Любое дело, даже самое небольшое, требует планирования, проработки каждого шага и учета возможных факторов, включая любую неожиданность. Но самое главное, надо придумать, как быстро и без проблем добраться до места.
— Ещё раз, сколько ехать до столицы?
— Три недели, — повторяет Брэн. — И это при условии, что будет хорошая погода, и мы сможем сменить транспорт минимум четыре раза. В ином случае путь может занять месяц, а то и больше.
Месяц?
Я опускаюсь на стул — колени подгибаются. Вдруг мы не успеем до того, как старуху отправят на казнь? Или успеем, но она переживёт много страданий.
— Ладно, — выдыхаю. — А что, если нам выбрать не наземный транспорт, а, к примеру, воздушный? В моём мире есть самолёты, которые переносят людей из одного места в другое за считанные часы. Есть и продолжительные полёты, но… — мотаю головой. — В общем, у вас тут есть на чём полететь?
— Летающие животные есть, — кивает Брэн. — Но они не могут развивать большую скорость. Да и найти их достаточное количество для всех нас почти невозможно.
Я оглядываю помещение. Это не пещера Арагра и не трактир. Какой-то подвальчик, куда нам пришлось пробираться незнакомыми путями. Новость, что Зару могут казнить, разнеслась по всему городу. И люди, которые были близки старухе, не могли оставаться в стороне.
— Они сказали, что хотят встретиться с нами? — переспрашиваю близнецов.
— С тобой, — поправляет меня Рен. — И да, не они, а он, — трогает малыш свои уши.
— Дурак и идиот, — возвещает Ран.
— Сын? — возмущается Ини.
— Чего? Этот боров схватил нас за уши и мотал из стороны в сторону, пока мы не сказали, что всё тебе расскажем.
— Ага, а потом ещё добавил, что проблема тёти из-за тебя. И что не будь тебя, за ней бы не пришли.
Я собираюсь спросить, о ком они говорят, но меня теснят в сторону. Арагр склоняется над близнецами.
— И кто же это такой смелый?
Сначала меня не хотели брать в город, сказали, что это может быть опасно, учитывая настрой людей, с которыми собираемся встретиться. Но я не собиралась отсиживаться в стороне. К тому же слова одного человека ничего не значат. Если они собираются помочь Заре, то я смогу всё объяснить, чтобы не осталось никаких вопросов.
И вот теперь мы сидим в окружение людей, которых я частенько видела в трактире. Но не со многими мне довелось познакомиться лично. Всё ещё оставались личности, что предпочитали оставаться инкогнито, даже ужиная в самом посещаемом заведении. Сидели в тёмных уголках трактира и скрывали свои лица.
— Отправить весточку имперским магом да отдать им девчонку, — раздаётся гнусавый голос. — Из-за неё же вся заварушка и случилась.
Не успел Брэн закончить рассказ, немедленно прилетел комментарий. Поднялся небольшой гул, люди не возмущались и не кричали в поддержку, но явно взволновались от этого предложения.
— Кариди, — растягивает Арагр имя мужчины с выпуклыми глазками, которые едва заметны из-за больших щёк. — У тебя, как всегда, самые «лучшие» идеи. И как мы только жили без твоих советов?..
Приглядевшись, я узнала мужчину. В первую встречу он напомнил мне жабу на ножках. Толстые щёки и шея, которая раздувалась при каждом вздохе и делала его кожу почти прозрачной. Он постоянно ворчал о том, что еда какая-та не такая, но при этом упорно возвращался назад за добавкой.
Да, не всё было радужно в моей работе местного повара.
— Я сказал лишь то, о чём подумали многие, — отводит Кариди глаза, опасаясь взглянуть на паутинника. — Девчонка доставляет проблемы, и если её сдача вернёт тётю, то мы не должны церемониться.
Он не смотрит на паутинника. Арагр склоняется ниже, почти касаясь кончиком носа толстой щеки жабы на ножках, и тот вздрагивает.
— Не тебе, Кариди, говорить о том, кого сдать, — звучит голос паутинника устрашающе. — Забыл, как в последний раз тёте пришлось откупаться от стражников, чтобы они не вели поиски одного злостного нарушителя закона? Пока тот самый нарушитель на втором этаже славно отдыхал на мягкой постели. Или это другое?
— Я не… Не… — Кариди заикается, и его шея от волнения начинает раздуваться. — Ты прав, — наконец, он сдаётся.
— Вот именно, — Арагр выпрямляется и осматривается вокруг, глядя на каждого из собравшихся в этом подвальчике. — Мы не будем никого сдавать магам даже ради тёти. Она первая оторвёт нам за это головы. Вам стоит напомнить об одном из её главных правил?
Никому не понадобилось напоминание, и конфликт, начавшийся, тут же изжил себя. Мы преступили к разработке плана, и сразу вскрылось множество проблем. Главная, из которых уже озвучена — у нас нет подходящего скоростного транспорта. А тем более достаточного количества для всех, кто желал отправиться в столицу. И это вторая проблема — слишком много желающих.
Не стоило сомневаться, что ради Зары многие активизируются, всё же она многим помогла. Наверное, будь она чуть алчнее и злей, сколотила бы неплохую банду из детей, которые попали в её трактир. Почему нет? Была бы предводительницей сирот и имела свою маленькую армию. Но она предпочла просто им помочь без всякой выгоды. И теперь они жаждут отплатить ей тем же.
