Глава 17

Так же неожиданно, как незнакомец пришёл в себя, так же он и снова отключился, оставляя меня гадать, что случилось. Испугавшись, что это его последние слова, я вновь тянусь к его руке нащупать пульс на запястье. Пульс есть, и можно заметить, как едва заметно приподнимается грудная клетка.

— Отлично, — смотрю на Звездочку. — В последнюю очередь хочется находиться рядом с трупом…

Но ослицу уже не интересуют мои слова. Она отходит подальше по берегу и принимается щипать травку.

— …Это вообще-то из-за тебя всё происходит! — кричу животному вслед. — Могла бы и помочь!

Само собой, никто помогать мне не будет. И нужно разбираться самостоятельно. Только вот с чем разбираться? Что я могу сделать для мужчины? Позвать на помощь? Вариант. Но будет ли правильно оставить его одного? Отправить Звёздочку с запиской о помощи? Ага, эта животина скорее заблудится и ещё записку сожрёт. Не выйдет.

— И откуда ты такой на мою голову взялся? — Обхожу мужчину. — У меня были планы, — наклоняюсь вперёд, — в которые не входило спасение раненных утопающих.

Подхватив незнакомца под мышки, я попыталась его сдвинуть. И сдвинула. Только вот это едва ли было заметно.

— Видно, питаешься ты очень хорошо, — пробегаюсь глазами по крепкой фигуре. — Кто же тебя такого здорового сумел по голове садануть?

Кряхтя и причитая, я всё же смогла вытащить мужчину и даже немного оттащила его подальше от воды. И на земле лежало уже два тела: его и моё. Потому что мой организм на такое не подписывался.

— Я всё понимаю, — делаю глубокий вдох. — В своё время мне пришлось много ящиков с продуктами потаскать. Плюс контейнеры с мусором тягать. Но это было в дни далёкой юности. Когда я была молода и полна сил. А сейчас, — раскидываю конечности в сторону на манер звезды. — Сейчас мне двадцать пять, и я уже не в той форме.

Солнечный свет мне загородила ушастая голова. В нос ударил травяной запах из пасти ослицы.

— Фу на тебя, — отпихиваю морду в сторону. — Необязательно дышать на меня, чтобы привлечь внимание, — сажусь. — Вместо того чтобы разгуливать тут и прохлаждаться могла бы взять и посоветовать, что делать дальше. Как его дотащить до города? Не можем же мы его бросить здесь, — смотрю на мужчину, он все еще без сознания. — Это как-то неправильно…

В голову приходит мысль, что это может быть русал какой-нибудь. И что на берег он попал с ногами, так как заключил контракт со злой ведьмой. Он пришёл, чтобы найти свою любимую, но на него напали и ударили по голове. И теперь он лежит тут на земле, весь такой симпатичный, с намокшими смоляными волосами и на удивление светлой кожей.

Но это, конечно, бред. Даже то, что в этом мире существуют разные необъяснимые существа, откуда у русала из воды, который только выплыл на сушу, появилась одежда? Да и кто согласится променять комфортные тёплые воды на землю, где куча непонятных насекомых?

— Зараза, — прихлопываю летающего кровопийцу ладонью. — И чего тебе не сиделось в своём подводном царстве? — Вновь смотрю на незнакомца. — Питался бы сейчас водорослями и в ус не дул. А так лишь добавил мне хлопот. Где там твоя прекрасная принцесса?

Мой очередной вопрос так же остался без ответа. Надо действовать, ждать помощи не имеет смысла. Я сама выбрала это место из-за того, что здесь никого не бывает. Так чего сейчас причитать?

— Эй, ушастая команда, — поднимаюсь на ноги и зову к себе ослицу. — Иди. Для тебя есть работёнка.

Если я думала, что вытащить мужчину из воды было тяжело, то я была дурой. Погрузить его на спину осла — вот что тяжело. И не просто тяжело — невозможно! Нет такого слова, чтобы описать, насколько всё сложно. Я, конечно, придумала пару новых слов, но их, скорее всего, нельзя произносить вслух.

— А говорят, что водоросли — диетический продукт, — смахиваю пот со лба. — С чего же ты ими так разожрался-то?

В этот раз ответа я удостаиваюсь. Правда, вместо внятной речи слышу только болезненный стон. Приседаю, чтобы увидеть лицо мужчины, и вижу, как оно искажается от боли. Капли крови из раны на голове падают на траву. Желание шутить сразу отпадает.

— Не переживай. Всё будет хорошо. Я обязательно позабочусь о тебе. Можешь не волноваться.

Заверять в чём-то человека без сознания не есть нормально, но и не глупо. Эти слова помогают мне самой собраться и действовать. И самое первое, что я делаю, это нахожу свою сумку и вытаскиваю из нее припасённые фрукты.

— Давай, милая, — протягиваю вкусняшку Звёздочке, которая снова не собирается двигаться с места. — Твой хозяин, конечно, меня за это убьёт, но обещаю, если сделаешь, как я прошу, то я позже принесу ещё больше вкусняшек. Даю слово.

Само собой, ослица меня не поняла, но за сладкими фруктами пошла. Пришлось их разделять, чтобы хватило дольше. Идти нам недалеко, но со скоростью Звёздочки все фрукты закончились бы уже на второй минуте.

Периодически проверяя мужчину, я старалась выбирать максимально прямую дорогу, чтобы ослице не приходилось спотыкаться на ухабах и трясти раненный груз. Получалось плохо, но я успокаивалась, когда мужчина на каждом ухабе начинал стонать громче — жив.

— Шабаз!

