени.

Зато Химари ведёт себя, будто шило в одном месте оказалось: ходит между группками по интересам учеников, втирается то туда, то сюда. Парни и, как ни странно, девушки с готовностью принимают в свой разговор первую красавицу и спортсменку школы. И всего-то надо было, что избить кошку до полусмерти… чёрт, если так рассуждать, то цель явно не оправдывает средства. И тем не менее, учитывая обстоятельства… Хм. Похоже, Химари действительно нравится внимание. Бегать перестала, но лишь только потому, что вокруг неё собралась группка одноклассников, и они все начали обсуждать что-то своё.

— Не слишком умоталась с утра пораньше, подруга?

Ринко со вздохом села рядом со мной. Захожу за её спину, сажусь рядом и массирую ей плечи. Как это обычно бывает, отмечаю для себя пару слегка завистливых взглядов, которые замечают такое близкое доверительное проявление наших с Ринко отношений. Девушка благодарно кладёт одну свою ладонь на мою руку и расслабленно откидывается на меня.

— Думаешь, Химари не слишком переусердствует? Я имею в виду… я могу и потерпеть, ведь понимаю, что мне её умение обращаться с мечом только на пользу будет. Но Лиз и Хару…

Активный полог тишины. Не стоит рисковать перебрасываться такой информацией, когда вокруг полно любопытных ушей.

— Лиз сильнее, чем ты думаешь. В прямом и переносном смысле. С Хару могут быть кое-какие сложности… но думаю, она выдержит адекватные её телосложению физические нагрузки. Проблема в другом: Химари была единственной в нашей компании, кто не показывал никаких результатов в самосовершенствовании.

Ринко и я смотрим на ставшую центром внимания Химари, мило болтающую с одной из девочек класса.

— А сейчас Химари будет из кожи вон лезть, только чтобы показать себя. А значит, отстающей теперь будет Хару, с её практически отсутствующим запасом хранимых собственных магических энергий. Мульти-накопитель поможет ей кастовать заклинания, которые можно создавать без спешки, но вот поддержать Семью магией при защите дома она если и сможет, то очень нескоро. Меня беспокоит, что это послужит причиной стресса для Хару.

— Я постараюсь расспросить её.

— Лучше не надо. С твоим характером ты выяснишь это, но лишь усугубишь ситуацию.

Ринко немного обиженно замолчала. Но долго дуться на такую констатацию фактов не стала и, после небольшой паузы, сменила тему.

— Слушай, а что это вообще с Химари? Это из-за произошедшего?..

— Скорее то происшествие, которое ты имеешь в виду — самый логичный результат её поведения до этого. Надо же ей было выпустить столько демонической энергии, что мне пришлось успокоить её именно таким методом…

— Да уж, жестоко ты тогда с ней.

— Так было надо, Ринко.

— Да, я верю тебе. Да и всё вышло нормально, раз она уже с утра была столь энергичной… по крайней мере, кричать на нас ей удавалось здорово.

Ринко издаёт слегка измученный смешок, невольно заставляя улыбнуться и меня.

— Интересно… о чём так долго могут говорить Некохимэ с Ю? — Ринко.

О чём… понятно о чём. Вопрос лишь, много ли даст разговор кошки с младшей Шимомуро. Я сомневаюсь, что отец рассказал Ю всё что следует для эффективного проведения расследования. Ю умная и любопытная девочка, но конкретно на неё положиться в плане поиска доказательств причастности якудзы к делам клана Амакава я не могу. Да и на самом деле, происходящие события опережают следствие, а степень быстроты деградации актуальности информации, которую находит Даичи, заставляет задуматься: а не проще ли действительно будет прийти на встречу с боссом якудзы и узнать всё самому? Пока без силового варианта, разумеется. В отличие от клана Джингуджи, которые оказались в цейтноте и не могут ничего предпринять против моей Семьи, якудза, судя по всему, не слишком заботится о том, что на одном из их складов побывал якобы оникири и сравнял его с землёй, так как я до сих пор не дождался от них ответных действий, кроме приглашения на переговоры. Мне нечем им пригрозить: даже шантаж с документами про контрабандное оружие тут не поможет — наверняка его уже перепрятали.

— Нэ, Юто. Я так понимаю, Куэс — настоящая принцесса своего… клана, или как это там называется? — Ринко

Интересно, что у неё на уме?

— Есть такое. Не подумай, что я хвалю её из каких-то соображений личной симпатии, но Куэс — подлинная аристократка, пусть и не слишком знатного рода. К тому же, она умелый маг, начинающий политик, и вообще умный человек.

— Я… я не об этом.

— О чём тогда? О договорённости предков о нашем браке?

— Нет, не то. Я уже поняла, что в этот раз ты не собираешься принимать решение вот просто так.

— Верно… я мало что знаю о кланах круга экзорцистов. Куэс рассказала кое-что интересное про свой собственный клан, а ещё про активно действующие.

— Вот с этим и связан мой вопрос. Если ты уже стал немного в курсе про… клан Джингуджи, может, стоит провести с ними мирные переговоры?

— Я как раз это и планировал, но нам необходимо, чтобы Джингуджи сделали первый шаг. Кабураги уже должен был доложить Мерухи всё увиденное.

— Первый шаг? Но почему?

— Потому, что я не могу просто взять и пойти в их постоянное место дислокации — судя по словам Куэс, там сконцентрировано достаточно магов для того, чтобы вывести из игры даже меня. Я буду исходить из того, что Джингуджи враждебны мне, если есть хоть малейшие предпосылки к этому.

— Выходит, мы так и будем сидеть и ждать, пока подчинённые матери Куэс не придут к нам лично? Но… что мешает собраться им всем и победить тебя, как было бы, если бы ты сам пошёл в место, где живёт принцесса? — Подразумевая Куэс, спрашивает Ринко.

Как бы у неё не вошло в привычку новое прозвище. Сначала Сае-чан, затем «кошачья принцесса» Химари — прозвище, подразумевающее «главность» моего демона-кошки из-за её размера, теперь просто химэ Куэс, из-за её принадлежности к аристократии…

— Гинко.

— Что-что? Ммм… волчица? А что она?

— Она может учуять большие скопления магов заблаговременно, дав нам шанс уйти либо укрепиться. Кстати, не сильно она тебя напугала тогда, в моей спальне? Это ведь первый раз, когда ты видишь вживую такого большого аякаши в звериной форме.

— Ну… я, конечно, напугалась, но так как ты был рядом, быстро успокоилась. Учуять может, говоришь… понятно. Полезная способность.

Пауза. Хорошо молчим. Но что-то её ещё беспокоит.

— Нэ, Юто. Неужели… Мерухи Джингуджи действительно ничего не может предпринять? Да и вообще, что нас ждёт после того, как ты отпустишь Куэс? Да и этот тип, Кабураги Хёуго… правительство тоже не будет ничего делать?

Вздыхаю. Но ладно, всё равно рано или поздно придётся объяснять все свои действия членам своей Семьи, если это их касается. Сейчас Ринко подняла правильный вопрос — её, как и других девушек, это касается в первую очередь.

