А ещё, настоящий воин никогда не упустит возможность вкусить доступные ему радости жизни. Как говорил один небезызвестный король древности, Вильгельм первый: война войной, а обед — по расписанию!

* * *

Дом меня встретил простым, но радушным приёмом двух девушек. Причём возвращению Химари они тоже радовались, пусть и не в такой степени. Ринко без затей, довольно крепко для её худого сложения, сжала мои плечи, показывая как она беспокоилась. С Хару вышел небольшой казус: она буквально бросилась она на меня и обняла, заставляя немного наклониться, чтобы обнять её в ответ. Вот только дело на этом не закончилось, так как отвлёкшая меня Ринко вдруг странно посмотрела на Хару, а когда и я перевёл взгляд обратно на последнюю, то внезапно ощутил на губах мимолётный и очень трогательный в своей абсолютной неумелости поцелуй, адресованный мне от стоявшей на цыпочках Хару. С лицом, красным как мак, явно указывая на неслучайность своего поступка, девчонка выбралась из моих объятий и хихикая убежала в дом.

Кажется, у Ринко появился в её понимании новый «конкурент», судя по тому, какой она бросила взгляд вслед скрывшейся с «места преступления» Хару.

А я лишь подумал, что последняя Масаки, несмотря на ребяческий характер и, по-хорошему говоря, ещё слегка неготовое к этому тело, в общем-то уже вполне в том возрасте, когда девушки получают свой первый любовный опыт… в этом мире. Хм. Та ещё проблема назревает.

* * *

Ночь. Несмотря на усталость, сна нет ни в одном глазу. По-хорошему говоря, мне сейчас необходимо урывать любую свободную минуту для медитаций и восстановления астральных и ментальных тел, но… Мда, похоже наконец пришла пора немного согласовать мысли, связанные с событиями за эти два дня, что я нахожусь в чужом мире. Сделаю это без помощи основы, чтобы полностью и бесповоротно осознать все моменты.

Моей Семьи, настоящей Семьи, для меня больше нет. Как и меня для них. Это, пожалуй, самый серьёзный момент, который я подсознательно не хотел принимать в расчёт, даже несмотря на действия основы, корректирующей действия подсознательных процессов. Все происшедшие события за эти два дня произошли из-за моего нежелания признать, что Семьи как таковой у меня больше нет. Я сам сделал себе Семью. Мда, Семья… из двух девчонок и неопытного, пусть и потенциально сильного демона.

Обратно в свой мир, если не случится чуда, я не попаду — такое даже теоретически невозможно. Что случилось со мной такого, что я оказался тут, я не знаю и повторить в любом случае не смогу.

Мои способности в новом теле едва достигают уровня заурядного рекрута побочной ветви Семьи, за исключением артефакторики, которая, скажем так, изначально дана не всем.

Общественное положение личности, за которую меня считают — если не ниже плинтуса, то ненамного.

А ещё мне теперь придётся жить в, без дураков, техногенном мире, привыкая ко всем этим вещам, которые свободно используют люди и, наверное, некоторые демоны. Нет, несмотря на постоянные сражения со смертельными проявлениями технологии, я не был технофобом, как некоторые мои соотечественники. Я не представлял себе жизнь без старинного механического хронометра и некоторых других удобных вещей, даже вполне отдавая себе отчёт, что их можно было заменить магией. Но утренняя и дневная поездка на электричке доказала, что одно дело знать из заёмной памяти о всех этих достижениях человеческой мысли, а другое — без опаски использовать их. Просто непривычно. И из-за этого я всё время даю команду основе, используя информацию из памяти, сделать то или иное действие с незнакомым предметом. В определённом смысле это хорошо, так как развивает основу, расширяя степень с глубиной анализа и качество принимаемых ей решений, но с другой стороны, это же делает меня предсказуемым. Как ни парадоксально, иногда против опытного противника, который и представляет наибольшую опасность, гораздо лучше срабатывает импровизация чем идеально выверенная и оттого ожидаемая реакция. Что ж, решено. первым шагом интеграции меня в этом мире будет сознательное использование всех этих технологических штуковин.

Меня определённо не туда заносит. Что мне делать с этой моей новообразованной под влиянием подсознания Семьёй? Память говорит, что легализовать с точки зрения властей такую структуру как минимум непросто. И в то же время… мог ли я, поразмыслив даже на «трезвую» голову, предположить другой вариант развития событий? Бросить привыкших к защите людей города, бросить Ринко и Хару в неопределённость предстоящих событий?

Нет, не мог бы, а значит планы остаются неизменными. Посещение дома в Ноихаре, разговор по душам с местными демонами Амакава, с возможным выходом на остальные силы. И одновременным восстановлением сил личных и охраной членов Семьи. На город, пожалуй, силы растягивать пока нет смысла. Если он простоял два поколения без защищающих его покой от диких демонов экзорцистов, значит простоит ещё столько же — случайностей в этом деле не бывает, а причины могут быть весьма разными. От вмешательства других экзорцистов, до протектората города сильным демоном, который заявил на него права как на свои охотничьи угодия. И отнюдь не факт что второй вариант многим хуже первого…

Размышления прервало робкое появление Химари в окне, в своей кошачьей форме. То есть полной трансформе, а не частичной. Тем не менее, спутать её с обычной кошкой любому, кто может чувствовать магические энергии, явно не судьба. До минимума сжатая демоническая аура может ощущаться только так, почти вплотную, но всё же она ощущается.

Сознания коснулось ощущение лёгкого узнавания — где-то я уже видел такую же полностью белую кошку или кота.

Анализ… успешно. Ассоциативная связь, самопроизвольно всплывшая из заблокированного раздела памяти.

То есть той самой памяти, которую мне должен был заблокировать фамильный амулет Амакава? Занятно, значит я знал Химари раньше. Может спросить? Хотя зачем, если и так понятно, что я бывал или даже жил раньше в Ноихаре и видел там её. Примечателен сей эпизод только лишь тем, что он заблокирован в памяти — и всё.

Химари тем временем всё так же робко легла на противоположный бок кровати и замерла, ожидая, очевидно, возражений. На меня она очень старательно не смотрела. Изорванное в бою «кимоно повседневного ношения» она сменила домашним, более лёгким. Стоит отметить, что оно было вполне чистым и опрятным, но производилось такое ощущение, что куплено оно было довольно давно. Необходимо будет прикупить ей немного одежды — не дело когда меч Семьи ходит в обносках. Идеальным вариантом была бы облегающая форма с накидкой, у меня даже имеется вполне сохранившаяся в ментальном теле запись отработанных алгоритмов комплексной обработки такого типа одежды с целью переделки её в отличную артефактную броню… Нет, будет слишком выделяться. Или не будет? Посмотрим.

Взгляд тем временем свободно блуждает по изгибам тела Химари, которая нет-нет, да и стрельнет ответным взглядом в мою сторону. И похоже, что моё пристальное внимание явно не даёт ей успокоиться и уснуть. Какая же она умилительная, когда нервничает. Я давно сбился с мыслей об одежде и просто мысленно скользил по стройному женскому телу без единого изъяна.

— Я… пожалуймо пойду… заночевати на дворе в обличие кошки, господин. — закусив губу выдавила из себя мечница и начала подниматься.

Нет, ну кто бы сделал на моём месте что-то иное? Кто, из смело зовущих себя мужчиной, смог бы прогнать из своей постели пришедшую по своей воле красивую девушку, верную соратницу, да и вообще настолько поразительное в своей доверчивости создание? Разумеется, я положил ладонь на её плечо, а второй рукой мягко отстранил руку, на которую она опиралась, поднимаясь с кровати, заставив её опуститься обратно. Одним аккуратным движением подтягиваю её к себе, сажусь сверху и направляю на себя лицо — глаза в глаза.

Что же я вижу? Кого ты пытаешься обмануть, кошка? Я поначалу думал, что это был приказ твоего предыдущего господина, «моего» деда. Потом думал, что это твой своеобразный способ подразнить меня, не переходя чёткой грани господин-вассал. Сегодня после боя я думал, что это была твоя мимолётная слабость в качестве показательной благодарности за заботу. А оказывается, тебе этого по-настоящему хотелось, едва ли меньше чем мне. Ты сама прекрасно понимала, что было не место и не время, и потому держалась, скрывая желание за маской несерьёзной игривости, слегка расслабившись лишь сегодня в воде. А сейчас эта маска спала́ полностью.

Не было смысла что либо говорить, спрашивать или отвечать. Она прекрасно поняла, что я прочёл её желание, а я и не скрывал своё. Приняв мой взгляд как согласие, уже не контролируя свои действия, Химари рывком притягивает меня к себе, и вот уже через мгновение мы исступлённо целуемся. Замечаю за собой, что у меня уже с минуту перехватило дыхание, а Химари наоборот дишит часто и неравномерно — её дыхание служит достойным дополнением к разгорячённым прикасаниям ладоней. Детали смазываются и смываются из восприятия общим порывом страсти.

Наконец немного прихожу в себя из-за раздражения в носу — снова аллергия. Химари, с непроизвольно выпущенными кошачьими ушками, как ни странно, добавляющими ситуации пикантности, уже сидит сверху на мне (когда только успела?) и скорее звериными, чем человеческими движениями снимает с меня пижаму, выдирая пуговицы с мясом. Халат, он же кимоно, с неё самой давно сполз и был отброшен за ненадобностью, и белья под ним мечница не носила. Нужно помочь ускорить процесс разоблачения, а то мы так никогда не приступим, чёрт его побери! Неловко помогая снимать пижаму одной рукой, второй прижимаю к себе послушное тело девушки, зарываясь лицом между двух волнующе манящих, весьма объёмных каплевидных форм. Заметив ещё после сегодняшнего боя, сейчас достоверно утверждаю: третий, даже скорее переходящий в четвёртый размер на таком стройном и слегка поджаром теле — убойнейшая комбинация. Тем временем, Химари наконец сняла с меня верх пижамы, оставив лишь расстёгнутые спереди штаны и обхватила мою голову руками.

Ну всё, я больше не могу ждать. Рывком переворачиваю девушку на спину, развожу сомкнутые ноги — несмотря на вовсе не показную страстность, Химари всё равно самую малость волнуется. Я отмечаю это краем сознания, а тело, кажется, в это время живёт собственной жизнью.

Мой быстрый, наполненный естественным вожделением рывок и жалостливый вскрик девушки, в котором смешались наслаждение, немного боли и непомерное по своей силе желание заставить меня продолжить начатое, чему я и не думал противиться. Экзотичная нечеловеческая, скорее в прямом смысле животная страсть и одновременно с тем неопытность лишь всё сильнее распаляют, а явственная склонность мечницы ко всё большему возбуждению от каждого небольшого над ней насилия — прямо таки заставляют меня перейти к жёсткому в своей грубости обращению с её нежным телом, от чего Химари лишь начала не переставая сладострастно стонать при каждом моём движении.

Не знаю, сколько времени мы с ней катались по кровати, ненадолго прерываясь ради ласк и поцелуев, но итог был неизбежен — абсолютная гармония экстатических ощущений в единении противоположностей на пике наслаждения. Затем через время ещё итог, и ещё один за ним…

В какой-то момент я понял, что держу в руках мерно посапывающую девушку с чрезвычайно удовлетворённым выражением лица — не ручаюсь за точное количество, но готов держать пари, что она финишировала большее число раз, чем я. Сам я лишь ощущаю лёгкую усталость, и готовность к продолжению. Однако взглянув на это ангельское лицо, невероятным усилием воли давлю закрадывающуюся мысль разбудить Химари и снова заняться делом. В конце концов, нам обоим нужно немного отдыха и времени для заживания ран после сегодняшнего. Моё заживание ран, по правде, будет связано не столько с ушибами в бою с Сидзукой, сколько с заживлением покусанных в нескольких местах плечах и расцарапанной ноготками спины — не стоящие упоминания издержки столь приятного времяпрепровождения. Сбрасывая слегка накатившее ленивое настроение, встаю и иду в душ — обмыться и прополоскать горло, и лишь только затем спать. Химари вовсю предаётся сновидениям, свернулась калачиком на боку. Однако стоило мне лечь на кровать, неизвестно как ощутившая меня во сне, она прижимается ко мне сбоку и кладёт одну ногу поверх моего живота. Не отказываю себе в удовольствии легонько провести пальцем по стройной ножке, однако умаявшаяся девушка почти никак не реагирует, лишь прижимается слегка сильнее. Ну что ж, пора спать.

Алгоритм процедур восстановления ментального тела взят из памяти. Будет продолжена сортировка случайных воспоминаний на момент идеального состояния ментального тела. Внимание, возможны хаотично возникающие сновидения.

* * *

* * *

Выход из режима выполнения процедур восстановления ментального тела по выставленному таймеру. Сортировка воспоминаний на момент идеального состояния ментального тела приостановлена. Оценочное сравнение выполнено на 73 %.

В этот раз воспоминания мне «снились» немного грустные, от понимания того факта, что их уже никогда вновь не пережить наяву. Лизандра… Ты была смыслом моей жизни, который я не смог заново найти после твоего ухода. Время лечит душевные раны, и мне казалось, я уже пережил и свыкся с твоей потерей. Однако расшевеленные основой грёзы прошлого, с небрежностью опытного хирурга, рассекли и сшили под утро обратно моё сердце, оставив еле заметную ноющую боль.

Сон был прерывистым и показал мне мои эпизоды из жизни после возращения из памятного полугодового похода в ничейные земли. Столица, празднества, насквозь фальшивые поздравления знати из прочих каст. Балы, приёмы и прочие скучные мероприятия. Всей сущностью я рвался в подготовительные лагеря Семьи, чтобы проконтролировать набор и обучение рекрутов. Мне казалось, да и до сих пор кажется, что это было бы гораздо полезнее для Семьи, чем безвылазное нахождение на всяких столичных сборах.

