Поэтому кошка осталась. И преданно охраняла своего господина до поздней ночи, наплевав на полное истощение и несколько собственных ран, и раз за разом отбивая поползновения ставших очень осторожными демонов в сторону Юто… Всего этого ему, разумеется, поутру не рассказали, лишь Савако сказала своему внуку, что он упал с обрыва, а Химари его нашла и выпустила всю свою демоническую энергию, чтобы позвать магов Амакава на помощь, и поэтому она сейчас нуждается в лечении… глупейшая отмазка, на самом деле, но для Юто она была понятна. А ещё он получил за своё поведение серьёзный нагоняй от той же Савако. На всякий случай, для профилактики. Вылеченное специальными амулетами за ночь тело мальчика уже было достаточно здорово для этого.

Извлечение информации из разблокированной памяти физического тела прервано из-за внешнего воздействия.

— Юто-кун? Ты не уснул случаем? — Участливо интересуется зашедший в своеобразный передвижной домик на колёсах Айджи Тсучимикадо.

Так, нужно вернуться мыслями от событий, произошедших в детстве этого тела и сконцентрироваться на настоящем.

— Разве что совсем чуть-чуть, Айджи-семпай. Или меня следует называть тебя Айджи-доно?

Айджи подумал над чем-то своим, рассматривая меня при свете нормального освещения, и сделав жест, будто ему это было безразлично, сказал:

— Называй, как тебе будет удобнее… — Тут Айджи притворно вздохнул и продолжил. — Честно говоря, с нашего последнего с тобой разговора я так и не выработал у себя любовь ко всем этим церемониям.

Ну да, ну да, так я тебе и поверил. Скорее, хочешь грамотно наладить связь, используя моё «деревенское» воспитание… Кстати весьма и весьма интересный факт: воспоминания первого Юто, проходя через призму моего личного опыта, приобретают совершенно иной оттенок и направление увиденных и даже предполагаемых событий. Подмечаются детали, которые в памяти Юто зафиксировались, но не были анализированы и осознаны. Дополняясь при этом моими собственными выводами из произошедшего. Та же сцена с Айджи, Химари и Савако, которой по памяти вообще не должно было быть — никто не говорил Юто о том, что случилось после его дерзкого побега из комнаты для гостей. Я просто воссоздал события (готов спорить, довольно точно), благодаря основе и относительному знанию внешних психологических реакций действующих лиц, из которых, разумеется, Химари была знакомой мне лучше всего.

— В отца пошёл, значит. Хех. Значит, с твоего позволения, я буду обращаться к тебе по-старому, Айджи-семпай.

— Хорошо, Юто-кун. Ты лучше скажи… ты точно уверен, что тебе не нужна помощь с твоими… ранами?

Чтоб я позволил копаться в своём теле одному из твоих целителей? Ну, уж нетушки. Демонстративно осматриваю, где разорванную, а где и разрезанную и пропитанную моей кровью рубашку с жилеткой.

— Ах, это? Ерунда. Повреждения гораздо более поверхностные, чем кажутся.

— …Как знаешь.

По его виду можно было догадаться, что Айджи не поверил мне ни на йоту, но видя моё бодрое состояние, решил всё же не лезть, куда не просят. Странный всё же у местных менталитет. Уважают друг друга до ужаса, особенно когда дело касается чужих слабостей и проблем. А что бы было, если бы я просто бредил и сам не понимал своего состояния? Так бы и оставили меня истекать кровью после расспроса, который так пока и не удосужились провести?

Впрочем, я зря наговариваю на Тсучимикадо. Не факт, что за моими жизненными показателями сейчас не следит один из артефактов, которыми была заполнена машина-дом. Сесть в этого механического монстра мне всё же пришлось, несмотря на все мои намёки на то, что можно бы и в бывшем доме Райдзю комфортно расположиться, и поговорить. Вдвойне неприятно: и механическое средство, и незнакомые артефакты… хоть бери и активируй защиту в ожидании удара непонятно откуда. Даже воспоминания пришлось «смотреть» лишь одним глазом, находясь в полной боевой готовности.

Исключая такие мелочи, тут было довольно уютно. Личный транспорт текущего главы Тсучимикадо для разъездов, как никак… Какая-то неправильная аристократия: лично у меня не вызывает никакого должного пиетета передвижной очень тесный домик на колёсах. Хотя, признаться честно, количество всяческих технических и магических штуковин, должных дать возможность этому средству передвижения дарить комфорт, достойный наверняка привыкшего к большей роскоши Айджи Тсучимикадо, впечатлял. Несколько весьма удобных широких складывающихся лежанок с выдвижными креплениями для раздвигающейся ширмы, которая, если судить по некоему подобию встроенного в ткань полога тишины, позволяла полностью изолироваться от внешнего мира. Целый уголок с минибаром, компактным холодильником, и этой коробкой у местных, которая разогревает еду — и главное, что ничего не выбивается из общего стиля и не бросается в глаза. В дальнем от входа конце — душевая кабина со всеми удобствами. При общей просторности внутреннего помещения, снаружи же эта красота выглядит, как средних размеров непримечательный автобус, с тонированными стёклами. Грешным счётом я даже было подумал проверить артефакты на наличие постоянной трансгрессивной техники, переносящей вошедшего в автомобиль в другое пространство, не так ограничивающее объём, но передумал. Аналитический разбор и эмуляция действий незнакомых артефактов занял бы слишком долго времени. Или же мне бы пришлось забыть о разборе всплывших воспоминаний, полностью отдавшись анализу магоформ в этой машине. В общем, я решил не кормить своё любопытство бесполезными знаниями.

— Что тебя так задержало от нашей беседы, Айджи-семпай?

Глава Тсучимикадо нахмурился, словно подбирая необходимые слова.

— Хм. Ну, знаешь, всякие там дела человека, временно заменяющего главу клана экзорцистов, которому слегка нездоровится. Ты себе не представляешь, как многое надо решить с четвёртым отделом в плане формальностей. Но достаточно обо мне…

Нет, так дело не пойдёт. Слишком рано ты решил взять инициативу в свои руки. Я тебе не подчинённый, чтобы устраивать мне допрос сходу, не рассказав при этом интересных лично мне деталей. Да эта твоя перестраховка с «временно заменяющим главу»…

— И всё же, прости что перебиваю, Айджи-семпай, хотелось бы услышать, что вы такое делали в этом доме?

— Ммм… как ты, несомненно, мог видеть и… почувствовать на своей шкуре, в этом особняке была аякаши. Мы охотимся за ней.

Сказал так сказал. Ничего нового и полезного, лишь то, что я и так знаю. Специально играет словами? Впрочем, да, играет, как и я. Ему ведь самому наверняка хочется узнать, какого чёрта я забыл в этом месте именно в это время. А уж мне-то как хочется узнать, кто так быстро успел пронюхать про мой поход на базу якудза? Неужели утечка? Как же не хочется подозревать свой ближний круг, или того хуже, слишком осведомлённых Шимомуро…

— А потом, Айджи-семпай?

— Гхм. А ты настойчивый, Юто-кун. Тебе действительно важно знать?

— О, ещё бы.

— Мы… устраняли следы всего сверхъестественного, а точнее делали учёт и каталогизацию найденных артефактов, и кратко опросили боевиков на предмет их знания о том, что им неположено знать. Стандартные расписки о неразглашении и в крайних случаях — изоляция до проведения… процедур.

Анализ… Успешно, с погрешностями.

Что ж, придётся зайти с козырей.

— Хоо… Вот как. То есть ты признаёшь, что ворвался на мою собственность, полюбовался на всё, что тебе было интересно, и затем даже конфисковал пару занятных вещиц, да? Хе-хе…

Айджи подавился заготовленной фразой и закашлялся. Да-да, можешь проверять и делать втык своей службе информационной разведки.

— Я не… э-э-э…

— Ничего, Айджи-семпай, поверь мне, я нисколько не расстроен вашей весьма своевременной помощью. Честно говоря, мне даже немного неловко перед тобой… ты застал меня в позорный миг слабости, когда меня, пришедшего заявить свои права на то, что мне принадлежит по документам, чуть не раскатала группка каких-то бандитов, во главе с аякаши.

Побольше шутливости в голосе, чтобы, не дай боги, он воспринял моё заявление о своей слабости всерьёз.

— Хм, вот как, значит, всё было? Хм. — Айджи.

Кажется, не поверил. Очевидно, у него больше информации обо мне и моих мотивах, чем должно быть. Знает про добровольное приглашение Наруками? Тогда даже без анализа, одно из двух: смогли поймать и расколоть одного из лейтенантов якудзы, который знал об инструкциях Райдзю, а именно пригласить оникири, который нападёт, в базу для переговоров… либо же меня действительно сдал с потрохами Даичи.

— Айджи-семпай, ты не хочешь мне ничего рассказать? Я с тобой был довольно честен, умолчав лишь незначительные детали, которые являются тайной Амакава.

— Хм… хм? Например, что именно?

— Айджи-семпай, я очень сильно изменился с тех пор, когда ты мне делал внушение о злобности аякаши. Прошу тебя, не держи меня за простака. Не бывает таких совпадений. Вы атаковали, как только я сломал стационарную защиту места демона… Не моментом раньше или позже. Мне стоит озвучить вопрос, или ты уже догадался о том, что я хочу спросить?

— Юто-кун, есть вещи, которые я не могу рассказать.

Крепкий орешек. Моя откровенность его не впечатлила.

— Тск, плохой из тебя гость. Приходишь в мой дом, взрываешь ворота, забираешь что плохо лежит…

— Я понял уже, прекрати. Хорошо, я расскажу, что могу.

Уже лучше. Подождём, пока он соберётся с мыслями.

— …Расскажу, на одном условии.

— На каком же, позволь узнать?

— Если ты ответишь на один вопрос… Как так вышло, что ты самостоятельно смог преодолеть последствия блокировки магии и воспоминаний? Судя по твоему поведению, ты помнишь события из детства… да и магию можешь использовать, судя по тому, что ты жив и относительно здоров, после столкновения с очень опасным противником.

Анализ… Успешно.

Кое-что мне определённо не нравится. Откуда он вообще знает, что у меня были заблокированы воспоминания? Откуда это знает Куэс и четвёртый отдел в лице Кабураги? Родной биологический дед этого тела что, прошёлся по Такамии, крича в рупор о том, что собирается лишить меня всего? Я уже задавался себе вопросом, зачем собственно ВООБЩЕ понадобилось блокировать мою магию и воспоминания, но так и не пришёл к единому выводу. Сказанное Химари о том, что за мной некому присмотреть, охраняя от аякаши, и поэтому меня «спрятали» до тех пор, пока я не обрету самостоятельность, уже давно разбилось об факты — у Амакава есть целая организация для поддержки основного рода с уникальными способностями. Скорее уж меня хотели спрятать от совсем другого противника… вполне человеческого происхождения. Однако, чего гадать: раз Айджи и так знает о блокировке магии и памяти, то я, в общем-то, ничего нового ему и не смогу рассказать. Однако, если верить его слову, а у меня пока нет причин ему не верить и есть кое-какие причины именно что верить, взамен на более подробное освещение моей версии с «фамильным оберегом», он расскажет мне о том, каким же образом они появились тут в такое время. Обмен бесполезной информации на полезную, хм…

— Честно тебе скажу… сам не знаю. Генноске и Савако Амакава не посвящали меня в свои планы, а отца с матерью я вообще не помню. Память, в том числе о магии, мне возвращается постепенно. Возможность её использовать, в смысле магию, тоже.

— Понятно… понятно. Хм. В общем-то, всё как и ожидалось. Вот только никто, включая твоих неофициальных опекунов, Джингуджи, не ожидал от тебя такой прыти… поймать, пусть и по ошибке, в заложницы Куэс Джингуджи многое стоит, ха… Кстати, ты только смотри не ляпни где-нибудь о том, что я об этом знаю, а то между Тсучимикадо и Джингуджи будет скандал. Как там дочка Мерухи поживает?

Он знает? Нет? Проверка на вшивость, в смысле, на лживость?

— В последний раз, когда я с ней разговаривал, она не жаловалась.

Ну да, не жаловалась… очень хотела остаться. А я как хотел. Чуть голову не потерял, спасибо Сидзуке, что остановила.

— Айджи-семпай, ты хорошо умеешь играть словами, но всему есть свой предел. Будь любезен, скажи мне то, что меня интересует. А потом уже можем просто поговорить.

Глава Тсучимикадо вздохнул, якобы признавая, что понял, что его замысел, заключающийся в вытягивании всей возможной информации из меня, раскрыли.

— Юто-кун, прости, я должен признаться, что сказать без разглашения некоторых тайн я могу действительно немногое. Дело в том, что… Хм. О существовании этого аякаши четвёртый отдел знал уже долгое время.

Тоже мне новость.

— Я собираюсь как следует выбить правду из их регионального руководства по прибытию. Почему они не пошевелились раньше, почему не передали сведения нам, и так далее, по цепочке. Ведь если бы они намекнули о том, что самый неуловимый и изворотливый аякаши современности находится в Такамии, где сейчас к тому же проживает последний Амакава с родовой способностью клана…

Врёт и не краснеет. Идеальный контроль лица, как и ожидалось от главы сильнейшего клана круга экзорцистов. Даже эмоции в себе почти задавил ненужные. Но почти не считаются. Хвала Всевышнему, что я могу читать эмоции с помощью Чи. Кстати… самый неуловимый и изворотливый аякаши современности? Ха-ха, как приятно думать, что сейчас она, повязанная по рукам и ногам находится под прицелами поджидающих меня Гинко с Химари. Восстановится в энергетическом плане после полного истощения она не скоро — ко мне в контейнер она прыгнула абсолютно пустой, из-за чего её и не засекли. Так что моя предосторожность, связанная с отправкой сначала моих бойцов, а потом уже новой пленницы… или точнее сказать, уже нового возможного вассала, была обоснованной. В зависимости от того, что она скажет, у Райдзю будет два пути — на перерождение, как опасного преступника, который, пользуясь хитростью и моментом, напросился в Семью, или же, второй путь — на принятие магоформы подчинения, такой же, как и у Агехи.

— Это всё ещё не совсем то, что я хотел услышать, Айджи-семпай.

— Хм? А что же ещё?

— Как вы оказались тут в нужное время?