— Правда в том, что среди всех кланов круга экзорцистов, Джингуджи считались до некоторого времени, вроде бы как слабейшими. Амакава действительно были единственными, кто согласился иметь с двенадцатыми, то есть кланом Джингуджи, общие дела и даже породнить наследников. Мерухи хотя бы поэтому не должна быть заинтересована в полном исчезновении Амакава. Кроме того, после того что ей скажет Куэс — о моих знаниях и способностях делать артефакты, пусть и не совсем такие как были раньше у Амакава, но, как минимум, ничем не хуже, а в чём-то даже лучше, Мерухи должна лично приехать для переговоров. По крайней мере, это сделал бы я на её месте. В открытую действовать, упирая на то, что я взял её дочь в заложники, она не будет, чтобы не потерять влияние в круге. Да и не сможет, как я уже говорил. Кроме того, что я замечу большие силы врага, а с малыми справлюсь, представляешь, что это будет за зрелище? Магический фейерверк на полгорода. Как она потом будет перед всеми оправдываться за такое масштабное нарушение Тайны? Официальными каналами, вроде полиции, она также не может воспользоваться: ты слышала Кабураги насчёт официальности кланов. Я склонен ему в этом верить. Никаких организаций магического толка для общественности, а значит и для органов принудительного общественного порядка, не существует. И обвинить меня старшая Джингуджи даже если и сможет, то без доказательств, или хотя бы свидетелей, крайних мер по задержанию меня обычные люди не предпримут. Максимум — обыщут дом. Разумеется, Куэс они не найдут — у меня есть масса способов сделать тюрьму невидимой для обычного человека. Что ещё? Ах да, Кабураги. С этим ещё проще. Четвёртый отдел общественной безопасности вообще не представляет из себя силу как таковую. Единственная моя ошибка состоит в том, что я сразу дал ему понять, что не собираюсь поддерживать взаимоотношения с кругом экзорцистов. Но мои слова для него и его начальства — всего лишь слова шестнадцатилетнего мальчишки, пусть и способного в плане магии. Для того чтобы предпринять против меня что либо, четвёртому отделу необходимо удостовериться, что круг экзорцистов не собирается в таком случае предпринимать ответных мер. А это не так то просто — в лоб у кланеров не спросишь, мол, «а не ведёте ли вы тайных дел с Амакава?». Так что можешь не переживать, правительственные маги не рискнут усложнить свои взаимоотношения с аристократией магов из-за одного подозрительного молодого человека. Быстрый силовой вариант также исключён — судя по умениям Кабураги, у них не получится «взять» меня по-тихому, так чтобы об этом не узнал круг.

Беру паузу, чтобы немного отдышаться.

— Ринко, я планирую в будущем сделать Джингуджи союзниками нашей Семьи. Я знаю Куэс достаточно хорошо для того, чтобы понять: она заинтересована в моей магии, моих знаниях, артефактах и… немного заинтересована во мне лично.

— И, разумеется, ради хороших взаимоотношений с её кланом, ты готов броситься в её объятия? Как-то это… мерзко.

— Я… лишь не исключаю эту возможность. Я думаю, были определённые причины, по которым мой дед вообще согласился на этот брак, несмотря на то, что Амакава считались в его времена куда более престижным кланом, чем Джингуджи. Мне необходимо сначала выяснить про свой род и бывший клан всё что возможно, а потом уже принимать решение.

Интересно, о чём она думает? Из спортивного интереса хочу угадать, не читая эмоций, кроме отображаемых на лице. Определённо чем-то сильно расстроена, но…

— Давай не будем об этом? Не хочу о грустном…

Похоже, наш с Сидзукой разговор и моё последующее объяснение про то, что выбор своей будущей жены я не могу доверить чувствам и сиюминутным желаниям, всё же плодотворно повлиял на мировоззрение Ринко — скандалить по этому поводу она не собирается. Кстати, не факт что именно мой с ней разговор. Сидзука не раз и не два проводила задушевную беседу с девушками в моё временное отсутствие или когда я был занят артефакторикой.

Звонок. Урок, наконец-то закончен.

— Аой-сан.

— О, Юто-кун, заходи, как раз о тебе думала.

Раунд усиленного психологического убеждения школьного психолога номер два. Mein Gott, чем мне приходится заниматься, только чтобы не выделяться из основной массы учеников… Хотя, если подумать, эту задачу я уже провалил, показав себя лучшим спортсменом и мечником в глазах учащихся, и череcчур самостоятельным человеком с точки зрения руководящего учительского состава. Как результат — эти, пока безобидные, проверки у психолога. Хару, скорее всего, тоже будут допрашивать подобным образом, но как ни странно, за неё я был спокоен. Сомневаюсь, что Аой-сенсей способна выбить её из колеи настолько, чтобы бывшая Масаки добровольно рассказала то, что обычным людям слышать нельзя.

— Амакава-сан? Вы сегодня без… Ноихары-сан?

А тебе лишь бы быть избитым бокеном в красивой женской ручке. Изыди, извращенец.

— У неё… дела. Я в общем-то к Исами-сану…

— Он сегодня не пришёл в класс.

Вот как? Хм. Ну что ж, ладно, дождусь Химари, и пойдём домой, забрать с собой Куэс и Лиз.

— Спасибо. В таком случае, простите, мне надо идти.

Ох, чашка, ну что за нежности?

— Э-э-э, я тоже по тебе скучал, Лиз. Можешь отпустить меня теперь…

Поздно сказал, мою голову, прижатую Лиз к её груди начала отдирать Ринко, сознательно используя свои усиления. Больно же!

— Юто… я боялась, что Сидзука-са… Сидзука и Куэс что-то друг с другом сделают, и я снова подведу вас.

— Ммм… а что, были предпосылки?

Несмотря на недовольное бурчание Ринко, распрямившись, аккуратно обнимаю духа предмета. Разнимать нас, видя, что это было моей инициативой, мой злобный берсерк не спешит. Очень интересно… надо будет запомнить этот её бзик сознания. Получается, её приступы ревности, даже против уже хорошо знакомого ей человека или демона случаются только тогда, когда я сам не одобряю, или, по крайней мере, не показываю внешних признаков одобрения?

Когда мы с девушками дружной компанией пришли домой, Лиз выбежала со слегка встревоженным лицом, тут же превратившимся в радостное, стоило ей меня увидеть. Видимо, то, что я ранее доверил ей важную миссию по сохранению мира в доме, с которой, как она считает, не справилась, заставило её в этот раз переволноваться. Я же в свою очередь, слишком обеспокоен такой возможностью не был: карандаш аварийной остановки контура был крайней запасной перестраховочной мерой. Если не случится ничего экстраординарного, Сидзука обязана сохранить возможность здравого суждения. Мои с ней несколько разговоров, да и немалый психологический возраст заставят её трижды подумать, прежде чем предпринимать крайние меры.

Тем не менее, увидев выражение лица Лиз, я всё же просканировал дом магозрением, и заметил Сидзуку и Куэс в разных концах дома, без каких либо следов магических воздействий, и успокоил, зазвеневший было тревожный звоночек. Доверяй, но проверяй. Так, на всякий случай. Хуже от этого не будет.

— Нет… но Сидзука и наша гостья всё равно никак не могут поладить. Хозяин, вы бы знали, сколько раз мне пришлось сегодня переводить тему разговора и пытаться разрядить обстановку, предлагая выпить чаю…

Понимаю хорошо, но надеюсь, проверять на себе не буду. Точнее, надеюсь на то, что одно моё присутствие рано или поздно будет заставлять спорщиков из моей Семьи и гостей умерить пыл, и что мне не надо будет прилагать тех усилий, которые приходится делать Лиз.

— Что ж, хвалю. Хорошо поработала, Лиз. Готова вместе со всеми прошвырнуться по магазинам? Может ещё зайдём по дороге в какую кафешку, угощу тебя сладким, в качестве компенсации за рискованные условия работы, хе-хе.

— Мммоу! А нас? — Хару.

Дружно посмеялись с девушками, глядя на надувшуюся Хару, отлично изображающую детскую обиду.

— Я так понимаю, Сидзука сказала тебе, что мы на подходе, Лиз? А ты, надеюсь, по дороге на выход, успела предупредить Куэс и Гинко, чтобы они начали собираться? Не хотелось бы ждать ещё полчаса…

Девушки меня всячески поддержали, по себе прекрасно зная, сколько им зачастую приходится собираться на выход в город. Я бы сказал, что демоны — исключения, но условия жизни в этом мире, по крайней мере, в этой стране, настолько тепличные для социализовавшихся аякаши (несмотря на редкие угрозы жизни, связанные с проверками оникири), что многие человеческие привычки очень быстро пускают корни в их сознаниях. Та же кошка начала брать пример с Ринко с Хару, позаимствовав у первой немного косметики, и приводя себя в ещё больший «порядок» перед выходом куда-либо. И это несмотря на моё скромное мнение, что её личико и без этого слишком идеально, и не требует никакой косметики или других средств — даёт о себе знать изначальная мимикрия человеческой оболочки под окружающих людей. Очевидно, кошка получила свой второй облик в городе, подсознательно собрав черты лиц наиболее вызывающие положительные реакции. Гинко, к примеру, имела немного более простоватое, самую капельку «хищное» и по-своему красивое лицо, и косметикой пока пользоваться не собиралась — коренному лесному жителю были непривычны такие моменты. В общем, всё как это и бывает у демонов.