Вот кому хорошо жилось, так это вращающемуся в высоких кругах, как рыба в воде, Генриху. Родиться бы ему в другой касте, был бы замечательный управляющий или крупный делец. Единственная, кто меня полностью понимал и поддерживал, была Лиза. Виделись мы с ней на всех мероприятиях, где присутствовал Генрих — то есть реже чем хотелось бы нам самим, но всё равно довольно часто. Я дорожил каждым мгновением наших встреч, как днём, среди пёстрой толпы безвкусно выряженных дворян, так и ночью, в укромных уголках столицы, в её номерах постоялых дворов и покоев усадеб для приглашенных гостей. Нам в эти моменты казалось, что весь мир может подождать, пока мы предаёмся удовольствию от взаимного и столь приятного общества друг друга.

Однако рано или поздно должно было произойти то, что произошло. На одном из приёмов, дворянин знатного рода из касты промышленников, прервав на самом интересном месте нашу с Лизандрой встречу, во всеуслышание объявил… о моей помолвке с одной из его дочерей, подкрепляя это смелое заявление тем, что Глава моей Семьи якобы в прошлом сказал, что будет не против иметь в своей Семье новую кровь. Я даже присутствовал на тогдашнем разговоре отца и этого беспринципного ободранного павлина — ни единого слова о том, непротив чьей же именно крови был Глава, сказано не было. Ну разумеется, породниться с такими известными победителями по жизни, как фон Финстерхоффы, было мечтой глав почти любого мелкого знатного рода, и я полностью понимал задумку дворянина. Понимал, но совершенно, абсолютно не принимал и был возмущён подобной наглостью до глубины души.

Чтобы какой-то там гнилой гражданский штрюль пользуясь случаем решал за меня, комма́ндера войск Семьи, до недавнего считавшейся одной из сильнейших, мою дальнейшую судьбу и состав моей же малой семьи?! Да никогда такому не бывать, пока я жив!

Именно тогда я положил начало событиям, о которых буду не раз вспоминать с сожалением. Понимая всю тяжесть моего титула в возможном случае личного оскорбления дворянина, я не рискнул пачкать об него руки сам… ладно, самому себе нет смысла врать, я просто боялся ненароком испепелить его на месте — настолько я был зол. Так вот, я приказал единственному подчинённому, который оказался рядом, аккуратно захлопнуть эту смердящую пасть дворянина. Этим подчинённым была Лиза и она с радостью и определённой порцией изобретательности исполнила приказ. Так он в первый раз благодаря мне попал в обитель целителей. Уже на следующий день, непростительно быстро оклемавшись, он подал жалобу в канцелярию столичных судьей при Высоком троне. На следующий же день была организована дуэль чести, при молчаливой поддержке завидующей нашему успеху знати, которая так и мечтала опустить нас в грязь. Я пришёл на неё с Генрихом, Лизой и десятком воинов своей свиты. Я был готов и полностью уверен в своих силах, дуэль чести я не проиграл в своей жизни ни разу. В роду штрюля не было и быть не могло подобных мне воинов-магов. Но стоило закрытому показательному для всех, кого это касается, процессу начаться, как меня ожидал пренеприятнейший сюрприз…

Грубо попирая все писанные законы и неписанные традиции, в род дворянина, чье имя и фамилию я уже благополучно забыл — настолько он был незначителен, был принят «на час» один из сильнейших и известнейших бретёров столицы: маг и воин, Михаэль Штайнхардт. И всё бы ничего, и не с такими тёртыми баварскими кренделями справлялись, но оказывается, целью вызова на дуэль чести стала не кто иная, как Лизандра фон Финстерхоф.

И она не посрамила честь Семьи, пусть и находясь под конец дуэли одной ногой в могиле, Михаэль был побеждён. Род подлого дворянина стал посмешищем, козлом отпущения: как со стороны касты воинов, прекрасно понимавших изначальную неравность схватки воина и мага против только воина с артефактами; так и мирными кастами, за то что опозоренный род не оправдал ожиданий, несмотря на потраченные усилия и допущение такой прозрачной подлости. Низшие чины Семьи готовы были превозносить Лизандру за столь героический поступок, однако вскорости всё изменилось. Впервые за почти сотню лет, род мирной касты объявил себя конкурентом нашей Семье, и его почему-то поддержали несколько других Семей воинов. Так, с точки зрения моего отца, по вине Лизы, а по сути — меня, отдавшего ей тот памятный приказ, началась кровопролитная война Семей.

И на этом хаотичное сновидение прервалось, и мне лично вовсе не хочется осознанно вспоминать о том, что случилось после.

* * *

Я раньше этого не замечал, но совместные утренние водные процедуры сближают и могут быть источниками забавных откровений. Вроде бы отнюдь не грязнуля и не лентяйка Химари, на утреннюю побудку отозвалась совсем вяло, а предложение зайти хотя бы в душ вообще приняла «в штыки». Нет уж, мои бойцы будут просыпаться сами, иначе будут погоняемы из кроватей пинками. До подобной пошлости по отношению к демону-кошке я не опустился, однако в целях пренеобходимейшего воспитания дисциплины, я взял её на руки, прошёлся до ванной комнаты и сбросил сонную и ничего не подозревающую девушку в ванную с предварительно набранной ледяной водой. Стоило Химари ощутить кожей внезапный холод, как она издала пронзительный визг и по-кошачьи извернулась, вцепившись в меня мёртвой хваткой, что закономерно окончилось нашим обоюдным падением в ёмкость с водой.

Выждал с минуту пока кошка перестанет вырываться из рук и немного успокоится, узнав тем временем для себя, что основа уже замечательно справляется с аллергией, убирая все симптомы и оставляя только совсем небольшую заторможенность. Стоит отметить, что принимать ванну вдвоём — явное непотребство с точки зрения обывателей моего старого мира, но в этом мире, или по крайней мере в этой стране, таковое даже было в пределах приличия, если судить по памяти. Хм.

После вчерашней «разрядки», Химари явным образом успокоилась и уже не пыталась, лёжа со мной в своеобразном ложе, многозначительно прижаться ко мне какой-нибудь, порождающей вполне естественные фантазии, частью своего тела. Тем не менее, моё воображение и память о вчерашнем явно сделали своё дело, поэтому даже в холодной воде, моё появившееся желание использовать получившуюся ситуацию могло бы закончится вполне понятным итогом, если бы в ванную комнату внезапно не вошла заспанная Хару.

— Ммм… Я слышала крик и пришла посмотреть. — моментально отвернулась вошедшая девчонка.

— Прости что разбудили, Хару-тян. — надо же, даже Химари может быть вежливой. Видимо повлияло хорошее из-за вчерашнего настроение. Несмотря на оригинальную побудку.

— Надо было мне вместе с Ринко в комнате лечь. — со странной интонацией пробормотала Хару.

— Хмм? — глубокомысленно задала вопрос Химари. Действительно, о чём это Хару?

— Юто-кун, в бывшей спальне твоих родителей, где устроилась Ринко, отличная звукоизоляция, в отличие от гостевой комнаты, где я пыталась заснуть… твои родители, видимо были теми ещё затейниками, и не хотели будить весь дом, когда занимались этим. Их сын определённо пошёл в родителей, вот только у тебя не такая плотная дверь… Да и уже прямо с утра вы всё никак не можете угомониться…

Хм. Даже не видя лицо, можно догадаться как она покраснела до кончиков волос.

— Прости, что потревожили твой сон, Хару-сан. В следующий раз мы будем осторожнее. — это уже я вставил реплику.

Почти полминуты ответа не было, но девчонка не спешила уходить. Затем еле слышно проговорила:

— В следующий раз… Бака-Юто, ты не понимаешь, как было тяжело… слушать как вы… ведь я тоже хочу… ммннн! — растёрла Хару лицо ладонями и уже на повышенном тоне, слегка заикаясь — з-з-забудь-забудь-забудь ч-что я только что сказала! Вы оба ничего не слышали! Иначе я всё Ринко расскажу!

Вот это да. И только захлопнувшаяся дверь намекает, на то, что здесь буквально секунду назад кто-то стоял — так стремительно вылетела Хару из данного помещения.

А ещё через минуту зашла Ринко.

— Юто, ты тут? Я зашла тебя в комнату разбудить, а тебя нет. Я вхожу, обещаю — не буду смотреть… гх-ГХА! ЧТО ВЫ ТУТ ВДВОЁМ ДЕЛАЕТЕ?!

Ну вот что могло быть потом? Разумеется Ринко с криками полезла вытаскивать нас из воды, а Химари упёрлась и не хотела вылезать — вода уже нагрелась до комнатной температуры, а на воздухе холодно… В итоге после очередного резкого движения Ринко поскользнулась на пролитой от наших с кошкой трепыханий воде, и присоединилась к нам, как и я, в чём была.

Я говорил, что Ринко едва старше той же Хару, если судить по комплекции? Так вот это утверждение не выдержало, хм, осязательной проверки. В заблуждение меня ввела её довольно плоская грудь и общая миниатюрность. Боги, куда я попал? У этой шестнадцатилетней девушки, оказывается вполне себе почти второй размер и весьма фигуристая область пониже поясницы, что отлично скрывалось одеждой. И главное, всё это выяснилось случайно — просто Ринко пришлось держать в четыре руки, чтобы эта хулиганка не поотбивала нам с Химари всё, до чего могли дотянуться её локти.

Завтрак прошёл в очень странной атмосфере. Пободревшая от окунания в воду Химари лучится добром и энергией. Ринко сидит вся насупленная, и раз за разом кидает колючие взгляды на мечницу, словно что-то подозревая. Хару чуть ли не уткнулась в свою тарелку, снова красная от стыда. Лишь я сохраняю видимость полного спокойствия.

После завтрака веду Химари за собой, в двор. Недоумённый взгляд в ответ, когда мы пришли на место вчерашнего спарринга.

— Господин?

— Химари, отныне каждое утро будет начинаться ровно в установленное время. Затем — пять… ну ладно, пятнадцать минут — привести себя в порядок, потом завтрак… и конечно же спарринг. Я с тебя семь шкур спущу, но научу на одних рефлексах противостоять магам.

Я ожидал вздохов или возражений? Не дождался. Лёгкое удивление и азарт.

— Девушки, вам бы тоже не мешало немного поработать над собой. Хотя бы немного прийти в форму и быть в тонусе. Особенно тебе, Хару.

Ринко лишь молча кивнула и отошла делать обычную разминку. Хару неуверенно последовала за ней и стала повторять движения.

Что ж, Химари, начнём.

Старшая школа города Такамии.

— Ноихара-сан, Амакава-сан, как насчёт присоединиться к нам на выходных? Мы едем с классом на пляж, чтобы как следует отдохнуть и поразвлечься. — Шимомуро Ю, которую в школе и вне школы все одноклассники привыкли называть не иначе как «староста».

Короткие фиолетовые волосы (mein Gott… но всем окружающим всё равно), светло-голубые глаза, среднее телосложение. Стандартная женская форма этой школы, простая металлическая заколка в виде kreuz[16] без явных украшений. Очень ответственный и вместе с тем любопытный характер. Идёт в ногу со временем, в плане использования всяких технологических новинок.

Переглянулись с Химари. «Только этого ещё не хватало» — вот что написано у неё на лице крупными рунами. Мне лишняя трата времени, которое можно было бы использовать для восстановления навыков, тоже ни к чему, поэтому я уже хотел вежливо отказаться, как вмешалась Ринко, очевидно хорошо знавшая внешние проявления эмоций этого тела, и предугадавшая мой ответ.

— Ну же, Юто, не будь букой. Будет весело!

Так… нужно подумать. С одной стороны, тратить день непонятно на что действительно как-то не с руки. А с другой — это же отличный способ немного приспособить мечницу к коллективу, начиная со старосты. Ведь если о Химари начнут ползти разные слухи, то вполне возможно, что амулеты, которые сейчас защищают школу, вполне могут найти причину вмешаться в сознания учеников, что есть не очень хорошо. Ну не доверяю я всякой полуавтономной артефакторике. В свою очередь, без этих амулетов сейчас нельзя, ведь если дикий демон смог добраться до школы один раз, сможет и снова.

Мда, вынужден признать, в таких условиях лучше пожертвовать одним из, всё равно неопределённо многочисленных, дней, которые необходимы для восстановления. Вот только девушек оставлять без защиты нельзя, а раз так — поедут с нами.

— …Что ж, почему бы и нет. Только при условии, что ты едешь со мной, Ринко.

Слегка порозовевшая лицом Ринко, кивнула.

— Ох-хо, когда это вы двое успели повысить уровень отношений? Смотрится внезапно, будто в симуляторе свиданий. — вставила реплику любопытная Ю.

— Н-ничего такого между нами не было, пошлячка! — скорчила забавную гримаску Ринко.

— Хе-хе, а ведь я не имела в виду пошлости, так что неизвестно, кто из нас более пошлая…

— … Юто, Химари, я пойду перекусить в столовую. Вы со мной? — похоже Ринко решила сменить тему и ретироваться подальше. Снова переглядываюсь с Химари. Похоже после вчерашнего, наше понимание друг друга без слов возросло до обмена эмоциями посредством взгляда, даже без артефакта телепатической привязки. Интересный эффект. Надо будет произвести контрольный опыт, ммм. И не один, благо мечница не откажет в повторении приятного времяпрепровождения. И, кстати, похоже кошка тоже слегка проголодалась.

— Пожалуй да. Ты иди, мы тебя догоним.

Через десяток секунд, после того, как ушла Ринко.

— Знаете, насчёт тебя и Ринко я конечно пошутила… но вот вы двое со стороны выглядите довольно странно, понимая друг друга без слов, Юто-сан, Химари-сан. — заметила, по-моему отнюдь неочевидное, староста. Умная девочка.

— Вообще мы были знакомы раньше, Ю-сан. Ноихара это место, где жила Химари, там даже есть дом моих предков, который вроде бы как достался мне в наследство. Хм.

Почему бы немного не воспользоваться ситуацией?

— Нэ, староста-сан. Кажется ты упоминала раньше, что у тебя отец работает в полиции? — сказал я, постаравшись не выдать заинтересованности.