Мой крик был слышен далеко. Мы не успели дойти до границы, но сил дальше тащить Звездочку не было. Фрукты закончились, а идти без них она отказывалась. Я уже и за верёвку ещё вела, и под зад толкала, она всё равно упрямо упиралась копытами в землю, зарываясь в неё, как соляной столб.

— Шабаз!

Мой голос наполнился истерическими нотками и стал визгливым. Незнакомец перестал стонать. Я всё ещё продолжала чувствовать его пульс, но что, если это его последние мгновенья? Что если он уже на пороге смерти и именно поэтому не издаёт никаких звуков?

— Папа-медведь!

Мне хочется плакать, а ещё драться. Будь я живодёркой, стукнула бы Звёздочку за её дрянной характер.

— Тебе повезло, что я люблю животных, — сплёвываю в сердцах.

Ноль внимания.

— Чего кричишь, сестрёнка?! — Наконец, появляется мой друг из ворот. — Что ты вообще делаешь так далеко? Неужели… — он замолкает, видимо, заметив, что Звездочка загружена далеко не грибами.

— Шабаз… — опускаются мои руки от бессилия.

Мужчина хоть и крупный, но передвигается быстро и проворно. Я отступила в сторону, позволяя другу увидеть незнакомца. Шабаз несколько мгновений рассматривал моего нерусала, а затем перевёл взгляд на меня. В нем читался немой вопрос, который он все-таки задал:

— Это ты его?

— Чего я?

— Ну, это… — он проводит пальцев по шее.

— Да ты что?! — распахиваю глаза. — Ты понимаешь, что говоришь?! Сам себя слышишь? Чтобы я кого-нибудь, — повторяю движение пальцем. — Я что, похожа на ту, кто так может?

— Ну, к вам в трактир всякий контингент захаживает и… Ай!

Я бью его по спине кулаком. Всё равно, что слону дробина, но всё равно неприятно.

— Это тебе за глупые мысли, — грожу пальцем. — Вот этот, — указываю на незнакомца, — лежал в воде. Не знаю, как он там оказался. Первый раз его вижу. И рана на его голове уже была.

— Да понял я, понял, — успокаивается меня Шабаз. — Просто неудачно пошутил. Не бери в голову.

— Ага, бери всё в попу, ширше будет.

— Что? — недоумевает мой друг.

— Ничего, — отмахиваюсь. — Помоги мне донести его до трактира.

— Ты чего, собираешься его к тёте сплавить?

— А у тебя есть другие идеи? Что-то я не видела здесь специального места, где всем пострадавшим оказывают помощь. А бросить его нельзя.

— Почему?

— Потому что… Потому…

А кстати, почему? Я мужчину не знаю. К его состоянию не имею никакого отношения. Вот если бы сама ударила, тогда бы несла ответственность. Но так ведь могу его бросить, и дело с концом. Здесь никто не станет преследовать меня и судить за неоказание помощи. Да и искать, кто на него напал, вряд ли станут. Нет здесь полиции, которой есть до этого дело. Так почему бы не сбросить с себя этот груз ответственности?

— Не задавай лишний вопросов, — поправляю сумку. — Помоги мне с ним, а дальше разберёмся.

Старуха не обрадуется неожиданному подарочку. Я и сама не шибко рада. Но ведь оставлять мы его не собираемся. Пускай приходит в себя и отправляется на все четыре стороны. Наверняка у него есть какие-то знакомые или дела, что привели в эту местность. Вот дальше пусть сам и выплывает.

Шабаз легко поднимает мужчину на руки. Всё же в моём друге огромная сила, раз он такого немаленького человека столь играючи несёт.

Мы оставляем Звёздочку в загоне и направляемся в город. Шабаз успел крикнуть своему напарнику, что отлучится, а Орм даже и ухом не повёл, увидев человека без сознания. Что и требовалось доказать. Здесь никому и не до кого нет дела. В моём мире попробуй вот так пройтись, сразу с десяток людей набегут посмотреть, да ещё и снимать на телефоны будут.

До трактира мы добрались быстро. Шабаз даже не вспотел от своего груза.

— Проходи, — пропускаю друга в открытую дверь.

Рык, приметивший сначала меня, уже расслабился, но увидел стражника и незнакомца.

— Что это? Кто это? Как вы…

— Успокойся, — обрываю охранника. — Ничего серьёзного не происходит. Занимайся своим делом и не…

— А что тут такое?

Вот и Чин. Парень быстро обежал нас по кругу и остановился прямо перед стражником.

— Это ты его так?

— Она, — кивает Шабаз на меня.

— Да ладно?! — округляются глаза Чина. — А за что и как?

— Я ничего не делала, он уже таким был. А теперь отвяньте, надо оттащить его наверх до того…

— Что здесь происходит?

А вот и та, кого мы все ждали. Рык с Чином тут же исчезают из поля зрения, оставляя меня разбираться со старухой.

— Ты что здесь утроила? — подлетает Зара ко мне. — Кого притащила?

— Дай мне пару минут, — прошу старуху. — Только пару минут.

Зара, на удивление, больше не лезет с расспросами, и я показываю Шабазу, куда нести раненного незнакомца. Друг сгружает мужчину на постель в одной из пустых комнат и быстро покидает трактир — понимает, что лучше сбежать до того, как старуха пойдёт в разнос.

Ещё раз убедившись, что мужчина дышит, я вышла в коридор и тут же наткнулась на Зару.

— Спрашивай, — киваю старухе.

— ЧТО ТЫ ТУТ УСТРОИЛА?!

Загрузка...