Концы крыльев выглядели ужасно. Опахала перьев, еще недавно полыхавших огнем, истлели, оставляя торчать голые стержни по лучевой кости, а нижние фаланги и вовсе начали осыпаться.
Будто какая-то магическая тля пожирала Райана, забираясь все выше и выше.
— Готова? — одернул меня Бладсворд.
Я была не в силах отвести глаз от шокирующего зрелища.
— Я не могу… — облизнула я губы.
— Не жалей меня. Это всего лишь магия. Один удар клинком, кинжал все сделает за тебя. Давай!
Я переступила на одно крыло, замахнулась и зажмурилась.
Соль обожгла искусанные губы. Слезы текли не останавливаясь.
Это не просто магия. Это надежда. Надежда всех земель.
— Это мой выбор! — рявкнул Бладсворд. — Ты должна!
И, падая на колени на пока еще живые перья, я отсекла часть одного крыла.
Райан не проронил ни звука, хотя это не могло не причинить ему боль.
Я снова поднялась, отводя взгляд от того, что сделала.
Мне было бы проще вонзить кинжал в себя.
— Руби и прыгай! Ну же Энни! Не успеешь, погибнем оба!
Как бы я ни хотела жить, но подтолкнул меня страх, что смерть заберет Бладсворда.
С жалобным воем я рубанула и прыгнула, уверенная, что не дотянусь, но Райан меня поймал.
Обвязанный веревкой, он оттолкнулся от лестницы и, перехватив меня, качнулся назад, ударяясь о стену.
Сейчас вблизи я понимала, что он не просто бледен — его лицо белее погребального савана. Владетель все еще крепко держал меня за талию, но глаза его помутнели, ресницы стали опускаться.
Я истерично задергала веревку:
— Тащите! Тащите, чтоб вас Проклятый поцеловал!
Я сама держалась за Райана, чтобы ему не приходилось тратить на меня силы, но он так и не выпустил меня из рук, даже когда нас вытащили на поверхность.
— Колодец не уничтожать, — едва ворочая языком, сказал Бладсворд. — Я знаю, кто в нем будет сидеть.
Трое мужчин в черном синхронно кивнули.
В одном из них опознала своего постоянного охранника.
— Тебе нужна помощь, — всхлипывала я, ненавидя себя за все и сразу: за то, что расклеилась, за то, что Райану пришлось пережить, за то, что ничем не могу облегчить его страдания…
Его искалеченные крылья стали невидимыми для всех, но у меня навсегда они останутся перед глазами.
— Энни… — длинные пальцы коснулись моей щеки.
Внутренняя сила рванула к нему на встречу, да так, что меня почти бросило на Бладсворда.
Пользуясь тем, что Райан отключился, а от охраны мое лицо отгораживали рассыпавшиеся окончательно волосы, я прижалась губами к векам Бладсворда.
И вдруг моя слабость дала мне надежду.
Мысль, пришедшая мне в голову, была дикой, но я должна попытаться.
— Коня! Нам надо коня! — хрипло потребовала я, услышав, как со стороны деревьев доносится бряцанье сбруи и глухой конский топот.
Честно говоря, я не была уверена, что меня послушают. Эти воины, как я поняла, слушались Бладсворда и только его. Но тот, что был приставлен ко мне снова кивнул, и через пару минут, когда к пришедшим порталом присоединились те, кто догоняли обычным способом, один из всадников спешился и передал мне поводья.
— Помогите мне, — уже не так уверенно попросила я, мной овладели сомнения. А не сделаю ли я хуже.
«Не будь идиоткой! Хуже некуда!»
Этот упрек, вернувшегося в тяжелый момент голоса, разозлил меня и придал сил.
Двое усадили бесчувственного Райана в седло, и случилось маленькое чудо. Покачнувшись, Бладсворд открыл мутные глаза, сжал поводья и нашел взглядом меня. Словно в трансе, он чуть было не свалился с лошади в стремлении быть ко мне ближе.
— Я сейчас! — запальчиво пообещала я.
Мой телохранитель подставил мне колено, и я взобралась за спину Райану.
— В какой стороне граница с «Соколиной башней»? — спросила я и, увидев, что махнули направо, потянулась вперед.
Прижавшись щекой к пыльному камзолу, положила ладони на кулаки, сжимавшие повод.
Даже не представляю, что будет, если Бладсворд потеряет сознание. Одна его я на лошадь не затащу, значит, главное, не дать ему съехать из седла.
Но пока пришедший в себя владетель сидел на коне как влитой.
— В грот, Райан. Мы торопимся в грот, — подсказала я ему. Охране же бросила: — Ищите Джину, она не могла далеко уйти. Отсюда и до лодочной пристани. Спустите собак!
Я поверить не могла, что такое говорю.
Но я не прощу мачехе той жертвы, что принес Бладсворд.
— Как прикажете, миледи, — огорошил меня старший из бойцов.
А Райан, словно стряхнув с себя морок, пришпорил лошадь и, не отменяя моего приказа, направил лошадь в сторону границы наших поместий.