Ула моргнула, надеясь, что стражники ей привиделись, но вооружённые мужчины и не думали исчезать. Более того, они достали мечи и с опаской осматривали грязных людей, обнаруженных в замке.
— Милорд⁈ — воскликнул страж, стоявший ближе всех. — Не беспокойтесь ни о чём, господин Дагдар. Мы поможем вам добраться до кабинета лекаря. Сообщим обо всём советнику. — Он произносил слова вкрадчиво и нарочито ласково, как обычно говорят с детьми или душевнобольными.
Ула заметила, как ладонь мужа легла на поверхность двери, чуть больше приоткрывая её. Затем Урсулу дёрнули за руку, из сада повеяло сыростью и ночной прохладой. Они решительно вылетели в темноту. Под ногами хлюпало, брызги воды разлетались во все стороны. Они бежали, слыша позади глухую возню и тяжёлое дыхание, скрежетала сталь. Оборачиваться не было времени. Слуги исполнили приказ своего эрггла — остались, чтобы задержать погоню.
Дагдар не выпускал руки жены, тянул за собой, сдерживая уверенный бег, а Ула старалась не отставать, задыхалась, обжигая лёгкие холодным воздухом. Чёрные стволы яблонь мелькали перед глазами, кроны осыпали их каплями влаги. Метнувшись к заветному углу, они прильнули к стене, переводя дух. Грудь Дагдара высоко вздымалась вместе с Улой, которую он прижал к себе.
— Соберись и дыши. Вода ледяная, течение заберёт у нас силы.
— Я готова. Только… — Ула подняла глаза на мужа, жадно запоминая каждую чёрточку искажённого тревогами и усталостью лица. — Поцелуй меня.
Она хотела ощутить его жар в момент, когда смерть могла настигнуть их. Дагдар понял, склонился и осторожно коснулся губ. Из нежного поцелуй постепенно становился горячее, властвуя над Улой, а она с радостью отдавала всё, что могла. Скоггард был единственным человеком, которому она готова была подчиняться. Свежесть леса и чистота ключевой воды были в его поцелуях и объятиях. Силы непроявленного эрргла хватило и на Урсулу.
— Люблю, — тихо прошептал Дар, чуть отстраняясь, уже заглядывая в бездну, куда им предстояло прыгнуть.
Они слышали громкие шлепки и топот нескольких человек, бегущих по залитому водой саду. Возгласы стражников раздавались совсем близко.
— Держись. — Он сжал руку Улы.
Они одновременно съехали по мокрой глине. Бездна оказалась не такой уж страшной. Из-за дождей и разлива реки вода поднялась достаточно высоко, чтобы принять их тихо и плавно. Ула держалась мужа, который заплыл в слепое место под самыми стенами замка, где их невозможно разглядеть из сада. Дагдар развернул её в нужную сторону.
— Точка перед тобой. Заросли кустарника.
— Поняла. — Ула старалась говорить очень тихо, и всё равно казалось, что голос далеко несётся над водой.
Постепенно привыкая к холоду, Ула плыла быстро. Она пыталась создавать как можно меньше шума. Иногда краем глаза выхватывала мост и берег, где метались огни. Дагдар обогнал её, но застыл на поверхности, высматривая тайное место для подъёма, затем резко, с беспокойством обернулся к жене. Течение начинало относить Скоггарда в сторону, но он легко поборол его и вернулся к ослабшей Уле. Дагдар подхватил жену, потянул за собой. До берега оставалось совсем немного. Там, на склоне, Ула сразу же упала на спину, не моргая, смотрела в небо, где висела полная сияющая луна, чуть скрытая ветками кустарника, в котором они спрятались. Дагдар не выпускал холодной руки Улы. Сжал пальцы, расслабленно вдыхал и выдыхал, набираясь энергии.
Немного позже они ступили на узкую тропу, которая уводила их в глубину леса. Дагдар часто останавливался, задумчиво кружил на месте, разыскивая одному ему ведомые приметы. Часто поднимал голову к тяжёлому кругу луны над головой. Свет отражался в серых глазах Дара, заполняя их серебром. Уле же постоянно чудилось, что в Ведьзмарском лесу на двух людей кто-то смотрит. Холод давно сделался привычным, а чернота леса заползала в сердце, неприятно колола, точно предвещая беду. К ледяным иголочкам от подвески на шее она привыкла.
— Хорошо бы Карвелл нашёл нас. — Слова вырвались сами собой. Ула закусила губу.
— Нельзя тратить время, — сдержанно ответил Дагдар, озираясь на деревья, плотно сомкнувшие стволы.
Хворь тронула и эту часть леса. Деревья переплели ветви, кривые стволы соединились, прильнув друг к другу. Мёртвые и чёрные, они представляли жалкое зрелище. Где-то в глубине леса, у реки, был начальник стражи с отрядом. Конечно, на поиски друзей у них не было времени. Помнила Ула и про помощников Личвардов, занятых добычей золота.
Уле с мужем с трудом удалось проникнуть за преграду из деревьев и подлеска. Дагдар двигался всё более уверенно. Лунный свет стелился прямо перед ними, создавая иллюзию белой невесомой дороги под мрачными сводами из крон деревьев. Ветер отдавался треском ветвей, сухих и костистых. Ухало и шуршало в дряхлой листве. Лес давно потерял жизнь. Не будь рядом Дагдара, сердце Улы заледенело бы от ужаса.
Раздвинув кустарник, Дар сделал широкий шаг. Ула повторила действия мужа.
— Здесь. — Его шёпот неожиданным эхом облетел поляну, ударился в серые валуны в центре.
Земля вокруг камней была мёртвой. Такой же, как и сам лес. Обломок огромного ствола торчал рядом с плоским камнем.
— Точно выгорело всё. — Ула с болью смотрела на разрушенный ритуальный круг. — Думаешь, он сработает? Такой…
— Не знаю.
Дар стоял на краю поляны, такой же мрачный, как и само место.
Он успел сделать несколько шагов к камню, когда сразу с нескольких сторон появились тёмные фигуры. Ула увидеть, как мужа ударили по голове, напав сзади, и тут же сама оказалась в тесном капкане чужих сильных рук.
— Дар! — Она кричала, понимая, что всё напрасно.
Лорд Скоггард покачнулся и осел на землю. Один из нападавших прижала его коленом к земле, а второй связывал руки. Урсула билась в тисках, подпрыгивала на месте, пытаясь попасть сапожком по ногам того, кто стоял позади.
— Брыкается девка, — зло засмеялся невидимый враг.
— Не можешь с бабой справиться, что ли⁈ — хохотнули двое, усевшись на поверженного Дагдара.
Ула изворачивалась, сменив тактику, но укусить напавшего ей также не удалось.
— Отпусти! Я приказываю!
— Смотри-ка! Приказывает она. — Насмешливые голоса вокруг дали понять, что людей довольно много.
Кто-то узнал Улу.
— Так это леди из замка.
— А этот? Выходит, лордёныш! Свезло-то кое-кому!
Дагдара подтянули к камню, привалив к нему, а Улу привязали рядом к обломку ствола. Она продолжала яростно биться, даже пнула одного из негодяев, но сил осталось мало. В сапожке бесполезно ждали своего времени кинжалы. Злые слёзы затуманили взгляд. Почти успели, немного — и Дагдар пролил бы кровь на камень. Ула не знала, что случилось бы дальше, но теплилась надежда, что это помогло бы им бороться. А теперь…
Она повернула голову к Дагдару, лежащему без сознания.
— Очнись, родной, очнись, — невольно шептала Ула.
Один из людей в тёмном, как Уле показалось — главный среди них, приказал:
— Ты и ты, берите лошадей и к замку. Передайте хозяину, что Скоггарды у нас. Надеюсь, он оценит нашу верную службу.
Двое скрылись в лесу, а остальные согласно поддакивали последним словам командира. Он же подошёл к Урсуле. Лица не разглядеть, одни глаза над чёрной тряпкой, намотанной на голову.
— Какая-то ты грязная. — Его глаза непонятного мутного оттенка сощурились. — Что вы делали в лесу?
— Гуляли! — Ула скривилась, продумывая свои действия и слова. — Обещаю, что вас не накажут, если отпустите нас немедленно.
— Слышали, кроты! — Хохоча, он оглядел своё войско, не менее грязное и потрёпанное. — Миледи обещает нас помиловать.
— Помню, однажды меня уже помиловали, — кашляя, прохрипели из небольшой компании. — Мало не показалось.
— А может, это… Сами её помилуем! — Задорный молодой голос резанул слух Улы знакомыми нотками, напомнив тон Финиама.
Мутные глаза пробежались по телу Урсулы, точно ощупывая, забираясь под одежду. Гадко и страшно.
— Немного леди каждому, — хмыкнул вожак. — Хозяин будет недоволен.
— Да плевать на него. — Тот же, молодой, подошёл ближе. — Парни заслужили подарок. Я хочу её.
— И я!
— Я тоже!
— Хочу пощупать настоящую леди!
— Думаешь, они слаще, — засмеялись из-за спины Улы.
— Я бы проверил.
Все высказались единодушно. Только главарь копателей продолжал сомневаться.
— С хозяином хотите дело иметь, глупцы? Забыли, что бывает за самовольство?
— Так ты уйди, коль боишься. — Молодой содрал тряпку, показав грубоватое, курносое, но симпатичное лицо.
Не дожидаясь ответа, он потянулся к Уле, сильно сжал грудь, тяжело задышал, ткнувшись в шею.
— Как же она пахнет! Не то что трактирные. И кожа нежная. Я первым буду.