— Я понимаю, что многие хотят с нами, но это невозможно, — пытаюсь встретиться глазами с каждым. — Пожалуйста, поймите это. Чем больше будет группа, тем медленнее. А мы не может себе позволить растягивать время.
Наступает недолгая тишина — все всё поняли.
— Но даже если группа будет маленькой, всё равно понадобится много времени на дорогу, — слышен комментарий с дальней части помещения.
Мне хочется закричать, что мы это знаем. Но я лишь сжимаю кулак. Психовать — последнее дело. Никому не поможет моя истерика. Никакой пользы она не принесёт.
— А что насчёт порталов? — приходит мне неожиданная мысль. — Портал, который создали маги. Почему бы нам не сделать такой же? В таком случае мы сможем быстро добраться до места. Кто-нибудь умеет создавать порталы?
По комнате разносится дружный смех. Даже Арагр не сдерживается и тихо хихикает, заставляя мои уши гореть от смущения. Понятно, я сморозила какую-то глупость.
— Чтобы создать портал, нужен большой запас магии, — один лишь Брэн не смеётся над моими словами. — Даже Верховный маг не обладает возможность создавать портал по щелчку пальцев. Для этого требуются кристаллы силы, которые используются очень осторожно. И нам никогда не найти того, кто смог бы портал открыть.
— Драконы.
Я вытягиваю шею, чтобы увидеть того, кто сказал это. Остальные тоже оборачиваются. Но я не вижу лица говорившего, только глаза — всё остальное скрыто. Но глаза эти притягивают внимание. Кажется, что они сразу нескольких цветов и бесконечно переливаются. Этого посетителя я помню — такие глаза сложно забыть.
— У вас тут есть драконы? — не верю своим ушам. — Так, может, чёрт с ними с порталами. Драконы ведь огромные. Наверное, они могут быть размером с самолёт, размах крыльев большой, все дела. Быстро сможем долететь.
— Только драконы не ездовые животные. Просто так залезть к ним на шею и отправиться в путь не получится.
— Если не зажарит, то съест.
— А не съест, так покалечит.
Со всех сторон раздаются комментарии, из которых вырисовывается неприятная картина. В этом мире драконы совсем не лапочки, как я их себе представляла.
— На них не надо никуда лететь, — продолжает человек с радужными глазами. — Надо попросить их открыть портал, они могут это делать по собственной воле. Не все, но король драконов точно может.
Новая волна беспокойного шёпота пробегает по комнате. Я не успеваю понять, из-за чего это волнение.
— Короля драконов давно уже нет, — звучит резко. — Его свергли, и он умер, не пережив падения.
— Он вернулся, — твёрдо повторяет мужчина, и в его голосе полно уверенности. — И снова правит.
Люди начинают переговариваться между собой. Я теряюсь в словах, которые слышу с разных сторон. Голоса становятся громче. Разгораются споры, которые грозят перерасти в драки.
— Послушайте…
Мой голос теряется в гомоне остальных. Слышен первый глухой удар, и Брэн, обхватив поперёк талии, оттаскивает меня к выходу.
— Мы должны поговорить с ними, — ёрзаю в руках мужчины.
— Больше здесь делать нечего.
Втроём мы снова выбираемся за город, но не успеваем отойти далеко от стены.
— Просить помощи у отбросов было так себе идеей, — раздаётся голос из темноты. Фигура выходит из тени. Арагр выкидывает руку вперёд, но незнакомец уворачивается от кинжала. Брэн закрывает меня собой. — Тише, — просит голос. — Я не драться пришёл.
Выглядываю из-за спины заклинателя. Узнаю рыболова:
— Бархус? Ты что тут делаешь?
— Я удивлён, что ты здесь, — хмыкает мужчина. — Всё же серьёзно она за тебя взялась. Я говорил, что это была плохая идея, но разве она когда-то прислушивалась к моим советам. Вечно делала всё по-своему.
Выхожу из-за спины Брэна.
— О чём ты говоришь?
— О том, что тебе знать не положено, — разрезает он воздух ладонью. — Но, если хочешь попасть в столицу, у меня есть подходящий способ. Правда, не совсем безопасный, и ты не сможешь взять с собой друзей. Но он точно поможет моей госпоже.
Его слова пугают меня и настораживают. Но мысль о том, что он и правда может помочь добраться до столицы, заставляет оставаться на месте. Вот только мои спутники не выглядят благодарными рыболову.
— Что бы ты ни пытался сделать, — предупреждает Арагр, — даже не думай начинать.
— Не стоит, — Брэн снова встаёт передо мной.
— Подождите, он же… — возмущаюсь.
Птицы взмывают с деревьев. Сразу становится темно. Пытаюсь отступить, но что-то холодное касается моей лодыжки. Вскрикиваю, ощутив рывок, и вижу перед собой лицо Бахуса. Он не похож на самого себя, но не могу понять, что изменилось. Он переворачивает мою кисть ладонью вверх и что-то вкладывает в неё:
— Передавай привет моей госпоже.
В следующее мгновение мир снова наполняется светом. Таким ярким, что режет глаза. Я кричу от ощущения падения, пытаюсь схватиться за воздух. Я падаю и приземляюсь на задницу.
— Ай!
Оглядываюсь по сторонам. Я больше не в лесу. И вокруг меня совершенно посторонние люди. Поворачиваю голову и вижу трон. А на троне мужчина. Очень-очень знакомый мужчина.
— Руслан?
— Тома?