Глава 37

Драконы и наги всегда были соперниками. Это соперничество не было чем-то плохим, совсем наоборот — они становились лучше, желая обойти друг друга. Их противостояние длилось с самого начало существования, но никогда не обострялось до войны. Оба народа понимали, что она не принесёт ничего хорошего. Пока однажды не случилась страшная трагедия.

— Самые сильные маги у нагов, это женщины-нагини.

Зара отползает в сторону так, что мы видим лишь её спину и тот самый рисунок.

— Мужчины маги у нагов тоже есть, но их магия более технична. Это больше наука, чем магия в привычном смысле слова. Нагини же обладают природной магией. Стихийной. Никогда не знаешь, какой будет владеть новорождённая девочка, именно поэтому каждого младенца женского пола после рождения отправляют в ясли… Отправляли…

Старуха замолкает. В воздухе чувствуется напряжение и печаль. Я чувствую, что за этим молчанием стоит куда больше, чем она позволит увидеть или расскажет.

— …Девочек помещали на месяц в гнездо, и они оставались там под присмотром нянь и нашей богини, — продолжает Зара. — Артефакт, который мы называли Оком, источал свет и подпитывал силы младенцев, помогал их возможностям раскрыться.

— Почему только девочки?

— Мальчиков тоже помещали, но от этого не было никакого толка. Им приходилось изучать магию, они не рождались с ней. Редко кому-то из них удавалось обрести силу стихии, но даже в таком случае они уступали нагиням.

Зара разворачивается. На её лице бесстрастное выражение, но скорбь в глазах не даёт обмануться. То, о чём она рассказывает, невероятно близко ей и от того больнее.

— Для нагов не было ничего важнее этого артефакта и гнезда. Мы охраняли его пуще всего на свете. Немногие знали, где находится это место. Немногие из нашего народа, и никто из соседей. Мы думали, что нашему сокровищу ничего не угрожает, а дети в безопасности… Но это было не так.

Меня подбрасывает от последних слов старухи и стука в дверь. Король и королева сказали, что нам будет удобнее разговаривать в другой комнате, и мы переместились из тронного зала в кабинет. И от того стук от двери показался таким громким.

— Войдите, — приказывает Нодар.

Я оборачиваюсь, чтобы увидеть, кто побеспокоил нас, и сама поднимаюсь из кресла. Двое стражников ведут под конвоем мужчину с длинными, серебряными волосами и… хвостом.

— Наг, — выдыхаю не сдержавшись.

Король даёт стражникам знак удалиться, но сам к пленнику не приближается. А то, что наг — пленник, становится понятно, глядя на наручники на его запястьях. Правда, они выглядят, как довольно необычные черные браслеты.

— Фалигарт, — зовёт Нодар мужчину. — Тебя привели, чтобы мы могли поговорить. Подними голову.

— Мне не о чем разговаривать с ублюдками и убийцами, — рычит наг.

— Меня ты тоже считаешь убийцей?

Услышав голос старухи, мужчина вскидывает голову. Видно, что он уже давно находится в этом месте. Выглядит прилично — никаких признаков побоев или признаков голодания. Но даже нормальными условиями не скрыть пребывание взаперти.

— Госпожа, — лицо нага преображается, когда он видит Зару. — Что вы… — он бросает взгляд на короля. — Как ты посмел прикоснуться к особе императорской семьи? Я убью тебя!

Нодар никак не реагирует на выпад мужчины, а вот Света прижимается к мужу. Видимо, ещё не нарастила толстую кожу и не привыкла к угрозам. Я бы тоже жалась к Руслану, будь он здесь. Но его нет, так что приходится быть сильной.

— Успокойся, Фалигарт, — призывает Зара мужчину. — Здесь у тебя нет врагов. Никто не собирается причинять тебе боль.

— Потому что они сделали уже достаточно! — рыкает наг. — И когда я освобожусь, то сполна отплачу драконам. Каждому из них. Вы больше не посмеете…

Его губы смыкаются до того, как прозвучит конец угрозы. Мужчина выглядит растерянным, и я, повернув голову, вижу, как Зара опускает руку. Встретившись со мной глазами, она улыбается.

— Не думала же ты, что я и правда пришла сюда без туза в рукаве?

— Ты маг?!

— Представь себе, — кивает старуха. — Одна из последних. Я бы молода, когда случилось страшное событие, перевернувшее наш устоявшийся уклад жизни. Сделавший драконов и нагов непримиримыми врагами. Хотя я сомневаюсь, что драконы вообще догадывались, что в одночасье стали ненавидимы целым народом.

— Всё произошло слишком быстро. У меня не было возможности объясниться. Да что уж там — у меня не было возможности обезопасить даже своих людей, — говорит Нодар.

В голосе мужчины столько боли. Света обхватывает руку мужа и снова прижимается к нему, даря тепло и любовь. Даже просто глядя на это, становится понятно, насколько глубока и сильна их связь. Неудивительно, что они нашли друг друга даже сквозь миры.

— Фалигарт, — обращается Зара к молчаливому мужчине. — Мне известно, что ты потерял жену в том нападение. Ты позволил боли от потери любимой затуманить твой разум, ты даже не попробовал разобраться, — она взмахивает рукой. — Ответь на один единственный вопрос. Как драконы могли найти путь к гнезду, если об этом месте знали всего четверо?