— Всё просто. Операцию координировало правительство. Откуда они взяли, что нужно начинать вот именно в этот вечер — кто знает. Военный отряд четвёртого отдела должен был расчистить нам дорогу до самой аякаши… Тсучимикадо даже не взяли оплаты с правительства сверх стандартного вознаграждения за обычное очищение от обычного духа стихии третьего класса, хотя Райдзю… ты знаешь о ком я, судя по твоей реакции… отлично. Так вот, даже несмотря на то, что Райдзю гораздо опаснее обычного такого духа. Уж очень она насолила большинству кланов круга… кроме Амакава. Как-то обошло это бедствие вас стороной. Хотя, как ещё сказать, обошло… твои родители пропали при неизвестных обстоятельствах, также как и твой дед, так что не исключено…

Что? Пропали? А не в автокатастрофе погибли? Это он случайно оговорился?

Анализ… Успешно, на основе имеющейся информации.

— …Что за этим могла стоять и Райдзю.

Не верю. Хватит вешать всех собак на того, кто тебе даже ответить не может. Ты бы ещё сказал, что мои отец с дедом друг друга поубивали с концами, ха-ха.

Есть несколько не очень приятных вариантов произошедших событий… но мне снова не хватает изначальных данных. Решено, как только я возвращаюсь домой… хотя ладно, пусть сегодня девушки отдыхают после боя. А вот завтра с утра, я устраиваю круглый стол. Каждая расскажет всё до мельчайших подробностей обо всём. Время личных тайн закончилось тогда, когда в дело вмешался первый клан экзорцистов. Слишком большой игрок, чтобы я мог действовать против него в полумраке незнания… Сидзуку, с её странной реакцией на название клана синоби, которое мне принёс в клюве Кабураги, тоже надо растрясти. Кстати, о последнем.

— Ладно, допустим, это так. То есть, командовал всем парадом кто-то из четвёртого отдела? Кто, если не секрет?

Айджи даже приподнял бровь во вполне искреннем недоумении.

— Юто, кто же из нас, кланеров, даст собой командовать каким-то недоучкам, только и умеющим, что лизать зад вышестоящего руководства? Мы с тобой… вернее все кланы круга — специализированная в ликвидации, очистке и запечатыванию аякаши сила, и лучше нас это не делает никто. Ты бы стал на моём месте позволять какому-то незнакомому жлобу из правительственной организации командовать операцией и отправлять по очень сомнительной необходимости твоих людей на убой?

Резонно.

— Тогда как?

— Что «как», Юто-кун? Я же говорю, человек от правительства связался со мной несколько дней назад, и поделился всей информацией. Мы всё это время готовились, и вот сегодня вечером выехали на место… только чтобы застать твои разборки с Наруками, насколько я понял.

Не. Ве. Рю. Значит, знал заранее, знал о примерном времени, и дождался, чтобы минимизировать свои собственные потери…

Ну что ж, ладно, видимо мне не удастся вытянуть из Айджи ничего полезного. Пока не удастся.

— Ладно, засиделся я что-то у тебя, пора и честь знать… Ах да, скажи, пожалуйста, а человека, который связался с тобой несколько дней назад, случаем не Кабураги Хёуго зовут?

Бинго. Искреннее удивление.

— Вы знакомы? Да, это он. Ты его и видел рядом со мной. Ну как… мог видеть. Темень беспросветная всё-таки…

Это да. То, что это был именно Кабураги, я смог заметить лишь почти вплотную, даже со своим зрением. А Айджи я видел из-за того, что его бумажные амулеты светились, немного освещая его лицо. А Кабураги — жук. Сразу куда-то ушёл подальше от меня, якобы получив какие-то указания от начальства, в то время как меня взял в оборот Айджи — таким людям не отказывают, и Хёуго должен был понимать то, что это понимаю я.

— Хорошо. Позволь тебя отправить личным транспортом, на всякий случай. Ради твоей же безопасности. Райдзю мы так и не поймали, да и вообще, ты выглядишь, уж если честно, не самым лучшим образом…

— Нет, Айджи-семпай, это абсолютно не нужно, и поверь мне, я говорю это не из-за излишней скромности.

— …Да уж, в скромности характера тебя теперь обвинить явно нельзя. Ладно, иди… только ещё одна просьба.

— Да?

Впервые, за всё время разговора, Айджи Тсучимикадо, глава одноимённого клана экзорцистов, разом переставший строить из себя моего старого знакомого (право слово, одна встреча — и мы уже знакомые?), изобразил непреклонную серьёзность… ну, или точнее, надел на лицо маску, должную её изображать.

— Юто Амакава-доно, нам будет необходимо встретиться в более… формальной обстановке, вместе с остальными главами функционирующих кланов, для того, чтобы решить твой статус.

Анализ… Успешно, с погрешностями.

— Почему бы и нет? Я принимаю предложение, Айджи Тсучимикадо-доно… средство связи со мной в штатном порядке вам предоставит четвёртый отдел, я так понимаю?

Хех, а он умеет держать удар. Да понимаю я, понимаю, что вы легко можете узнать обо мне всё. Вот этим вечером, это было отнюдь не совпадение. За мной следили профессионалы своего дела, скорее всего люди без артефактов, только техническими приспособлениями, которые я так просто не смогу распознать. Да и любой маг не сможет. Вы решили в полной готовности посмотреть на меня и на Райдзю, а тут вдруг внезапно такой жирный шанс появился — вся резидентная защита рухнула.

— Вот и отлично. С вашего разрешения, Айджи Тсучимикадо-доно?

— Иди уже, Юто-кун. — И уже вполголоса, но с расчётом, так чтобы я расслышал: Вот и выросло достойное продолжение дела Генноске…

Нет уж, спасибо, это вряд ли. Раз уж протянуть время до становления разборок статуса Семьи с другими не получилось, то необходимо громко и уверенно хлопнуть дверью. И не думай, любезный, что я забуду твою оговорку про исчезновение моих родителей — тебе определённо известно больше, чем официальным источникам. А вот с Кабураги у меня В ОЧЕРЕДНОЙ РАЗ предстоит интересный разговор… когда я его найду.

…Но сначала — избавиться от возможной слежки и пойти проверить подвал-схрон в трёх километрах отсюда, рядом с воздушным источником, который послужил хорошей привязкой для телепорта, отлично скрывая при этом ауры дожидающихся меня демонов.

Что есть главное в уходе от слежки? Я не разведчик, поэтому наработанных схем такого плана у меня нет. Тем более, если бы они и были, в этом мире они неприменимы. Надо подумать… Начнём с того, зачем именно я пытаюсь уйти от скрытного преследования, и есть ли оно вообще? От четвёртого отдела — определённо есть. После того, как мне стало понятно, что они меня банально проследили до особняка Райдзю… Хотя нет, всё может быть гораздо проще. Я давал ранее понять Кабураги, что цель напавшего на склад якудзы — «электрокинетический ёкай третьего класса», если выражаться внутренней классификацией четвёртого отдела. Как не вовремя всплыло это бредовое название в памяти, с момента как Ю Шимомуро отчиталась передо мной и отцом о своих хакерских похождениях… Так вот, целью напавшего на склад мага был элементально-молниевый аякаши, а сам маг, судя по косвенным признакам, был лично я или кто-то из моих людей — это Кабураги понял сразу. Вот и взяли окрестности этого места под плотное ненавязчивое наблюдение.

Смог бы я выявить наблюдение, если бы был чуть более осторожен? Думаю да. Намерения выслеживать читаются с помощью Чи, но для этого надо подойти к возможному следящему довольно близко. Средства слежения на основе молниевого элемента также можно найти, правда, не всегда можно понять, что это именно следящая аппаратура — весь город был напичкан этой чёртовой техникой… и она даже не всегда была на основе молниевого элемента, чтобы сделать узкоспециализированное поисковое заклинание повышенной разрешающей способности и радиуса. Да и не факт, что это бы помогло. У местных очень развиты способы получения информации, вплоть до того, что техническими средствами за мной могли следить откуда-то издалека, докуда могли бы дотянуться разве что только астральные ищейки. В общем, даже полное отсутствие наблюдателей с чёткими намерениями слежки и технического оборудования в пределах видимости не могли бы гарантировать её отсутствие.

Надо вернуться к изначальному вопросу. Снова я скатываюсь на «если бы — тогда». Так вот, зачем именно я пытаюсь уйти от скрытного преследования, и есть ли оно вообще? Будем исходить из того, что есть. А уйти я пытаюсь от него из-за того, что своими руками спас, возможно, опасного преступника. «Возможно» — потому, что в этом плане Айджи можно верить лишь чуть больше, чем словам самой Райдзю. В общем, это мы скоро определим. Опять же, будем пока исходить из плохого варианта: я спас изгоя всего магического общества, даже более того, вроде как принял его в Семью, пусть об этом пока никто кроме своих и не знает. Значит, что? От возможной слежки, в идеале, надо уйти, не создавая подозрений в том, что я о ней знаю, и мне есть что скрывать. Вообще, плевать я хотел на четвёртый отдел, но если у них появятся неудобные доказательства, и против меня пойдёт весь круг экзорцистов, в то время как я сам не смогу найти союзников, даже показав силу Семьи… Мда, в общем, создавать подозрения на ровном месте нежелательно. Но так не выйдет. Нельзя надеяться на некомпетентность тех возможных следящих, которые не просто в засаде у базы якудза сидели «на всякий случай», а были гарантированно отправлены за мной четвёртым отделом — направили наверняка лучших в этом деле из доступных на месте. Могу ли я рассчитывать на то, что мне удастся не используя магии, не зная абсолютно ничего о технических способах выслеживания, не зная даже этой местности, просто спокойным шагом уйти от преследования, не поднимая подозрений? Нет, не могу я на это рассчитывать. А значит, надо уйти гарантированно и не оставляя следов, пусть это и будет смотреться подозрительно.

Что ж, в таком случае, план составлен, окрестности просканированы, даже один человек-немаг, ошивающийся в тридцати метрах позади меня примечен, а значит, пора начать действовать. Что бы такое использовать, чтобы сбить их со следа? Аурная маскировка, теневая вуаль — само собой. Что ещё? Прыжок-телепорт в ближайший дом, и прыжок-телепорт из него. Хорошо отслеживается только точка входа, но грамотный маг, находясь в непосредственной близости от этой точки, может легко определить точку выхода… при условии, что в точке входа нет никого, кто остался бы позади и «подчистил» след, как это сделал я, эвакуируя кошку, волчицу и остальных. Поэтому я и не хотел после памятного столкновения с Куэс уходить от неё одними прыжками-телепортами — она бы могла меня выследить. Но сейчас ситуация немного другая. У четвёртого отдела может и не быть хороших специалистов-магов, а артефактное определение всегда хуже, чем «вживую».

Вот так вот. Залезайте в самый обычный дом обычного обывателя, или хотя бы двор этого дома, чтобы понять, в какую сторону я телепортировался уже из этого места, тратьте своё драгоценное время. Это не значит, что я уже гарантированно сбросил за собой хвост, отнюдь. Наблюдателей может быть много — фактически, можно и нужно исходить из того, что после боевой акции, Кабураги или его руководство, разослали людей по окрестностям, на всякий случай: или за мной следить, или искать Райдзю, или и то и другое по возможности.

Итак, шаблон гепард/адаптивный, и бежать вдоль неосвещённой части улицы, пока что в сторону, противоположную моему схрону. Жаль, конечно, что моё тело в не очень хорошем состоянии: придётся всю дорогу усиливать его с помощью Чи и использовать практически незаметные заклинания вроде тела-стрелы. Что ещё? Надо подумать о том, как сбросить слежку не только с помощью магических и технических средств, а и при помощи тренированных поисковых животных. Да, это маловероятно, и я видел выслеживание полицейскими собаками в этом мире пока только по телевизору, но перестраховаться стоит. Магозрение… Пока что текучих источников воды, с помощью которой можно было бы сбить запах, нет. Алхимических средств, делающих подобное у меня в наличии, разумеется, тоже нет — знать бы, где упадёшь, да подстелил бы соломы… Значит надо искать либо то, либо другое. Попутно делая хаотичные повороты в траектории своего движения. Когда я буду уверен в том, что я сбросил именно что все возможные средства слежения, придётся сделать небольшой крюк и, желательно без использования магии, достичь схрона. Задача не из лёгких, но, думаю, вполне выполнима… Ха, да меня уже догнала слежка: вот этот автомобиль едет за мной, поворачивая туда же, куда и я. Пора снова «нырять» в какой-нибудь дом…

* * *

Никого. Ни модифицированное для большей незаметности при меньшей разрешающей способности малое поисковое заклинание, ни астральные ищейки не видят никого в радиусе километра от моего схрона, возле которого я сейчас нахожусь. Девушки, кстати, тоже весьма неплохо скрыты от поисковой магии, особенно Агеха, практически сливающаяся со своим родным элементом воздушного источника. Нужно знать, что и где искать, чтобы их найти. Допустим, что, а точнее кого искать, силы оникири знают, ведь нас, скорее всего, отследили ожиданием возле базы якудзы, и поэтому знают всех моих воинов… стоп, что-то не сходится. Айджи был искренне удивлён увидеть меня при нашей встрече на «поле боя».

Анализ… Успешно.

Теряю сноровку. Видимо, молодое тело не очень хорошо повлияло на мои аналитические возможности. Спасибо, основа. Глава Тсучимикадо был удивлён видеть меня лично только потому, что не ожидал моего личного присутствия в группе, которая будет, возможно, брать штурмом особняк. Отсюда следует две вещи. Айджи осведомлён о том, что способности вроде как не должны вернуться ко мне, даже спустя две с хвостиком недели с момента разблокировки амулета Амакава, и поэтому не ожидал увидеть в деле именно меня, хотя и знал от Кабураги, что я запланировал делать своими людьми, точнее, демонами. И второй момент: слежку выполняли исключительно силы четвёртого отдела, которые не поделились с Айджи информацией о том, что я буду принимать участие самолично.

Так… пока я размышлял, тело практически само, не мешая мне анализировать факты, как можно более скрытно продвинулось к заброшенному дому. Слух, сейчас гораздо более важный, чем зрение, усилен с помощью Чи и одного простенького заклинания, изменённого мной с таким расчётом, чтобы оно подходило даже к моему неизменённому телу. Хм. Кажется, я добрался до схрона ОЧЕНЬ вовремя. Девушки, судя по доносящимся звукам, вышли из помещения, в которое я их забросил телепортом, и, переговариваясь, направляются к выходу. Прислушаться.

— Говорю вам, надо выйти и начать его искать. Сколько времени прошло, а ваш господин всё не возвращается. — Судя по всему, Наруками.

— Най господин… просто так не дасти себя унять в полон. — Не очень уверенно говорит Химари.

Сколько их уже словесно обрабатывает Райдзю?

— Вы видели, кто штурмовал особняк? Это армейцы и эти проклятые Тсучимикадо. У Юто не было ни единого шанса скрыться. Он в плену и ожидает вас… точнее нас.

Ох-хо-хо, как гладко стелет. А оговорка про то, что я жду всех, кроме неё, Райдзю, уже должна была заставить Химари и Гинко задуматься.

— Гхх… Гинко, ты точно вельме уверенная? Вдруг и вправду… — Химари.

Бесполезно. Беспокойство за меня сильно притупили её критическое восприятие.

— Неко, совсем голову потеряла? Приказ есть приказ. Он сказал ожидать нас тут, когда мы разрабатывали стратегию возможного отступления. Наверняка не просто так это сделал. — Гинко.

Молодец. Премию выдам… после того, как пойму, чем именно мне её выдавать демону, традиционно не нуждающемуся в деньгах.

— Вы знаете, как оникири пытают своих пленников-людей? Сначала лёгкая физическая подготовка: ломание пальцев ног и рук, затем их лечение магией… когда пленник дойдёт до кондиции, его волю ломают магией, влияющей на подсознание… — Наруками.

— Ксо! Гинко, ты как хош, а я пошла тудыть! — Не выдержала Химари, видимо представив себе, как меня пытают.

Шаги. Открывается дверь и…

Мой удар с ноги, усиленный Чи под шаблоном муравья, влетает в щуплое тело, которое оттолкнуло Химари в сторону и попыталось проскочить в открытую дверь.

— Гах… ха… хах… кех-ке-ке… как же ты… не вовремя. — Наруками.

Замечательно. Оставил её без присмотра всего на пару часов, необходимых для разговора с Айджи и избавления от преследования, а она уже набралась смелости устроить побег. Химари ничего не понимает, находясь мыслями далеко отсюда. Агеха — вообще не воин, так что её запоздалая реакция простительна. Одна лишь Гинко держит в руках на изготовке бесполезный против аякаши автомат, уже сняв с предохранителя и направив его на молниевого духа.

— Гинко, отчёт. Ранения? Где Айя?

— Мы в порядке, вожак. Айя сюда не вернулась, но связалась с Химари час назад с помощью амулета связи твоего рода и сказала, что сбрасывает с себя хвост слежки и чтобы мы её не ждали. Вожак, не волнуйтесь о ней, обычным оникири её никогда не достать, если ей нужно скрыться. Уж я-то знаю.

— Химари, контроль двери. Обыскали их?

Гинко перевела взгляд на Райдзю и так и лежащего без сознания Ючи, и потупила взгляд. Забыла. Ладно, с кем не бывает. Я вообще не рассчитывал на их участие в бою.

— И хорошо, что не обыскали. Вдруг какой артефакт, реагирующий на прикосновение кого-то кроме хозяина припрятан.

Лицо Гинко немного разгладилось, когда я сказал подобную чушь. Не важно, сейчас не время для разборок. Мы ещё даже не дома и солдаты мне нужны в работоспособном состоянии духа. Потом будем делать разбор заходов.

Перевожу взгляд на Наруками, оценивая её состояние, и меня чуть не прорывает со смеху, но всё же сдерживаю себя.

— Кто… хех, кто придумал связать её частью её же пояса? Гинко, ты?

— Никак нет. — Слегка озадаченно отвечает волчица.

Плохо, значит и её опыт не включает в себя противодействие элементальным духам. Впрочем, это не порок. Все мы когда-то были зелёными новичками. Элементальные демоны на самом деле редкость, так что незнание законов, по которым работает их тело — вполне нормальная вещь для того, кто с ними не сталкивался. Вот только Гинко с Химари уже сколько времени знакомы с Сидзукой и её приколами, и даже видели её в действии в спаррингах. А значит, никто из моих воинов пока не способен адаптироваться достаточно быстро.

— Значит Химари… Ладно, краткий ликбез, который будет полезен прямо с этого момента. Тело элементального духа обычно включает в себя свободно изменяемую по желанию особи внешнюю одежду и некоторые другие элементы. Внешний вид также может изменяться по желанию, но для этого аякаши должен быть достаточно опытен. В редких случаях, частью тела может быть даже визуально определяемое оружие, как вот её меч.

— Энто… я заметила, най господин. — Пытаясь хоть немного оправдать себя, уже понимая, к чему я клоню, говорит Химари и дополняет. — Аз пыталася обезоружить её, вынув меч, вот токмо у меня в руцех оставалася лишь рукоять, соединённа молниею с её ножнами. Если было тянути дальше, то и рукоять превращалася в… энергию, и притягивалася обратное к энтой аякаши. Ох бы вы слышали, како она при энтом ругалася на вашу меч вголос…

— Правильно. Это то же самое, что пытаться отделить, скажем, руку Сидзуки от её остального тела. Бесполезно и лишь немного отнимает силы элементного аякаши. А теперь скажи мне, Химари, почему бесполезно связывать элементального демона, его же одеждой, форму которой он может менять по желанию?

— Аз… поняла вас, най господин. Больше не повторитися.

— Надеюсь на это. Так… обыскать мне всё-таки тебя придётся, дорогуша.

Очень уж мне не понравились её телодвижения руками за спиной. Что она прячет? Наруками услышав мою последнюю реплику, картинно напугалась. Примерно с таким же выражением, как у неё на лице выглядела бы девушка, которую собирается насиловать маньяк. Впрочем, долго ломать комедию её не хватило, и уже через пару секунд она разразилась своим каркающим смехом, доставая руки из-за спины и… гхм… устраивая… э-э-э… натуральный стриптиз из положения сидя. Единственная половинка кимоно соскользнула вниз и висит на левом локте, а ладони её рук медленно заходят снизу за ткань на груди, слегка сдвигая эту своеобразную обмотку наверх, дразняще приоткрывая нижнюю часть бюста, который, если судить по размерам видимых частей… сжатых её руками полусфер понятно чего, был на размер больше, чем у Ринко — примерно второй с хвостиком. Наруками наклонила голову набок, следя за моей реакцией, и через несколько секунд снова рассмеялась:

— Кех-ке-ке-ке… я и не подумала, что я тебе настолько понравлюсь, что ты готов «обыскать» меня прямо здесь, в присутствии своих пешек. Знаешь, что? Я согласна… давно у меня не было…

Удивительно. В её эмоциях действительно что-то такое, типа ностальгии.

Мангуст/дальний круг, усиление ноги, особенно пятки, которая сейчас с хорошего замаха прилетела в голову Райдзю. Эта часть тела молниевого духа разлетается светящимися искрами и маленькими ветвистыми разрядами, пытающимися зацепиться за ближайшие предметы. Ещё пяток секунд и девушка уже с относительно целой головой, с прижатыми к лицу руками, катается по полу, издавая вой, наполненный болью.

— На будущее: мне не нужно твоё разрешение для того, что ты себе нарисовала в воображении, знаешь ли. И за такую несвоевременную инициативу я люблю наказывать. Привыкай к моим порядкам, демон.

— Най господин! Н-н-не… «не нужно её разрешение»? Вы же не собираетися…? — Химари.

Поворачиваю взгляд. Mein Gott, какая же кошка симпатичная, когда ревнует. Кошачьи ушки стоят торчком, злобное лицо всё сильнее краснеет, едва увлажнённые, светящиеся в полумраке глазки распахнуты на всю ширину, алые губки приоткрыты и слегка трепещут в негодовании, будто она собирается что-то сказать, но каждый раз не находит слов. Не вовремя, Химари. Надо будет объяснить тебе значение слова «чёрный юмор». Вот Наруками это слово, видимо, уже поняла, судя по тому, как она скорчилась от боли и больше не пытается вывести меня из себя. Мысли… непроизвольно скользнули на слова Химари. «Не собираюсь же я»… да нет, не собираюсь. Нет ведь? Нет. Наруками лишь слегка симпатичная, особенно, если нарисовать в мыслях её образ десяток секунд назад… так, отставить. Ни один мускул не сдвинулся на моём лице от этих мыслей, но я сам себе иногда поражаюсь, как не вовремя у меня иногда начинают просыпаться мужские инстинкты. Надо сначала вразумить Химари, затем начать допрашивать моего напросившегося вассала.

Гинко опередила меня.

— Химари, контролируй себя. Твои эмоции — одна из причин, почему ты не можешь использовать свою демоническую энергию полностью, без угрозы впадения в бешенство.

Слова волчицы, как ни странно, немного привели кошку в чувство. Странно, я думал, они не ладят? Впрочем, это было до моей просьбы Химари, а сама Гинко показала себя довольно уживчивой, сначала переборов свою тягу к лесу, а затем даже подружившись с моей Семьёй, и особенно с Хару.

— Ох… чёртовы оникири. Уже и магию придумали, чтобы могли мучать элементальных духов… хоть бери и верь в древние пророчества. — Пробурчала себе под нос Наруками.

— Мне добавить? — «Елейным» голосом спрашиваю я.

— Не надо, начальник. Я буду хорошей девочкой, только не бей… — Непритворно шарахнулась от моих слов Наруками.

— Вот и отлично. Химари, я, кажется, приказал тебе контролировать дверь.

— Ах… хай, най господин!

Ох-хо-хо…

— Химари, автомат-то подбери с пола, горе ты моё.

— П-простите, най господин!

От её почти что светящегося красным в темноте лица можно прикуривать. На моё собственное лицо невольно наплывает улыбка. Ладно, приступим.

— Та-а-ак. Что это тут у нас?

Подбираю с пола позади Райдзю мобильный телефон. Пыталась со своими связаться?

— Чёртов подвал… Нет связи. Я проверила уже…

Ещё один удар, на этот раз рукой, апперкот под шаблоном муравья. Стенка, в которую я впечатал тело молниевого духа, будто бы жалобно ответила глухим басовитым стуком, а на голову посыпались частички окраски потолка.

— Гах! Хах… ч-что… что в этот раз… я не так сделала? Разве ты на моём месте поступил бы не так же? — Райдзю, сжимая руками искрящийся живот.

— Я не на твоём месте, вассал. И я очень не люблю, когда нарушают данное мне слово.

— Я обещала… хах… верность и вечную службу, а не постоянно быть рядом. — Скривившись, говорит Наруками.

— Значит так, дорогуша.

Сдавливаю её телефон в кулак. Всё ещё активированный шаблон усиления муравей/ближний круг позволяет мне сжать этот непрочный образец тонкой электронной техники в гармошку, сразу же осыпавшуюся осколками стекла.

— У тебя сейчас есть выбор из двух вариантов. Догадаешься?

— Хм… быть отпущенной на волю или быть попользованной и потом отпущенной? — Смело предположила Райдзю, после чего зажмурилась в ожидании нового удара.

Пускай подождёт. Ожидание и страх иногда бывают болезненнее самого воздействия. Пять секунд. Десять… открыла глаза и удивлённо смотрит на моё строгое лицо. Жду.

— Что? Не томи уже, начальник… — Опасливо, явно начиная паниковать, говорит молниевый дух.

— …Два варианта. Первый — на возможное перерождение.

Ох, как её перекосило. Жить хотим, значит. Ну-ну. Судя по её лицу, ей есть, что мне сказать в ответ на этот вариант. Однако терапия болью явно пошла ей на пользу — сдержала себя и лишь опустила взгляд, чтобы я не видел горящих ненавистью глаз. Мда. Знать, что я умею читать эмоции и без этого, особенно такие полярные, как её злость, ей незачем.

— Второй — получить магоформу полного подчинения и постоянную ментальную привязку на крови… ну как, на крови, это она так называется. Изначально она проектировалась для людей, но я знаю, как её приспособить для любой сущности, в том числе у кого крови как таковой нет, как у тебя. Из рисков только один — стать овощем. Но Агеха, вот, справилась, и даже немного пришла в себя.

Агеха… действительно немного пришла в себя, судя по её эмоциям. Занятная смесь восхищения, зависти моим талантам, ещё какое-то непонятное желание… то ли сексуального, то ли близкого к нему характера. Хм. Учитывая, как она завелась, заглатывая мою кровь прямо во время боя… хм.

— Я жду ответа.

Наруками смотрит на меня затравленным зверем. Чувствуется внутренняя борьба. Что поделать. Пока ты доказала лишь то, что тебе невозможно верить. Твоя магия и приёмы в бою довольно прямолинейны и честны, даже использование стационарной защиты базы подходит под описание боя один на один без правил… Но твоё слово о верности и после этого попытки сбежать и подать сигнал о помощи меня разочаровали. Я бы действовал наоборот: всё, что можно использовать в бою — нужно использовать в бою, а уж вне боя, если дал слово, то придётся выкручиваться.

— Я хочу… ммм… — Райдзю, еле слышным шёпотом.

— Я не слышу.

— Я… гхх… — Ещё тише продолжает Наруками.

— Громче.

— Я хочу жить, симатта! Доволен?! Делай уже из меня свою рабыню. Давай, я не буду ждать всю ночь, сволочь!

Ох, какие мы нервные. Ещё удар для профилактики. Я не говорил, а она не спрашивала, но удары, усиленные Чи, со временем становятся лишь больнее, если перед каждым не делать паузу в определённое количество времени. На этом принципе построена и гремучая змея, моментально начинающая резонировать и усиливать болезненные ощущения, которые лишь усиливаются, чем дольше воздействовать. Жду, пока она придёт в себя.

— Гинко, займись Ючи Сугияма. Я проверил, артефактов у него кроме севшего амулета защиты нет. Обыскать, оказать первую помощь, если требуется. Химари, иди сюда. Будешь держать её, пока я встраиваю в ментальное тело магоформы.

— Хай, най господин!

— Вожак, прости, что перебиваю. Стоит ли этим заниматься прямо тут? Нас могут найти в любой момент. Не помешало бы вернуться домой, а уж потом… — Гинко, не отрываясь от обыска вакагасира местной якудзы.

Молодец, волчица. Будь у меня ограниченные твоим уровнем знания о элементальных аякаши, я бы так и поступил. Сначала отход для безопасности, затем уже всё остальное.

— Отставить. Она… — Прерываюсь и легонько пинаю Наруками, слегка вздрагивающую при моём прикосновении. — …Может улизнуть в любой металлический предмет, в котором есть элементально-молниевый элемент. То есть, в городе — практически везде. Да и если бы была в форме, могла бы на короткие расстояния перемещаться без усилителя перемещения. Даже из герметичного помещения. Так что нет, придётся рискнуть. А по поводу возвращения не волнуйся, я создам портал отсюда до дома, благо в обеих точках есть источники и я утром сделал привязку. Жаль, я не могу дотянуться до дома в Ноихаре, даже если бы и имел там привязку… но когда я там был, я ещё не мог этого делать.

— Зачем нам в Ноихару? — «Слегка» обеспокоенно спросила Агеха.

Страх перед повторным заточением? Понимаю.

— Не волнуйся, ветреная ты моя. Сегодня ты доказала свою полезность… пойдёшь с нами, пока что. А в Ноихару я хотел забросить новую пленницу. Хотел бы, но, как уже сказал, не получится.

Агеха очень искренне и облегчённо вздохнула. Химари искоса посмотрела на воздушного демона, но перечить мне не решилась. Гинко лишь пожала плечами, прекрасно понимая, что в отличие от знакомой мне ранее Куэс, у этой пленницы шансов в ближайшем времени отхватить порцию моего личного внимания, выражающегося в том, о чём наверняка подумала Химари, нет.

Кстати, невольно подумалось, что Агеха в чём-то похожа на Наруками… была. Тоже сначала пробовала бежать через приоткрытую дверь, также попыталась использовать слух о слабости Амакава, и всякое такое. А сейчас вот сидит молча, как шёлковая. И пожирает меня обожающим взглядом… Чёрт, чего это с ней? Ещё один аспект последствий заточения? Или результат своеобразного голодного пайка без энергии из-за земляной тюрьмы? Что-то я раньше не слышал историй о том, как истощённые постоянно враждебной средой элементальные демоны резко начинали вести себя гиперсексуально по отношению к людям. Хотя, она же отчасти суккуба… нет, всё равно что-то не сходится. Потом. Всё потом.

— Ладно. Готова держать, кошка? Смотри, она может попробовать обжечь тебя.

— Аз буду вельме сторожка, най господин.

— Хорошо… Поехали.

* * *

— Юто! Юто вернулся! — Хару.

Вот это мелкое чудо, бросившееся на меня, едва приметив мои очертания и лицо, было первым, точнее первой, кто меня встретил на выходе из подвала собственного дома. Странно, я думал, что максимум кто застанет моё прибытие — Сидзука или Лизлет, которым практически не требуется спать, и которые способны чувствовать проявления магии своим естественно-демоническим образом.

— Хару, что ты делаешь, слоняясь по дому в столь позднее время? Уже почти утро.

Хару не успела мне ответить. В коридоре показались все остальные. Лиз с её глазами на мокром месте, Ринко, Сидзука… даже Айя, которой я на всякий случай дал мой текущий адрес, ещё когда договаривался о совместном сборе для похода на базу якудзы. Э-э-э?

— Ю? Ты ещё что тут делаешь?

— Ей тоже было неспокойно, нано. — Ответила за всех Сидзука. — Девушки выпытали у меня всё, что я знала о твоей затее, прежде чем позволить эскортировать себя из школы домой… нано. Даже Ю прибилась к нам. Ох уж эта молодёжь, нано.

Сидзука подошла ко мне, легко отлепила от меня девчонку, и слегка обеспокоенно посмотрела на мои вещи.

— Выглядишь неважно, нано.

Девушки только сейчас опомнились и со всё возрастающим ужасом начали осматривать следы на одежде.

— Вожак? Куда её нести? — Гинко, открывая дверь следом за мной.

Райдзю покоилась у неё на спине, придерживаемая одной рукой волчицы. Измотала её процедура внедрения магоформы, да. Молниевого духа, в смысле. С Агехой всё прошло в своё время немного проще. Но и с новой пленницей в итоге всё получилось отлично. Дав ей ту же установку, что и Агехе, а именно сознательное предотвращение вреда Семье всеми доступными средствами, я позволил ей забыться на некоторое время, и дал волчице с ней пройти первой. Затем была очередь Химари с Ючи на плече, после чего мне пришлось немного подождать и подзарядиться. Потом в портал вошла Агеха. Затем я подчистил подвал от незначительных следов нашего длительного пребывания, уделяя должное внимание элементально-молниевым остаткам магической энергии, и создал достаточно сложное заклинание, перемешивающее через определённый промежуток времени следы от трансгрессивной магии. В обычных условиях, для прыжка телепорта его использовать бесполезно: слишком малый прокол пространства, всё равно достаточно легко отследить точку выхода, если знать, как. Но для портала из источника в источник, да ещё и на таком немалом расстоянии, это должно было сработать безотказно. Отследить меня мог бы разве что гроссмейстер из моего мира, который часто имел дело с трансгрессирующими заклинаниями.

— В одну из комнат. Не важно в какую.

Реплика Сидзуки про мой внешний вид повисла в воздухе. Все, включая водного духа уставились на новое действующее лицо. Ну да, она мне тоже изначально показалась весьма странной, учитывая её выбор внешнего облика одежды.

— Хотя нет, погоди, Гинко. Неси её в мою комнату. Сидзука, тебя жду там же.

Mein Gott, меня сейчас испепелят глазами. Кто там так недавно обещался не ревновать? Ринко возмущена. Хару и Лиз расстроены. Ю смотрит с любопытством и непониманием. Сидзука закатила глаза, как бы говоря мне «ну куда тебе ещё, глава?.. нано». Да уж, Сидзука, мне всё мало и мало. Пока не соберу гарем из пары десятков страстно желающих в любое время дня и ночи украсить собой моё общество симпатичных девушек, не успокоюсь, ха-ха. Шутки в сторону. Вздох, закатываю глаза сам, чтобы дать понять, как девушки не правы. Надеюсь, поможет.

— …Лечить меня будешь, пока я пытаю вторую пленницу. Кстати, познакомьтесь, кто не знает и ещё не догадался: Агеха Хиноенма, воздушный дух. Наша союзница поневоле, а в будущем, возможно и добровольная.

Агеха, скромно встав сзади меня, когда вышла из двери в подвал, слегка дёрнулась от своего полного имени, затем взяла себя в руки и поклонилась, говоря традиционную фразу-приветствие, на что мои девушки ей ответили нестройным ответным приветствием. Судя по описанию её состояния со слов кошки, Агеха впала в лёгкую панику по прибытию, стоило ей увидеть четыре стены и почувствовать источники земли… но она резко вышла из неё, когда появился я. Забавно, но прижавшись ко мне, она полностью успокоилась.

Райдзю перед Семьёй я даже представлять пока не буду. Не заслужила ещё такую честь.

— Так… сначала пару важных вещей уточню. Айя, ты уверена, что за тобой не было хвоста?

— Уверена, Юто-доно. Моя естественная способность перемещения очень незаметна в плане магии, но даже так я сначала… обпрыгала весь город, прежде чем направиться в лес, и только оттуда прийти в этот дом. Пешком. Не засекут гарантированно.

Отлично. Егери если у четвёртого отдела и есть, то пока они доберутся до окончательной точки прыжков, лес зарастит все следы. Здоровая природа всегда рано или поздно берёт своё.

— Второй важный вопрос, который может показаться странным, но всё же требует ответа. Я его уже задал, но хотелось бы услышать ответ от того, кому он предназначался. Ю Шимомуро, с какой целью ты пришла сегодня в мой новый дом?

Слегка гомонящие девушки (Хару уже начала выспрашивать подробности похода у Гинко, понимая, что мне не до этого) моментально замерли, хотя я вроде и не делал особых выделений интонацией или чего-то подобного. Быть может это из-за того, что я использовал её полное имя с фамилией? Все взгляды скрестились на дочке бывшего полицейского.

Прошу тебя, Ю. Я уже успел к тебе немного привязаться. Если ты окажешься предателем… весьма смелым предателем, решившим лично проконтролировать моё триумфальное возвращение домой с Наруками на руках… Если я сейчас почувствую фальшь в твоих словах, я… нет, я не стану тебя сходу медленно убивать, конечно же. Я задам ещё один вопрос. Прямолинейный, как это принято в касте воинов: «ты сотрудничаешь с моими врагами?». И только когда я почувствую твои эмоции по поводу этого вопроса, я решу что делать дальше. Всегда удобно иметь контролируемый канал дезинформации противника — это может решить исход битвы ещё до её начала.

Прошу тебя, Ю, не заставляй меня второй раз за день ставить магоформу полного подчинения. Я не хочу показывать девушкам, какой подлой может быть жизнь, и на что я готов пойти ради того, чтобы Семья продолжала жить без бед. По крайней мере, так рано.

— Юто, я действительно беспокоилась за тебя и Химари… как и остальные в твоей дружной семье. Есть ещё одна причина, но она столь незначительна, по сравнению с тем, через что тебе, судя по одежде, пришлось недавно пройти, что мне даже как-то неловко о ней упоминать.

Подозрительно.

— Что же за причина? Не стесняйся, скажи мне. Поверь мне, несмотря на… сегодняшние события, я вполне могу тебя выслушать.

Ю слегка замялась.

— Да вот, просто… один интересный гаджет тебе купила, для компьютера… ммм… если тебе не нужен будет, мне и самой понадобится, так что не стала тебя беспокоить попусту, особенно когда поняла из-за рассказа Сидзуки, насколько тебе сегодня может быть сложно.

Слава Демиургу, магии и Высокому трону. Абсолютная честность в эмоциях.

— Ю-юто?! Все же… смотрят… — Ю.

Какая она, оказывается, недотрога. Уже приобнять и в щёчку поцеловать нельзя, сразу начинает краснеть и вырываться.

— Привыкай. Юто, наш глава, тот ещё бабник, если ты не знала. — Хару!

Вот чертовка.

— Девушки, я просто искренне рад, что обо мне заботится кто-то кроме вас, кто не связан со мной моими повседневными проблемами. Вернее, Ю связана, конечно, но лишь глобально. Можно сказать, связана по работе.

— Знаешь, лучше бы «в семье» следующей оказалась Ю, чем эти твои новые пленницы… — Подозрительно и всё ещё недовольно говорит Ринко.

Гинко с Наруками действительно стоят ещё тут, а Агеха спряталась за меня. От последней не ожидал. Неужели такая стеснительная в плане новых знакомств? А волчица просто остановилась, когда я обратился к Ю. Все замерли, и она тоже. Ну да ладно. А Ринко какова?! Не против она, оказывается, ещё одной девушки в Семье. Даже специально выделила интонацией, чтобы все поняли, что она конкретно имеет в виду.

— Давай, идём уже, нано. Не нравятся мне твои раны совсем. Всю оставшуюся ночь следы наверняка придётся убирать… нано. — Сидзука.

И снова все переключились на созерцание меня родимого. Даже как-то неловко. Снимаю это рваньё. Ю смущённо отворачивается… ха-ха, отворачивается, но всё равно кидает осторожные взгляды, не в силах пересилить любопытство.

— Лиз, можешь отнести это в мусор? И заодно покажи Агехе какую-нибудь комнату на верхнем этаже, подальше от земляного источника… Спасибо. Ю, устраивайся на ночь в любой из комнат — домой ехать уже явно нет смысла. Позвони и предупреди отца, если ещё этого не сделала. Хару, открой пока воду в ванной набираться, хорошо? Сидзуке понадобится потом восстановить силы. Все остальные пока свободны, спокойной вам ночи. Гинко, давай, не стой столбом, неси её. Я бы и сам, но я немного ослаб после сегодняшнего.

— Ох… где я? — Наруками Райдзю. — А… это твой дом, да? Как… замечательно.

В последнем слове просто море сарказма.

— Ух, какая колючая. Только очнулась и сразу ерничать… Так, ладно, шутки в сторону.

Даю знак Сидзуке, и она встаёт с моей ноги, с которой лежала в обнимку. То ещё зрелище, наверное, учитывая внешний вид моего водного духа. На самом деле, ей просто удобнее при наличии физического контакта направлять токи энергий, исцеляя тело.

— Подойди, Наруками. Ты ведь догадываешься, чем мы сейчас займёмся?

— Э-э-э… ты что, шутишь? Я же… я же тогда просто дразнила…

Вздыхаю. Неправильное я создаю о себе впечатление, если пойманная мной женщина… находясь в спальне, рядом с сидящим на постели парнем, думает о том что… так, я понял, это мой косяк.

— Допросом, дурья твоя башка. Допросом мы будем заниматься. Знакомься: Сидзука Амакава, водный дух, и что более важно, часть моей Семьи. В этом доме сейчас фактически вся моя Семья, кроме Кайи. Познакомишься с ними утром. Отныне тебе предстоит их всех защищать по мере своих возможностей.

Райдзю прикрыла глаза. О да, ей есть, что сказать по этому поводу.

— Принято. — Не сказала, а будто плюнула в мою сторону. — Что дальше?

— Дальше? Хм. Не знаю. Твои предложения?

Похоже, я смог поставить её в тупик. Вон как вылупилась непонятливо.

— У меня слишком много вопросов к тебе, все требуют ответа, но я готов свалиться от усталости и магического истощения. Так что решил дать тебе инициативу в том, что ты хочешь рассказать сама первым делом. Вдруг ты знаешь что-то, что по твоему мнению будет мне крайне интересно?

Задумалась. Не буду мешать пару минут, пусть подумает. Наруками вздохнула.

— Ничего в голову не приходит. Хотя… я так поняла, тебе ведь неизвестно, что у основных сил клана Амакава есть, скажем так, скрытый управляющий?

— Уж догадался об этом. Было бы замечательно, если бы ты смогла раскрыть мне его личность.

— Я… не могу этого сделать, как ни странно бы это не звучало, после всего, что я сказала тебе при нашей встрече в той переговорной комнате.

Анализ… Успешно, с незначительными погрешностями.

— Скажи, Наруками… хотя знаешь, я, пожалуй, буду называть тебя Нару. Наруками слишком долго.

— Засранец.

— Ты мне тоже нравишься, Нару. Слушай тогда мою первую прямую команду и вопрос. Я приказываю тебе ответить на него наиболее честно. Что тобой движет в этой жизни? Какова твоя глобальная цель?

Допрос Агехи, дубль два. Оригинальность переоценена, некоторые способы допроса универсальны.

— Это просто, сюзерен мой. Я мечтаю уничтожить клан Амакава.

Ого, какое заявление. Причём ложь или преувеличение она сейчас в ответе не может использовать.

— Чем же тебе так сильно насолил клан и я в особенности? Я тебя лично узнал только сегодня, а до этого лишь пытался привлечь твоё внимание, отбирая то, что по праву принадлежит мне.

Наруками Райдзю как-то печально и немного иронично улыбнулась, прежде чем ответить.

— Ты… ничем мне не насолил. Я ненавижу клан Амакава. Я уважаю род Амакава. Я мечтаю о том, чтобы ещё раз увидеть Шиничи Амакава, моего отца. И я желаю уничтожить клан Амакава, виновный в его исчезновении.

Всё страньше и страньше. Похоже, этот мир начинает сходить с ума, вместе со мной.

Анализ… Успешно, на основе имеющейся информации.

Растереть виски.

— Гхм. Сидзука. Хм.

— Да, глава?.. нано.

Похоже, её заявление Нару не очень удивило, или скорее, её не волнуют события сколько-то там летней давности. Ну да, для духа возрастом лет в, минимум, двести, это всё равно, что вчерашний день припомнить — ничего особенного. Ну оказалась пленница моей сестрой и что с того? Ха-ха.

— Я хочу, чтобы ты прояснила одну вещь, как аякаши, жившая в полноценной демонической семье.

Взгляд на Наруками. Похоже, моя реакция на её слова немного разочаровала. А что она ждала? Что я брошусь перед ней на колени и буду молить прощения за то, что посмел сделать из родственника раба? Хо-хо-хо, как всё запущено.

— Ммм… если это действительно нужно… то спрашивай, нано. — Водный дух.

Сидзука помрачнела лицом. Вот эти воспоминания для неё уже явно не «прошлый день», и, конечно же, неприятны. Понимаю, я сам бы не хотел ещё раз копаться во всём своём прошлом. Но сейчас такой случай, что это действительно надо.

— Есть, хм… Если я не ошибаюсь, пять? Нет, вру, шесть способов появления аякаши, как новых сущностей на свет.

Принимаюсь готовиться отгибать пальцы, как мне это удобно при показательном счёте. Девушки заинтересованно смотрят и слушают. Хех. Словно отец, впервые объясняющий детям, не рождённым в семействе аристократов со своими закидонами, особенности появления «новых людей». Как хорошо, что я был рождён в главном роду Семьи, в котором принято вводить будущих аристократов во «взрослую жизнь» при помощи практических занятий с опытными инструкторами. Хоть убей, не представляю себе отца и меня, впервые разговаривающих на эту тему.

— Хаотичное зарождение в источнике магической энергии новой, поначалу неразумной энергетической жизни с последующим её развитием в разумную. В этом случае, по своей сути, отца и матери у аякаши нет.

Картинно смотрю на Нару, она отвечает мне полным непониманием того, куда я клоню.

— В её случае не подходит. Она говорит, что Шиничи Амакава — её отец, хм. Ну, хорошо, следующий способ.

Отгибаю палец.

— Аякаши может переродиться из «осколка памяти» убитого аякаши. Нередко это бывает новая личность с остатками памяти старой, и хоть рождением нового аякаши это назвать нельзя, но всё же этот способ требует того, чтобы его озвучили. Но — тоже не подходит, по той же причине, что и первый способ.

Помолчал. Девушки не перебивают. Специально начинаю с наименее вероятных способов, при помощи которых Райдзю могла бы «родиться», и они это понимают, и потому ждут продолжения.

— Аякаши может быть рождён при помощи двух аякаши, один из которых привычен осознавать себя, условно говоря, мужчиной, а другой — женщиной. Или же, если быть уже совсем точным: самцом и самкой. Так как превращение в людей доступно не всем аякаши, и не сразу — чаще вы способны воспроизводить потомство, находясь ещё на низкой стадии подобия предмету, зверю или явлению. Так, Сидзука?

— Да, Юто… в моей семье были змеи и те, кто предпочитал быть в человеческом облике… нано.

Я хоть и был знаком с этой подробностью, но всё же немного внутренне поёжился. Дело ведь в том, что я не озвучил то, что было не обязательно для озвучивания: производить потомство могли (и довольно часто это делали) аякаши на разной ступени развития. Скажем, более сильный и опытный мужчина, уже в человеческом облике и… хм, в случае с Сидзукой, самка змеи. Брр…

— В этом случае у элементальных духов есть одна особенность. Они… ладно, будем говорить, «вы», раз уж собралась такая компания… так вот, вы не вынашиваете потомство, оно также зарождается в используемом в этом процессе источнике, но уже с учётом передавшихся возможностей и способностей своих родителей-аякаши… Оставим пока подробности. Этот способ в любом случае, с тобой, Нару, невозможен, так как мой отец — человек, так как человек, в свою очередь, я. У аякаши, тем более элементальных, не может быть человеческих детей. Ваши устоявшиеся физические оболочки просто не предназначены для этого… кха-кха…

Пауза. Последнее предложение я слегка прохрипел. Прочищаю пересохшее горло, и ищу тот самый стакан с водой, стоящий в комнате на случай, если требуется срочно полить зелень. Странный обычай местных, по моему скромному мнению, гораздо удобнее просто составить график и вовремя следовать ему. Сидзука несколько секунд смотрит на мои телодвижения и, не говоря ни слова, притягивает откуда-то небольшой шарик воды, повесив его передо мной. Принимаю контроль, левитирую его себе в рот и расформировываю естественный аналог маленького гидробола. Вобранная водная энергия идёт приятным дополнением к живительной влаге.

— Спасибо, выручила.

— Всегда пожалуйста, глава… нано. — С обычным ехидством отвечает мой опытный водный демон высокого класса.

— Далее. Что у нас далее? Далее варианты, исходящие из того, что один из родителей — человек. Человек и аякаши могут воспроизвести потомство, только когда отец — мужчина-маг, а демон имеет или может принимать человеческую, а точнее женскую форму. И то, если маг знает что и как делать, и пара обладает недюжинным терпением: каждый день на протяжении пяти или, иногда и до десяти лет, обновлять, поддерживать и подпитывать специальные заклинания. Ты уж прости, Нару, но этот вариант отпадает сразу по стольким причинам, что мне лень перечислять… хотя знаешь, всё равно уже поспать не успею, так что придётся тебе меня выслушать.

А чего это они на меня так уставились удивлённо?

— Глава, я за всю жизнь никогда не слышала о том, чтобы у человека и ёкая появился ребёнок… таким образом, нано. — Сидзука. — …Но если ты так говоришь, возможно, тебе виднее. Сам понимаешь, по какой причине, нано.

Маги этого мира не знают? Хотя… ну да, кто же станет пытаться воспроизвести потомство с ненавистным демоном, врагом всего человечества… мда.

— Гхм. Допустим. Ну, так вот: Нару, мой отец действительно был человеком, но он не был магом, по словам Гинко, которая провела с ним немало времени — это раз. Получившийся ребёнок не может быть человеком — это два. Такой способ возможен только с неэлементальными и непредметными духами — это три. Есть ещё и четыре и пять, но даже этих трёх хватит с головой, чтобы понять: этот способ использован не был.

А ещё уже по этому способу, немного пораскинув мозгами, можно понять: либо Шиничи, биологический отец моего тела, что-то скрывал от Нару, либо она в корне в чём-то ошибается. Моя мать тоже должна была быть человеком, иначе меня бы не было, или вместо меня был бы демон. Хех, интересно, что бы было, если бы я переродился бы в теле демона? Только вот что странно: Нару искренне верит, что её отец Шиничи Амакава, так как под моей магоформой полного подчинения и моим приказом говорить правду, она именно что не может соврать.

— Следующий способ учитывает то, что отцом был человек, а матерью — элементальный дух. Сидзука, рискну предположить: местные ёкаи стихий, находясь на пике своего развития, могут отделить от себя часть сущности, сделав, таким образом, нового аякаши.

— Есть такое, Юто… нано. Знаешь, я сама была бы не прочь… — Мой водный дух.

Ох, Сидзука.

— Гхм-гхм! Так вот этот способ характеризуется тем, что условный «отец» не принимает участия в процессе. Но вот она говорит, что отец у неё есть.

Указываю на Нару, как принято у местных — открытой ладонью, вместо указательного пальца. Вообще-то это немного невежливо, но и мы не в театре. Картинно осматриваю Нару с ног до головы. Ей становится немного неловко.

— И ещё одно: если бы мой отец и мать Райдзю использовали бы этот способ, то она бы сейчас по-прежнему была бы младенцем… ну или девочкой лет пяти на вид. Взросление с нуля до твоего привычного внешнего облика, Нару, у элементальных духов… за редкими исключениями… — Бросаю осторожный взгляд на Сидзуку, находившуюся сейчас в привычном себе облике десятилетней девочки. — Происходит лет за сорок, минимум тридцать. Я мало знаю о своём отце, но поверить в то, что сорок лет назад он уже был в возрасте, достаточном для того, чтобы ты могла считать его отцом, а затем, через двадцать четыре года он стал отцом мне, я не могу. Не сходятся временные рамки. Да и ты сама говорила, что старше меня на пять лет.

— Юто… может, позволишь мне просто сказать, как было на самом деле? Ведь… — Наруками.

— Молчать. Для тебя я — господин Юто или Амакава-доно, а на людях — Юто-сан. Приказываю тебе запомнить и именовать меня именно таким образом. На первый раз за твою фразу не к месту и времени, перебивая при этом продуманную речь твоего господина, я наказывать не стану — добрый я что-то сегодня.

Ох, какие мы гордые. Скривилась, будто съела лимон. Ничего, переживёшь… «сестрица».

— Следующий и последний известный мне способ. Самый нерациональный, но единственно возможно подходящий под почти все факты. Контролируемое перерождение твоей матери, используя её собственное тело, как «осколок памяти». Формирование — несколько лет. «Отец» в таком случае играет роль частично объекта мимикрии. Теряется большая часть астрального тела перерождающегося демона, практически вся память и личностные особенности, значительная часть возможностей по оперированию демонической энергией… и ещё много и много других минусов, основным из которых является фактическая смерть без возможности перерождения самого в себя демона-«донора».

Mein Gott… я попал точно в цель. Если до этого Райдзю смотрела на меня просто злобно, то теперь — с грустью и тоской. Ничего не понимаю. Ведь этот вариант же тоже не подходит… или же..?

— Результат — за несколько лет после перерождения, в зависимости от степени и качества усваиваемого опыта условной «матери», и общего количества времени, проведённого с «отцом», физическая оболочка нового демона, как и сознание, «вырастают» в рекордные сроки для аякаши. Хм… очень похоже на твой случай. Такие умения и в таком возрасте… но это же бред. Ни один аякаши добровольно не согласится на собственную смерть. И приказать ему может, наверное, разве что глава клана, который такое всё равно не будет делать: менять взрослого и сильного демона на «ребёнка», который будет полезен разве что лет десять-пятнадцать, да и то ещё не факт, что новый когда либо достигнет той же силы, что и старый… если учесть то, что я знаю про Генноске, он бы никогда не дал бы на такое своё согласие.

— Юто… я понимаю, что она пленница, нано. Но не слишком ли это… — Сидзука.

Перевожу взгляд с водного аякаши на Райдзю. Хм. Мда уж, как мало надо, чтобы несломлённая морально даже принятой магоформой полного подчинения девушка (не совсем человеческого происхождения) потеряла весь свой заряд бороться даже в безвыходной ситуации — вроде её попыток побега из плена в подвале. Наруками села на пол, где стояла, обхватила себя руками и уставилась в пол, слегка влажными глазами. К чести стоит сказать лишь то, что изредка бросаемые ей на меня взгляды всё же были наполнены ненавистью.

— Прости, Сидзука, не хотел поднимать эту не очень приятную для тебя тему, однако так было надо. И её тебе не следует жалеть. Я надеюсь, ты понимаешь, почему.

— Я… понимаю, нано.

Лицо Сидзуки немного разгладилось после моего извинения. Ну и то ладно.

— Хорошо. Давайте теперь вместе подумаем, зачем я вообще завёл этот разговор. Нару, ты сказала, а значит искренне веришь в то, что твой «отец» — Шиничи Амакава. Но этого не может быть. Я тому наглядное опровержение. Я — человек. Если мой отец не менял жён как перчатки: сначала аякаши, потом человеческая женщина, тогда то, что ты говоришь — неправда, как бы ты в неё не верила…

— Господин Юто… чтоб тебя стукнуло об землю да посильнее, у нас разные матери! Ты… не смей говорить о моей матери, как о расходном материале клана!

Злость, обида, обречённость — последнее наверняка из-за понимания того факта, что она бессильна что либо изменить или хотя бы остановить мой так ей неприятный монолог. Хм.

— Ладно, прости меня и ты. Ты не заслужила издевательств в свой адрес, несмотря на своё поведение.

Удивление. Облегчение. Злость никуда не ушла, но стала меньше.

— Просто у нас с тобой очень различны жизненный опыт и ценности. Если бы кто начал говорить про моего отца, что… хм, нет, это тебе пока знать не стоит.

Чуть не проговорился про своего старого Главу из прошлого мира. Что-то со мной не так. Скорее всего, просто усталость.

— В общем, раз уж такое дело, устраивайся поудобнее и начинай говорить о себе всё, что может касаться меня и моей Семьи. Заметь, это пока не приказ. Я хочу услышать от тебя то, что ты сама хочешь сказать… сестрица.

Куда делась вся её уверенность? Удивления всё больше, но также в эмоциях начала теплиться какая-то… надежда, что ли?

— Пока ты говорил свою говорильню, я вспомнила пару деталей, которые тебя могут заинтересовать. Уж не знаю, в курсе ли ты про них или нет, господин Юто, но… р-р-р, как же меня бесит это обязательное обращение! — Нару.

Действительно. Какой злобный взлохмаченный зверёк. Donnerwetter, почему я сегодня такой добрый? Вздыхаю, отнюдь не наигранно — само получается.

— Ну, зови меня уже просто Юто, раз тебе такое обращение поперёк горла стоит. Хех. Хотя помнится, во время боя, и потом, когда я спасал твою шею, я был очень даже «Юто Амакава-доно», хе-хе. И куда только тогда твой гонор делся? Я обычно не позволяю такое пленникам, пусть даже они и дали своеобразную вассальную клятву… ну да чёрт с ним.

— Спасибо, хм… Юто. — Нару.

Вздохнула, встала, присела на краешек кровати, подобрала ноги и взяла их в коленях своими руками. Собирается с мыслями. Что-то немного заныло в груди. Сейчас Наруками кажется такой молодой, неуверенной и беззащитной… ага, конечно, беззащитной, на мне сейчас заживают следы её «беззащитности». В сторону глупые мысли. Лучше послушаю, что она расскажет, особенно мне интересно, что она такого полезного вспомнила.

— …У рода Амакава… вернее сказать, у противного всем ками-сама клана Амакава традиционно было… и скорее всего, есть пять хранителей. — Нару.

Интересно.

— Поясни сначала, что ты имеешь в виду под родом и отдельным от него кланом. У меня есть свои мысли, разумеется, но я хочу знать, как считаешь ты.

— Ммм… под родом Амакава я понимаю… пусть это и нелогично, но под родом я понимаю и принимаю только моего… нашего отца и свою мать. Уж прости, Юто, но тебя я к ним причислить не могу из-за того, что вижу перед собой. Снова демоны под магией подчинения, как это было у этого чёртового Генноске…

Занимательно. Значит, мой биологический дед для неё — часть клана, а не рода, да.

— А себя?

Похоже, я второй раз смог её немного сбить с толка.

— В смысле… «себя»? — Нару.

— В прямом. Себя ты считаешь частью рода? И если да, то на каких основаниях?

— …Не считаю. — Лаконично ответила молниевый дух на первый вопрос.

Не понял. Это как?

— И к кому ты себя причисляешь, если вообще есть такая группа?

— Как, наверное, ни странно это в твоём понимании, но если и существует группа, с которой я себя ассоциирую, так это моя новая семья… якудза. Но если ты имеешь в виду, к чему и кому я имею отношение в плане всех Амакава, то это будет скорее клан.

Анализ… Успешно, с незначительными погрешностями.

— Почему не род? Вернее я-то понимаю причину, твой «отец» был по большому счёту воспитателем и опекуном, а не родителем, так как это невозможно у пар человек-аякаши… уж прости ещё раз за такие специфические подробности.

— Юто, наш отец был мне отцом. Этим всё сказано и мне безразлично то, что он не был им биологически. — Нару.

Понимаю. Почему бы и нет?

— Тогда почему..?

— Я его не достойна. Ни его, ни его примера, который он желал показать работающим с ним в одной команде демонам. Поэтому и не ассоциирую себя с ним, а значит и с родом Амакава.

Молчим. Ну что я могу сказать… — Кстати, и ты меня прости, что не признала в тебе Юто Амакава, слишком уж ты… дееспособный мужчина для своих-то лет. Уж никак не ожидала от своего… сводного братика, кех-ке-ке-ке…

Она издевается? Не похоже.

— По этой же причине я не признала Гинко, которую отец всегда именовал кодовой кличкой вместо имени, но при этом всегда уважительно. Лучший боец группы, по его же словам, как-никак. Пусть я её и не видела ни разу в глаза, но… Да и твою, как её там, Химари… тоже не узнала, хотя могла бы догадаться. Просто бакэнеко не такая уж и редкость, к тому же она не показала при нашей с тобой встрече свою суть.

— Оправдываешься? — Я.

— Нет, я как раз веду к сути того, что тебе будет интересно. Так вот, хранители клана Амакава. Их всего пять, и твоя Химари одна из них. «Багровый клинок» Ноихары… ещё есть «самурай», «стиратель», «безумие» и «молния» Ноихары. Последней, как ты уже догадался, была моя мать.

Анализ… Успешно, на основе имеющейся информации.

Вот оно как.

— Генноске с Шиничи… не ладили? Из-за того, что мой отец не был магом, да ещё и каким-то образом уговорил одного из хранителей… пожертвовать собой?

Нару набрала было в рот воздуха, чтобы сказать обо мне и моих комментариях всё, что она думает, но уже через несколько секунд молчаливого раздумывания «сдулась».

— Если всё упростить до предела, то получается примерно так, как ты сказал. Генноске… твой дед, не сильно переживал, что его сын не владеет магией. Вроде как если не владеет сын, будет владеть с большей вероятностью внук, причём с хорошим потенциалом… опять же таки, это вроде бы как особенность фамильной магии, «света изменяющего», о котором отец мне иногда нехотя рассказывал. — Наруками.

«Твой дед», хм. Ну понятно, своим она его не признает, раз по её словам он виновен в пропаже отца.

— Нехотя рассказывал? Интересно… что же он думал о свете изменяющем? Да и вообще о клане в целом? Или не говорил?

— Да вот, говорил. Ему до осторчетения надоело отношение Генноске к демонам и даже людям как к инструментам. Особенно омерзительна ему была традиция выбора нового багрового клинка и передача ему силы старого. Ты ведь знаешь о чём я? Вижу, что знаешь. Так вот, Юто, твоего отца очень бы огорчило то, как его сын… его биологический сын, воспитанный этим мерзавцем Генноске, ведёт дела. Опять не род, не семья, а почти все — демоны со сломленной волей… если бы было иначе… нет, я просто не вижу как столько девушек добровольно живёт под одной крышей с ничем не примечательным на первый взгляд парнем, и смотрят при этом ему в рот влюблёнными глазами, пытаясь предугадать следующий приказ.

Проснулась при переноске ей Гинко и снова отключилась? Да, видимо так и было.

— Юто, наш глава, не такой, нано. Ты ничего ещё не знаешь, громовая ласка, а уже… — Сидзука вклинилась в наш разговор.

— Погоди, Сидзука, я хочу услышать её впечатление обо мне. Это важно.

— Как скажешь, глава… нано. — Водный дух.

— …Свои впечатления я тебе уже сказала. Из важного мне пока тоже больше нечего тебе сказать.

— Личности трёх хранителей, кроме «молнии» и «багрового клинка»?

— …Мне не известны. Отец редко когда говорил о клане, возвращаясь домой. — Нару.

— Моя мать. Что ты знаешь о ней?

— Ничего, кроме того, что у неё и папы был сын Юто, которого однажды, когда мне было шесть или семь лет, со скандалом и угрозами отобрал Генноске. Сама я этого не видела. Твоя мать жила отдельно от нас.

Всё интереснее и интереснее. Отобрал с угрозами, значит… Почему дед сам не сделал второго сына, когда понял, что первый не одарён? Впрочем, вряд ли Нару знает.

— Когда мы увиделись в первый раз, ты сказала, что действуешь согласованно с руководством группы, ассоциирующей себя с кланом. И при этом, ты хочешь клан Амакава уничтожить, по твоим же собственным словам не далее как минут двадцать назад. Как то это не стыкуется.

— Хорошо, что ты напомнил. Да, действительно, мы с этого и начали разговор, верно? Однажды ко мне подошёл… человек. Представился он Коджиро Накамура, но… можешь это имя не искать, я проверила, под этим именем оказался другой человек, пусть и как две капли воды похожий на того, с кем я говорила. Так вот, подошедший просто и без затей сказал, что знает, что я примазалась к Якудзе. И показал мне несколько компрометирующих меня фотографий… Юто, тебе лучше не знать, чем я занималась раньше, когда мне пришлось идти на улицу, после того, как пропал отец… Так вот, на момент, когда ко мне подошёл этот псевдо-Коджиро, я ещё была новичком в семье якудзы, если можно так выразиться. Так что если бы меня повязала полиция, из якудзы бы за меня никто не вступился. У нас неудачливых и дураков не любят… да, конечно, стоило бы пройти немного времени, и я заработала бы репутацию, благодаря своим нечеловеческим талантам, а младшие члены семьи встали бы за меня горой, как и я разбилась бы ради них в лепёшку, но это всё было бы потом, а не тогда. Тогда бы я была для полиции одним из обязательных козлов отпущения… но не это меня, разумеется, страшило. Полиция находится под колпаком проверки четвёртого отдела — всякие мистические случаи моментально попадают на стол к государственным оникири. Так несколько моих друзей аякаши… и даже один «гораздо-более-чем-друг» пропали прямо из застенок правоохранительных органов.

Пауза. Ждём с Сидзукой продолжения, пока Райдзю собирается с мыслями. У меня такое ощущение, что я сейчас вот-вот смогу ухватить ещё одну ниточку, ведущую к клановым делам.

— …Этот… многоликий человек потом помногу появлялся и пропадал, и каждый раз действовал в моих интересах, говоря что таким образом преследует и свои. По его указке я смогла через некоторое время нелегально и полуофициально захватить некоторую часть, как я позже узнала, собственности клана Амакава. Этот… многоликий… да, буду называть его так, так как он каждый раз появлялся в новом обличье и под другим именем, но всегда сразу давал понять, кто он… так вот, он сказал, что всё это он делает для того, чтобы тот, кто заменил в клане «молнию Ноихары» мог охранять имущество Амакава от мелкой уголовной шантрапы. «Свято место пусто не бывает», и ещё «молния не бьёт в одно и то же место дважды», или как-то так. Уже точно не помню, много времени прошло. На мой вопрос, не боится ли он, что я поверну всё взятое под контроль против самих Амакава, которых, мягко говоря, недолюбливаю, он лишь рассмеялся и сказал, что когда я смогу сделать против них хоть что-то, это будет означать, что общество Амакава постиг крах. Ещё он как-то раз ввернул, что за спокойствие в подконтрольном городе он, по своей сути отдаёт мне жалкие проценты… именно тогда я поняла, что этот человек управляет обществом Амакава, которое является частью клана, из теней.

Как… занимательно. Спихнул ответственность на «дочь» бывшего когда-то подконтрольным демона. Точнее подконтрольной. Или знает что-то, что не знаю я или сама Нару, или же королевством управляет шут.

— Уже потом, относительно недавно я смогла восстановить кое-какие связи со знакомыми отца, чтобы наконец появилась хоть какая-то зацепка, хоть какой-то шанс… В качестве приятного бонуса, благодаря этим людям и демонам, с этого момента я могла со временем вооружить свою семью лучше, чем любая организация Японии… за исключением армии, разумеется. Вот только я была неосторожна в поисках своего отца и на мой след снова напали кланеры. К тому времени мне уже несколько раз пришлось от них побегать…

Хм.

— Погоди, Нару, о каких таких знакомых отца, могущих вооружить целое подразделение якудза ты говоришь?

Райдзю искренне удивилась, что внешне отразилось на её лице, как полуулыбка и слегка приподнятая бровь.

— Ты… подчинил себе как минимум двух демонов, которые работали под началом нашего отца, и ты даже не знаешь таких вещей? Кех-ке-ке-ке…

Спокойно жду продолжение, глядя на веселящуюся Наруками. Наконец, она вдоволь прокашлялась… пардон, вдоволь посмеялась… и откуда у неё такой неприятный смех взялся? В общем, насмеялась вволю, затем немного помолчала, и соизволила ответить, видя, что я терпеливо жду ответа.

— Твой отец был отличнейшим торговцем оружием, и одним из главных материальных спонсоров «Нихон сэкигун»… Ну и подрабатывал солдатом удачи вместе со своей группой, когда появлялось настроение и идейные цели с заказчиком совпадали.

Хм.

— «Нихон сэкигун»? Красная армия Японии?.. нано — Сидзука.

— В точку, госпожа лекарь клана, кех-ке-ке… — Нару.

Не люблю, когда оказывается, что кто-то, кто вроде бы как не должен разбираться в чём-то конкретном лучше меня, всё-таки знает больше подробностей.

— Сидзука?

— Террористы, Юто… нано. — Водный дух, слегка отворачивая от меня голову, будто предчувствует, что сказанное ей может очень сильно меня огорчить.

Хм. А Райдзю вовсю лыбится, ожидая на моём лице реакции. Чтоб я только знал сам, какой она должна быть…

Анализ… Успешно, со значительными погрешностями.

— Так. Хватит. Разговор продолжим с этой точки утром, в присутствии Айи и Гинко. Да и к тебе у меня пару вопросов будет, Сидзука. Можешь пока идти восстанавливать силы.

— Твои раны… нано… — Сидзука явно хочет возразить, видя, что моё состояние всё ещё далеко от идеального, но понимая, что это и так понимаю я, не может решиться.

— Я возьму выходной от школы завтра. Придётся тебе снова приглядеть за девочками вместе с Химари. Выручишь? На этот раз придётся на весь день, правда.

— Хорошо, глава, нано. — Сидзука вздохнула с облегчением.

— Нару, иди тоже отдохни, куда-нибудь. За пределы дома без моего разрешения не уходить, это приказ.

Наруками Райдзю, элементально-молниевый дух двадцати одного года от перерождения, уже собралась идти, но как же я её отпущу без информации для размышления?

— Постой, дух молнии. Я хочу сказать тебе кое-что, чтобы ты могла обдумать, пока отдыхаешь.

Райдзю немного заинтересованно повернулась ко мне. Руки скрещены, стоит в пол-оборота. Недоверие, неприязнь, готовность к защите и опровержению любого моего слова — вот что говорит её тело. Хех, как же хорошо она за такой малый срок мимикрировала под полноценного человека, даже язык тела весьма красноречив. Видимо, Шиничи проводил с ней немало времени, несмотря на свою работу, и действительно очень любил её, как дочь.

— В этом доме только ты и Агеха находятся под магоформой полного подчинения. И только лишь потому, что вы обе пытались меня убить. Хочешь — верь, хочешь — нет, но все остальные находятся тут добровольно, хоть и ситуации через которые прошли некоторые члены моей Семьи бывало порой вынуждали меня лично настоятельно попросить некоторых из них поселится у себя ради их же собственного блага и защиты. Всё, теперь свободна.

Райдзю задумчиво слегка поклонилась, даже скорее кивнула, выказывая скорее не уважение, а то, что она приняла сказанное мной к сведению, затем развернулась и вышла.

А мне пока надо подумать над одной интересной деталью… спонсор террористов и торговец оружием, значит… хех. И подрабатывал солдатом удачи, то есть наёмником. А у меня на руках документ, до которого Райдзю вряд ли добралась в своё время — о том, что кое-кто от Амакава был предоставлен в американскую частную военную компанию в качестве «квалифицированного персонала»…

Кто сказал, что это обязан был быть демон? Хе-хе, как всё интересно складывается.

Полчаса. Разве этого достаточно для отдыха организма, который днём ранее получил хорошую магическую и физическую встряску? Разумеется, нет, пусть даже с учётом работы основы, моих малых исцеляющих заклинаний и действий Сидзуки. Посчитаем: на заживление среднего перелома, ещё когда я только начал использовать магию в этом мире, уходил час в лучшем случае. Сейчас мои возможности немного пришли в состояние, характерное для гэсселя… кстати, заметка для себя: попробовать провести средний ритуал как заклинание, а не, собственно, ритуал — для гэсселя это по силам. Так вот, сейчас повреждения тела могут восстанавливаться моим целительским заклинанием, почти мгновенно: всё же оно предназначено для боя, в котором важна каждая секунда. Однако при этом, нельзя сказать, что оно именно исцеляет, несмотря на название. Как я уже и говорил Сидзуке, после случая, как в моей постели побывали Ринко с Лиз одновременно, малое исцеляющее имеет своей целью кое-как в плане качества (грубо, лишь бы хорошо работало) но очень быстро срастить ткани, убрать повреждения внутренних органов и всего, что мешает продолжить бой. И боль снимает, если такая возможность вообще есть. Внешние следы ран малым исцеляющим практически не убираются — в бою не до этого. Лечение ожогов Химари не в счёт — её тело очень, даже слишком хорошо принимает лечение, благодаря собственной регенерации, вернее тому, что её заменяет в демоническом теле сильнейшего бакэнеко в Японии и ближайших островах.

В общем, доступные мне методы магического лечения — своеобразный очень сильный стимулятор и анестезиолог организма в одном флаконе, предназначенный для того, чтобы можно было закончить бой и получить нормальную квалифицированную помощь. Всё же я не целитель, чтобы иметь сотни разнопрофильных целебных заклинаний на все случаи жизни… и смерти. Несмотря на мою расширенную по сравнению с обычными ударными магами подготовку будущего Главы, который обязан знать основы знаний доступные всем подчинённым, пусть и не так углублённо и специализированно. Да, я знаю и, наверное, уже могу использовать среднее исцеляющее, но так уж выходит, что для того, чтобы понять, правильно и эффективно ли я его делаю, необходим живой испытательный образец. Где я его достану? В бою? Нет, спасибо, дураков так рисковать в моём лице не ищите… Чёрт, уже в мыслях сам с собой разговариваю. Так вот, чтобы я был уверен в правильности использования среднего целительского заклинания, нужен тяжело раненный разумный, причём, желательно, не я и не члены моей Семьи. Gott упаси, чтобы я сначала позволил смертельно ранить, а потом в чём-то ошибся, пытаясь вылечить, например, Ринко или Хару таким образом. Уже не говоря про то же большое целительное заклинание, которое вообще невозможно без использования алхимических реагентов под рукой. С алхимией в этом мире, как я уже успел убедиться после того, как сделал свой первый серьёзный шаг в этой сфере в новом теле, предстоят серьёзные сложности. Когда я делал алхимией специальную магическую жидкость для Сидзуки, половину собранных ингредиентов пришлось выбросить: несмотря на заклинание, определяющее свойства растений по запаху, и основу, эмулирующую и просчитывающую возможный результат взаимодействия будущих частей реагента, в итоге свойства части собранных цветочков и травок были с такими огрехами и побочными эффектами, что использовать я их просто не рискнул, несмотря на то, что основное их полезное действие было именно таким, как и рассчитывалось. Одно из двух, а то и оба: либо мои «обонятельные способности» очень ограничены органами нового, неперестроенного тела, либо местные растения (или вообще растения этого мира) имеют какие-то свои отличительные особенности, сбивающие мой опыт в алхимии с толку. В общем, придётся смириться, что реагент для большого целительского я если и получу, то очень нескоро.

О чём это я вообще? Вот это я растёкся мыслью по древу… В общем, за оставшееся время до побудки остальных девушек (а вот сами виноваты, что не спали! Ну и что, что волновались… это не должно быть оправданием прогула) я не смог дать своему организму и части необходимого отдыха. Сидзуку я отправил в принудительном порядке отдыхать потому, что ей, на пару с Химари, предстоит ещё целый день следить за Хару с Ринко. Как она в случае чего будет защищать их от нападения, будучи обессиленной после моего лечения? Как-то может и сможет, но это риск. Пусть и малый, но неоправданный. Потерплю денёк на действиях основы, и если она не сможет привести меня в порядок за это время полностью, то уж тогда Сидзуке будет легко доделать работу.

Надо сказать, способ пробуждения был крайне милым.

— Хару…

Спит, как убитая. Пришла, значит, после того как я отключился, подождав пока из моей комнаты уйдут водный и молниевый аякаши, а я лично буду в отключке, затем зашла в комнату, легла рядом со мной и уснула. И, судя по всему, во сне прижалась ко мне, да ещё и обхватила меня всеми руками и ногами, лишь бы быть поближе.

Ох, Хару, зайка, милая, прости меня, дурака. Лишь боги знают, как тебе тяжело должно быть свыкнуться с мыслей о том, что я могу и не вернуться в один из этих будних для тебя дней… Я постараюсь больше не заставлять тебя так беспокоиться… хотя, кого я обманываю? Придётся ещё не раз делать вечерние и ночные рейды в стан своих врагов, прежде чем я создам команду, которая была бы способна это делать и без моего непосредственного участия. Пусть я даже и не знаю пока, кто теперь конкретно мой враг. Странная ситуация, да. Я предчувствую существование или появление в ближайшем времени врага или оппонента, хотя своего текущего… ну, пускай, «врага» я победил. Якудза точно не будет мне досаждать. Не тогда, когда я держу Нару под контролем. Подобные предчувствия меня почти никогда ещё не обманывали, так что расслабляться из-за своей последней решённой проблемы я не могу.

Хару тем временем беспокойно дёрнулась… раз, другой, и вроде затихла. Только учащённое дыхание и сжавшиеся на мне пальцы её рук красноречиво указывают на то, что ей неспокойно даже во сне. Какая нежная и приятная на ощупь кожа… Пытаюсь осторожно освободить одну руку, не потревожив Хару, и у меня это получается. Провожу легонько кончиками пальцев по её мягким шелковистым локонам волос светло-коричневого цвета, переливающимися янтарём под несколькими лучиками встающего солнца, чудом пробившегося в мою спальню через узкое окно и ветви деревьев за ним.

— Нет… не уходи…

Mein Gott… прости, прости меня, Хару. Надеюсь, тебе снится не кошмар. Такая беззащитная сейчас девочка начинает в моих руках беспокойно метаться… всё сильнее…

— Хару! Хару, проснись!

Издавшая ещё несколько всхлипов и приглушённых писков, Хару, наконец, просыпается от моей встряски, и начинает судорожно глотать воздух с открытыми глазами, смотря, будто сквозь меня. Затем её повлажневшие глаза фокусируются на мне, после чего девочка прячет своё лицо у меня на плече, с силой прижимаясь ко мне. Тск, ну что же ты так…

— Хару, всё хорошо, это был лишь дурной сон. Успокойся, я рядом.

Больше уверенности в голосе. Сейчас это для неё важно. Я говорил, что пробуждение было приятным? Я ошибался. Чувствую себя подлецом. Что же ей могло такое присниться? Надо успокоить и осторожно выяснить. Зачастую, проговариваемые вслух, при свете дня, ночные страхи становятся ерундовыми и такими глупыми, что моментально забываются. Через несколько минут этих вынужденных в «лечебных целях» обнимашек, я всё-таки решаю немного отстранить успокоившуюся девушку от себя и задать вопрос.

— Хару, что с тобой случилось? Я могу чем-то помочь, кроме как быть рядом?

Самая младшая Амакава немного замялась, пытаясь отвести взгляд. Так не пойдёт.

— Хару, прошу тебя, не надо стесняться таких мелочей.

Не помогает. Снова пытается спрятаться у меня на груди. Ох, если бы я мог вот так просто пролежать вместе с тобой остаток своих дней, даря тебе абсолютную защиту и уверенность… но так нельзя. Поправляю рукой направление лица девушки, заставляя смотреть на меня.

— Поверь мне, я понимаю, как ты себя чувствуешь… я могу поставить себя на твоё место. Твой… надеюсь, любимый человек вынужден быть вдали от тебя — в плане личных отношений и, иногда и физически, и это напрягает. Прости, но тут уж ничего не поделаешь…

— Я понимаю, Юто. Прости, глава, я прекрасно понимаю, что ты делаешь всё для Семьи… но мне всё равно страшно. — Хару.

Вздыхаю. Хару, глупенькая, ну что за беспричинный страх на ровном месте?

— Что тебе снилось? Ну же, не стесняйся. Магия иногда может помочь и с плохими снами.

Видно, что Хару слегка взбодрилась, когда я сказал про возможность магии. Я, конечно, слегка преувеличил свои собственные способности в этом плане, но всё же. Однако, donnerwetter, как же она, должно быть, мучается от этих сновидений, чтобы так реагировать? Облегчение, надежда, немного раскаяния за собственную глупость… примерно так сейчас ощущаются её эмоции.

— Да пустяки, Юто. Не хотела тебя ещё и ими беспокоить.

— Ну же. Я хочу помочь.

— Ммм… один и тот же странный сон иногда снится. Чаще, когда тебя рядом нет, или тебе грозит или грозила в прошедшем недавнем времени опасность… я думаю.

Интересно. Сфера моих знаний по предсказаниям довольно ограничена… быть может, я что-то пропустил, когда делал Хару средний диагностический ритуал? Хару тем временем продолжает:

— В этом сне я каждый раз оказываюсь в каком-то странном месте. Не могу описать словами. Знаю лишь, что всё вокруг чёрное, но я каким-то образом могу видеть каждую мелкую деталь… словно мир в негативе, как в старых фотоплёнках.

Пауза. Пока не похоже ни на что из того, что мне известно по сновидениям, связанным с магией. Хару всё больше хмурится.

— Продолжай, зайка.

Моё незамысловатое ласковое слово заставило её лицо разгладиться и подарить мне частичку такого драгоценного сокровища — её улыбку. Однако уже через секунду она немного увяла: говорить о сне ей было неприятно.

— Во сне всегда есть ты, Юто. Ты выглядишь, словно ослепительно белый, колеблющийся силуэт… но мне не больно на тебя смотреть, наоборот, ощущение тревоги, постоянно появляющееся в начале каждого такого сна отпускает меня, когда я смотрю тебе в лицо… странно, вроде помню тебя по сну, как белую кляксу, но всё равно понимаю, что это ты.

Странно, ни странно, но на сон, вызванный магическими стимулами, это не тянет.

— Хару, это…

— Ещё не всё, дай договорить. — Хару поспешила меня перебить, видя, что я снова попытаюсь успокоить её словами. После небольшой паузы, она нехотя, словно будучи сама неуверенной в том, что описывает, говорит:

— Но… чем дольше я на того «тебя» смотрю, тем более тусклым становится свет. Кажется, будто окружающий мир пытается погасить тебя, и из-за этого становится так страшно и тоскливо, что я просыпаюсь… Ммм… Сегодня… вернее сейчас, только что, я пыталась не смотреть на «тебя», чтобы понять, будет ли другая концовка. Я «отвернулась», и не видела «тебя», но ощущала, что свет где-то там, за спиной, есть. Однако вместе с тем, в голове появились… какие-то неясные мысли, словно в тумане. Вроде бы как мои собственные, но я не смогла разобрать ни единого слова, если они, слова в смысле, были. А сами мысли такие… злые, что ли? Ох, Юто, что я несу? Глупость полнейшая.

Ну вот, она полностью успокоилась, понимая в здравом уме, что ей снилась какая-то глупость.

Вот только меня кольнуло какое-то плохое предчувствие. Что-то мне её «симптомы» напоминают, но я не могу понять, что именно.

— Хару, не можешь припомнить, когда они начались? Эти кошмары.

Хару подумала и сказала немного не то, что я ожидал.

— Я бы не назвала их кошмарами в обычном понимании… было у меня пару самых обычных кошмаров, когда я узнала от тебя, что братец… что Тайзо больше не вернётся, а в мире существуют демоны и магия. Но я о них уже забыла вовсе, если честно.

Лёгкая грусть, светлая ностальгия. А вот теперь капелька тревоги, когда она собралась сказать следующую фразу.

— Этот же… сон… он не выходит из памяти. Я помню каждую его мелкую деталь, хоть и не могу описать словами. Но ничего, Юто, мне уже намного лучше, не стоит обо мне так беспокоиться. А когда они начались… ммм… я думаю, примерно когда мы провели с тобой первое занятие, связанное с моей, как ты говоришь, «силой, которую призывает кровь». Жутковатое название, кстати. Там обязательно должна быть «кровь»? Может просто родовая сила кака́я?

Хм. А вот это плохо.

— Называй как хочешь, это не существенно.

Пауза, треплю девушке волосы, отчего та показательно недовольно пытается увернуться, внутренне получая массу удовольствия.

Ох-хо-хо, как нехорошо, а организм-то мой, очень даже реагирует на её близкое присутствие и радостные эмоции, несмотря на несвоевременность даже не то, что соответствующих действий, а одних лишь мыслей о них. Надо закругляться и принять холодный душ. Ксо, вот я уверен, в старом своём теле у меня бы не было таких проблем с возникающими совершенно не к месту желаниями, хм, чисто физической близости.

— Послушай, Хару. Я думаю, нам надо ускорить темпы твоего овладения, хм, родовой силой. Я не уверен, но мне кажется, что тебе следует побыстрее взять её под свой контроль, раз уж занятие её, видимо, немного… расшевелило. Сегодня же вечером займёмся, хорошо? Вот только я в гости к одному человеку схожу, а уж после этого — обязательно.

Хару лишь кивнула — знак, скорее одобрения и показывания внимания к словам собеседника, чем именно согласия. Просто посчитала жест согласия лишним, понимая, что мне виднее. Нередко стал замечать за теми, с кем знаком. Быть может, моё собственное слегка безэмоциональное поведение на них так влияет… что поделать, не выходит у меня себя вести именно как местные. Уже давно сознательно проанализировал все особенности повседневного поведения у местных, но моё воспитание и восприятие мира меня подводит в некоторых мелочах, иногда заставляя пересиливать себя, как бы я не старался спихнуть все реакции на основу и ассоциативное к ситуации мышление. Иногда и пересилить не получается, разве что при наличии серьёзной необходимости. В той же сейдза я, как местные, сидеть по полчаса себя заставить не могу, особенно находясь вне защищённого дома — инстинкты кричат о том, что случись вдруг чего, я не много навоюю с затёкшими «в ноль» ногами, а из-за воспитания из старого мира мне противно сидеть перед кем-то, фактически, на коленях.

Вернуться из возвышенных мыслей на грешную землю. Хару выбралась из моих объятий и села на край кровати. Хм, а ведь в этот раз на ней нет ночнушки, только обычное повседневное бельё. Хороша фигурка, пусть и молодая… чёрт, срочно в душ. А Хару, проследив мой взгляд, смущённо улыбнулась и вышмыгнула из комнаты, с явными эмоциями довольства произведённым эффектом. Мда…

* * *

— Ринко, надо.

Девушка немного боязно… ну хорошо, отнюдь не «немного», а вполне эдак ощутимо боязливо отреагировала на моё заявление за завтраком, что нам предстоят персональные занятия.

— В прошлый раз, когда ты мне так сказал, я чуть души не лишилась от страха. — Ринко.

Ух, какая. И боится и злится одновременно, пытаясь внешне показать лишь второе.

— В этот раз я не буду использовать иголки и заклинание страха… наверное, хе-хе.

Ринко заметно поёжилась, а Сидзука нахмурилась, глядя на меня. Мда, видимо, действительно не очень удачно пошутил. Плотный завтрак и отсутствие сна после тяжёлой боевой ночи и меня немного разморило.

— Юто… бака, не боюсь я твоих иголок… и понимаю, что тот случай был нужен. Я уже не раз и не два поняла, как эти мои улучшения тела полезны. Вот когда разносили тяжёлые сумки, пока ты в понедельник лежал без сознания, например… но по-моему мне силы и так хватает.

Хм. Как бы ей объяснить… а хотя знаю. Наглядность — основа любого успешного урока.

— Ринко, Хару, Химари, помните тот случай, когда я устроил утреннее соревнование? Кто кого ударит палкой первым.

— Нда уж, тако захош — не выгнать никак с памяти-то. — Химари, слегка поморщившись.

До сих пор удивляюсь, что всё так получилось. Я теперь немного получше понимаю личную силу, выносливость и скорость реакции демона её вида, да ещё и отобранную среди себе подобных по всей стране. И мне даже не пришлось использовать магию… ну, почти.

— На что ты намекаешь, Юто? — Ринко, слегка подозрительно.

— Ни на что. Я не намекаю, я говорю прямым текстом. Я хочу опровергнуть твоё очень смелое заявление о том, что тебе якобы достаточно силы. Да хотя бы той же грубой физической, которая тебе пока только и доступна.

— Ммм… а разве ей её действительно не хватает? — Хару, слегка удивлённо поглядывая на Ринко.

Видимо, у неё уже был повод удостовериться в том, что моя подруга под своими активированными усилениями довольно сильна. Хару, ну не порть же мне воспитательный процесс.

— А вот давайте и проверим.

Девушки поглядывают на замолчавшего меня и Ринко. На лицо невольно наплывает улыбка, из-за чего хотевшая что-то сказать Ринко, резко потеряла уверенность и замолчала на полуслове.

— Вы ведь… не собираетися аки в прошлый раз хитростю что-то доказывати? Было вельме весело и всё таке, но как-то ж мо невовремя малость. — Химари, с лёгким сомнением глядя на стоящее уже довольно высоко солнце.

Девушки человеческого происхождения и Сидзука собирались сегодня действительно довольно вяло, из-за бессонной ночи. Даже почувствовал некоторую несправедливость: я-то дома остаюсь и смогу выспаться… правда, мой сон будет скорее лечебным, с обязательными в таких случаях неприятными ощущениями, которые сопровождают не очень натуральные процессы лечения основой в организме, но всё же. Пока девушки умылись и оделись, пока подняли лениво отмахивавшуюся Сидзуку, пытающуюся набраться сил на день вперёд, находясь в набранной ванной, я успел провести лёгкую разминку тела, отозвавшегося чуть болезненными уколами в местах порезов и ударов, и затем принять освободившийся душ А ещё успел подумать по поводу планов на текущий день и вообще.

Я не могу так напрягать каждый раз Сидзуку, когда мне по каким-то причинам придётся не быть днём в школе ради охраны девушек… ну и ради получения знаний тоже. Химари уже относительно прочно вошла в коллектив, вот пусть и ходит в школу, заодно наберётся полезных знаний. Но одной Химари на двух девушек мало. По-хорошему говоря, она воин нападения, а не защиты. Сможет ли владение мечом, пусть и довольно хорошее, помочь защитить кого-то другого от, скажем, одновременных выстрелов огнестрельного оружия с нескольких точек? Вот Сидзука с её естественным управлением водой может с разной степенью успешности попытаться отбить любое нападение. Но, как я уже правильно подумал, загружать всеми мелкими делами своего водного духа… единственную, элементальную аякаши, которой я пока доверяю — это не выход. Надо подтягивать «подзащитных» хотя бы до уровня при котором их будет хотя бы легче защищать, с постепенным развитием до того состояния и способностей, при которых они и сами могли бы что-то сделать. Я, в общем-то, всё это время этим и занимался, пусть и не усиленно…

Хару уже почти может создать простую магоформу — похвасталась мне ещё до завтрака. Хм, надо будет сделать ей десяток одноразовых накопителей про запас. Постоянный накопитель с самоподпиткой — это хорошо, но медленно. Одноразовые позволяют запитать заблаговременно тем типом энергии, который подходит магу, и затем вобрать в себя энергию в течение нескольких десятков секунд — идентичная своей магическая энергия впитывается очень быстро. Контролировать энергию, пусть пока и не в виде магоформы, она может гораздо лучше, а соответственно и больше того мизерного количества, которое умещается в её запасе.

А вот с Ринко, из-за чего и произошёл этот наш с ней разговор в присутствии остальных девушек, после того как мы все закончили завтрак, не всё так гладко. Я-то думал, что она понимает, как важно развиваться и дать, таким образом, её защитникам больше свободы манёвра, но оказывается, её всё это время всё же одолевал подсознательный страх перед моими методами. Donnerwetter, а ведь она пыталась внешне этого не показывать. Зря, очень зря. Я же ради тебя стараюсь, как ты не понимаешь, подруга. И вовсе не надо стесняться говорить мне о своих страхах, считая, что я тебя не пойму… — вот примерно такие у меня сейчас проносятся мысли, пока я смотрю на застывших в молчаливом ожидании девушек. Ждут, когда я объясню суть предстоящего показательного урока, хе-хе.

— Нет. Никаких продолжительных забегов, хитростей и прочего. Старый добрый армрестлинг. Ринко?

— Э-э-э… я не совсем уверена, что понимаю… — Говорит Ринко с удивлением на лице.

Видимо, действительно никогда не слышала, хоть я тут уже успел наткнуться, совершенно случайно, на картинку с этим видом традиционного мужского спорта, когда ещё в самый первый раз сидел с Ю Шимомуро за компьютером.

— Проще показать, чем рассказывать. На примере. Хару, мотнись, пожалуйста, ко мне в комнату, включи компьютер, хорошо? Мы сейчас подойдём. Только чай допью, уж очень вкусный получился… впрочем, как и всегда. Минна, не забудем сказать спасибо духу нашей прелестной чашечки, Лиз… хорошо, девушки?

— Я помогу Хару найти какое-нибудь видео или трейлер. И да, восхитительный чай, как и тогда, Лизлет-сан. — Ю Шимомуро, наконец подала голос, всё это время с интересом наблюдая за нашей компанией.

* * *

— Вельме… странный вид забавы, най господин. — Химари.

У местных не очень распространён. Даже не знаю, с чем это связано. Для того, чтобы устроить соревнование в таком спорте нужен лишь крепкий стол с ручками и, быть может, ещё грамотный медик наготове. Никаких сложных приспособлений или больших открытых пространств. Всё просто и элементарно.

— Спорт, как спорт. Не хуже и не лучше другого — Ю.

Семейство Шимомуро в лице нашей школьной старосты традиционно проявляет неординарные знания о западной культуре. На протяжении ролика, именно Ю комментировала происходящее, причём относительно уверенно, несмотря на то, что часть текста была только на английском.

— А мне понравилось, вожак. Чистая сила на силу. — Гинко.

В её реакции я не сомневался. Вид огромных (по меркам местных) мужиков-иностранцев с экрана моего компьютера, у которых руки в плечах были раза в два пошире талии той же Ринко, сначала повеселил волчицу, затем даже немного раззадорил. Было видно, что она хочет попробовать эту забаву, причём, желательно с моим участием. Сидзука, Лиз и остальные отреагировали более сдержанно. Химари не очень понравилось, о чём она уже успела упомянуть, пока мы спускались вниз, ища какой-либо столик покрепче… Беда-беда, моя мебель из старого дома была явно не предназначена для столкновения на ней демона и сильного человека. Наконец, нашёлся один подходящий. К этому времени, к нам уже успели присоединиться Агеха с Райдзю, удивлённо взирая на наши поиски. Разумеется, без моего слова, их никто не стал будить. Это не было чем-то специально враждебным со стороны членов моей Семьи, нет. Просто не знали как себя вести этим моим непонятным «гостям», и потому предоставили им свободу действий, полагаясь на то, что если бы была необходимость вести себя с пленницами определённым образом, я бы это сказал сразу. Кстати, а ведь придётся сказать пару слов. В основном о том, что им нельзя доверять на все сто процентов, несмотря на то, что верность пленниц обусловлена довольно надёжной магией. Все варианты всё равно не предусмотреть. Но это пока не важно, я не собираюсь отпускать от себя Агеху и Райдзю в ближайшее время. Так что, если возникнет надобность — сам проконтролирую.

— Ладно вам. Это же в чисто учебных целях. Своеобразное одиночное занятие, чтобы вразумить определённого кое-кого, хех.

— Ако речёте, най господин… идём из дому? — Химари.

— Да, все вниз. После задуманного будет короткий спарринг, самый минимум, пока я попытаюсь сделать с Ринко кое-что, и затем идёте в школу.

— Ои, Юто… я же говорила, что мне это не нужно… — Неуверенно пытается привлечь внимание Ринко, но её уже никто не слушает, начиная выходить во двор. Или как правильнее назвать неогороженный участок с деревьями, примыкающий к дороге метрах в сорока? Пусть будет двор. Чай не обидится от такого его наименования.

* * *

— Итак, правила… а их и нет. Ринко, все твои возможности тела, против всех возможностей тела любого из нашей Семьи, за исключением Хару.

— Мммооу! Я знаю, что я слабая пока, но мог бы не уточнять. Ринко же не станет… — Хару, слегка показательно надув свои щёчки, что у местных является аналогом обиженного выражения лица.

— Мелкая, ты сильно недооцениваешь, как из-за нашего вожака Ринко невзлюбила всякие иголки, хах. — Гинко.

— Ну знаешь, тоже мне дылда нашлась. — Младшая из Амакава, всё ещё слегка дуясь.

Пока мы с Химари устраивали столик, пытаясь найти землю поровнее, чтобы последний не шатался, девушки нашли себе места поудобнее. Слегка заинтересованная Хару просто встала рядом, а волчица, говоря последнюю свою фразу, подошла к ней и принялась трепать волосы девушки, параллельно жуя прихваченный со стола на кухне, несъеденный кем-то онигири — круглый рисовый шарик с начинкой из мяса и имбиря. Ммм… даже завидно немного. Не из-за еды, а из-за Хару. В последнее время она ведёт себя как-то «увёртливо», когда я пытаюсь её приобнять или любым другим образом обозначить свою привязанность… за примером ходить далеко не надо: вот этим же утром, она как можно быстрее постаралась оказаться от меня на расстоянии, стоило мне дать понять, что разговор окончен и пора вставать. А началось, если мне не изменяет память, всё ещё с того момента, когда с ней серьёзно поговорила Сидзука о её, Хару, роли в Семье. Интересно, что она такого могла сказать, что ранее чуть ли не в прямом смысле липнувшая ко мне бывшая Масаки так резко поменяла своё поведение? Тогда я лишь облегчённо вздохнул, так как её неуклюжие приставания были немного несвоевременны и могли навредить ей самой в личностном плане, но сейчас она стала впадать в другую крайность, по моему скромному мнению. Эх, молодёжь, всё одно у вас на уме… А то, что за руку держать или вот обнять одной рукой за талию может и не означать ничего «такого», о чём молодая девушка может думать в меру распущенности своего воображения, так про это можно в моём присутствии временно забыть. Неужели Хару подсознательно ожидает от меня именно этого? Или даже, скорее, надеется, выжидая, пока я не сделаю серьёзный шаг сам? Вполне логичное поведение для девушки её возраста, в общем-то. Это все остальные члены моей Семьи, скажем так, слегка необычны в своих реакциях из-за собственной необычности. Давняя подруга, о чувствах которой почти догадывался даже этот тряпка Юто — с ней понятно… дождалась, просто. Куэс была искренне впечатлена переменной моего характера на более взрослый, способный к самостоятельным решениям и в её понимании, создании семейства, к тому же она тоже знала меня когда-то давно и лелеяла в себе свою первую влюблённость. Все же остальные — демоны, с их немного нестандартной с человеческой точки зрения логикой. Остаётся только Хару и Ю, но последняя — скорее мой рабочий партнёр.

Загрузка...