Зашли в дом, чтобы сбросить портфели с учебниками и переодеться.

— Без тебя так скучно… в этом доме совершенно нечего делать, Ю. — Куэс, вышедшая меня встретить.

Других членов моей Семьи рядом не было, наверное, поэтому девушка позволила себе именовать меня наиболее привычным для неё способом. Я, разумеется, был не против. А вот то, что она зашла ко мне сзади, пока я снимал с себя верхнюю одежду и портфель, после чего мягко обняла мою грудь со спины.

— Настолько успела заскучать всего за день, Ку-тян?

— Сидзука… мы с ней немного поговорили. Ммм… Иногда на слегка повышенных тонах, но ничего такого серьёзного. В общем, она коротко объяснила мне твои причины… близости с девушками. Только о Лизлет не сказала ни слова, чувствуется тут какая-то тайна. Ну да ладно.

— Вот как. А ты вот так взяла и поверила ей на слово? Впрочем, не в стиле Сидзуки сознательно вводить в заблуждение, говоря ложь.

— Я… наверное, это должно быть странно услышать от меня, Куэс Джингуджи, однако я приношу свои извинения. Ю, я думала, что ты просто сдался на милость женских чар стольких девушек, а оно вот как оказалось… Особенно грустная история с Хару. Эти неумёхи из четвёртого отдела даже не смогли нормально прикрыть места плотного скопления людей от проникновения демонов.

Пауза. Постоим, помолчим, раз уж такое дело.

— Нэ, Юто, ты подумал над тем, что я сказала тебе утром? Насчёт кланов.

— Тск. Куэс, мы сейчас идём в город, чтобы как следует отдохнуть от всех этих официальных дел, невольными свидетелями последствий которых только начинают становиться члены моей Семьи. Вот прямо сейчас мне ещё не хватает вспоминать и думать об этом.

— И всё же? У нас есть немного времени, пока остальные собираются.

Что она заладила? Ладно, почему бы и нет, проговорим вслух вместе, но кратко, то, что Куэс сказала утром.

— Система самых известных кланов, в которую не входят лишь организации в основном без магической поддержки, называется кругом экзорцистов. Единственное исключение — маги четвёртого отдела общественной безопасности Японии, которых довольно много, даже по сравнению с кругом, но все они… скажем так, имеют малый потенциал и посредственно обучены. Кстати, Куэс, не подскажешь, почему?

— Это же элементарно. Древние рода, из которых состоит круг экзорцистов, дают серьёзные преимущества в увеличении личной силы магов.

Тск, она что, думает, что я не способен просчитать такие элементарные вещи?

— Это мне понятно. Я спрашивал про другое: почему частные организации, за исключением прямо или косвенно состоящих на службе у государства, повально не имеют магов? Из-за «Тайны»?

— Ну… могу лишь предположить, что четвёртый отдел рано или поздно находит магов-самородков и переманивает их к себе, независимо от того, состоят они в каких-либо организациях, или же нет. Всё же разница между государственными ресурсами в плане раскрытия, пусть даже и небольшого потенциала, и ресурсы одной небольшой организации несопоставимы.

Анализ… Успешно, с погрешностями.

А ещё, четвёртый отдел вполне может делать пакости таким организациям, пока они добровольно не выдадут своих магов. Это с кругом экзорцистов, то есть, по сути, с объединением групп влиятельных в силовом и финансовом смысле организацией с многовековой историей, государству ссориться не с руки. А мелкотню можно и прижать по-тихому. Поставив себя на место какого-нибудь регионального руководителя четвёртого отдела, я могу чётко представить себе его точку зрения: если маг не с нами или с кругом, значит он — лишняя головная боль в плане необходимости постоянно следить за ним, ради соблюдения «Тайны». Пусть пока эти мысли полежат и сформируются у меня полностью, с помощью наличия доказательств в виде фактов от первых рук. Куэс не обязательно знать эту сторону магического мира, по крайней мере, сейчас. Не верю, что она сознательно скрывает это по какой-либо причине, значит её воспитание, как будущего политика и Главы клана всё ещё не закончено. И я не собираюсь вмешиваться в него… пока не собираюсь.

— Четвёртый отдел, его состав, устройство и точное количество магов засекречено, что и понятно. Что-то более или менее известно может быть лишь Тсучимикадо или Якоин, которые поддерживают тесные контакты с правительством и целиком более отзывчивы к просьбам четвёртого отдела. Вот этот момент я ещё утром не понял. Тсучимикадо, первый по возрасту, влиятельности в магической среде, да и много где ещё клан… с ними, допустим, понятно: забравшись высоко нельзя не учитывать интересы того, кто сидит ещё выше. Ну, или думает, что сидит. А Якоин? Одиннадцатый клан, что значит, что они предпоследние по «знатности», и самые малочисленные во все времена. Даже, уж прости, Куэс, вас, Джингуджи, гораздо больше. Неужели, Якоин компенсируют свой численный недостаток силой?

— Как бы тебе объяснить… они компенсируют его крайней степенью своей полезности. Именно поэтому в домах Тсучимикадо представителям рода Якоин рады всегда.

— Можешь дальше не говорить. Магические детективы и иногда оракулы… ладно, допустим. Всего двенадцать кланов когда-либо входили в круг: Тсучимикадо, Камисакура, Кагамимори, Когетсу, Ходжо, Амакава, Карасу, Джибашири, Хомуро, Хиираги, Якоин и Джингуджи. Из всех перечисленных, активными остались только первые, третьи, одиннадцатые и двенадцатые? Как так?

— Ну, это длинная история… многое мне известно лишь в общих чертах, но даже то, что я знаю, не уложить в пять минут. — Куэс.

Пауза. Вроде бы вспомнил всё, что она говорила утром, кроме незначительных (для меня) деталей вроде того, кто как предпочитает изгонять демонов, и какие сферы ответственности занимает в обществе. Особенно мне понравились выделяющиеся в этом плане традиционные Кагамимори, умудряющиеся сочетать в своей организации, судя по всему, магическую и жреческую подготовку — они обслуживают большое количество традиционных японских синтоистских храмов, являющихся основными объектами коренных культурных верований местных.

— Ну, хорошо. Теперь можешь перестать притворяться и начать объяснять мне, зачем ты про это напоминаешь, Ку-тян.

Куэс слегка удивилась. Ну да, понимаю, когда тебя всю жизнь обучают владеть эмоциями и лицом, ты отнюдь не ожидаешь, что выходец, пусть и из довольно знатного рода, лишённый при этом всяческого кланового образования, сможет так легко тебя раскусить. Девушка подозрительно смотрит на меня.

— Твоя догадливость — тоже результат откровения? Хотела бы я знать, единичный ли это случай, или же Амакава нашли… или всегда имели способ ускоренного обучения. Хотя… если судить по твоей уникальной магии, случай, должно быть, всё же единственный в своём роде. Возможно, это связано с тем, что ты один из немногих Амакава, которые подверглись процедуре запечатыванию магии в малом возрасте.

Ну что я говорил? Умница. За несколько сеансов разговора со мной так хорошо и правильно разложить всё по полочкам способна лишь очень одарённая в плане соображения личность.

— Можешь не отвечать, я понимаю, что пока я не часть Семьи, ты не будешь со мной до конца откровенен. Я завела этот разговор затем, чтобы дать тебе небольшой намёк. Догадаешься какой, и я дам тебе небольшую награду.

Какая хищная ухмылка. Тут даже анализа не требуется. Однако, чтобы быть уверенным…

Анализ… Успешно, на основе существующей информации.

