Глава 121

Вода была едва тёплой, но в тепле рук Эдмунда мне всё равно казалось, что я стою перед жаром костра. Он молча помогал мне смывать кровь и грязь, его движения были осторожными, почти благоговейными. Нежно проведя влажной тряпицей по моим плечам, он тихо пробормотал:

— Ты словно порезанный цветок. И всё же так прекрасна.

Он усадил меня перед собой в воде, обмывая мои ноги. Сердце билось так громко, что, казалось, заглушало стук капель, падающих с моих волос.

— Эдмунд, — прошептала я, пытаясь заглянуть в его лицо, но он лишь продолжал молчать, сосредоточенный и хмурый.

Когда вода смыла последние следы битвы, он завернул меня в большое полотенце и, легко приподняв, перенёс к креслу возле камина. Я ощущала, как прохладный воздух коснулся кожи, пока он бережно высушивал мои волосы.

— Теперь ты словно золото, — наконец произнёс он, отбрасывая последний мокрый локон. — Твоё сияние нельзя скрыть даже под слоями.

Я покраснела, но ничего не ответила, потому что в дверь постучали. Это была Агата. В её руках оказался небольшой поднос с едой.

— Ваша Милость, моя Госпожа — начала она, нерешительно взглянув на меня, всё ещё завернутую в полотенце, — я принесла немного перекусить.

— Спасибо, Агата, но тебе нужно отдохнуть, — быстро ответила я. — Я тоже скоро приду.

Женщина слегка поклонилась, взглянула на Эдмунда, который лишь кивнул, и удалилась. Я вздохнула, чувствуя, как все силы разом покинули меня.

— Это не конец, — проговорил Эдмунд, взяв кубок с водой и протягивая его мне. — Нападение было слишком хорошо спланировано. Они знали, что мы окажемся уязвимы. И, что самое главное, знали, как меня выманить.

Я нахмурилась, отставив кубок.

— Ты думаешь, среди нас есть шпион?

— И не один, — ответил он, и его взгляд стал ледяным. Губы сжались в тонкую линию.

— Удар был нанесён по мне, но цель, вероятно, куда шире. Уверен, это королева… — он произнёс это слово с таким презрением, что я вздрогнула, — возможно это спланировано с кем-то из герцогов. Я разберусь. Это моя непредусмотрительность…

— Это не твоя вина, — сказала я, положив ладонь на его руку.

— Я должен был предугадать это.

— Эдмунд, — я сжала его ладонь сильнее, — никто не мог предвидеть подобного. Ты спас всех нас. Ты вернулся. Этого достаточно.

Его плечи немного расслабились, но в его взгляде всё ещё читалась глубокая боль.

Когда он уселся рядом и обнял меня, прижимая к своей широкой груди, я услышала, как его дыхание становится чуть тише, спокойнее.

Но мои мысли не давали мне покоя. Всё пошло не так, как в прошлой жизни. Ещё год должен был быть в запасе, до момента королевского переворота… что изменилось? Какая цепь событий привела нас к этим переменам?

Эдмунд, словно угадав мои тревоги, притянул меня ближе.

— Я здесь, Розалия, — его голос был тихим, но полным силы. — Всё будет хорошо.

Загрузка...