— Не совсем, он сейчас частный детектив. Но и в полиции у него довольно много знакомых осталось. Да и не только там. Что-то случилось, Юто-сан?

— Нет, что ты. Пока нет, но… не могла бы ты устроить нам с ним встречу? Возможно у меня будет к нему небольшая просьба или даже работа по его профилю.

— Как интересно! А мне не хочешь сказать? — вот любопытная… староста.

— Пожалуй… нет. Тебе незачем волноваться, Ю-сан.

— Ууу, ну Юто-са-а-ан. Должна же я хоть что-то сказать папе?

— Да ничего такого, просто… Тайзо второй день не приходит в школу. Я пробовал ему позвонить, но оказывается, мобильник он оставил дома и мне ответила Хару. Ну знаешь, которая его сестра. Учится тут же, только на год младше. Так вот, он не ночевал дома уже пару дней. Он и раньше мог прогуливать школу, но чтобы и дома его не было? Странно это всё.

— В полицию не пробовали обращаться?

— Первым же делом предложил, но… Хару не хочет привлекать, хм… внимание слишком многих людей, что бы это не значило. Но в любом случае, если ситуация к завтрашнему дню не изменится, я пойду в полицию сам. Впрочем зная нашего ветреного Тайзо, он мог просто загулять и заночевать у друга, не предупредив сестру, так что я не думаю, что дело стоит твоего беспокойства. А у твоего отца я просто хотел совета спросить, и ещё пару других мелочей.

Врать было неприятно, поэтому я позволил основе взять внешние проявления эмоций телом под контроль и идеально разыграть необходимую роль. В общем, сговорились на том, что если Ю удастся застать папу вечером дома, то она мне позвонит чтобы я смог прийти в гости.

* * *

Столовая, Ринко, Хару, Химари и Я.

— Ринко, мне нужна небольшая помощь.

— Нани? Что-то связанное с… аякаши? — по-заговорщицки прошептала Ринко.

— Что? Нет, конечно же нет. Вернее да, связано с одной весьма знакомой тебе аякаши, которая сидит прямо перед тобой, но не в том смысле, о котором ты думаешь. Слушай, не задавай странные вопросы, ты так больше запутаешься. По дороге в столовую Химари сказала что… Химари, объясни, в общем.

— Ммнн. Я тут подумала: у меня ведь нет купальника, а без него какой толк ехать на пляж? Да и пару других вещей прикупить не помешало бы.

— Вот я и решил, быть может сегодня вечерком сможем пробежаться по магазинам? Так уж вышло, что ни я, ни, по понятным тебе причинам, Химари… не слишком следим за модой, а выделяться из толпы потом не очень хочется.

— Господин Юто, разве нам столь нужна её помощь? Мы бы могли…

— Почему бы и нет? Всем вместе веселее. Ты ведь пойдёшь с нами, Хару? — перебивает кошку Ринко.

— Угу. — вот и весь ответ Хару. Похоже она так и не отошла после утреннего разговора. Надо будет с ней поговорить.

— Только не будем сильно увлекаться, хорошо? У меня не слишком много времени, чуть позже вечером, мне надо будет зайти в гости к отцу нашей старосты.

Вторую причину, а именно заканчивающиеся деньги в бумажнике, я им, разумеется, не сказал. Мужчина, жалующийся женщине на отсутствие денег, это как говорят франки, mauvais ton.[17]

Возражений не последовало. На том и порешили. После школы — в местный купеческий ряд, и по вызову с помощью этой подручной машинерии — телефона, в гости. Надо бы и себе купить что поприличнее, если позволят финансы. Не хотелось бы произвести впечатление несамостоятельного дитя на человека, с которым у меня, возможно, потом будут совместные дела.

* * *

Я уже говорил себе, что не люблю технику, но должен буду её терпеть и использовать сознательно? Это обещание самому себе вот уже с полчаса проходит жёсткий стресс-тест. Дело в том, что мой дом и школа на самом деле находятся на окраине города. Дом Хару находился ещё дальше, почти на границе города, возле остановки этой регулярно ездящей туда и обратно машины, которую местные называют электричкой. В обоих случаях, по пути вокруг лишь мелкие одно или двух этажные дома с небольшими дворами и полупустые дороги.

Даже в старом мире я не был частым гостем оживлённых купеческих рядов, но уж в местном городе он явно превзошёл мои самые пессимистичные ожидания. Толпы людей самого различного внешнего вида и одеяний, через которые иногда приходится пробираться силой. Шум, уступающий только полю боя в его активной магической стадии. И техника или её следы повсюду.

Коварно поджидающие на каждом повороте шкафообразные тумбы торговых автоматов. сеть проводов над головой, с ползущей по ней едва ощутимой энергией элемента молнии. Зловеще светящиеся вывески и различного рода реклама, разом понизившая сознательную концентрацию чуть ли не на треть. Самодвижущиеся машины с людьми внутри — десятки, сотни их! Переходя какой-то переулок, один автомобиль остановился в метре от нашего квартета, подавая резкий звуковой сигнал. Выругавшись про себя словами, которые были явно не для ушей двух молодых девушек и демона-мечницы, едва успел задавить на корню стандартную боевую программу основы, при которой кастуется тройка магических стрел и воздушная пелена для физической защиты от быстро приближающегося большого объекта, вроде крупного автоматона.

В общем я хоть и пытался не подавать виду, но чувствовал себя как бургский житель без егерской подготовки, ни разу не вышедший с рождения за пределы стен родного города, который в одночасье оказался в непролазных южных джунглях. С разницей лишь в том, что такому жителю грозят телесные повреждения, а мне грозит опасность превратиться в дёрганного психа, и ещё неизвестно, что хуже. Мантра типа: «я НЕ в ничейных землях, мне НЕ грозит опасность отовсюду, если только быть внимательным», помогала слабо. Страхом это не было, нет. Однако постоянная борьба на излом привычных ко внешней обстановке действий изрядно изматывала и давила на сознание. Ещё у меня были некоторые опасения насчёт того, что будучи в подобном состоянии я вполне могу пропустить настоящее нападение, кем-нибудь из демонов или магов, уже привычных к этому месту. На Химари было мало надежды, она вжалась в мой бок и не отпускала руку. Что тут скажешь, демоны всегда сторонились больших скоплений людей, даже в моём старом мире. Другую руку держала Ринко, на правах путеводного кормчего, ведя нас сквозь лабиринты местных улиц. Хару также была с нами, но держалась немного в стороне и всё ещё не хотела встречаться со мной взглядом.

Рано или поздно, это должно было закончится — мы наконец пришли в долгожданную одёжную лавку, выделяющуюся чем-то в понимании Ринко среди прочих десятков схожих, которые мы уже успели пройти. Ей виднее, ведь пусть бой ведёт воин, а торговлю — оставь купцу. Или, в нашем случае, дочери купца.

Должен сказать, непривычное убранство. Множество зеркал во всю стену (и зачем такие?) Полки да лавки с уже готовыми платьями самых разных кроев — вместо привычных стеллажей с отрезами тканей, коробок с галантереей и снующих вокруг покупателей приказчиков, делающих замеры тел. Я и раньше замечал, что одеяния местных сплошь и рядом казались сделанными пусть и аккуратно, но на скорую руку, не по размеру, да и вообще были слишком разномастны. Наконец выужена из памяти причина: как ни прискорбно, в этом мире ушла в прошлое традиция делать всю одежду по индивидуальным замерам у одного мастера, который доводил свой собственный неизменный стиль до совершенства. Апологеты старого метода ещё есть, но вынуждены платить цену в десятки раз превышающую аналогичную при вот таком вот способе, по которому мы вчетвером пришли сделать обновы. Что ж, будем надеяться, тут отыщется что-нибудь подходящее.

То, что происходило потом ещё в течение часа, наверное в любом мире было бы одинаковым. Девушки, включая постепенно оживающую Хару, стали перемерять, по моему скромному мнению, всё что попадётся под руку. Кстати незатейливость местных нравов в плане оголения тела прямо посреди помещения, огородившись лишь раздвигаемой ширмой ткани, мне определённо импонировала. Хару и Ринко снова и снова выходили из импровизированных кабинок и блистали зачастую весьма нескромными нарядами. Разумеется я награждал вниманием обеих, символически комментируя некоторые наряды, и иногда хваля действительно понравившийся выбор. Однако звездой вечера стала Химари. Она терпела и строила из себя примерочную куклу, раз за разом выходя на люди в очередном купальном костюме, больше походившим у местных на пододёжное бельё, скорее красиво подчёркивающее и раздевающее, чем закрывающее то, что оно должно в теории закрывать. Вот уж кто действительно получил солидную порцию моего восхищения. Остальные две девушки это чувствовали и досадливо пытались измерить всё более и более открытые костюмы, причём Хару ничуть не отставала в этой тенденции от Ринко.

— Грр, да что ты эдакое употребляешь, что отъела себе такие огромные куски жира прямо в нужном месте?! — Ринко не выдержала и после очередного выхода Химари, одетой в едва прикрывавшие, совсем уже миниатюрные куски материи, подошла сзади и с вышеупомянутым восклицанием ухватила кошку за два полукруглых предмета своей яркой зависти.

Как я уже успел убедиться, мечница была особенно чувствительна в нескольких местах своего тела, включая те, которым сейчас не давала покоя Ринко. Встретившись с Химари взглядом, я буквально прочувствовал массу переживаемых ею ощущений. Спасибо тебе Ринко, зрелище ты устроила незабываемое. Мне, по крайней мере, очень понравилось, даже не хотелось их прерывать. Жаль только на нас уставилась половина посетителей лавки, но это малая цена.

Сам я уже давно выбрал себе некое подобие брючного костюма — собственно строгие чёрные брюки, белая сорочка с не слишком узкими рукавами и красная уталенная жилетка без ворота на пуговицах. Когда я вышел из своей кабинки, о чём-то оживлённо спорящих Ринко и Хару ожидал разрыв привычного шаблона представлений о «моём» эстетическом вкусе. Да уж, судя по наполнению гардеробной комнаты предыдущего владельца этого уже моего тела, в хорошей одежде он понимал ровным счётом ничего. Да, я сказал Ринко, что не хочу выделяться, и что не следую веяниям моды, однако это не мешает мне знать несколько беспроигрышных классических комбинаций, не перестающих быть актуальными никогда. Например те же, так называемые местными, «деловые костюмы» различных вариаций. Химари удовлетворительно окинула меня взглядом, явно одобряя перемену. Ринко ненадолго застыла, чуть ли не с открытым ртом, после чего прокомментировала в своём понимании плюсы и минусы. Хару с каким-то обречённым видом переводит взгляд с меня на Химари и обратно. Внезапно, дождавшись пока Ринко с мечницей отвлекутся на обсуждение очередного платья, Хару с полным решимости выражением лица берёт меня за руку, затаскивает в кабинку и поворачивается спиной.

— Юто…кун. Помоги, пожалуйста, снять. Там застёжки на спине, мне одной неудобно.

Ну да, ну да, ты меня увела из поля зрения остальных девушек только ради этого. Хару, ты — раскрытая книга для всех, кто на тебя посмотрит. И проигнорировать нельзя, и читать лекцию о моральном облике тоже обстановка не позволяет. Что же мне с тобой делать…

Похоже моя неспешность в принятии решения отрицательно сказывается на её уверенности с каждой секундой.

— Юто… ну пожалуйста… мне это нужно… — похоже девчонка уже сама не понимает что говорит.

Повернулась ко мне. Donnerwetter, за что ты смотришь на меня таким умоляющим взглядом, заставляющим меня чувствовать себя каким-то театральным злодеем? Но и против своих принципов я идти не хочу — если я дам слабину и воспользуюсь ситуацией, ты же мне вполне возможно потом не простишь. Хару, пройдёт совсем немного времени, и ты поймёшь, что то, что ты сейчас испытываешь ко мне — лишь результат подсознательных процессов психики, которая не может быстро перестроиться. Она заставляет тебя искать защиту у сильного и видеть во мне брата, отца, да кого угодно, лишь бы близкого человека семьи. А гормоны созревающего тела влияют на твои методы, с помощью которых, как тебе кажется, ты можешь этой близости добиться лучше всего. Но рано или поздно, внезапное влечение пройдет, и ты сможешь уже осознанно, без каких-либо помех выбрать себе пару, возможно среди одного из тех же парней из школы. Ты по-своему красивая девочка и тебе никто не откажет, почему же ты выбрала именно меня и прямо сейчас?

Я хочу сказать всё это, но не могу — слова застревают в горле, здравый смысл буксует из-за испытываемой жалости.

Хару встаёт на кончики пальцев ног, а руками обхватывает мои плечи, заставляя немного пригнуться под её весом. Только сейчас понимаю: её всю мелко трясёт — реакция тела, а не сознания. Приближает своё лицо к моему, застывает на пару мгновений, пытаясь найти в моём взгляде что-то ведомое только ей. Глотает воздух и закрывает глаза, от чего по её щеке пробегает тонкий след от одинокой слезы. Склонила голову набок, осторожно подаётся вперёд, будто готовясь в любой момент отпрянуть прочь от огня. Горячее дыхание уже на моих губах.

Время думать прошло, я сам допустил такую ситуацию. Если сейчас оттолкнуть её, и не дать ей той малости, о которой она мечтает — психологическая травма на некоторую часть жизни будет обеспечена. Пусть ненавидит меня потом, эдакого соблазнителя, уже находясь в объятиях своей настоящей пары. Осторожно отвечаю взаимностью, исподволь стирая мокрый след на её лице. Однако же, что делать дальше и готова ли она к этому «дальше», Хару явно не задумывалась, а я, разумеется, брать на себя инициативу не стал. Не тогда, когда я нахожусь вместе с пятнадцатилетней девчонкой, потерявшей критическое восприятие реальности, внутри кабинки с ширмой из ткани, которая в свою очередь находится прямо посреди набитого людьми магазина. Было ли мне дело до того, что подумают люди, и было ли это дело более важным, чем состояние Хару? По большому счёту нет, однако далее усугублять и без того не очень «правильную» ситуацию не хотелось — из заёмной памяти приходит воспоминание о том, что местные девушки строгого воспитания очень ценят даже свой первый поцелуй, уже не говоря про девственность…

Резкий звуковой сигнал из моего кармана проходится по нервам, разом замораживая любую сознательную деятельность на несколько секунд. Девчонка тут же отстраняется, с её глаз стремительно спадает пелена затуманенного разума.