Оборачиваюсь всем телом к Куэс, не разрывая кольца её рук, обнимаю одной рукой в ответ и мягко, но уверенно прикасаюсь своими губами к её. Как я и думал, Куэс не отстраняется и довольно страстно отвечает взаимностью. Так… это, конечно, с одной стороны хорошо, а с другой не очень — скоро выйдут остальные девушки. Разрываю приятный контакт.

— …Это была твоя небольшая награда, так? Хе-хе.

— Юто… в кого тебя превратил твой гарем? Ты совсем изменился. — По эмоциям Куэс было невозможно понять, довольна ли она этим фактом, или нет.

— А намёк толще некуда. Ты уж прости, Ку-тян, но мне кажется, ты недооцениваешь мои аналитические способности.

Выбираюсь из кольца её рук, облокачиваюсь на ближайшую стенку. Язык жестов, «независимая рассудительность».

— Джингуджи. Один из всего четырёх ныне прошедших испытание временем кланов, несмотря на презрение со стороны остальных, исключая Амакава. Второй по количественному и качественному составу магических сил, а также политическому и финансовому влиянию. Идеальный клан и род, с которым могли бы породниться Амакава… в моём лице, разумеется, иначе Джингуджи это не интересно. Такой твой намёк?

Ух ты, она умеет краснеть по желанию. Ну, или же немного преувеличивать искренность своего смущения.

— Ну… раз уж ты сам затронул эту тему, то я должна торжественно заявить: несравненная и неповторимая Куэс Джингуджи… будет не против такого союза. И это решение, с которым согласен весь мой клан, включая мать. Я приехала проведать тебя именно с целью определить возможность совершения обещанного между нами и Амакава десять лет назад, именно по указу главы, то есть Мерухи Джингуджи. То есть, это не единственная причина, разумеется… всё не настолько официально… то есть, официально, конечно, но…

— Ты уже определись, Ку-тян.

— Мммоу, они-чан, ты такой толстокожий иногда! Она же тебе в любви признаться хочет. — Хару из-за угла.

Как забавно выглядит удивлённое выражение лица Куэс, хе-хе. Правда, она тут же взяла его под контроль — клановое воспитание.

— Хару, выходи и прекрати подслушивать. Ещё с начала нашего разговора с Куэс стоишь там, так?

— …Так ты знал? — Бывшая Масаки.

— У меня очень хороший слух… сестричка, хе-хе.

Хару вышла из-за угла со слегка порозовевшим лицом.

— Ну… само вырвалось. Ты ведь не против, чтобы я тебя так называла?

У местных обывателей мужского пола в возрасте до лет шестнадцати, а иногда и выше, очень распространён психологический комплекс, заставляющий искать свою первую любовь в девушках, называющими их и ведущих себя с ними как с «братиками». В основном, конечно, это относится к молодым парням, у которых своих собственных сестёр никогда не было. Иначе подобный комплекс ещё в детстве разбивается о суровую реальность — нельзя любить, по крайней мере, с сексуальным подтекстом, родственную девушку, чьи недостатки в твоём присутствии не просто выявлялись, а сформировывались с самого начала. Эх, Тилл, сестрица, как ты там без меня… Нет, прочь такие мысли. Нельзя жить прошлым.

— Против я точно не буду, если уж тебе по душе меня так называть.

— Гхм-гхм. — Куэс «ненавязчиво» попросила вспомнить о ней.

— Куэс… как я тебе и говорил, в нашу первую встречу после того, как я обрёл утраченную память: мне необходимо время, чтобы всё проверить и узнать. Это решение очень ответственное.

— Юто, ты меня поражаешь! Ты хоть понимаешь, каких усилий девушке стоит произнести вслух все, что я только что сказала, с серьёзным выражением лица? Уже не говоря о том, что у тебя действительно не такой уж и богатый выбор альтернатив. — Куэс.

— Ты лучше скажи, ты готова к выходу?

— Джингуджи всегда готовы хоть к войне, хоть к миру, и ко всему, что с этим связано… и всякое такое — слегка пафосно начав, уже более свободно закончила, скорее всего, заученную фразу Куэс.

— И что, тебе не надо, как остальным девушкам, по часу приводить себя в порядок и приукрашаться?

— Наглец. Ты намекаешь, что я сейчас выгляжу недостаточно прекрасно для выхода в город? — «Ласковым» голосом спросила младшая Джингуджи.

— Да-да, твоё величество сегодня итак по-особенному сияет красотой, особенно выделяются эти твои одежды горничной, хе-хе.

— Ах ты!

Куэс оглянулась в поисках чего-нибудь, с помощью чего меня можно было ударить. Твёрдые предметы не подходили — вдруг она меня поранит, или того хуже, вдруг я действительно разозлюсь? А мягких под рукой не было, так что после непродолжительных поисков, Куэс вынуждена была со вздохом, молчаливо принять своё небольшое «поражение».

— Не скучай Сидзука. И будь настороже.

— Ожидаешь чего-то, глава?.. нано.

— Ты уже забыла про синоби, у которых ты первоочерёдная цель?

Сидзука слегка помрачнела, но потом помахала рукой, словно отгоняя неприятные мысли — тоже своеобразный типично местный жест.

— О них забудешь… но с этим твоим контуром, у них нет никаких шансов, нано.

— Правда?

— Я каждый день открываю для себя новые возможности. Ты бы один раз тщательнее проинструктировал меня, кроме основных атакующих и прерывающих принципов работы, и ограничения вроде не выходить из дома больше чем на двадцать минут без твоего присутствия, нано.

— Нет необходимости. Завтра вечером переезжаем на другое место, значит, этот контур всё равно развеивать придётся. Новый пока делать не буду… я удостоверился, что Куэс не собирается действовать нам во вред, как бы ты в это не верила. У контура масса недостатков, один из которых — его заметность работы и необходимость постоянного контроля. А я хотел тебя в скором времени отправить в свободный поиск.

— Свободный поиск?.. нано.

— Верно. Ты ведь можешь принимать любую форму, так что тебе в теории можно доверить проникновение на любой из объектов Амакава или якудзы. Артефакты ты уже наловчилась видеть под моим руководством, а магов ты встретить не должна… если какие-то из экзорцистов из четвёртого отдела могут тебе встретиться — они не будут представлять для тебя серьёзной опасности.

— Верно, Юто. И раньше не представляли, а уж с твоим последним подарком мне, так и вовсе… нано. Только кланеров надо опасаться, нано.

— Я дам тебе знать, что и где хотел бы разузнать.

Пауза. Ярко выраженного согласия, как и обратной ему реакции так и не увидел — Сидзука в своём репертуаре, решила промолчать.

— Ладно, с этим решили. Не скучай без нас, позже вечером вернёмся.

— Удачи тебе, глава.

Четвёртый час! Пусть и его начало. Именно столько времени прошло с нашего выхода из дома. Девушки насильно повели меня из торгового квартала с одеждой после часового забега по магазинам, в лишь слегка уступающий по размерам квартал бытовой химии и косметики. Кроме того, что меня нагрузили словно вьючную химеру, из-за чего возопили мой опыт и предчувствие опасности, к которой я перестал быть готов из-за полностью занятых рук и громоздкого груза коробок, так теперь ещё и заставили мой непривычный к такому буйству запахов (не всегда приятных) нос неосознанно выкладываться на полную, расшифровывая запахи, пусть я и знал, что ничего ядовитого во всей этой химии нет и быть не может. Однако привычки — вещь страшная. Алхимические отравляющие газы — страшная вещь при правильном применении. Хотя бы Гинко была со мной согласна. Волчица забавно воротила носик от каждой лавки, из которой ощущались слишком резкие ароматы. Ринко, Хару и Куэс отличились в плане покупок в этот отрезок времени, закупив немало непонятного даже по памяти Юто назначения различной химии и косметики. Куэс, видящая мои затруднения в постоянной необходимости доставать кошелёк, держа при этом десяток коробок, стала расплачиваться сама, используя золотистую, выглядящую совершенно по-пижонски расчётную пластиковую карточку с серебристо-белым полумесяцем по центру на чёрном глянцевом фоне и каким-то выбитым золотом текстом на обратной стороне. Судя по пиетету, с которым принимали эту вещицу некоторые работники магазинов, символика Джингуджи была относительно известна. Интересный факт.

