Глава двадцать шестая

— Ты знаешь, милая. Мы просто беспокоимся о тебе. — Мама сидит напротив за кухонным столом, сложив руки на коленях, взглядом умоляет меня признаться. — Рик беспокоится о тебе.

— Верно, — протягиваю я. — Так обеспокоен, что не может выйти из гаража достаточно надолго, чтобы поговорить об этом. — Для того, кто принимает теории заговора как Евангелие, Рик удивительно искусен в манипулировании моей матерью. Посаженное здесь или там семечко неизбежно вырастает в сорняк, с которым мне придется иметь дело позже.

Она качает головой.

— Я серьезно, Поппи. Я не знаю, чем занимаются эти богатые дети в вашей школе, но у меня не будет дочери, подсевшей на наркотики. Только потому, что тебе восемнадцать…

— Я не подсажена на наркотики. — Я повторяю это примерно в пятый раз и чувствую, что с каждой новой попыткой мое терпение на исходе.

— Рик говорит, что ты стала параноиком и склонна к спорам с тех пор, как попала сюда. Ты запираешься в своей комнате или проводишь часы вне дома, занимаясь бог знает чем.

— Рик понятия не имеет, о чем говорит.

Она скрещивает руки на груди, и я могу сказать, что у меня сработал защитный рефлекс Рика.

— Я знаю, ты расстроена, Поппи, но тебе не обязательно так отзываться о своем отчиме. Я доверяю его мнению…

— Поверх моего?

Она делает паузу.

— Это не то, что я…

— Ты веришь либо Рику, либо мне. — Я ненавижу ввязываться в дебаты "Рик или я", в основном потому, что я не всегда уверена, что одержу верх, но бывают определенные моменты, когда это необходимо.

Мама вздыхает и потирает переносицу, тени под ее глазами становятся еще более заметными.

— Поппи.

— Я знаю, Рик обеспокоен… — Эта фраза кажется мне чужой на вкус. — Но я не принимаю наркотики. Я запираюсь в своей комнате рисовать. Я хожу в публичную библиотеку, чтобы успеть подать документы в колледж, и мне не нужно быть ущербной, чтобы бодаться с Риком.

Мама снова вздыхает, и я думаю, что утомила ее, но потом она говорит:

— Дело не только в нем.

Я поднимаю бровь.

— Что ты имеешь в виду?

Она протягивает одну руку через стол и накрывает моей.

— Ну, я не уверена, если я должна что-то сказать, но… что-то другое о тебе, дорогая. Я не знаю что, но когда я смотрю на тебя, я могу сказать. Ты не та девушка, которую я видела прошлым летом. Ты выглядишь… — Ее карие глаза смотрят в мои точно такие же. — Как призрак.

На краткий миг часть моего самообладания покидает меня, и я беспокоюсь, что она воспользуется какой — нибудь материнской интуицией и прочтет все это на моем лице — то, как я солгала, чтобы попасть в Лайонсвуд, секреты, которые я хранила о смерти Микки, мои испорченные отношения с Адрианом…

И тут сетчатая дверь с грохотом распахивается.

— Где моя заначка? — В кухню вваливается Рик, покрасневший и хмурый, и момент с мамой ускользает.

— Милый? — Спрашивает мама.

Рик останавливается у стола.

— Мои сигареты. Они закончились. Я хочу знать, где они. — Его взгляд метается между нами, без сомнения, пытаясь решить, кто из нас больше подходит на роль виновника: жена, которая яростно требует, чтобы он бросил курить, или подросток, которого он разозлил.

Отчасти мамино беспокойство угасает.

— Так вот из-за чего ты так ополчился? Твои сигареты?

Рик фыркает.

— Они все пропали. Ты же знаешь, я держу их в гараже.

— Ну, я ничего об этом не знаю.

Рик игнорирует ее и переводит сердитый взгляд в мою сторону.

— Ты. Это ты их забрала?

— Откуда мне знать? — Я закатываю глаза. — Я принимаю слишком много наркотиков, помнишь?

Он указывает на меня мясистым пальцем.

— Не умничай с…

— Ладно, ладно, — вмешивается мама. — Рик, хватит. Ты пытался бросить, не так ли? Сейчас самое подходящее время, как и любое другое. У нас все равно нет для них места в бюджете.

Когда Рик открывает рот, чтобы возразить, раздается резкий стук в сетчатую дверь.

Мама хмурится и тяжело поднимается с кухонного стула.

— Надеюсь, это не Дебби, которая ищет, что бы еще позаимствовать.

Пока мамины шаги шаркают по искусственному паркету, я наслаждаюсь мимолетным удовлетворением от того, что — хотя мне, возможно, и пришлось потратить последние полтора часа на объяснения — я не из тех, кто ддолжна росать курить.