— Они нашли лазейку, — выплёвывает мужчина. — Лживые твари, они шпионили за нашими землями! Они…

— Ты сам маг и знаешь, что магические чары, оберегавшие гнездо, невозможно было обнаружить. Только тот, кто знал точное местонахождение, мог пробраться туда или… дать координаты.

Напряжение в комнате становится столь ощутимым, что ещё немного, и я смогу коснуться его рукой. У меня все внутренности дрожат. Чувствую себя героиней детектива.

— Они нашли выход, — наг упрямо стоит на своём.

— То есть ты предполагаешь, что две няни, которые присматривают за новорождёнными, проговорились? Одна из них была твоей женой. Но, думаю, её можно не брать в расчёт, ведь она умерла.

— Она сгорела в огне! Они сожгли её! Заживо сожгли!

Зара снова взмахивает рукой, и мужчина замолкает.

— И мне жаль, что это случилось. Потерять любимого тяжело, я сама это прекрасно знаю. Но страшнее этого может быть лишь то, сколько крови ты проливаешь из мести. Прикрываешься их смертью, чтобы сеять ещё больше боли и страданий. Что сказала бы твоя жена, окажись она здесь? Похвалила бы тебя? Сказала, что гордится тобой?..

Мужчина опускает голову и оседает на пол. Вижу, как Света подаётся вперёд в попытке помочь. Милосердная и добрая королева. Но Нодар не даёт ей приблизиться к нагу. Зара сама направляется к мужчине. Её хвост едва слышно скользит по ковру.

— …Я знаю, как сложно сохранить рассудок, лишившись своей пары, — старуха опускает ладонь на голову нага. — Особенно тяжело, если тебе не дают возможности оплакать ее…

Не думаю, что жене императора не дали бы как следует проститься с мужем. Хотя кто сказал, что речь идёт об императоре? Что если… Мысль приходит, но я не позволяю ей сформироваться. Если Зара захочет, сама расскажет. А любые домыслы в этом вопросе неуместны.

— …Единственное, что мы можем сделать ради них и себя, это двигаться дальше. И попытаться разобраться в том, что случилось. — Наг поднимает голову, и старуха протягивает ему руку. Он принимает её с мимолётным запозданием. Поравнявшись с мужчиной, Зара проводит ладонью над его губами. — Понимаю, что дальнейшие мои словам могут разрушить все, во что ты верил. Но это правда, которую надо принять, — она оглядывается на короля, а затем снова смотрит на нага. — Драконы не имеют никакого отношения к нападению на гнездо. Всех нас использовали…

И от последующего рассказа Зары волосы на голове начинают шевелиться. Я, конечно, привыкла к беспринципности и бессовестности людей, но то, что происходило в этой истории, просто не поддаётся объяснению.

— Ни разу не видела Барольда, но уже его ненавижу, — шепчу, чтобы не перебивать старуху.

— Поверь, — так же шепчет Света. — Ненависть — это меньшее, что он заслужил.

Зара продолжает рассказывать, даже если и слышит, как мы с королевой переговариваемся. И чем больше она говорит, тем ярче вырисовывается картина тех событий.

— Но ведь всё плавало на поверхности, — не сдерживаюсь от комментария.

Но Зара никак не осаживает меня, совсем наоборот.

— Что ты имеешь в виду?

— Да то, что Барольд с самого начала представлялся злодеем, и я не понимаю, как этого никто не заметил, — перевожу взгляд на Нодара. — К вам вопросов нет, ваше величество. Лучшие друзья, все дела. Легко не увидеть истинное нутро человека, которого знаешь долгие годы.

— К тому же он был искусным лжецом, — добавляет Света.

— Определённо. Но ведь наги должны были увидеть подвох. Когда к тебе приходит лучший друг другого короля и говорит, давайте нападём на него, потому что якобы именно этот самый король выкрал реликвию и убил одну женщину. Сразу возникает множество вопросов. Откуда он знает, что именно король причастен к похищению и смерти? Почему он не находится подле лучшего друга? И стоит ли доверять тому, кто бьёт в спину близкому человеку? Но они не задались этими вопросами.

— Не задались, — подтверждает Зара с едва заметной улыбкой. — Но у тебя есть мысли и на этот счёт?

Киваю с ухмылкой.

— Тогдашний император был в деле. Никто не задаёт вопросов, если император что-то утверждает. Драконы украли артефакт? Украли. Стоит напасть на них? Конечно, стоит. Всё просто, — хлопаю в ладоши, но резко становится не до веселья. — Получается, что твой…

— Так получилось, что мой отец не оставил наследника. Была только я. А у нагов женщины не могут править единолично, пришлось соглашаться выйти замуж за того, кого одобрил отец. И, как следует из всего случившегося, это был плохой выбор, — Зара смотрит на Нодара. — Ты должен помнить моего мужа.

— Немного, — уходит от прямого ответа король. — Столько лет прошло.

— Ну да, — усмехается старуха. — Более жадного и глупого мужчину надо было ещё поискать. Я пыталась направлять его и вроде получалось, пока ему не пообещали силу и величие. Мысль о том, что он, наконец, станет первым нагом, который переплюнул разом остальных сородичей и даже драконов, затмила его разум. Он был готов пойти на всё.

— Он устроил заговор с Барольдом?

— Сам бы император до этого не додумался, не с его мозгами, — кривится Зара. — Но он всегда охотно слушался советов того, кто чудесным образом имел отношение и к гнезду.

— Верховный маг.

Загрузка...