Потом, по настоянию Хару, мы на полчасика заглянули в караоке — специальное заведение с многочисленными и относительно просторными кабинками, в которые можно было заказывать разную снедь и напитки, а также заниматься таким распространённым в этом мире в общем, и этой стране в частности и особенности, занятием, как пение под заранее определённую музыку. Довольно интересное занятие… для человеческих девушек, в основном. Хару и Ринко получали искреннее удовольствие от такого нехитрого способа совместного времяпрепровождения. Куэс сначала была настроена скептически, но потом втянулась, и оказалось, что талантливая младшая Джингуджи была чертовски хороша и в этом аспекте. Лиз отличилась в треке на английском языке, что и неудивительно. Гинко и Химари кое-как отпели пару треков за компанию, без особо выраженного удовольствия… Самым плохим певцом оказался я. Химари даже вжала свои кошачьи ушки от моих попыток… что поделать, Юто был не таким уж и любителем караоке, а больше мне не на кого надеяться в плане полученных умений петь на японском, кроме как на прошлого владельца этого тела. На немецком языке (язык, максимально схожий на мой родной у жителей этого мира, судя по кое-какой информации, найденной в интернете) в караоке, разумеется, треков не было. Да и не был я певцом даже в прошлом мире, так что идея послушать мой «музыкальный» голос была заранее обречена на провал. Единственное отношение к музыке, которое я имел у себя на старой родине — любительское умение играть на скрипке. Один из моих весьма немногочисленных способов модного в столичной среде досуга. В итоге, все кроме меня остались довольны, несмотря на то, что большую часть времени мы занимались примерно тем же, что мы делаем дома, при наличии свободного времени — собираемся вместе, чтобы почесать языками на разные темы, смачивая горло различными напитками, иногда лишь отдалённо напоминающими традиционный чай. Разных чаёв, специй и приправ, Лиз, кстати, тоже набрала прилично. Даже какие-то семена для разведения рассады, которую она собирается в будущем использовать в качестве различных добавок. Вот ведь хозяйская женская рука пропадает в отсутствии способа преобразить домашний очаг. Надо бы ей поручить в новом доме немного облагородить зеленью помещения.

Не забыли зайти и в квартал электроники, о котором как-то упомянула Ю Шимомуро. Я решил, что достойной альтернативой одноразовым амулетам связи Амакава будет телефон для Гинко, да и кошке прикупили один по настоятельной просьбе остальных девушек. Надо будет только придумать своеобразный простенький шифр кодовых слов и проинструктировать волчицу о нём — я вовсе не был уверен, что артефакты с чужих рук, в которых я не разбираюсь, или их технологическая замена, является безопасной в плане перехвата сведений. Даже не так: был более чем уверен, что она таковой не является. Но на первое время — нормально. Никаких особо секретных сведений Гинко пока мне предоставить не может, а те что могут передаваться ей — теряют актуальность быстрее, чем возможный оппонент сможет перехватить и предоставить информацию заинтересованной стороне. Пришлось предупредить Гинко о том, что телефон может не пережить попадание в пространственный карман — тонкая электронная техника на основе сложной работы молниевого элемента наверняка даст сбой после первого же разрыва с реальностью. А может и не даст, учитывая, что работа молниевого элемента вызвана и поддерживается немагическими причинами. Не знаю, не уверен, а потому, лучше не рисковать.

В общем, здоровски провели время, на самом деле. Продуктивно и относительно весело. Я как-то раньше не занимался обстановкой домов, тем более в этом мире, где количество предметов различного назначения для создания домашнего уюта и нормального быта зашкаливает все возможные в понимании бывшего меня пределы. Девушки слегка подустали ходить по городу, особенно Хару. На удивление, Куэс показала себя в этом плане на высоте. Хорошая спортивная форма и выносливость: она осталась относительно бодрой, даже по сравнению с Ринко. Единственными, кто не выказал никаких признаков недовольства длинной прогулкой, были наши девушки не совсем человеческого происхождения, ну и я за компанию с ними.

Единственное, что мне не очень нравилось — наличие в относительной в магическом плане непосредственной близости постоянного присмотра магами. Четвёртый отдел ведёт «ненавязчивую» слежку, не иначе. И действительно, по возвращению домой, выяснилось, что у дома, облокотившись на мой относительно невысокий забор, стоит не кто иной, как Кабураги Хёуго, с каким-то другим, неизвестным мне, магом… и Сидзукой, стоящей возле калитки, рядом с ними двоими. Зрелище мирно беседующей с двойкой государственных магов аякаши заставило Куэс немного сбиться с шага, когда она проследила мой взгляд. Подошли вплотную, молчим. По этикету, гостей должен встречать и приветствовать хозяин дома, даже если он сам только заходит в место своего обитания, встречая гостей, но я не спешу этого делать по той причине, что не знаю, чего ожидать от правительственных магов.

— Добрый день, Юто Амакава… доно. Девушки. Джингуджи оджоу-доно. Позволите мне и моему коллеге пройти к вам в дом ради разговора?

— В принципе… почему бы и нет. Мне есть, что у вас спросить.

— Домо аригато. Я вижу, ваши аякаши очень хорошо приручены и социализованы в обществе, Амакава-доно. — Хёуго.

И проводил внимательным взглядом ощущающую себя немного не в своей тарелке от присутствия двух оникири Лизлет. Давлю в себе желание повернуть телекинезом его голову прочь от моей Лиз.

— Я полагаю, вы пришли не затем, чтобы комментировать членов моей Семьи, Хёуго-сан?

— Нет, разумеется, нет. Только хотел удостовериться, что с госпожой Джингуджи-доно всё в порядке.

— …Разве уважаемый мной лично Амакава-доно давал повод для того, чтобы усомниться в своей порядочности по отношению ко мне? — Куэс, слегка похолодевшим голосом.

Куэс, ты замечательна. Мне надо будет взять у тебя пару уроков по обращению с чинушами этой страны на понятном им языке. Всё же только привычных мне «интонаций» мало для эффективного диалога.

— Что вы… мои извинения, Амакава-доно. — Хёуго.

— У вас всё, Хёуго Кабураги-сан? — Куэс.

— Погоди, Куэс, можно и послушать, раз я пригласил человека в гости.

Сознательно упускаю второго мага в упоминании, делая таким образом намёк на то, что ни он сам, ни Кабураги до сих пор не представили мне незнакомое лицо.

Экзорцисты четвёртого отдела общественной безопасности Японии предпочитают не понять намёка. Это что, профессионально-социальная деформация? Всё настолько засекречено, что даже свои имена не хотят по привычке говорить? В любом случае, не веду дел с невоспитанными людьми. По-местному вежливо выслушаю Кабураги, и намекну на его уход.

— Ты… вы помните, на чём мы с вами остановились в тот раз, когда мы распрощались в надежде на дальнейшее сотрудничество? Про обмен информацией.

— Разумеется, Кабураги-сан. Вы пришли с ответом?

— Да. Я могу озвучить его в присутствии Джингуджи-доно? Хорошо. Честно говоря, я сам был немного удивлён ответом своего руководства… мы готовы назвать вам виновников в вашем нападении. И, разумеется, официально заявить, что не имеем непосредственно к нападению никакого отношения, даже более того, готовы прервать все связи с этими… людьми, в связи с их неподобающим поведением. Они всегда были себе на уме, со своими секретами и непонятными мотивами… хуже всего то, что никогда не знаешь, где их можно искать, кроме как через подставных лиц. Но мы готовы выдать вам те контакты, которые у нас остались, в обмен на то, что мы запросили у вас в прошлый раз.

Анализ… Успешно, на основе имеющейся информации.

Вот как. Подставные лица, неизвестные для государства мотивы… всё с вами понятно. Толку от вас…

— Кабураги сан, я вас перебью, уж извините мне эту небольшую грубость. Вы можете дать что-то кроме точного самоназвания этих синоби? Если нет, то мне не интересны подставные лица. Эта информация потеряла актуальность очень давно, скорее всего между первым и вторым их нападением.

— Вторым напа… Гхм… — Подал голос второй маг, так и оставшийся неизвестным.

Забавно, это только своих членов руководство четвёртого отдела снабжает устаревшей и неполной информацией, или они там вообще все мышей не ловят? Пропустить ту же магическую схватку в кафе Релиш — вряд ли было возможно. Десятки свидетелей обстрела настоящим оружием, же. А там допрос и по косвенным признакам определение всего что нужно. Разве что личности нападавших и оборонявшихся не удастся установить, по крайней мере, не сразу.

— Я даже прямо сейчас возьму и угадаю для вас причины такого неожиданного решения вашего руководства. Три к одному, что они прервали с вами все контакты или дали каким-то другим образом знать, что не собираются более работать с вами, а значит, потеряли в глазах вашего руководства ценность. И, разумеется, вы решили подарить мне кота в мешке под видом ценной информации, уж прости за такое сравнение, Химари.

Кошка, присутствующая при разговоре, вместе со мной, Куэс и водным духом, слегка улыбнулась такой незатейливой шутке, показательно выпустив свои ушки и хвост, чтобы оба экзорциста тоже поняли мою шутку.

— Ладно. Допустим. В качестве жеста доброй воли, я скажу вам кое-что, что соразмерно по важности для вас, исключительно чтобы показать, что я тоже могу идти на компромисс. Только для начала, ваши телефоны и остальную электронику, пожалуйста. И этот артефакт непонятного назначения, господин не назвавший себя невежда, который находится у вас во внутреннем кармане пиджака.

Поморщившись на моё замечание, словно от зубной боли, второй маг сделал то, что я попросил… и так и не подумал представиться. Ну и чёрт с тобой, больше я к тебе не обращусь.

— Так вот, причастны ли Амакава к нападению на склад якудзы или нет, я говорить вам не собираюсь, но есть одна деталь, которая вас, несомненно, заинтересует. Целью нападения определённо была добыча информации о аякаши, который затесался среди рядов якудзы. Элементально-молниевый тип, по моей классификации. Всё, этого с вас достаточно.

Ни капли лжи. Кабураги слегка повёл бровью, явно ожидая большего. А его напарник не отреагировал ровным счётом никак, хотя внимал моим словам весьма заинтересованно. Что, неужели неназвавшийся не знает, в отличие от Кабураги, о Наруками Райдзю? Ю тогда наткнулась на архив информации только для руководства среднего звена? Потрясающая беспечность специалистов информационной безопасности четвёртого отдела. Или же гениальная Ю Шимомура, или и то и другое.

— Благодарю, Юто Амакава-доно, мы учтём жест доброй воли.

Теперь им известно лишь то, что я определил и знаю своего врага, и четвёртый отдел не станут задаваться вопросами, если ещё какая-либо собственность Амакава, отобранная якудзой, будет разграблена или уничтожена. Вот как надо вести дезинформацию — и ничего не сказал, и они мне остались должны, при этом будут в ближайшем будущем надоедать своими расследованиями чуть меньше.

— Я всё же скажу то, с чем пришёл, хоть и понимаю, что это для вас будет не настолько полезно, насколько лично я рассчитывал… Клан синоби, с которыми мы до недавнего времени имели дело… они называли себя, вопреки их собственным традициям, фамилией, а не названием своей скрытой деревни. Синоби-но-Акутагава от Кога-рю.

Сидзука немного вздрогнула от упоминания этой фамилии. Ясно, понятно. Предстоит разговор, причём, надеюсь, интересный.

— Что ж, спасибо и на этом. Кабураги-сан, прежде чем вы уйдёте, хотелось бы спросить. Узнала ли уважаемая глава рода Джингуджи, Мерухи Джингуджи-доно о пребывании своей дочери в моём доме?

— …Как я уже говорил, Амакава-доно, я не имею прямого отношения к клану Джингуджи. Но… почему-то мне кажется, причём, заметьте, это лишь моё предположение… что Мерухи Джингуджи-сама знает об этом.

— Вот и хорошо. Хёуго Кабураги-сан, я вас больше не задерживаю.

— В таком случае, с вашего позволения…

— Я провожу вас.

— Домо.

Так как пришли мы почти к ночи, а разговор, пусть и практически ни о чём, растянулся ещё минут на пятнадцать-двадцать, ни о каком вечернем занятии, например той же магией, не могло идти и речи. Самое плохое, когда из-за сонливости маг путает компоненты в магоформе, и в лучшем случае, она просто не сработает. Была у меня мысль рассказать девушкам то, что наверняка известно магам этого мира, так что даже не было бы необходимости прогонять Куэс, но немного подумав, пришёл к выводу, что это будет выглядеть немного не красиво по отношению к будущему близкому союзнику. Поэтому мы коллективно посидели за моим компьютером ещё некоторое время. Различные развлекательные и новостные сайты, парочка коротких видео. После чего я попросил девушек покинуть комнату и устраиваться на ночь.

Удобного повода поговорить с Сидзукой наедине насчёт этих самых Акутагава я не нашёл. Да и судя по тому, что водный дух сама не напросилась на разговор, значит сведения, которые у неё есть, скорее из разряда давних слухов. В общем, разговор с ней не горит.

Алгоритм процедур расширения астрального тела взят из памяти. Будет произведено систематическое раздражение энергоканалов. Внимание, возможны неблокируемые болезненные ощущения.

Выход из режима выполнения процедур расширения астрального тела из-за внешнего вмешательства. Отправная точка оценочного сравнения состояний астрального тела не была задана.

Да что же они шумят за моей дверью? Я же только начал…

— Ои, Сидзука, Ринко, войдите. Нечего у меня под дверью разборки устраивать.

Зашли. Злая Ринко, равнодушная Сидзука… и Гинко, с глазами, наполненными надеждой. Я даже не хочу спрашивать, что это значит, боясь услышать ответ. Спорящие под дверью комнаты в спальню мужчины девушки… мда. Сажусь, прикрываю рукой глаза.

Магозрение. Куэс в комнате, в которой до недавнего времени спала Хару. Астральная ищейка… да, Куэс спит без задних ног. Повязка на глазах и даже надетые большие пушистые наушники. Очевидно, любит спокойно поспать, или очень чуткий сон. В любом случае, артефакт полога тишины в действие. Теперь можно говорить.

— Сидзука. Излагай.

— Видишь ли, глава… нано. — Слегка запнулась с объяснением водный дух.

— Да к чёрту всё. Юто, сегодня должна была быть моя… «очередь». — Ринко.

От её чуть ли не светящегося красным в темноте лица можно прикуривать папиросы.

— А… Гинко! Ну… но я не собираюсь уступать свою очередь! Да и вообще!

— Тихо. Сидзука, в чём суть проблемы?

— Разве ты уже не догадался, глава?.. нано. — Косясь то на одну, то на другую девушку, спрашивает Сидзука.

— Разумеется, догадался. Просто я спрашиваю, ПОЧЕМУ это проблема, и как вы догадались устраивать разборки прямо под моей дверью?

Девушки, включая Сидзуку, немного смутились. Несмелый шажок вперёд сделала Гинко, словно прося слово. Поворачиваю лицо к ней, давая понять, что готов выслушать.

— Твоё решение, вожак? Я послушаюсь его в любом случае. — Гинко.

— Юто… — С лёгкой паникой в голосе, Ринко.

Mein Gott, вот понимал же, что так всё и будет, со временем. Не бывает людей, способных разделить свою любовь, с кем-то другим, пусть даже из одной Семьи, пусть даже делят не мужчины, а женщины. Как вспомню Лизандру и нас с братом… нет, не думать.

— Вы хотите, чтобы я выбрал между вами двумя?

Девушки сделали сосредоточенно внимающие выражения лиц и всеми силами показали, насколько моё решение важно. Снова прикрываю рукой глаза, словно показывая, насколько разочарован в низкой степени уживчивости девушек друг с дружкой и потрясающем отказе смекалки у моего водного духа, которая не смогла решить такую простую задачу.