— Юто… твой телефон звонит. — слегка охрипшим голосом утверждает очевидное Хару.

Не спешу принимать вызов. Аккуратно прижимаю девочку и целую её в лоб.

— Продолжим как-нибудь в следующий раз… если у тебя ещё будет желание. — ну вот, только этой единственной фразы было достаточно, чтобы поникшая Хару враз прямо засветилась счастьем.

Выхожу из кабинки. Ринко с Химари провожают это действие колючими взглядами, наполненными подозрением. Достаю не прекращающий периодически издавать звуки аппарат. Как там его использовать… ммм… вот эта кнопка, судя по памяти.

— Моши-моши? Юто-сан? — чётким, почти как вживую, голосом старосты произнёс аппарат.

— Юто Амакава на связи, приём.

— Это Шимомуро Ю говорит. В общем хотела сказать, что отец сегодня пришёл рано и приглашает тебя в гости в любое удобное для тебя время.

Ринко, видимо по моему выражению лица поняла, что пора закругляться — уже заканчивает складывать покупки в стопку и подзывает рабочий персонал, чтобы рассчитаться моими деньгами за выбранные Химари и Хару вещи. Свои облачения я уже оплатил, а выбранное самой Ринко, по нашему молчаливому согласию, она вызвалась оплатить из своих средств.

— Добро, Ю-сан. Буду у вас… через двадцать минут. Конец связи.

Время я рассчитал исходя из расстояния до скрытой пространственной метки, прикреплённой к заколке старосты. Плотности ментального тела для этого чрезвычайно полезного заклинания мне хватило только сегодня, после очередного сеанса восстановления ментальной сферы.

* * *

Ничего такой особнячок. Сразу видно, эта малая семья не бедствует. По местным меркам, а не моим.

Два этажа, красная черепица, высокие арочные окна, украшенные декоративной решёткой. Широкий гараж, судя по всему — на две машины. Аккуратный газон с дорожками. Невысокий металлический забор и металлические же ворота из фигурно переплетённых труб с малой дверью в правой части. Рядом с дверью, на столбице — непонятного назначения коробки с техникой внутри. Над ними — продолговатая трубка на подвижном креплении. Поворачивает свою ось вслед за моими движениями. «Следит».

Стоило мне подойти к двери, коробка заговорила голосом старосты.

— Проходи, проходи, Юто-сан. Мы уже заждались.

От ручки послышался негромкий щелчок. Толкаю створку, та безропотно поворачивается, пропуская меня на территорию дома Шимомуро.

В дверях меня приветливо встретила Ю, одетая в домашнее. Кто другой из аристократов мог бы и счесть это неуважением, мол хозяин дома ценит своё время гораздо сильнее чем пришедших гостей, и отправил, даже не сына, а дочь встречать их вместо себя. Меня эти заморочки веселили ещё в прошлом мире.

Вполне «западное» (для местных) оформление интерьера. Обставлено со вкусом, без показательного выпячивания состоятельности. Много деревянных панелей. Небольшие картины в простой оправе, в основном пейзажные мотивы. Познакомился с матерью Ю — Шимомуро Акеми, вышедшей из кухни, судя по аппетитным запахам. Приятная женщина. Обменялись комплиментами, пока она проводила нас с Ю в гостиную. В последней тоже оказалось довольно уютно — массивные кожаные кресла, привычные мне на вид, для местных наверняка показались бы старомодными. Шкафы с книгами и всякой мелочью. Фальшивый камин, с электрическим обогревателем. Над камином — простое деревянное панно с мечом. Окно во всю ширину стены, выходящее на задний двор с деревьями.

Наконец увидел главу семейства: крепкий мужчина за сороковник, грубоватые черты лица, хорошая осанка, очевидно служил в армии. С Даичи Шимомуро и его родом деятельности я был знаком по рассказам Ю.

— Здравствуйте, молодой человек. Прошу, не стойте в дверях, проходите, присаживайтесь. Будем, наконец, знакомы лично. Ю немного рассказала о вас. Честно говоря я удивлён: за столько времени в школе вы первый, кого она пригласила домой. И знаете, у меня весьма строгие требования к потенциальным парням моей любимой дочурки.

— О чём ты таком говоришь, ото-сан… — впервые вижу как Ю смущается.

— Хе-хе, гомен нэ, Ю, мне было интересно посмотреть на реакцию молодого человека.

Поудобнее устроился в кресле, похоже меня ждёт первый раунд проверки на адекватность.

— Вы правы насчёт требований, Даичи-сан. Такое сокровище стоит охранять пуще зеницы ока. Распускающийся бутон элегантности и красоты — доставшихся от матери, и ум с ответственностью — от отца.

— Ю…Ю-юто-сан! — скорее удивлена, чем смущена. В школе ни я, ни скромник Юто не делали ни ей, ни при ней кому-либо, комплиментов. Однако моей целью было проверить реакцию не девушки, а главы семейства.

Даичи Шимомуро приподнял бровь, немного подождал и улыбнулся, вот и вся реакция.

— Замечательно! Замечательно, молодой человек. Вы, я посмотрю, в карман за словом не полезете.

Мы ненадолго прервались, давая возможность Акеми поставить на небольшой столик нехитрую холодную закуску. Вопросительно смотрю на Даичи — еле заметный утвердительный кивок. Подхватываю небольшой кусок копчёности, наколотый вместе с каким-то овощем и оливкой на миниатюрную шпажку. Недурно.

— Домо, Акеми-сан. — и замолчал, не делая дальнейших попыток перейти к делу.

Вот примерно так одной фразой делаю приятное женщине и полезное нам, мужчинам — я оценил радушный приём, при этом дав Даичи понять, что дела всё-таки важнее, но я готов подождать и дать ему шанс ознакомиться со мной поближе.

Дальше пошёл непринуждённый, с точки зрения стороннего наблюдателя, разговор о всяких посторонних будничных вещах. Рассказы про нашу учёбу, забавные случаи на работе Даичи-сана, в повествование которых последний мастерски вписывал фразы и иногда предложения на альбионском… точнее на местном, «английском» языке. В какой-то момент глава семейства «невзначай» даже задал мне на английском вопрос с некоторым подтекстом, на который я не слишком задумываясь, ответил, заодно показав, что понял скрытый смысл шутки и намеренно прошёл очередную проверку. Следует отметить самому себе: этот язык для местных иностранный, и не то чтобы слишком уж сложный в изучении, однако школьник, с типичным для моих лет знанием этого языка, второй слой фразы бы явно не понял. Посмеялись вместе с умным мужчиной, после чего Даичи встал и направился к одному из шкафов.

— Я пожалуй приму несколько капель горячительного для улучшения настроения. Ты что-нибудь будешь, Юто?

Да, именно так. В течении разговора, с его стороны были отброшены суффиксы. Это могло значить многое, но мне кажется, в данном случае Даичи просто показывает дружеское расположение. Я впрочем, по-прежнему обращался к нему уважительно, хоть и используя более «дружеские» обороты местной речи.

Кстати говоря, аристократия империи, даже из мирных каст, весьма ответственно относилась к совместной выпивке — она совершалась только с действительно проверенными людьми. Даже несмотря на усиливаемое обоняние и орган, нейтрализующий большинство ядов, устранение конкурентов отравой — вполне действенная, проверенная временем традиция.

— Не откажусь. На ваше усмотрение, Даичи-сан.

— …Оте-е-ец? — Ю.

— Тебе не предлагаю, а Юто уже очень взрослый парень… даже взрослее, чем тебе кажется. Рюмка спиртного его не убьёт. — и уже обращаясь ко мне, заговорщицким тоном — ох уж эти женщины семьи Шимомуро, совсем не понимают пользу небольшой порции алкоголя в общении мужчин.

— Вот, прошу. Угощайся.

И поставил передо мной бокал с жидкостью на полтора пальца. Запах — коньяк. А сам взял свой бокал и натурально… mein Gott, опрокинул в себя, словно шнапс, одним глотком. Ну что за варварство? Или это очередная проверка?

— Прозит, Даичи-сан.

Беру бокал, смотрю на свет. Прозрачность, стекание по стеклу, капли. Хм. Ну ладно.

Нагрет достаточно — вдыхаю аромат… и давлю желание поморщиться. Где же знакомая изысканная гамма из запахов миндаля, ванили и солнечного винограда? Где солнечные лучи как раз видимого в окне заходящего солнца, купающиеся в золотистой жидкости — лучшем культурном изобретении франков?

Делаю неспешный глоток. Как и ожидалось, бедный вкус соответствует внешнему виду и запаху.

— Ммм. Весьма неплохо, Даичи-сан.

— А если честно?

Уел. Смотрю на улыбающегося мужчину. Что же, сам спросил. Вот только как бы теперь кинуть встречный намёк и при этом не показать явно слишком специфические знания…

— Если честно… года три, максимум четыре выдержки, и не очень удачный сбор. Страну и производителя без этикетки не скажу, уж не обессудьте. Куда мне, обыкновенному шестнадцатилетнему японскому школьнику, знать такие детали? — максимум сарказма в голосе. Потому как мне даже нет необходимости усиливать обоняние заклинанием, чтобы все эти детали назвать… правда в этом мире информация может быть весьма отличной от привычной. Хотя бы тем, что даже названия стран весьма отличаются.

— Хе-хе, весьма и весьма занятно. Быть может, этот же обыкновенный школьник сможет найти желаемую альтернативу в моём мини-баре сам?

— Разве что полстопки киршвассера[18] … хотя знаете, Даичи-сан, я пожалуй, лучше в следующий раз. Разумеется, если вы будете не против.

— Да, пожалуй ты прав. Ю, пойди помоги маме с ужином.

Наконец, начинается серьёзный разговор.

— Вот как-то так. Хотелось бы узнать, что вы думаете по этому поводу, Даичи-сан. — выдал я свою версию о пропаже Тайзо.

— Ммм. Странное дело, да. Вообще, пока ты шёл к нам в гости, я успел сделать пару телефонных звонков и навести некоторые справки. Пропавшие за границей родители, отсутствие явных недоброжелателей, вредных привычек… последнее, это если судить по описанию Ю, а ему можно верить. Сам учил её оценивать людей.

— Всё так, Даичи-сан. А ещё Тайзо довольно надёжен, хоть по нему и не скажешь. Он работал на пол-ставки, зарабатывая средства на жизнь себе и своей младшей сестре. Вряд ли он мог бы оставить сестру одну, ничего не сказав. Я думаю он попал в какую беду, но Хару Масаки не хочет привлекать полицию. Ну, вы знаете, как это бывает: сначала полиция, потом общественный комитет по правам детей, затем разделение в разные семьи, которые хотят только одного ребёнка… такие истории случаются. Я пообещал Хару решить вопрос без того чтобы комитетчики начали совать свой нос, куда не следует. И пока попросил пожить у меня, так ей спокойнее будет.

— Что ж, я займусь этим. Задействую парочку-другую своих каналов. Бесплатно, разумеется. Не должно благородному делу вроде этого, быть запятнанным долговыми обязательствами. А Хару-чан повезло, что у её брата оказался такой ответственный знакомый. Я думаю, ты сможешь помочь ей пережить, случись с её братом что действительно непоправимое.

Сидим, молчим, каждый думает о своём. Мне было очень неприятно врать в лицо этому умному мужчине, но всё делается ради общего блага. Основа в который раз идеально справилась с внешними проявлениями, дабы сыскарь и бывший жандарм не заподозрил подвох.

— Есть что-нибудь ещё, что ты хочешь мне сказать, Юто?

Собрался с мыслями. Перед этим была подготовка к реальной части разговора.

— Да, Даичи-сан. Честно говоря, даже не знаю, как начать, чтобы не показаться бестактным и меркантильным после просьбы с Тайзо, но у меня есть к вам дело ещё и личного характера. То есть, касающееся меня лично.

— Не стесняйся, я в любом случае выслушаю тебя, Юто.

— Приятно слышать. В общем, как вы уже наверное догадались, я происхожу из не совсем стандартной семьи. Род Амакава, мой род, насчитывает не одну сотню лет своего существования.

Но так уж вышло, что мои родители решили прервать традицию и очень ограниченно выдавали мне информацию по моим предкам и своим фактическим владениям и активам. И они умерли, когда мне было восемь.

— Мои соболезнования. И что же именно ты хочешь узнать?

— Вообще-то всё. Земли и постройки, которые принадлежат Амакава. Средства, которые втихую оборачивают бывшие работники Амакава. Связи, которые поддерживали Амакава.

— Гхм… довольно обширный запрос, не находите ли, молодой человек?

— Нахожу. Именно поэтому я и сказал «дело», а не «просьба». Я готов денежно компенсировать, в случае нахождения действительно полезной информации, ваше время и усилия.

Помолчали.

— …Допустим, я возьмусь за это дело. Что бы ты хотел узнать первым? Что на данный момент наиболее актуально?

— Хм. Пожалуй, финансовый вопрос. На днях я захотел обналичить очередную порцию денег со своего именного счёта. По самым скромным прикидкам, оставшихся средств должно было хватить ещё аж до конца обучения в колледже. Тем не менее, счёт заморожен и телефонные звонки в банк ничего не дают, слишком много бюрократии.

Делаю паузу в несколько секунд.

— Я бы даже не стал вас беспокоить по такому пустяку, если бы не одно НО. Мне достоверно известно, что семейный финансист, который обязан был вести мои дела до наступления совершеннолетия, принадлежит к прямым слугам рода, то есть он единственная прямая зацепка к остальным семейным делам, которые я бы хотел взять под свой контроль. Тут уже без вашей помощи не обойтись, Даичи-сан.