Поэтому, когда я ловлю взгляд Рика, я не могу не подмигнуть.

Получай удовольствие от никотиновой ломки.

Его глаза округляются до смешного.

— Ты…

— Милая.

Каждая капля моего самодовольства исчезает, когда я поворачиваюсь, мир качается вместе со мной, и я обнаруживаю Адриана Эллиса, идущего за моей матерью на кухню.

— Поппи, — говорит мама тоном, который обещает возмездие наедине. — Ты не сказала мне, что твой парень приедет в гости.

* * *

Моя голова не переставала кружиться уже пять минут.

Удобно устроившись на нашем диване с блошиного рынка, Адриан Эллис восхищается подержанным декором трейлера, как будто это искусство, а не вывеска, на которой крупным шрифтом написано: Этот дом основан на благотворительности и доброте. — У вас прекрасный дом, мисс Дэвис.

Я не уверена, почему эта конкретная любезность ощущается как сильный пинок под ребра. Может быть, это потому, что я знаю, несмотря на его натренированную улыбку, в этом месте нет ничего прекрасного.

Независимо от того, насколько чисто, трейлер слишком мал, чтобы не быть вечно загроможденным, и стены провоняли табаком, что удивительно, как мы с мамой не страдаем от никотиновой абстиненции всякий раз, когда наши легкие соприкасаются со свежим воздухом.

В настоящее время единственная прелестная вещь здесь — это свежие подсолнухи на кухонном столе, которые Адриан принес с собой.

И по тому, как поджимаются уголки ее рта, я думаю, мама тоже это понимает.

— Я знаю, это немного.

— Ну, ваш диван примерно в сто раз удобнее, чем парящий кожаный диван, который моя мама настояла на импорте из Таджикистана, — говорит он ей, откидываясь на заляпанные подушки. — И, кажется, гораздо лучшая поддержка спины.

Комментарий возымел желаемый эффект, плечи мамы немедленно расслабились, а ее улыбка стала чуть более искренней.

— Ну разве ты не очаровашка? — Она дразнит. — И к тому же красивый. Не то чтобы я ожидала чего — то меньшего — моя дочь похожа на свою маму. — Она смеется, но я не упускаю из виду, как ее взгляд задерживается на его остром подбородке или широких плечах, обтянутых белой льняной рубашкой.

Мои челюсти сжимаются, и я борюсь с внезапным желанием огрызнуться: Не смотри на него. Он мой.

Но я этого не делаю, даже когда мама дразнит его тем, как сильно она любит подсолнухи.

— … как я уже сказала, тебе придется извинить нас за беспорядок. — Мама упрекает Рика за разбросанные пивные банки на боковом столике. — Я не представляла, что мы будем развлекать гостей… — Она бросает в мою сторону уничтожающий взгляд.

— О, пожалуйста, не вините Поппи, — вмешивается Адриан. — Она действительно понятия не имела, что я собираюсь навестить ее. — Его глаза встречаются с моими, и внезапно возникает ощущение, что из комнаты выкачали весь кислород, и я больше не могу вспомнить, почему я должна злиться на него. — И я полностью понимаю, насколько неуместным все это должно казаться, мисс Дэвис. Если вы хотите, чтобы я ушел…

— О, нет, нет, нет, — смеется она. — Вовсе нет. Мы просто немного удивлены, вот и все. Верно, Рик?

Пять с половиной минут.

Именно столько времени Адриану потребовалось, чтобы очаровать мою мать и заставить ее не обращать внимания на тот факт, что незнакомец появился на ее крыльце без предупреждения и попросил пригласить его внутрь.

Рик выглядит так, будто меньше всего на свете ему хочется соглашаться с мамой, но он скрещивает обе крепкие руки на своей бочкообразной груди и бормочет очень неубедительное «Верно».

— Что ж, спасибо, что пригласили меня. — Улыбка Адриана сияет почти так же ярко, как его коричневые мокасины Hermès.

Мамин взгляд прикован прямо к ним.

— Напомни, как, ты сказал, твоя фамилия?

— Эллис, мэм.

— Эллис? — Она поворачивается к Рику. — Почему это кажется мне знакомым? Это как… — Ее глаза расширяются, спина выпрямляется, рот приоткрывается. — Господи! Я видела интервью твоей матери в журнале People. — Ее лицо сияет, как будто я принесла домой новую блестящую игрушку. — …и ты встречаешься с моей Поппи.

— Таки есть, мэм.

Она запрокидывает голову и смеется, затем подходит достаточно близко, чтобы сжать его плечо.