Воздушные захваты мягко обволакивают девушек и поднимают их в воздух. Ничего не понимающие Гинко и Ринко не сопротивляются, и не говорят ни слова… пока захваты не начинают тянуть их обеих в мою кровать, а телекинез в это время лишает их тех немногих надетых на них деталей гардероба.

— Чотто маттэ, Юто!.. Неужели ты… — Ринко.

— Во… вожак! — Волчица.

Сидзука издаёт смешок и без лишних слов направляется на выход.

— Ммм… а тебя хватит на… нас? — Всё ещё слегка удивлённо спрашивает Гинко, верно истолковав мои нескромные манипуляции.

— …Подозреваю, Юто хватит и на большее… ох, Юто, чтоб ты знал, я крайне недовольна твоим решением! Я мммМмфмм!..

Запечатываю губы девушки нежным поцелуем. Ринко не пытается вырваться, несмотря на высказанное недовольство, даже наоборот — нетерпеливо подаётся вперёд, всё ещё находясь в воздухе, в моём захвате. Вот тебе и недовольна, ха.

Притягиваю к себе недовольно… заскулившую (?) волчицу. Ну что же ты… понимала ведь, когда мы с тобой это делали в прошлый раз, что у тебя очень даже есть конкурентки в этом плане. Провожу руками по фигуристому стану женщины, мимоходом проведя по шее, рядом с её ошейником. Недовольные звуки как отрезает: Гинко замерла в предвкушении, выпустив свою частичную трансформу. Тонкая как спичка, по сравнению с волчицей, Ринко перевела слегка затуманенный взгляд на то, куда я смотрю и… улыбнулась.

— Ю… то… так уж и быть, но только потому, что это ты. Начни с неё, я… подожду… если недолго.

Ну, что ж… Сеанс своеобразного сближения членов Семьи, дубль два. И что-то мне подсказывает, что «переделывать» этот дубль мне придётся всю ночь напролёт, но уж кому, а мне — грех жаловаться.

Проснувшись и открыв глаза, я понял, что даже забыл оставить основе задание по расширению астрального тела. Эта несвойственная мне забывчивость связана не в последнюю очередь из-за жуткой эмоциональной усталости — результат сегодняшней ночи. Ох, женщины… да, я прекрасно понимаю ваши чувства, тем более что ваши эмоции у меня как на ладони, но всё же.

Обоюдные приступы ревности не утихали до того момента, пока у меня в руках не отключилась Ринко. Да и потом слегка уставшая волчица иногда посматривала на вторую девушку с эдаким взглядом победителя. Ох уж мне эта легендарная неутомимость вервольфов… Видимо моё первое суждение о волчице было ошибочным, и демоны-волки этого мира также имеют эту способность, свойственную волка́м обычным — беспрецедентная выносливость для своего размера: если я правильно помню наставления главного егеря, взрослые особи canis lupus за день проходят в поисках добычи в среднем от семидесяти до ста двадцати километров, в зависимости от размера семейной территории для охоты, и под конец всё равно способны к недолгому спринтерскому забегу. И это — самые обычные звери, не усиленные магической энергией. В отличие от Химари, которая в памятную ночь-марафон фактически пересиливала себя, чтобы не сдаться, не получая в процессе под конец никакого удовольствия, Гинко относительно легко и непринуждённо продержалась до утра. Видимо, аппетит всё же приходит во время еды, иначе объяснить то, что ей в прошлый раз хватило нескольких часов, я не могу.

Кто бы знал, сколько мне пришлось сделать усилий, лишь для того, чтобы держаться в состоянии критического восприятия действительности и следить первую половину ночи за обеими, всё никак не успокаивающимися из-за ревности девушками… Сильно увлечься одной нельзя, вторая тут же начинает обижаться — нужно отвлечься на неё, «успокоить» понятным образом, следя в это время за первой, и так снова и снова по кругу. Плюс, они, видимо, решили посоревноваться, кто мной «завладеет» большее количество раз и на больший промежуток времени — по крайней мере, я именно так интерпретировал их переглядывания и проскакивающие эмоции. Вот же… могут друг друга понять без слов, а используют эту возможность для такой ерунды. Даже не ерунды, а для определённо деструктивного по отношению к связям между членами Семьи действия. Но всё хорошо, что хорошо кончается. Чтобы девушки не слишком смотрели «по сторонам», надо всего-лишь сделать так, чтобы у них не оставалось на это времени. Мне пришлось выложиться по полной, но эту задачу я осилил. Кроме того, то, что случилось потом, просто обязано их сблизить…

— Во… жааак… хрр…

Взгляд в одну сторону, затем в другую. Ринко, слегка беспокойно шевелит головой, словно продолжая сквозь сон слышать страстные крики и стоны обожающей ласку Гинко. С другой стороны меня — довольная волчица, свободно развалившаяся на кровати, занимая при этом её бо́льшую площадь. Ох, Гинко… выпустившая с первых же прикосновений к её шее свою частичную трансформу и, в очередной раз при этом, убедившись (будто ей мало было нашего проведённого вместе времени в Ноихаре) в том, что меня ничуть не отпугивают и не раздражают её пушистый хвост и волчьи уши, оставила попытки спрятать их, и, что характерно, стала из-за этого получать заметно больше удовольствия. Видимо, очередная особенность психологии демонов со звериной основой.

Но надо же ей было держать в себе такую нерассказанную историю… Вернее, оказалось, что из всей Семьи она успела, до вчерашней ночи, раскрыть её только Хару. Уж не знаю, из-за чего они так уверенно сдружились, но Хару выслушала, и никому и не рассказала — это было как раз когда я застал вервольфицу в её звероформе, лежащей возле поглаживающей её Хару. Впрочем, история очень личная, и по своей сути на наши с Гинко отношения не влияла, так что мне не в тему обижаться на скрытность волчицы.

Извлечение информации из оперативного слоя ментального тела…

Дом Юто Амакава, один час, восемь минут, сорок четыре секунды до текущего момента. Точные пространственно-астральные координаты…

— Хах… хах… ох… Юто, давай сделаем передышку. Я вижу, что тебе это надо, да и я сама слегка…

Наконец-то. Надо «добить» до победного конца, чтобы она осталась довольной. Устраиваюсь сзади Гинко, зарывшись лицом в её волосы у шеи, и нежно провожу свободной рукой пониже её подбородка. Волчица выгибается под моим телом дугой, с силой вонзает пальцы в невиновную ни в чём подушку, оставляя в ней рваные дыры. Хорошо, что это была не моя кожа. Вздрагивая от каждого моего выдоха, Гинко прижимает мою голову вплотную, ближе к шее, полностью забыв свои же слова, сказанные ей ещё десяток секунд назад. В щёку неприятно впивается металлический конус шипа её ошейника. Поправить немного в сторону… вот так. Волчица заводится ещё сильнее, и, судя по эмоциям с внешними признаками, готова к очередному раунду. Слегка поскуливая от нетерпения, Гинко начинает ёрзать прямо подо мной, стараясь поторопить меня с началом активных действий.

Её чувствительная шея — идеальная и безотказная слабость. Интересно, что будет, если я попробую приспустить этот её мешающий широкий ошейник чуть ниже, и попробую поласкать самую, судя по всему, чувствительную область? Сказано — сделано.

Опасность! Режим «боевой примо», активная защита.

Мммать. Челюсти большой волчицы… то есть волчицы в её изначальной звериной форме, зажатой сейчас между мной и кроватью, с неожиданной силой смыкаются на моей руке у её шеи, будучи, тем не менее, не в состоянии продавить защитное заклинание.

— Гинко… ты…

Момент и подо мной уже мелко трясущаяся женщина, закрывающая лицо ладонями и вжимая голову в пол, то есть в кровать. Гинко подобрала под себя ноги, сжавшись в комок и… тихонько, но очень горестно заплакала.

Да что же это такое…

— Гинко…

Вервольфица внезапно поднимается и пытается сползти с кровати, с очевидной целью убежать прочь. Эмоции — страх, разочарование в… себе (?), немного надежды непонятно на что, и ощущение вины. Нет, так дело не пойдёт.

Шаблон муравей ближний. Охватываю её воздушными захватами, и, аккуратно помогая руками, валю на кровать, спиной вниз.

— Посмотри мне в лицо, волчица. Ну же.

Продолжает отворачивать голову в сторону, пряча глаза за гривой серых волос. Пытается сбросить меня, движениями своего тела и ног, но как-то вяло, будто у неё забрали всю её нечеловеческую силу.

— Гинко, посмотри мне в глаза, сейчас же.

Вервольфица замирает и спустя небольшую паузу всё же смотрит на меня глазами, полными отчаяния. Она боится… нет, по эмоциям не понять, слишком многое намешано, но я понял одно — если сейчас дать ей убежать, то она не ограничится другой комнатой, а убежит из дома, и, скорее всего, из города. Найти её потом я, разумеется, не смогу, да и не буду этого делать. Даже ради того, чтобы разобраться в том, что случилось — Глава должен уважать решение члена своей Семьи, если отношения в ней построены на авторитете, дружеских чувствах и взаимных интересах.

— Гинко, ты… чувствуешь передо мной вину. — Констатирую я единственный очевидный из её эмоций факт. — Но её нет. Я не знаю, что ты только что себе придумала, но я не зол и не виню тебя ни в чём.

Бесполезно. С таким же успехом я могу говорить со стеной, в надежде, что она мне ответит. Даже не так: возможные духи места могут и ответить, если обратиться к стене их дома, а вот Гинко, кажется, пропускает все несущие информацию звуки голоса мимо своих подрагивающих, покрытых шерстью ушей частичной трансформы.

— Волчица! Слушай своего вожака!

Похоже, это «волшебное» слово немного привело её в чувство. Гинко перестала брыкаться, но снова отвернула лицо. Поворачиваю его телекинезом, и спокойно смотрю ей в глаза, роняющие по её лицу влажные дорожки, и жду, пока она успокоится.

Ни много, ни мало, но для этого понадобилось примерно несколько минут, прежде чем она окончательно расслабилась.

— Что… произошло, волчица? Я сделал тебе больно? Обидел?

Гинко снова пытается отвернуться, но я не даю этого, мягко поворачивая её лицо своей рукой. Шаблон муравья и боевой примо я уже давно убрал, в них не было необходимости — Гинко снова превратилась в любящую, но чем-то расстроенную женщину.

— Юто я… это мне нужно извиниться. Ты чересчур добр ко мне. Я пыталась тебя… укусить на полном серьёзе. Дай мне собраться и с утра ты меня уже не увидишь.

Что?

— Да что за чертовщину ты несёшь? С чего бы я вдруг стал выгонять тебя? Просто расскажи мне почему… почему ты так отреагировала.

Гинко всё ещё неверяще поднимает на меня взгляд, и после продолжительных гляделок, удостоверившись, что я серьёзен и не собираюсь ничего предпринимать, пока она мне всё не объяснит, прикрыла глаза и сделала несколько глубоких вдохов и выдохов, чтобы успокоиться.

— Я… расскажу. Прости, что не предупредила тебя раньше, но я думала, что тебе не стоит этого знать… по крайней мере пока.

Встаю с волчицы в полностью человеческой форме, которая неторопливо поднялась, села на кровать, облокотившись о стену, и протёрла лицо ладонями, смазывая следы от слёз. Прослеживаю её взгляд в сторону: Ринко, так и не проснулась, несмотря ни на какие наши с волчицей крики и стоны, и то, что сейчас было. Возвращаю взгляд к волчице, прикрывшей глаза и легонько постукивающей затылком об стену. Жду.

— …Я рассказала тебе раньше, что меня однажды бросила стая из-за моих симпатий к людям… это не совсем так. Вернее, да, так и было, но не совсем из-за этой причины… в общем слушай…

Гинко вздохнула и несмело потянулась рукой к своему ошейнику. Как обычно, его внутренняя прорезиненная широкая часть плотно сомкнута на её шее, а плавающая до выставленного предела ременная часть с пряжкой, сейчас раздвинута превращением до более широкой шеи первой формы Гинко. Волчица дотрагивается рукой до ошейника, и ощутимо вздрагивает. Однако уже через секунду, подключая вторую руку, снимает хитрую застёжку с внутренней стороны пряжки, позволяя ей открыться полностью и выйти за пределы ограничителя на ремешке, снимая, таким образом, ошейник, который затем повис на шее Гинко на резиновом кольце, всё ещё облегающем шею. Поколебавшись ещё чуть-чуть, волчица снимает и этот слой ошейника, а под ним…

— Гинко, это же… Хм.

На шее у неё был огромных размеров, для такой сравнительно небольшой шеи, кривой резаный шрам с рваными краями. Давно заживший. Судя по его положению, короткое лезвие едва разминулось с сонной артерией Гинко. Слегка отталкивающее зрелище, даже для меня, повидавшего в жизни немало шрамов у людей, которые не захотели или не смогли по какой-либо причине в своё время воспользоваться услугами целителя, однако я держу лицо. Странное в ситуации другое.

Анализ… Успешно.

— Гинко, шрам на вервольфе может оставить только серебро в малом возрасте… и магия — в любом. Но, судя по твоей спокойной реакции на Куэс, это была не магия, так?

— Да. Уродливый, правда? Его… в смысле человека, который оставил на мне этот шрам, звали Тетсуя. Фамилию я не успела узнать… Просто не могла спросить — я не умела говорить, а потом просто не хотела узнавать.

И Гинко рассказала мне свою полную историю, опустив лишь подробности дикого быта вервольфов.

— …Я действительно полюбила его, Юто. Сначала за робкую попытку городского парня приручить дикого зверя, пусть я ещё и была тогда щенком. Затем, за его время, проведённое со мной и его разговоры самого с собой вслух о всяком разном. И, наконец, хоть я и не знаю точно, когда я это поняла, но я полюбила его как взрослого двадцатилетнего мужчину, которым он стал после нескольких лет наших постоянных встреч в лесу, неподалёку отсюда. Странной, но подлинной любовью зверя к человеку.

— А что твоя стая?

— Стая терпела моё якшанье с человеком до тех пор, пока я не стала готовой вступить во взрослую жизнь. Ты же знаешь, как это у нас, у диких вервольфов. Взрослея, мы либо остаёмся дикими зверями, пусть и с разумом, или приобретаем возможность стать людьми, теряя при этом небольшую часть своей звериной силы. Останусь ли я только сильной волчицей в момент своего совершеннолетия и перехода на следующую ступень личной силы, либо же стану человеком-оборотнем, зависело от того, в чьём обществе я перешагну через этот свой личный порог.

Замолчала ненадолго. Молча жду продолжения, так как все эти подробности мне известны — не первый год работаю с демонами.

— Стая, разумеется, даже слушать не хотела о том, чтобы я обрела вторую форму и стала при этом слабее — жизнь в лесу слабых не любит. Другие аякаши изредка нападали на стаю. Мой бывший вожак приказал мне оставаться вместе со стаей, пока я не перешагну ступень силы. Я не могла ослушаться, ведь это приказ вожака, а он — голос всей стаи… Не могла, но ослушалась. Однажды ночью, за несколько дней до предположительного момента «взросления», я попыталась ускользнуть из логова, но меня, разумеется, поймали. Взрослый вожак, выше меня по силе на целую ступень, ничего не говоря, оскалился на меня и задал такую трёпку, что я сутки зализывала раны…

Вервольф, пусть и молодой, сутки зализывающий раны? Она была как минимум при смерти, а может и одной ногой за незримой гранью.

— Когда я поправилась, стая в полном составе показалась передо мной и поставила ультиматум: либо меня изгоняют из стаи, или я в тот же день иду из логова в лес, где каждые выходные встречаюсь с человеком и… убиваю его.

Donnerwetter, и как она после такого не стала ненавидеть всех людей и семьи?

Загрузка...