Улу трясло, волна тошноты подкатила к горлу. Почему-то никак не верилось, что с ней может произойти нечто подобное. Эти люди не посмеют тронуть леди земель. И Фин — он точно порвёт своих прислужников на части. Она должна что-нибудь придумать, пока Дагдар не пришёл в себя.
— Руки убери! — одёрнул молодого вожак. — Тебе достаточно платят, чтобы всех девок в окрестных трактирах перещупать!
— Финиам вам глотки перережет, — процедила Ула сквозь зубы, — если хоть пальцем меня тронете.
— С чего бы это? — Резко развернувшись, главарь цепко впился взглядом в лицо леди Скоггард.
— С того бы, — огрызнулась она, ловя момент и чувствуя, что нащупала верную ниточку. — Я его женщина.
Молодой отшатнулся. Даже на два шага отошёл.
— Врёшь.
— Спроси сам у Фина. Он как меня к мужу вёз, так мы и сошлись. — Она старалась говорить жёстко и уверенно.
— А лорд?
Постаравшись придать лицу холодное и презрительное выражение, Урсула только что не плюнула в сторону мужа.
— Больной безумец. На него никто и внимания не обращает.
— Ох, врёшь, девка, — покачал головой вожак, но заметно притих.
Походил вокруг, сложив руки на груди. Молодой рядом.
— Выдумывает она. Убудет от неё, что ли, — канючил он.
— От тебя убудет, если сын хозяина тебя с ней застанет, — рявкнул главарь и подошёл к обломку дерева, ослабил верёвки. — Ладно, сиди так пока. Всё одно не сбежишь. Приедет Личвард, тут и узнаем, кто чья баба.
Урсула медленно потёрла запястья. Безразлично прислонилась к камню рядом с Дагдаром. Молодой копатель так и вился рядом. Остальные как-то сами собой сникли и потеряли к ней интерес после слов о Фине. С Улы не спускали глаз. Как бы поймать момент и достать из сапожка кинжал, освободить Дагдару руки? Муж застонал, пошевелился. Не кинулась к нему, не наклонилась даже, отвернулась, сжав губы.
— Ты это… — Молодой почти прильнул. — Поцелуй хоть.
— Тебя? — Улу и тревожила, и искренне удивляла его настойчивость.
— Чем же я тебе плох⁈ — осклабился курносый. — Все мы из одного теста.
— В этом ты прав, пожалуй, — кивнула Урсула, отступая.
— Вот и поцелуй! — Он неожиданно бросился, прижимая Улу к камню, слюнявя лицо губами.
— Эй! — заорал вожак.
Совсем близко заржали кони. На поляну вылетели всадники. Отбиваясь от молодого копателя, Ула заметила Фина и младших служащих. Она никогда не вникала, не интересовалась, а ведь эти два тихих и незаметных человека работали на Личвардов. Они так же были врагами лорда, как и советник. Никто и никогда не принимал их в расчёт. Такие же, как мертвец Резло.
Вместе с Личвардом вернулись и двое копателей-гонцов. Вожак оттащил курносого от Улы, сжавшейся под тяжёлым взглядом Фина.
— Сюда веди его, — велел Фин.
Пользуясь свободой, Ула, поджав колени к животу, села рядом с Даром, запустила пальцы в сапожок, доставая кинжал, смотрела, как Фин пружинисто соскочил на землю.
— Я предупреждал его, — оправдывался главарь. — Не тронь девку, говорю. А он точно одержимый. Лезет и лезет.
Все произошло быстро. В руке Фина оказался кинжал, мгновение — и кровь хлынула из горла курносого, он забился в конвульсиях, падая на чёрную землю.
— Кто ещё трогал леди Скоггард⁈ — Перекошенное лицо Фина не предвещало ничего хорошего для лесных копателей.
Чёрные фигуры попятились. Стараясь не смотреть на тело, ничком лежащее в нескольких шагах от неё, Ула перерезала верёвки на руках Дагдара. Начала толкать в бок, трясти, пока он не приоткрыл глаза. Дар рассеянно потянулся к затылку, его взгляд постепенно прояснялся.
— Кинжал, — прошептала одними губами Ула, сунула ему за спину оружие и не отпускала, пока пальцы мужа не перехватили рукоять.
— Милая моя, дорогая Урсула. — Широко разведя руки, Фин переступил через остывающее тело. — Вы заставили всех поволноваться.
— Мне жаль. — Она еле держалась на ногах, в голове стало пусто.
— Дайте мне руку, леди. — Фин смотрел ей в глаза, чёрная бездна засасывала и требовала подчинения.
Дрожащая рука чуть двинулась вперёд. Личвард-младший тут же вцепился в неё, будто клещами, дёрнул, прижимая Улу к себе.
— Вот и финал, любовь моя. — Улыбка Фина ничуть не изменилась, такая же добродушная и широкая. — Поднимите нашего драгоценного лорда.
Дагдар помотал головой и встал сам, удерживая в руке кинжал.