Глава 63. Королева Джиневра и другие

Королева Джиневра внимательно рассматривала сына. Она пригласила его на завтрак в надежде обсудить положение внучки при королевском дворе и еще раз попытаться обратить внимание на Виолу. Но похоже вести серьезные разговоры с Эриком сейчас бесполезно. Королева сильно сомневалась, что он хоть что-то услышит. Ел сын с большим аппетитом, но при этом явно думал о чем-то другом. Чем-то приятном. Вдруг так нежно улыбался зеленому горошку на своей тарелке или качал головой в такт звучащей внутри музыки.

Сердце матери защемило: «Как давно я его таким не видела. Таким счастливым. Даже страшно».

— Матушка, вы хотели о чем-то поговорить со мной? — Эрик дожевал бутерброд с холодной телятиной и посмотрел на королеву мать.

— Нет, сын, — королева Джиневра вдруг передумала обсуждать сложные темы с королем. Не хотелось видеть, как в его глазах исчезнет этот давно не виденный блеск радости. — Просто возникло желание тебя увидеть. А то скоро женишься, и завтраки будешь делить с другой.

Эрик не спорил. Он мечтательно улыбнулся:

— Да, уже скоро! Матушка, как идет подготовка к свадьбе? Как скоро она будет?

— Странно! До сих пор ты этим не интересовался.

— Знал, что в этом на вас, матушка, можно положиться. И мне ее не избегнуть.

— И что изменилось? Больше не доверяешь?

Эрик, смеясь, взял сухую руку матери и потерся об нее лбом, как в детстве.

— Доверяю, доверяю! Просто хочу, чтобы свадьба была как можно скорее.

Королева неуверенно потрепала его по голове.

— Через неделю после конца конкурса тебя устроит? Раньше невозможно!

— Спасибо, мама! Я бы женился хоть в тот же день, но понимаю, что это неприлично. И Т… невеста может высказать свои пожелания по свадьбе, — Эрик задумался и пробормотал под нос. — Надо будет спросить.

Королева Джиневра осторожно сказала:

— Но, Эрик, свадьба будет скромной.

Ей не хотелось напоминать об обстоятельствах, из-за которых королевская свадьба перестала быть праздником для всего королевства. Король Эрик помрачнел:

— Да, мама, конечно. Не стоит… Большой праздник не нужен. Скромной вполне достаточно.

— Не волнуйся, сын. Все будет достойно. Можешь уточнить у церемониймейстера. Если что-то вас не устраивает, скажи. Время еще есть, поправим. Главное, чтобы тебе и невесте нравилось.

— Лично мне понравится любая свадьба, лишь бы скорей.

Вдруг Эрик удивленно покачал головой:

— Знаешь, мама, моей невесте тоже… Она просто хочет выйти за меня замуж. Не за короля, за меня.

В ответ на счастливую мальчишескую улыбку сына Джиневра тоже улыбнулась:

— Ничего удивительного. Ты у меня красавчик.

— Был.

— И есть!

Что-то вспомнив, Эрик неожиданно спросил:

— Мама, а ты устраивала отцу скандалы?

Королева Джиневра удивленно приподняла брови:

— Странный вопрос! Разумеется. Твой отец, Эрик, был прекрасным королем и хорошим мужем, но очень влюбчивым. Ему приходилось постоянно напоминать, что он уже человек женатый и об интрижках с фрейлинами должен забыть.

Эрик пораженно смотрел на мать.

— Никогда не думал об отце так.

— Да, он хорошо прятал свои увлечения, но я-то прекрасно его знала! А почему ты спрашиваешь о скандалах? — поинтересовалась королева.

— Так, из чистого любопытства, — открестился Эрик.

Густой запах кайи приплыл к ним раньше, чем чашки появились на столе.

— Спасибо, матушка, что позвали меня, — немного официально сказал Эрик, показывая, что время их встречи подходит к концу. — Жаль вас покидать, но мне уже пора.

Эрик взял в руки чашечку и принялся за кайю. К искреннему сожалению Джиневры напиток быстро подошел к концу и Эрик встал.

— Буду рад, мама, если пригласишь меня снова, — он быстро улыбнулся, — пока я еще не женат.

Королева смотрела на закрывшуюся за сыном дверь, баюкая чашку в ладонях. Потом позвонила в колокольчик, зовя слуг.

— Уберите все, и принесите чаю, — приказала им и обратилась к вошедшей с ними гранд- даме. — Глэдис, попей со мной чаю. Не люблю я этот кайи. Что в нем Эрик находит?

Глэдис Ниррей седа напротив Джиневры, терпеливо наблюдая, как королева вертит в руках чайную ложечку.

Дождавшись, когда слуги быстро приготовили все к чаепитию и покинули гостиную, Глэдис заговорила:

— Ты нервничаешь, Джинни? Завтрак прошел не так, как ты рассчитывала?

— Завтрак прошел чудесно, — королева посмотрела на подругу глазами раненного животного. — Он так счастлив, что просто страшно… Что будет, если…

— Оливия говорит, что Гаспар Коберт считает — есть надежда. В последний раз брак Эрика продержался почти год, а в этот раз шансов больше. Так что не переживай так раньше времени.

Королева Джиневра взялась за чайничек и привычными точными жестами принялась разливать янтарный напиток в фарфоровые чашки. Тонкий аромат летних трав коснулся ноздрей, помогая успокоиться.

— Ты права, Глэдис. Знаешь, Эрик напомнил мне, каким его отец был влюбчивым и скрытным, — королева вздохнула. — Он совсем не такой. Уже наверняка все заметили его отношение к дарите Таинии?

— Не все, но многие. Наперебой рвутся к королю на аудиенцию, надеясь воспользоваться его нынешним хорошим настроением.

— Подозрительно хорошим, — ворчливо произнесла Джиневра.

— Вчера король Эрик с даритой под личинами выезжали в город.

— Правда? Давненько он так не делал, — Джиневра улыбнулась своим воспоминаниям. — Помню, как мы с Джедом волновались, когда Эрик с Грегом сбегали из дворца. Точнее, волновалась я, а Джед меня успокаивал. Мол, мальчикам надо выпустить пар. Интересно, куда Эрик повел свою Таинию?

— Кажется, король Эрик показывал ей Эрлийский парк.

— Давно я там не была. Знаешь, Глэдис, давай съездим в монастырь, закажем службу Пресветлой Богине, чтобы Отбор принес удачу моей семье.

— Твоей семье? А не определенной девушке?

— Пусть все решит Пресветлая. Должна же она смилостивиться над нашей семьей? — и добавила. — Потом возьмем Гвендолин и поедем с ней в Эрлийский парк. Надо мне к ней привыкать.


Таиния Ле-Грасс

Пришло письмо от отца, где он одобрил ухаживания Шона Карвина и настаивал, чтобы молодой человек написал ему о своих намерениях. В приписке мачеха требовала от меня подробностей о возможном женихе, и надеялась, что я сумею присмотреть за Лиззи. Уверена, что и Лиззи получила письмо от родителей, где они пытались на расстоянии призвать ее к порядку. Чувствовалось, что родители рады, что Отбор для сестры закончился так удачно. Отец волновался за меня, расспрашивая, как так получилось, что и я в нем участвую. «Я не мог поверить, что это правда, — писал он. — Думал, что граф что-то напутал, когда сказал мне о таких невероятных новостях».

Даже не знала, что ему ответить. До сих пор ничего ему не сообщала о переменах в своем положении. Вначале думала, что все скоро закончится, а потом просто не хотела волновать. Теперь, наверно, уже поздно. Скоро конец Отбора, тогда уже и напишу обо всем.

Думать о том, как родители отнесутся к новостям обо мне, не хотелось. Мысли о доме навевали грусть. Вспомнились младшие Лулу и Томми. Как они норовили пробраться ко мне в Северную башню. Когда теперь я их увижу? Как повлияет на Софи и Джени мое замужество? Эти и куча других тревог и вопросов роились у меня в голове, как осенние мухи — приставучие и бестолковые. Ответа не было. Чтобы избавиться от них решила сходить к Даниеле Омаль, узнать, что готовят для Гвендолин.

Даниела мне обрадовалась.

— Я боялась, что ты на меня обиделась из-за отца, — призналась она.

— Ну что ты, Даниела! Просто я старательно готовлюсь к конкурсу. Уже голову сломала, что можно сделать с леями. Принимать их уважительно совсем не хочется.

— Ну и не демонстрируй уважения.

— Но если показать грубость, то я проиграю. А в жизни даже войной может кончиться.

— Чтобы унизить, не обязательно вести себя грубо. Знаешь, как моя бабушка умеет? Говорит с тобой безукоризненно вежливо, а ты как в грязи извалян.

Я с благодарностью схватила Даниелу за руку:

— Спасибо! Точно! Мне тоже нужно так: внешне вежливо, а по сути оскорбительно!

— Не за что, — засмеялась Даниела. — Сказать-то легко…

— Как — это я уже соображу, а то никак не могла понять — в какую сторону думать. А как у тебя дела?

— А я сейчас больше поручения доры Оливии выполняю. Подбираю штат для принцессы Гвендолин. Думаю, как быстро переделать крыло для принцессы. Знаешь, я несколько раз была у нее в Приюте, и мне кажется, что Гвендолин трудно будет расстаться с девочками, с которыми росла.

Я вспомнила лица девочек, как я их увидела первый раз. Как они дружно веселились на пикнике, как репетировали и готовились к выступлению во дворце. Мне-то было тяжело смириться сейчас с тем, что жизнь разводит с моей семьей. А каково ребенку? Ведь одноклассницы до сих пор были ее семьей.

— А если эти девять девочек поселятся тоже здесь, рядом с ней? Это возможно, Даниела?

— Места им, конечно, хватит, — улыбнулась в ответ та. — Но не знаю, разрешат ли это? Хотя было бы хорошо. Им можно дать должности при дворе Гвендолин.

— Попробую поговорить об этом с королем Эриком, — пообещала я Даниеле.

— А ты часто видишься с Его Величеством? — с любопытством спросила Омаль.

— Иногда, — смутилась я. Врать Даниеле не хотелось, но и правду говорить не с руки.

— Ясно, — та понимающе улыбнулась и не стала продолжать расспросы.

Мы еще немного поболтали, и я отправилась делать свое задание. Благодаря Даниеле в голове наконец появилось понимание, чего именно хочу добиться.


Загрузка...