— О, в этом нет необходимости! Ты можешь называть меня Мэй.

Я съеживаюсь, не в силах сказать, что хуже: то, что Адриан теперь встретил мою мать, или то, что моя мать теперь встретила Адриана.

* * *

К тому времени, как мне удается оторвать Адриана от матери и затащить его в свою спальню, ступор проходит, и мой гнев возвращается с новой силой.

— Какого черта ты здесь делаешь?

Для человека, который, скорее всего, только что пролетел через всю страну, он выглядит до неприличия стильно и не стеснен колючей тканью самолетного сиденья.

Адриан не обращает внимания на то, что я вот-вот взорвусь, предпочитая вместо этого рассматривать безделушки, сложенные на моем комоде.

— Я и не подозревал, что ты такой милый ребенок, — говорит он. — Или фанат Элизабет Тейлор.

— Я не такая. — Мои щеки заливаются румянцем, когда я беру из его пальцев свою фотографию, семилетней, в темном парике, слишком большом для моей головы. — Я просто решила, что она классная.

И непринужденно элегантная, такой, какой я всегда хотела быть.

У мамы раньше была куча ее старых фильмов на DVD, так что я провела более чем достаточно времени в детстве, задаваясь вопросом, каково это — жить жизнью, которую можно было бы рассказать с помощью бриллиантов так же хорошо, как и с помощью историй.

— А твоя одержимость зеленым цветом? — Он указывает на несколько старых эскизов, прикрепленных скотчем к стенам, все они выполнены в различных оттенках зеленого.

Я пожимаю плечами.

— В детстве мне очень хотелось купить цветные карандаши определенной марки. Упаковка зеленых — это все, что я могла себе позволить.

Осмотрев мой комод, он обращает свое внимание на мою кровать.

— Что ж, я понимаю, почему ты никогда не жалуешься на эту шаткую кроватку в своей комнате в общежитии. — Он упирается ладонью в матрас, и когда пружины громко протестуют даже против части его веса, он поворачивается, чтобы посмотреть на меня, приподняв одну бровь. — Пожалуйста, скажи мне, что ты на самом деле не спишь на этой штуке каждую ночь.

Именно этот комментарий, в частности, напоминает мне, что я не та, кто должен отвечать на вопросы прямо сейчас.

— С моей кроватью все в порядке, — огрызаюсь я. — Итак, тебе нужна экскурсия по моему детству, или мы можем поговорить?

— Ну, я бы не возражал против экскурсии. — Адриан выпрямляется во весь рост, и его макушка почти задевает потолок из попкорна.

— Я думаю, с тебя хватит экскурсии. Почему ты здесь? — Благодаря стенам трейлера толщиной с бумагу, это звучит скорее шепотом, чем криком.

Адриану требуется всего миллисекунда, чтобы сократить расстояние между нами, обхватить меня руками за талию, уткнуться головой в изгиб моей шеи.

— Разве мне не позволено скучать по тебе?

Почти неловко признавать, что после недели без этого его прикосновения обжигают сильнее, чем когда-либо солнце Алабамы.

Я вздыхаю.

— Адриан…

Его губы касаются моей кожи.

— Думаю, мне нравится, когда ты так произносишь мое имя.

Непрошеный образ вспыхивает в моей голове — тело Адриана, прижатое ко мне, мои запястья прижаты к матрасу, и я, выкрикивающая его имя.

Нет, нет, не сейчас.

Не думай об этом сейчас.

Предполагается, что ты ведешь беседу.

Тем не менее, я позволяю себе примерно три секунды наслаждаться поцелуями с открытым ртом, которыми он осыпает мою шею, прежде чем оттолкнуть его.

И для этого мне требуется почти каждая капля моего самоконтроля.

— Я знаю, что ты делаешь, — говорю я ему, хотя мой голос определенно дрожит сильнее, чем когда мы начинали. — И мне это не нравится.

Все еще обнимая меня за талию, он спрашивает:

— И что это я делаю?

— Ты пытаешься отвлечь меня, — говорю я. — И это не работает.

Лгунья, шепчет тихий голосок у меня в голове.

Я делаю еще один шаг назад, благодарная, что он не следует за мной, и делаю глубокий вдох.

— Почему ты здесь, Адриан?

Он моргает, глядя на меня из-под длинных темных ресниц.

— Я же говорил тебе. Я соскучился.

Я поднимаю бровь.

— Ты так сильно скучал по мне, что даже не потрудился ни разу позвонить или написать сообщение.

— Ну, ты тоже не писала.

— Потому что мне хотелось побыть одной, — парирую я.

— Я дал тебе целую неделю свободного времени.

— Должно было быть три.

— Но я…

— