Глава 46

Я отталкиваю Роуварда. Ну как отталкиваю — пытаюсь, но все же, если бы он сам шаг назад не сделал, вряд ли у меня получилось бы. Он закрывает меня своей широкой спиной, давая мне возможность привести в порядок мое удивительным образом сползшее с плеч платье. И когда только успели…

— Рина? — в голосе дракона неприкрытое удивление. — Что ты здесь делаешь?

Из этой фразы я понимаю как минимум две вещи: он хорошо знает гостью и совершенно не ожидал ее тут увидеть. Кто она? Знакомая? Невеста? А, может, и вовсе жена?

— Греюсь, — отвечает незнакомка. Я только и могу, что слышать голос, потому что из-за спины Роуварда ни черта не видно.

— Как ты здесь оказалась? — продолжает настаивать дракон.

— Если ты имеешь в виду то, что артефакт не должен был впустить меня — спешу тебя разочаровать, близких он пропускает, — говорит девушка. — Ты как будто не соскучился.

В голосе скользит обида. Значит, близких пропускает. Я все неуютнее чувствую себя. Кажется, будто я чужая в этой эмоциональной встрече: я подарочек, собственность, развлечение для досуга.

А куда деться? Хоть сквозь пол проваливайся, чтобы исчезнуть.

Эта ситуация напоминает о том, что я, кажется, успела позабыть: я всего лишь “подарок”, собственность дракона… Я по своей глупости отвлеклась от главной цели — найти способ снять эту чертову метку.

Хорошо, что мне напомнили. Нервно поправляю платье еще раз и выхожу из-за спины Роуварда, чем тут же привлекаю внимание девушки, стоящей у двери в кабинет дракона. Кажется, я слышу удивленный выдох.

— Марика…

Я делаю неловкий книксен, опускаю глаза в пол и пробегаю мимо гостьи, больше всего на свете желая оказаться сейчас невидимкой.

— Марика, стой! — летит в спину, но я взлетаю по лестнице так быстро, как могу.

Я не вслушиваюсь в тот разговор, который звучит дальше в холле, только заглядываю в комнату за шалью, а потом сбегаю к Руди. Все равно заснуть сейчас не смогу — слишком много всего произошло.

— Эй, ты спишь? — шепчу я, делая шаг в стылый чердак.

“Спящая сова ночью — плохая примета”, — ворчит Руди.

Это вызывает у меня невольную улыбку, и я подхожу ближе к сундуку, на котором каждый раз сижу. Совенок отталкивается от перекладины под самой крышей, расправляет крылья и почти бесшумно слетает вниз ко мне.

С удовольствием касаюсь пальцами мягкого оперенения Руди, провожу по его головке и едва сдерживаюсь от желания обнять и стиснуть в объятиях. Мне сейчас так это нужно, почувствовать живое тепло.

“Ты грустишь”, — говорит очевидное совенок.

— Увы, Руди, — вздыхаю я и натягиваю шаль. — Я рискую заиграться и проиграть.

“Ты не знаешь правила?” — спрашивает он.

— Просто их слишком часто меняют, — невесело усмехаюсь я. — И я порой сама не знаю, какую роль мне отводят другие.

“А почему ты не выберешь сама?”

Кстати, это на самом деле очень интересный вопрос, ответа на который я не знаю. Да и сложно это.

Меня сюда закинуло по какой-то непонятно-невероятной причине, меня отдали в собственность дракону, этот дракон почему-то по-человечески ко мне отнесся, а якобы сестра, наоборот, унизила. Конечно, она потом сказала, что ее используют, но так ли это?

— Мэр от меня что-то хочет, шантажирует и злит регулярно, — жалуюсь я. — Вот сегодня я сдуру пошла за сестрой, а там этот… Гриндорк. И вот пойми, с ним она, или он ею точно так же, как мной вертит.

“А что ему нужно, этому… дорку”, — спрашивает Руди.

Пожимаю плечами и тяжело вздыхаю.

— Если бы я понимала, что именно ему от Роуварда надо, я бы больше понимала, как мне действовать. А сейчас я просто как тупоголовая марионетка.

Я, конечно, пыжусь что-то делать, чтобы сломать планы мэра, но пока что это как возня в песочнице.

“И что он от тебя требует?”

— Обманывать и следить за драконом, — вздохнув, отвечаю я, а в голове звучит голос Роуварда: “Но главное — никогда не ври мне, Марика”.

“Не надо обманывать дракона, он хороший, — ухает Руди. — Расскажи ему все”.

— Дело в том, что если раньше я просто боялась, потому что… потому что он может быть опасен для меня и моей сестры. То теперь я не могу. Мэр использовал на мне артефакт, который не дает ничего рассказать Роуварду.

“А он правда опасен, как ты думаешь? Мне он не показался страшным”.

— Я уже и не знаю, Руди. Он считает менталистов плохими заранее, — говорю я. — А я… И Аурика… Тут все сложно. Но про артефакт и то, что для Роуварда он опасен, мне надо как-то сообщить.

“Не знаю, как, но я уверен, что ты справишься, — глядя на меня своими большими глазами и, как будто даже улыбаясь, говорит Руди. — Ты же такая… волшебная!”

Это забавное заявление Руди вызывает улыбку, и я чешу совенка “за ухом”.

— Марика, — дверь на чердак открывается, а в проеме появляется та самая гостья. — Здравствуй. Ты так быстро сбежала.

Хоть девушку все еще плохо видно, но даже так, в отдельных чертах заметно, что ее лицо лишено высокомерия и озлобенности. Она привыкла улыбаться.

Ну еще бы. Близкая Роуварду девушка должна быть именно такой, светлой, приятной и открытой. Соответствующей ему.

— Прошу прощения, — я встаю с сундука и опускаю глаза. — Чем я могу быть вам полезна?

Сейчас из прислуги в доме же никого. Да и вообще только Улька и осталась, чтобы разбираться с уборкой и прочими домашними делами. Значит, устроить гостью придется мне.

— Вард сказал, что мне нужно у тебя спросить, как мне разместиться на ночь?

Значит, Вард. Просто, коротко, но с нежностью. Во мне возникает желание так же его звать.

— Да-да, конечно, я сейчас перестелю постель его величия, — произношу я, предполагая самое очевидное.

Секунду на чердаке звенит тишина, а потом ее прерывает звонкий смех девушки.

Загрузка...