Хорошо посидел в гостях. На улице ночь, а Химари уже спит в моей постели беспробудным сном. Жаль. Хару, с которой я хотел поговорить, видимо тоже слегка утомилась и ушла на боковую, так как встретила меня дома только Ринко.

Что ж, ладно, пора и мне прижать подушку ухом.

Алгоритм процедур восстановления ментального тела взят из памяти. Будет продолжена сортировка случайных воспоминаний на момент идеального состояния ментального тела.

Внимание, возможны хаотично возникающие сновидения.

* * *

— Отец! Что всё это значит?!

С этими словами мейстер фон Финстерхоффов буквально ворвался в переговорный зал нейтрального форта — одной из многих точек, официально подконтрольных армейцам Высокого трона.

Первыми на него моментально направили свои крупнокалиберные мушкеты предупреждённые заранее охранники прикрытия армейцев. Свёрнутые до поры до времени амулетные надстройки мощнейших поражающих и обездвиживающих заклинаний, побуждаемые операторами-магами армейцев, также развернулись и были готовы обрушить всю свою немалую мощь стационарных защитных структур. Следом за армейцами, довольно споро развернулись в сторону предположительной угрозы и приготовились к отражению атаки воины и маги Семьи Мёллендорф. По рядам воинов прикрытия и магов Семьи фон Финстерхоффов прошёл небольшой гомон, но никто не посмел без приказа Главы сформировать магию или направить оружие на своего сюзерена и коммандера.

Наперерез мейстеру выдвинулся местный армейский камергер, возмущённый до глубины души таким грубым нарушением протокола переговоров. Однако, встретившись взглядом с мейстером, моментально утратил весь боевой запал и последний шаг на траекторию движения незваного гостя сделал чисто рефлекторно.

— С дороги, служивый пёс!!!

Камергера сдуло как ветром — во фразе мейстера читался приговор человека, имеющего право силы и железную волю, позволяющую это право применить, не заботясь о последствиях.

Коммандер, целеустремлённо и ничуть не замедляясь, с развевающейся от быстрого шага накидкой, находясь под мощнейшей персональной защитой, шёл прямо на армейскую охрану. Последняя, несмотря на то, что каждый в её группе повидал на своём веку немало сильных магов и технологических монстров, непроизвольно сплотилась и начала понемногу отступать назад, ожидая мудрого решения начальника охраны. Похоже, решение было сделано и телепатически озвучено — как по команде, охрана расступилась, и часть из неё взяла на караул, встав по бокам маршрута, не обращающего на их телодвижения ровным счётом никакого внимания, мейстера.

Наконец последний дошёл куда хотел и встал как вкопанный. Десяток воинов и магов Мёллендорфов внутренне сжавшись, заступили ему дорогу в круг. Но сквозь их жидкий ряд итак было хорошо видно и слышно происходящее сейчас в центральном кругу зала.

— Это возмутительно, Кристоф фон Финстерхоф! Ваш… маг посмел прервать переговоры, вами же инициированные! Я как Глава Семьи Мёллендорф, требую…

— Вы не в том положении, Юрген, чтобы требовать. — веско сказал своё слово глава фон Финстерхоффов.

Повисло напряжённое молчание двух гроссмейстеров Семей. Юрген Мёллендорф чуть ли не извергал молнии из глаз от злости, в то время как Кристоф фон Финстерхоф, полностью оправдывая своё имя[19], скрестил руки и смотрел на своего бывшего врага спокойно и слегка покровительственно.

— Сын мой, наказание я выберу для тебя позже. Не позорь ещё больше свою Семью и не вмешивайся в переговоры двух Глав. — голосом полным металла обратился Глава к мейстеру своей Семьи.

— Не будем терять времени, сотрясая воздух лишними фразами. Введите заложников. — Кристоф фон Финстерхоф своим воинам.

В помещение из неприметной боковой двери вводят несколько связанных молодых людей и девушку.

— Папа! — радостно воскликнула девушка, глядя на Юргена. Тот в ответ промолчал, сохраняя достоинство, но было видно, что это далось ему с большим трудом.

— Ввести… заложников. — тихо проговорил своему ближайшему магу Глава Мёллендорф.

Из ещё одной двери, противоположной той, откуда вошли воины фон Финстерхоффов, вышли ещё несколько человек, ведя скованных цепями демона-мужчину и женщину с длинными золотистыми волосами.

— Лиза! Вильгельм! — крикнул мейстер со своего места.

Женщина вздрогнула, но не подняла взгляд, продолжая идти вперёд, погоняемая воином. Рогатый демон ограничился печальным, извиняющимся взглядом, также продолжая идти вперёд, в круг, вместе с остальными.

— Кристоф, вы и несколько ваших воинов и магов приехали к нам в дом для подписания мирного договора. Тем временем, другая группа, в том числе эти, теперь уже заложники, напали на наш дом, вырезали охрану и захватили мою единственную дочь, оставшись прикрывать отступление остальной группы. — глухо начал Юрген, и после небольшой паузы, продолжил, повышая голос — Вы совсем потеряли стыд?! Это граничит с нарушением железных правил!

— Юрген, у вас нет доказательств своей версии. Группа нашей страховки была атакована первой, и она лишь захватила вражеское лицо, отдавшее приказ к атаке. Вините лишь глупость собственной дочери.

— Это возмутительно! Гертруда не обучалась воинскому искусству: будучи моей единственной дочерью, ей была уготована другая судьба, и все присутствующие это знают! Она не могла отдать приказ и даже если бы и сделала это, то её бы никто не послушал! Ваша ложь прозрачна, как северные воды Рейна!

— Следите за языком, Юрген Мёллендорф! Ещё раз назовёте меня лжецом, и я потребую дуэли чести присутствующих сильнейших из наших Семей. — с этими словами Глава Семьи фон Финстерхоф покосился на своего разъярённого сына. Следом за ним, на коммандера фон Финстерхоффов бросил взгляд Юрген и явственно взглотнул воздух, резко успокаиваясь.

Сильнейшим у Мёллендорфов официально был, как ни странно, сам Юрген, однако даже он был по факту весьма посредственным гэсселем. Мёллендорфы брали своё количеством живой силы и качеством массово закупаемых артефактов.

Тем временем мейстер мысленно был буквально на грани того, чтобы расшвырять охрану и освободить свою любовь Лизандру вместе с собственным «мечом», и по совместительству лучшим другом — Вильгельмом. Не давало это сделать только понимание того, что такое действие будет равносильно объявлению войны только-только пришедшей с его Семьёй к консенсусу Семьи Мёллендорф. И ещё то, что Лизу и Вильгельма держали под прицелом сразу несколько магов с весьма сложной артефактной защитой.

— Кто из присутствующих… может подтвердить вашу версию, Кристоф? Кто может поклясться, что эти двое не получали приказов намеренно захватить мою дочь?

— Генрих, шаг вперёд. — Глава фон Финстерхоффов бросил фразу-приказ куда-то за плечо.

Ранее закрываемый Главой для взгляда мейстера его брат делает шаг вперёд.

— Клянусь Семьёй, мой «меч» и «меч» моего брата, скованные сейчас цепями, не получали от меня или мейстера намеренный приказ захвата вашей дочери, лэр Юрген Мёллендорф, Глава Семьи Мёллендорф. Я говорю правду, иначе я умру прямо здесь и сейчас.

Слова клятвы высшего приоритета были сказаны. Никто, кроме как хозяин «меча» не может, находясь вне боя, отдать приказ «мечу», и даже в бою приказать чужому «мечу» может лишь воин или маг, старший по званию, чем хозяин упомянутого «меча». В случае с Генрихом, отдать такой приказ мог он сам, брат-коммандер… или Глава, не упомянутый в клятве.

Юрген просто выпал в осадок от такой наглейшей, в своей очевидности, «хитрости», но снова назвать Кристофа лжецом не решился — это равнозначно подписанию себе смертного приговора.

— Если вы удовлетворены, Юрген, то я приступаю к вынесению приговора своим пленникам: Согласно железным правилам, я в праве лишить их жизни за нападение во время переговоров о мире, что и собираюсь сделать. Ты, воин рядом с Гертрудой Мёллендорф. Убить пленников.

— Лэр Глава? Прямо здесь? — вопрос был вполне обоснованным: в зале переговоров протоколом прямо не запрещалось проливать кровь пленных, но традиционно этого не делали уже сотни лет, сначала выводя их из помещения и давая право последнего слова.

— Остановитесь, безумцы!!! — Юрген.

— Прямо здесь, воин! Или ты желаешь отправиться вслед за ними, за невыполнение приказа? — Кристоф.

— Слушаюсь, лэр Глава! — обер-лейтенант кивнул двоим воинам.

В зале с замершими охранниками и воинами обеих Семей прогремели выстрелы, и тела пленников фон Финстерхоффов падают на пол, орошая древнюю плитку круга переговоров своей кровью.

— Что… что вы наделали… моя дочь… — произнёс Глава Семьи Мёллендорф, визуально разом постаревший на несколько десятков лет.

— Я ухожу. Можете делать со своими пленными, что пожелаете нужным. — бросил за спину Кристоф фон Финстерхоф, уже поворачиваясь к выходу.

— Убить… убить пленников — обречённо прошептал своему магу Юрген в повисшей гробовой тишине.

— Нет!!! — очнулся как от дурного сна мейстер.

В следующую секунду зал, образно выражаясь, взорвался десятком формируемых заклинаний и буйством стихий, среди которых были магоформы коммандера, заклинания стационарной защиты готовых к подобному исходу армейских магов-операторов, и магия, брошенная силами Мёллендорфов. Прогремели первые выстрелы, пока лишь в мейстера, который, не обращая на это никакого внимания, расшвыривал, теперь уже точно вражеских воинов, моментально перегружая их защитные артефакты и неумолимо приближаясь к пленникам, игнорируя сплотившихся вокруг своего Главы магов Мёллендорфов.

Неизвестно каким образом освободившийся Вильгельм, даже будучи раненым, голыми руками рвал окружающих его воинов-людей. Лизандра сидела на полу с прожжённой в нескольких местах кожей тела. Мейстер наконец добегает и ставит барьер, моментально затрещавший от напряжения.

— За… щайте коммандера!

— …! Ли…!.. ржись!!! — пытаясь перекричать грохот разрывов и выстрелов, мейстер падает на колени и водит по телу девушки руками с активированными магоформами больших исцеляющих заклинаний. И в этот момент в защиту коммандера и рядом с ним прилетает что-то особенно мощное, разбивая барьер и моментально разрывая бедного Вильгельма в кровавые ошмётки. Личный контур защиты мейстера выдерживает удар, но в его руках, секунду назад сжимавших златовласую воительницу, теперь было… было месиво из…

— НЕТ!!! НЕТ!!! Услышь меня…


Внимание! Экстренный выход из режима выполнения процедур восстановления ментального тела из-за внешнего вмешательства. Сортировка воспоминаний на момент идеального состояния ментального тела приостановлена. Оценочное сравнение выполнено на «xxx» %. Сбой подсчёта состояния оценочного сравнения. Протокол «Диагност», приоритет «красный».

Ментальное тело, производное от физического тела Амакава Юто. Миллиарды механически-упорядоченных действий, составляющих суть основы, вдруг в определённый момент нарушают привычную работу. Если бы здесь в данный момент «был» наблюдатель вроде ментального демона, способный видеть и ощущать ментальную сферу во всех её проявлениях и многообразии, то он бы заметил, как в ментальное тело, просачиваясь из пересекающегося с ним духовного плана, постепенно вплывает сущность, похожая на бесформенный, хаотично изменяющий своё некое подобие «формы» свет. Действия основы моментально меняют направленность деятельности, формируя «уплотнения» на пути прохождения света, пытаясь его отсечь от наиболее оживлённых участков ментальной сферы. Но свет продолжает двигаться, меняя за собой структуру ментального тела, разглаживая её, и практически не встречая сильного сопротивления. Неизвестно, сколько это продолжалось, однако практически подобравшись к «центру», комок света начинает ощутимо «засасывать» обратно в духовный план — это проснулся хозяин основы и предпринял подсознательные действия, снимая ограничения и тем самым разрешая основе на некоторое время стать полновластным властителем местного ментального пространства, чтобы предпринять соответствующие контрмеры.

Через неопределённо малую величину времени, свет полностью заперт там, откуда пришёл, а брешь в ментальном теле заделана.

…Десятки тысяч лет, с момента образования сущности в этой линии крови, зов крови впервые призвал «Я-светлую-сущность» в тело разумного с достаточно большим потенциалом. «Я-светлая-сущность» пытаюсь помочь. Но «Я-разумный» не принимаю помощь, отвергаю её, ибо не могу её услышать. «Я-разумный» ощущаю информацию «Я-светлой-сущности» как свои мысли. «Я-светлая-сущность» могу лишь пытаться прорваться в план разума, навязать структуру, показать тем самым, что «я есть», и что «я есть добро». Что-то мешает. Но «Я-светлая-сущность» найду способ обойти преграду. У «Я-светлая-сущность» это выйдет.

Но враг мой — время.

Где я, donerwetter?! Что за страшный сон… Лизу, мою ненаглядную Лизандру… Нет, не может быть такого, я… я? Хм. Просыпаюсь окончательно. Сердце бешено колотится, в голову «бьёт» боль, будто заклинанием метеоритного дождя. Тяжесть с левого бока. Шею влево, открыть глаза.

Девушка. Нет, не Лиза, незнакомая. Чёрные волосы растрепленным беспорядком лежат на подушке, звериные, подрагивающие уши венчают голову. Демон. Мирно спит.

Стоп, почему это Химари — незнакомая? Химари.

Mein Gott, что с моей головой… основа, дай анализ.

Kernstück?

Анализ… недостаточно данных. Обрабатывается.

Хм.

Анализ… успешно, с небольшими погрешностями, на основе имеющейся информации.

Так-то лучше. Ощущаю влажность под носом. Провожу рукой — кровь. Очевидно моя. Ладно… а что там говорит основа?

В следующий миг я вскочил на ноги от неожиданности. Во-первых, основе несколько минут назад пришлось латать повреждения в головном мозгу, а затем восстанавливать воспоминания, из-за чего я проснулся в неадеквате. Во-вторых… ментальное тело, с какого-то перепуга, было восстановлено в плане повреждений на треть, то есть практически полностью! Что за чертовщина?

— Госпо-о-о-а-а-ух… господин Юто? — сладко зевнув, спросила проснувшаяся от моих резких манёвров мечница. Посмотрела на телефон, лежащий на тумбочке. — сегодня вы проснулися ажмо на час раньше. Темень ещё кака…

— Спи, Химари. Мне просто не снится.

Надо срочно привести мысли в порядок. Ванная, открыть оба вентиля с водой. А пока голову под струю в умывальнике. По раковине разводами побежала красная жидкость, очевидно в носу накопилось больше крови, чем казалось. Нет? Нет, это из ушей. Только сейчас понимаю, что практически ничего не слышу. Основа, давай, избавляйся от крови. Вот, так немного лучше — часть жидкости стала стекать быстрее, а часть буквально впитывается через поверхность обратно в тело. Забавное ощущение. Интересно, если основа способна на такие сложные действия, значит ли что плотность ментального тела также возросла?

Анализ… успешно.

Весьма и весьма неплохо. Подитожим: чем бы не было зарегистрированное основой внешнее воздействие, (а у меня есть очень конкретные подозрения на тот самый вылезший во время изготовления артефактов «свет») оно позволило мне сделать несколько глобальных изменений. Теперь я могу использовать некоторые простенькие «средние» заклинания… Хотя нет, их использовать не могу, пока астральное тело не позволяет такие траты. Зато теперь я могу астральное тело, и соответственно источник, значительно расширить — концентрация позволяет. Необходимо поменять некоторые планы и первым делом подготовиться к ритуалу — это увеличит мои боевые способности с места раза в три.

Залажу в набранную наполовину ванную, продолжаю перебирать мысли.

Кстати, теоретически я могу уже кастовать малые версии заклинаний сложного порядка. Малый гипноз, например. Или малое молчание мордекайнена. Или то же малое пронзание сердца с малым кругом персональной неамулетной защиты. Ах да, значительно улучшились возможности контроля в артефакторике, правда, без ровного астрального тела от этого толку не очень чтобы много.

И всё равно, мысли разбегаются от того, что предстоит сделать, учитывая открывшиеся возможности. Можно, кстати уже прямо сейчас отдать указание основе начать ограниченную перестройку тела, раз уж у неё повысилась допустимая сложность взаимодействия с телом. Не глядя, беру зелёную мочалку, плавающую возле ноги. Хм. Что-то не то. Что это ещё такое? Вынимаю из воды большой продолговатый предмет…

— Амакава Юто… нан…*буль-буль*.

Это я с силой опустил Сидзуку обратно под воду.

Ничего, не захлебнётся, водный демон же. Вот, что и требовалось доказать — уже через секунды три мои руки перестали сжимать телесную оболочку и загребли воду, а Мизучи уже сформировалась за спиной. Вздыхаю. Малый круг защиты. Отлично.

— Изыди, Сидзука Мизучи. У меня нет настроения с тобой снова играть.

— Помнится, в прошлую «игру», я сделала тебе милость и оставила жить, нано.

— Всё меняется. Сейчас ты мне представляешь угрозу не большую, чем та мелкотня, от которой я был вынужден защищаться при нашей первой встрече.

Приглушённый топот ног. Так быстро и в то же время тихо может бегать лишь кошка… весом с молодую девушку. Видимо Химари ощутила демоническую энергию водного демона.

— Господин Юто, берегитеся!

Домашнее кимоно, меч наизготове, сосредоточенное лицо. Смысл? Видимо предыдущее столкновение с Сидзукой её ничему не научило. Хотя как симпатично выглядит её серьёзное выражение лица, ммм…

— Ты слишком спокоен и самоуверен, потомок Амакава. Я ведь тоже могу тебя одним движением убить… даже если бы я и поверила про твою возросшую силу, нано.

— Во-первых, не можешь. Если хочешь, можешь попробовать. Во-вторых… сформируй водяной отросток из воды.

Подумала немного. И послушно сделала. Лениво вынимаю руку из воды, показательно раскрываю ладонь. Малое молчание мордекайнена.

В руке моментально появляется искорка довольно сложной магоформы, едва наполненной универсальной и элементально-молниевой энергиями.

— Это заклинание называется «малое молчание Мордекайнена». Оно сочетает в себе разрушительный и вспомогательный эффекты. С первым понятно, а второй — это значительное ослабление связи объёмных и естественно-элементальных магических формирований. Само собой, оно также немного портит всякую технику на основе работы элементальной молнии, тем обычно и ценно. Но в нашем случае…

Искорка быстро срывается с руки и оканчивает полёт в водяном щупальце. Как и ожидалось, оно бессильно опадает водой. Ощущаю затылком удивление и страх. Хм. Быстро же она может из ванной в положении сидя выпрыгнуть. Правильное тактическое решение, я сейчас для тебя гораздо опаснее, чем принявшаяся тебя рубить Химари. Моя вторая рука всё ещё в воде, и стоит мне создать искру молчания — ей даже лететь к тебе не надо было бы. Вся вода в ванной, включая тебя, превратилась бы в… просто воду.

— Химари, хватит её резать. Хватит, я сказал. Она нам не враг.

Сидзуку снова «собравшись» в оболочку, недоверчиво на меня смотрит. Я тем временем опускаюсь полностью под воду, встаю, и не спеша иду к полотенцу в чём мать родила. Сидзуке не до разглядывания, а Химари уже видела всё что хотела. И не только видела.

— Зачем пожаловала, Сидзука из семьи Мизучи? Ещё с прошлого раза было ясно, что ты не собираешься против нас воевать.

Водный демон отмерла, затем осмотрела меня с головы до ног, словно в первый раз увидела. Хмыкнула, задумалась. Хотела что-то сказать, как дверь снова открывается и входит новое действующее лицо. Думал снова «везучая» Ринко, но для разнообразия это оказалась Хару. Посмотрела на Химари, потом задержала долгий взгляд на водном демоне — та ответила взаимным оценивающим взглядом. Затем Хару перевела взгляд на меня. Я не спеша снимаю со стены полотенце и обматываю ниже пояса.

— Нравлюсь?

Покрасневшая Хару отводит взгляд, но через пару секунд приходит в себя и с упрёком говорит:

— Я… я ничего не видела. — конечно-конечно, поэтому ты такая совсем не смущённая. — И вообще, Юто-кун, в этот раз с тобой в ванной уже две девушки? Мммоу, у тебя что, любовницы делением размножаются?

Краем глаза замечаю, что Сидзука смотрит на меня заинтересованно-вопросительно.

— Если не хочешь быть четвёртой в ванне, то перестань острить, языкастая ты наша.

— Может… и хочу быть четвёртой. — Хару покраснела сильнее. Ох, ну и толстые же у тебя намёки. Ну хорошо, сама напросилась.

Аккуратно подхватываю её воздушными хлыстами и опускаю прямо в воду.

— ОАУ… *буль-буль*. Юто-ку… *буль-буль*.

— Ты пока развлекайся, а мы пошли.

Ой, какая злая. Боюсь-боюсь.

— Сидзука, Химари, не знаю как вы, а я немного проголодался. Идем, разбудим нашего шеф-повара.

По пути к выходу приобнимаю мечницу за талию и так и продолжаю движение, увлекая её за собой. Смотрю назад. Сидзука немного колеблется, но всё же не берёт с собой свой боевой запас воды из ванной, следуя за мной. Что ж, акт доверия засчитан. Сработаемся, если будут общие дела.

* * *

— Юто-злюка, моя домашняя одежда теперь вся мокрая. — Хару. Прохожусь по ней бытовым осушающим заклинанием. — Уф. Кхе. Предупреждать же надо, я как будто песка в рот набрала.

— Не ворчи, Хару-тян. Сама виновата. Нечего меня перед гостьей дискредитировать.

— Я конечно всё понимаю, но если уж вы решили разбудить меня на сорок минут раньше и заставить делать завтрак на пятерых, то могли бы и представить сначала девочку. — Ринко.

— Хм. А что её представлять. Водный дух Сидзука Мизучи. И, кстати, Ринко, она старше нас всех вместе взятых, так что осторожнее с уменьшительными суффиксами.

Не поверила. Про возраст, в смысле. А демоны её уже видимо не удивляют, как явление.

— Нани? Дух воды? Что-то новенькое. — Хару, обращаясь к Сидзуке. — а можешь показать что-нибудь… эдакое?

Высококлассный водный демон сначала насупилась, перевела взгляд на меня, мол, я что, в цирк пришла фокусы показывать? Я пожал плечами и потрепал голову довольно зажмурившейся Хару, показывая, что я на её стороне. Сидзука фыркнула.

— Ничего себе! — радостно прокомментировала Хару водяное щупальце, вылезшее из раковины на кухне. Ну одно слово, ребёнок. — А ты можешь так, Юто-кун?

Почему бы и не порадовать девочку. Пускаю искру молчания в щупальце (Сидзука боязливо вздрагивает), ювелирно перехватываю контроль над падающей водой, превращая её в хлыст с водяным элементом. Притягиваю к себе и образую безобидный гидроболл. Это как файрбол, только, что понятно из названия, с водой. Кстати, совершенно бесполезные в магическом бою заклинания, что одно, что другое.

— Хоо… Юто-кун, а ты не мог бы… научить меня? — Хару.

Чуть не теряю контроль над шариком из воды, настолько это было неожиданно.

Во же я идиот. Их обеих надо было проверить на возможность манипуляции энергиями с самого начала! Правда, без соответствующего заклинания-ритуала, которое я смог бы делать только сейчас, я всё равно не открыл бы им источник магической энергии в астральном теле, но уж немного теории за эти пару дней мог бы рассказать. Разумеется, боевых магов из девчонок, воспитанных мирным образом, я делать не собираюсь. Разве что сами захотят и при этом у них будет ОЧЕНЬ неплохой потенциал.

Так, надо что-то ответить. Пауза повисла слишком заинтересованная.

— Позволь спросить, Хару. Что ты собралась делать с таким умением? Учти, независимо от твоего ответа, я вероятнее всего не буду обучать тебя боевой разновидности магии. Ради твоего же собственного блага.

Разом поскучнела. Видимо рассчитывала именно на это.

— Можешь не отвечать, по твоему лицу я уже вижу что ты собралась сказать. Ладно, давай так. Хм. Мы обязательно вернёмся к этому вопросу позже, возможно сегодня же вечером. Теорию я вам с Ринко расскажу, — она в любом случае будет полезна при самозащите от мага или демона с помощью моих артефактов.

Как мало надо человеку, чтобы вернуть хорошее настроение.

— Водяный аякаши, может ужо расскажешь наконец, какое энто у тебя к нам дело? — Химари не вытерпела и затронула интересующую её больше всего в данный момент тему.

— Химари, не будь невоспитанной. Сидзука пришла к нам в гости. Пусть отведает вместе с нами скромную трапезу и расскажет что хочет… ЕСЛИ захочет.

Водный демон никак не отреагировала. Сидзука молчит. Сидзука думает.

— Я наконец определилась. Твоё видение жизни и смысла борьбы за жизнь очень схоже с моим собственным… нано.

Похоже это не всё, что она хотела сказать. Молчу и жду. Химари хочет вставить реплику, я прошу её жестом подождать.

— …У тебя есть сила изменить местные устои жизни экзорцистов и аякаши, их отношения. Поверь мне, я прожила много лет и знаю о чём говорю, нано. Жаль что ты не будешь этого делать, раз всё что важно для тебя, это семья. Но я понимаю… в погоне за бо́льшим можно слишком многое потерять, как потеряла когда-то моя семья, желавшая изменить мнения неблагодарных людей, помогая им… нано.

Ещё одна небольшая пауза. Кажется она готова наконец сказать то, ради чего пришла.

— Я хочу войти в твою семью, потомок Амакава… нано.

Анализ… успешно.

— Принимается. Это всё?

— Иииээээ?! — в один голос Хару, Ринко и Химари.

— Господин Юто… вы доверяете? — Химари

— Нани… как это «войти в семью»? — Хару, судя по покрасневшему лицу, опять начавшая фантазировать насчёт того, как девушки обычно входят в семью мужчины, точнее кто и как в этом случае «входит» в кого.

— Хааа… недолго же ты думал, извращуга-лоликон! — Слегка раздражённая Ринко. Несмотря на слова, в отличие от Хару, судя по всему не верит в подобную причину.

— Тихо всем. Дайте ей договорить, потом я отвечу на ваши вопросы.

Посторонний шум как отрезало. Мда, похоже постепенно зарабатываю авторитет.

— А ты действительно недолго думал, Юто… сан, нано. — Сидзука.

— Прежде чем согласиться, я успел просчитать одну тысячу восемьсот пятьдесят шесть вариантов развития ключевых событий на неделю вперёд, с учётом твоего вхождения в Семью. Большинство из них положительные. И, кстати, можно без суффиксов: я знаю, как тяжело демонам адаптироваться к общению с людьми.

Ринко смотрит скептически. Сидзуку — слегка удивлённо. Химари хранит нейтральное выражение лица — если господин так сказал, значит так надо было сказать. А Хару… при слове «демон», Хару, за которой я наблюдал краем глаза, совсем немного вздрогнула. Ну да, кто ожидает что несколько дней достаточно, чтобы пережить потерю единственного родственника.

— Ты многое знаешь о демонах, нано.

— Семейная традиция обязывает, пусть я ей более и не следую. Однако, вернёмся к основной теме. И если тебе больше нечего сказать, то позволь задать тебе несколько вопросов.

Утвердительно промолчала. Вообще я заметил, её немногословность и тихий голос способствуют созданию о ней весьма ложного образа стеснительной скромницы. Опасная особенность для того, кто не умеет читать эмоций и не имеет моего опыта общения с демонами.

— Твои мотивы вступления? Кроме уже сказанного совпадения жизненных позиций.

— Выживание, нано. Даже у сильных аякаши на сегодняшний день бывают с этим проблемы. Редкие, но сильные экзорцисты. Конкурирующие аякаши, всё более вытесняемые со своих мест людьми, строящими свои гадкие железно-каменные города.

Я бы хотела рассчитывать на возможную помощь… мага и воина, которому не важно происхождение разумного в его семье. Да и сама могу предложить помощь в меру своих сил, нано.

— Семья обычно подразумевает совместное проживание в целях минимального распыления защитных сил и использование общих ресурсов под руководством Главы, то есть меня. Возражения?

— Никаких, нано.

— Хорошо. Вопросы? Пожелания? Ближайшие планы? — спросил я, задумавшись о своём и слегка забывшись, а потому ожидая привычно-уставное «Никак нет, приступаю к службе, лэр коммандер!».

— Вопросов нет, из пожеланий только наличие комнаты с водой, на первое время подойдёт ванная. А в ближайших планах у меня значится соблазнение главы семьи… нано.

— Отлично, можешь приступать.

— Ииииээээээ?! — на этот раз троице девушек составила компанию и водный дух, пусть и не настолько эмоционально.

Хех. Хорошо их проняло. На самом деле я люблю иногда подшутить, жаль лишь что шутки у меня обычно… весьма чёрные. Хотя исключения и бывают, да.

— Что на этот раз не так? Девушки, я лишь дал добро на попытку, а это вовсе не то же самое, что безоговорочно расписаться в собственных чувствах, скорее даже наоборот. Это вызов. Да и вообще, независимо от того, разрешил бы я или нет, она не откажется от своей затеи. Правда ведь, Сидзуку?

И раз я нахожусь в настроении для разъяснения элементарных вещей, пожалуй можно бы и ответить на вопросы, которые у вас наверняка возникли. Начинай, Химари.

— Господин, мы не можем дозволить остатися энтому водному духу наедно с беззащитными Ринко и Хару. Зело странно, что энта аякаши само пришла служить в род оникири… бывший род оникири.

То что я и ожидал от Химари — самый важный вопрос и одновременно самая слабая точка моего решения.

— Люди и демоны вполне могут быть братьями по оружию, Химари. Ты сама, тому пример.

Открыла рот, хотела что-то ответить, но передумала. Задумалась.

— Мы можем обеспечить ей защиту в случае чего, и сама Сидзуку будет весьма и весьма полезна Семье. Элементальные демоны, пусть и не настолько редки, но на дороге не валяются. Вопрос доверия пока оставим открытым, но я не ощущаю в Сидзуке злых намерений. У неё была возможность и она ею не воспользовалась.

Если у тебя всё, то давай ты, Хару.

Хару молчит. Ну я и не думал, что от неё будут конструктивные возражения.

— Ринко?

— Я… не знаю что хотела ещё спросить, ты уже на всё ответил. Время покажет.

— В таком случае, все налегаем на завтрак, а затем — во двор. Ринко, проследи, чтобы Хару не отлынивала от зарядки. А ты, Сидзуку, можешь взять с собой немного воды и присоединиться к нашему с Химари спаррингу.

* * *

Это было познавательно. Сидзуку показала себя неплохим демоном-магом, но теперь, имея возможность качественно её оценить, приходится признать: опыт сражений против магов у неё есть, но всё же его довольно мало.

Сначала я лениво пошвырялся тушкой Химари по участку. Небольшой прогресс есть, однако с моими немного восстановленными способностями я мог легко свести его в минус. Разумеется, я не стал этого делать, чтобы не убивать мотивацию своего «меча».

Затем я поставил Сидзуку напротив нас с Химари и наглядно объяснил ошибки второй в нашем столкновении. Их было немного, всё же Химари мало что могла сделать водяному демону, однако при моей тогдашней слабости, даже их хватило чтобы поражение было разгромным. Это же надо было додуматься, встать перед непосредственной атакой противника-мага на линию огня, перекрыв тем самым и обзор и возможность манёвра союзнику.

После теории, мы вплотную занялись практикой. Только после того, как я убедил Сидзуку, что не буду использовать так удивившее её малое молчание Мордекайнена. Оно было слишком смертельным и для тренировки не годилось, разве что только для защиты самого себя от водяных или любых других элементальных техник. На этот раз Химари всё чаще находила возможность избегать воды, и одновременно с этим перерубать тянущиеся ко мне водяные хлысты — это был тот максимум, который она могла мне обеспечить своими силами. Но и это уже немало. Сам же я, в свою очередь, разошёлся по полной. С возросшим контролем, я теперь могу формировать те же разрывы и кулаки — даже внутри хаотичной вражеской массы воды, изредка опутывающей мою защиту. Кроме того, в качестве тренировки, в этот раз я использовал не воздушные, а гораздо более энергоёмкие огненные разрывы, и иногда хлысты — они возымели весьма неплохой эффект. Сидзуке пришлось два раза возвращаться в дом, чтобы набрать себе боевого запаса воды вместо испарившейся. Защита и атака были отработаны идеально — ни запускаемые водяным демоном время от времени ледышки, отражаемые стационарными щитами, ни водяные же хлысты или копья, не могли до меня добраться. Где из-за охраняющей меня Химари, где из-за личной защиты. В то же время, все трое наверняка понимаем, что я могу закончить бой в любое мгновение, используя искорку молчания.

На бис, из-за того что для спарринга у нас было на полчаса времени больше чем обычно, я решил попробовать сразиться одновременно против обеих девушек нечеловеческого происхождения. И сразу скажу — это было неожиданно сложно, если пытаться им серьёзно не навредить. Пришлось и побегать и позаниматься всяческой акробатикой. Как ни странно, больше проблем у меня было с Химари — постоянно возникающая как из ниоткуда мечница била изо всех сил, прекрасно зная, что защиту можно проломить только используя демоническую энергию. Мои атакующие хлысты и кулаки тоже зачастую обрезались ей же. От атак Сидзуку я защищался теперь уже и включительно малыми молчаниями, запитывая их очень и очень осторожно, чтобы эффект разрыва связей заканчивался, не доходя по массе воды до её физической оболочки. Похоже Сидзуку в определённый момент вошла во вкус и больше не боялась этого заклинания… по крайней мере так сильно. За что и поплатилась, в один прекрасный момент решив использовать против меня вал всей имеющейся воды, оставшись без защиты. Я запитал искру чуть посильнее и вся вода превратилась в бесконтрольный водопад, сквозь который я пролетел одним сильным прыжком по направлению к Сидзуку, расплескав большую часть воды в стороны. Химари двинулась мне наперерез, однако ещё находясь в полёте я подцепил одну её ногу невидимым для неё воздушным хлыстом и отшвырнул потерявшую равновесие девушку рукой. И в следующее мгновение приземлился рядом с водным демоном, и моя ладонь, усиленная с помощью Чи, с громким шлепком плоти о воду, впечатывается ей в лицо, расплескивая всю голову водой.

Ой-ёй, лучше бы я этого не делал. Слух пронзил громкий визг столетней аякаши, ни разу в жизни, судя по её реакции, не чувствовавшей физическую боль от Чи. Неужели действительно в первый раз? Даже Ринко с Хару решили посмотреть.

— Аааууууу… Нани коре?! Что ты сделал, Юто?! Моё лицо! Что… Что это за странные ощущения?!

Сидзука сидит на траве и бешено трёт руками то место где должно быть лицо, вместо которого у неё сейчас была хаотично меняющаяся, идущая волнами водяная маска с асинхронно вращающимися полупрозрачными глазными яблоками… то ещё зрелище для неподготовленного человека.

— Сидзука, слушай меня. Слушай меня! Сконцентрируйся на моём голосе. Повреждений нет! Вообще нет. То что ты чувствуешь — это боль.

— …Боль?

— Именно. А теперь убери руки и просто подожди. Она пройдёт. Верь мне.

Послушалась. Сознание элементального демона, ни разу не испытывавшее боль, находясь под иллюзией того, что его тело в определённом месте постоянно «уничтожается», само не даёт этому участку правильно сформироваться. После пары-тройки таких ударов с помощью Чи, элементальный демон обычно привыкает и учится терпеть, тем самым убыстряя восстановление. В обязательную боевую программу обучения элементальных демонов входит противодействие всем подобным эффектам, не дающим собрать своё тело воедино.

Как бы там не было, Сидзука, судя по всему, вообще никогда не ощущала подобного ранее. Лицо очень медленно принимает правильную форму, теряет прозрачность и становится нормальным… очень удивлённым и напуганным лицом маленькой девочки. Мда.

— Ну как, уже лучше?

Хотел было погладить её по голове, но водный демон шарахнулась от моей руки, как от огня. М-м-мать.

— Спокойнее, Сидзука, я не нападаю. Слышишь? Это было просто недоразумение. Я не хотел причинить тебе вред. С твоим телом всё в абсолютном порядке… Просто не верится, что за сотню лет ты только сейчас испытала на себе Чи.

— Я… понимаю. Что бы это ни было, сейчас со мной всё в порядке, нано. — не очень уверенно подтверждает сидящая на траве девочка, а вовсе не уверенный в себе, опытный водный дух.

Всё ещё мелко подрагивает. Протягиваю руку и дотрагиваюсь до плеча. Сидзука ощутимо вздрагивает под моей ладонью, но тут же успокаивается.

— Так. Ладно. На сегодня на этом закончим. Сидзука, пойди набери ванную и ложись в неё, это снимет остаточные возмущения энергопотоков и поможет тебе расслабиться. Сегодня ты остаёшься тут. Привыкай к новому дому.

— Господин… а что это было? — Химари.

— Странный вопрос от воина. Как видишь, я ударил Сидзуку с помощью Чи. Она оказалась к этому непривычна.

Ну да, что тут такого? Со всеми бывает такая оплошность. Учту на будущее.

— Господин… а что такое это ваше «Чи»?

Я думал в этом мире осталось мало того, что может меня удивить? Я ошибался.

Подходим к школе уже сложившимся составом: Я, Химари, Ринко и Хару.

По дороге выяснилась ещё одна странная деталь этого мира. Демон-боец ближнего боя абсолютно не знала о существовании такого понятия, как Чи. Даже если учесть возможность другого названия, Химари не представляет себе за счёт чего можно добиться подобного эффекта, не используя магическую или демоническую энергии. И даже не слышала слухов о подобном. А также, естественно всё это время она ничего подобного не использовала.

Показал ей возможность усиления Чи. Оглянувшись по сторонам и не приметив свидетелей, провёл указательным и средним пальцами поперёк столба дорожного знака, находясь под шаблоном мангуста с когтями. На столбе остались рваные разрезы-борозды. Наблюдавшая это действие Химари лишь как-то странно пожала плечами и, словно что-то вспомнив, говорит:

— Так вот что энто было за страннайе ощущение на наших спаррингах… господин Юто. А я удивлялась ещё како вы вроде и не сильно бьёте, а болит — жуть. Думала магия кака. Неощутима магия.

Давлю желание постучаться головой об изувеченный столб.

* * *

День проходит практически незаметно. Получаемые на уроках знания… в общем говоря, были довольно интересны, особенно история этой страны. Даты фиксировались основой, а события, благодаря анализу, разворачивались ветвистыми деревьями обратных прогнозов уже свершившегося. Как и ожидалось, всего, включая некоторые неприглядные факты, выставляющие прошлых правителей страны в невыгодном свете, ученикам не говорят. Мотивация и полит-обработка ещё с малых лет, значит… Не так уже и отличается от нашего мира, но сейчас-то я могу понять, что у нас это было действительно необходимой мерой. Без обработки будущих рекрутов и членов, составлявших мощные организации вроде Семей (заменяемых в этом мире всякими корпорациями национальной ценности и соответствующего маштаба) родная империя бы проигрывала по отношению к франкам и альбионцам в военном потенциале. Что значит, что не мы, а они, наши ближайшие крупные соседи, считались бы силой, сдерживающей с севера силы идущие по земле из ничейных земель. Что в свою очередь означало бы гораздо меньшее влияние на мелкие страны-соседи, вплоть до невозможности дешёвого привлечения и использования их ресурсов. Как бы выглядел мир тогда? Вот такие, казалось бы, мелочи порой кардинально влияют на историю. Что моего старого, что этого мира.

Что же мы видим по истории этой страны, и ради чего и как будущим молодым работникам, специалистам и бизнесменам вправляют мозги? Дикая, ужасно противоречивая смесь всего понемногу: приверженность старым традициям напополам с уважением новейших технологий, трудолюбие и служение государству вместе с пестуемым мнением о том, что западные страны живут в гораздо лучших условиях, национальная гордость вместе с неприкрытой завистью к некоторым другим расам. Нет, наверняка во всех этих министерствах образования и подготовки сидят не дураки, но я сходу не могу представить, как это всё работает. Возможно сказывается разница в менталитете. Или же динамика развития технологии всё же опережает адаптирующиеся традиции, что кстати есть один из признаков надвигающегося технопокалипсиса. И это довольно странно, учитывая то, что по моему анализу, он должен был случиться давным давно. Ведь некоторые другие признаки сходят на нет. Встаёт вопрос: насколько сложно в этом месте и в это время мне будет перебороть эту чрезмерную консервативность и ввести новый вид социальной ячейки — привычную для меня Семью? Мало данных для точного анализа. Ещё более непонятно КАК при такой консервативности и сохранении некоторых негласных общественных традиций, существование экзорцистов и демонов смогли скрыть от широкой публики. И продолжают это делать по сей день. Сугубо материалистичное направление мысли — тоже один из аспектов повсеместного воспитания, а необъяснимое сверхъестественное, как ни странно, пытаются объяснить тем, что это просто ещё неисследованное физическое явление. И судя по всему, так — во всём мире.

Единственное объяснение возможности поддержания всей этой секретности вероятно связано с тем, что сказала последняя Мизучи, а именно насчёт постепенного увеличения городов. Возможно стадия развития местного человеческого социума прошла определённую точку, за которую подавляющая часть демонов не могут переступить? По крайней мере самолично пытаясь мимикрировать под людей. В какой-то момент времени они стали слишком сильно выделяться и встал выбор — уйти или держать контроль силой. Силой, очевидно не вышло, и с тех пор демоны сторонятся людских поселений. Не все и не всегда, конечно, но всё же. Остались только самые схожие с людьми, что способствует постепенному уменьшению знаний о других демонах, вплоть до забывания о них полностью новыми поколениями.

Или же технопокалипсис произошёл, но каким-то неожиданным образом, и под его влияние попали все ныне живущие люди или демоны??? Что-то настолько глобальное, что смогло заставить большинство демонов быть неспособными к существованию в среде людей… Над этим можно будет подумать ещё, в свободное время.

Большую часть времени, отведённого ученикам на обед, я пожертвовал на то, чтобы разъяснить ситуацию с воинским и магическим обучением Химари, параллельно расспрашивая её о поставленных на школу бумажных артефактах. Результат меня немного разочаровал и одновременно порадовал. Демон-кошка так и не смогла почувствовать Чи, несмотря на то, что я делал с ней то же самое, что в своё время сделали со мной. Малый поверхностный гипноз и пересекающее прикосновение потоками своего Чи с её энергоканалами. Теоретически, это вызывает обязательную ответную реакцию, а гипноз позволяет сконцентрировать внимание сознания на том, что по сути является процессом контроля этой самой ответной реакции. Самый быстрый, пусть и не самый надёжный способ.

В свою очередь, бумажные артефакты оказались не авторства Химари, а происходили из запасов Амакава. Химари лишь была обучена Генноске Амакава определённым образом запитывать их своей демонической энергией, и теперь производит все свои действия с артефактами механически. Это было с одной стороны замечательно, ведь возможность таких манипуляций — однозначный симптом возможности демона к оперированию не только своей естественной демонической энергией, (которая, с некоторыми исключениями, очень ограничена и может запитывать окружающие предметы только хаотично, что явно не подходит для бумажного артефакта тонкой работы) а ещё и некоторыми другими магическими энергиями. То есть Химари имеет возможность стать демоном-магом, ну или демоном-магом-мечником… после проведения с ней ритуала, открывающего в её магическом источнике возможность генерировать эти самые другие энергии. Но с другой стороны, Химари не сможет рассказать, как устроены артефакты Амакава, от слова никак, ибо они были сделаны не ею. Не говоря уже о том, чтобы помочь мне разобраться в том, как была изготовлена система выборочного подавления критического восприятия при помощи автономной сторонней силы.

Если выражаясь кратко: Химари не смогла сходу научится главному умению воина, но показала, что у неё есть другой скрытый потенциал, который позволил ей обращаться с артефактами, чьё строение и принципы работы остаются загадкой. Вывод из последнего утверждения: особенность артефактной магии Амакава, скорее всего ушла в небытие с последним обладателем оригинального знания, ведь расчёт на то, что артефакты были производства самой Химари по методике рода, но с расчётом на свою личную хаотичную демоническую энергию, не оправдался. Вместо этого, как уже было сказано, Химари благодаря своему пока не полностью раскрытому таланту может использовать уже готовые артефакты, не рассчитанные на неё. Но не может их воспроизвести. Но может использовать. Не понимая, как они работают.

— Ксо, а ты не любишь оставлять мне лёгких путей, Химари.

Выпущенные от усердия ушки мечницы поникли, сама Химари слегка приуныла, очевидно понимая, что не может сделать элементарные (для меня) вещи. Мда, хреновый из меня «терпеливый» наставник.

— Прости, я не должен так говорить. Во всём виноват твой прошлый наставник, не пожелавший с детства обучать тебя магии как таковой, а также скрывший от тебя техники контроля Чи… или сам не знавший о её существовании.

Ну уже лучше. Приготовилась к новой попытке делать что-то непонятное. Всё, лишь бы господин, то есть я, был доволен. Мда.

* * *

Место действия — мой класс, перемена, Я и Шимомуро Ю.

— Так ты говоришь, что твой отец успел что-то раскопать? И всего за один вечер?

— Ну да, а что в этом сложного? Не в прошлом же веке живём. Что-то можно по телефону узнать, что-то через интернет. Не всё так просто конечно, нужно связи иметь.

Ответ старосты заставил меня задуматься. Если современные технологии могут значительно упростить поиск бывших сил Амакава, то почему бы их и не использовать самому? Ведь я вовсе не собирался сидеть, сложа руки. Но вот как бы теперь научиться с ними обращаться, да так, чтобы это не вызвало подозрений? Память Юто была в этом плане не самым идеальным источником, давая только совсем уже общие знания и ассоциативные связи к тем или иным процессам — зачастую такая информация слишком общая и быстро устаревает. И если телефоном я с горем пополам научился пользоваться, то остальная машинерия…

— Хм. Ю-сан, а не могла бы ты… научить меня пользоваться интернетом?

Мне кажется, она бы была удивлена меньше, чем если бы я сказал ей, что я из другого мира, а магия с демонами существует.

— Кхе-кхе, ох, Юто, вот уж что я ожидала услышать от тебя меньше всего. Даже не буду спрашивать, как ты прожил без интернета, ведь сегодня это же естественная необходимость. Тот же компьютер почти у каждой семьи в доме есть…

— Ю-сан, большую часть детства я провёл в деревне, с дедом. Потом несколько лет с родителями, после чего мне стало не до компьютеров.

— Понятно… что ничего не понятно. Оказывается я тебя практически и не знала всё это время, Юто-сан. Ну хорошо, почему бы и нет? подходи после уроков в библиотеку, там комп с интернетом стоит. Покажу тебе как пользоваться поиском, скачаю мануалы, а там ты уже сам разберёшься, ничего сложного нет.

* * *

— То есть… ты хочешь сказать, что в школе всё это время, ммм… была возможность использовать этот аппарат, с целью поиска любого открытого знания, доступного человечеству?

— Если очень сильно упростить, то да. Однако поиск лишь малая часть возможностей интернета. Новости, Развлекательные сайты с картинками и видео. Форумы, всякие клиенты общения с другими людьми. Разные способы обмена друг с другом файлами и прочими данными.

— Хм. Вот эта приписка справа предлагает быстрый способ заработка денег.

— Это называется баннер. Не кликай, нет там ничего такого, в лучшем случае шутка. А в худшем, так вообще разводилово.

— …Как мне понять, где правда, а где нет?

— Ну, разве что только по опыту.

— Понимаю. А это что за… как ты их называла, ссылка, да?

— Эээ… стой, не нажимай там наверное… ГХА-ГХА!

С экрана на меня смотрела девушка с растрёпанными волосами и лысым мужчиной за спиной. Движущаяся картинка была обрезана до груди девушки, скрывая всё самое интересное, но по характерным движениям можно было запросто догадаться, чем они вдвоём занимаются. И это явно не была игра в шахматы. Надпись прямо поперёк картинки соблазнительно предлагала открыть полный вид за определённую сумму денег. Рядом с большой картинкой образовались десятки мелких, такого же типа и, видимо, на любой вкус.

Про себя я лишь усмехнулся. Старая добрая проституция обретает в этом мире совершенно новые грани, благодаря технологиям. И совершенно не важно, что сам «процесс» продажи тела не включает в себя в данном случае непосредственно использование оного тела по прямому назначению в определённом контексте. Некоторые вещи явно не меняются ни в одном из сотен миров, лишь слегка видоизменяясь.

— А весьма недурно… в смысле закрой эту похабщину немедленно, Юто! И как только школьный фильтр контента такое пропустил…

В общем, всё мне с этой технологией понятно. Быстро научиться не получится, а награда за усилия весьма сомнительна. Или же нет? Дальше Ю показала несколько действительно интересных вещей, включая сборники разнообразных знаний в виде статей. И рассказала об «опасностях», которые по её мнению, могут угрожать моему гипотетическому компьютеру или даже совсем не гипотетическому реальному благополучию. Последнее — в случае, если я буду совсем невнимательным, но всё же.

Учитывая факт наверняка существующего информационного рынка и количество хранимой и используемой через электронные сети (скорее всего весьма недешёвой на оном рынке) информации, то тот, кто может такую угрозу искусственного происхождения создать — весьма опасная личность. Что Семьи делают с опасными для них или их врагов личностями? Уничтожают или вводят в свой состав. Отсюда простой вывод: моей Семье нужен будет подобный специалист, если придётся иметь дело с информационными сетями. А делать это рано или поздно придётся, ведь современные технологии предоставляют немалое преимущество. Хм. И почему у меня мысли постоянно скатываются к кандидатуре Ю?

— Скажи, Ю-сан. Кем ты планируешь устроиться по жизни? У тебя уже есть определённая цель?

— Сегодня прямо день неожиданностей. С чего такой вопрос? Хотя ладно, мне в этом плане скрывать нечего.

Сделала небольшую паузу, задумалась.

— У отца на этот счёт уже готовы несколько вариантов, но по правде ни один меня не устраивает. А сама я ещё окончательно не решила.

— Вот как. Хм.

Пожалуй, рано ей что либо предлагать. Будут люди, будет «железо» — тогда и поговорим.

Посидели ещё минут пятнадцать. Ю, неожиданно для меня, оказалась весьма умным собеседником. И как я, точнее Юто, раньше не замечал? Чувствуется правильное воспитание. Не сказать что у тех же Ринко или Хару воспитание хуже, нет. Однако профессии главы малой семьи Шимомуро отложили на характере Ю некий неповторимый отпечаток. Из замеченного в нём: частые и весьма непринуждённые смены тем разговора, подвергание большинства узнаваемых фактов осмысленному анализу и проверке, дисциплинированность, хорошая эрудированность, память и логическое мышление. Вместе с тем, Ю сохранила здоровое любопытство, которое не так сильно прослеживалось в разговоре с её отцом. И немного, если возможно так выразиться, авантюризма. Например, то же предложение поехать на пляж в выходные, то есть уже завтра, она придумала единолично без чьей либо помощи. Или её неприятие возможных профессий, выбранных отцом, который наверняка успел тщательно всё продумать.

— Юто-сан, а чем ты планируешь заняться после школы? Будешь поступать в академию или колледж?

Хороший вопрос. Правильный вопрос. Я конечно понимаю, что защита города — ответственное занятие, и моего времени едва ли будет хватать, но возможность получить больше знаний об этой стране и мире также весьма заманчивы. Кроме всего, необходимо продумать «фасад» — как мой, так и всей Семьи, раз уж де-юре магов и демонов не существует.

— Тоже ещё пока не решил. Возможно, всерьёз займусь недвижимостью. От родителей мне должны были достаться в наследство некоторые земельные участки с жилыми домами. Это ещё от деда, он был… кем-то вроде землевладельца. Ну и есть у меня несколько других идей, но они могут подождать немного. И да, наверное после школы я пойду в какой-нибудь местный колледж. Что-нибудь связанное с историей и культурой.

Ю третий раз за день капитально удивилась.

— Никогда не замечала у тебя такой склонности. — вопросительно смотрю на эту очкастую всезнайку — Ты же не забыл, у меня частенько на руках журнал успеваемости бывает, ну я и смотрю иногда, как у учеников с успеваемостью. Иногда даже приходится принимать меры.

— Всё течёт, всё меняется, Ю-сан.

— А после колледжа? Ну, в смысле, ты немного неуверенно говорил про недвижимость и наследство… Прости, если лезу не в своё дело, Юто-сан.

— Ммм… возможно сделаю военную карьеру в силах самообороны.

— Так. Что-то я совсем запуталась. Как это всё связано? История, культура, недвижимость, военная карьера? Мммоу, ты за день полностью сломал моё представление о себе, видимо мне придётся просить отца дать мне ещё несколько уроков оценки людей.

— Ю-сан, поверь, даже имея возможность за секунду просчитать тысячи вариантов и причин странного поведения собеседника, и то не всегда выходит однозначно определить его личность и основные мотивы. Уж я-то знаю. И между перечисленным тобой не обязательно должна быть связь. История и культура мне нравятся, военное… хм, дело у меня получится, по крайней мере, есть на то предпосылки, а недвижимость, так это я привык использовать любое средство для достижения цели, и глупо не использовать то, что досталось по наследству. Как говорят: в любви и на войне все средства хороши. Просто у… у меня до недавнего времени этой самой цели и не было.

— Соука, хм… Ну ладно, можно сказать, убедил. Знаешь, давай закругляться на сегодня. Мы итак уже почти час просидели. И не забудь, встречаемся завтра в одиннадцать на остановке.

— Хай, хай. Кстати, вместе с нами, возможно поедет дальняя родственница Химари. Думаешь никто не будет против?

— Отчего бы? Чем больше тем веселее. Ну всё, я побежала.

— Хару? Ты всё это время ждала меня у школьных ворот? Я же предупредил что задержусь, чтобы вы с Ринко и Химари шли домой без меня.

— Ммм… хотела с тобой пройтись.

— Ну что ж, идём, тогда.

Пошли. Пару минут помолчали.

— Нэ, Юто-кун… можешь взять меня за руку?

Очередной взбрык сознания? Скучает по брату, или какая другая причина? Беру Хару за руку, её лицо розовеет.

— Помнится, когда мы недавно шли вместе в школу с тобой и Ринко, ты меня хватала без спроса — говорю я, слегка улыбаясь, с целью разрядить повисшее неловкое молчание.

— Ммм. Юто-бака, это же совсем другое дело, когда мы только вдвоём. Мы так напоминаем парочку на с-свидании. — Ещё больше розовея лицом, слегка сбиваясь, объясняет очевидные только ей вещи Хару.

Загрузка...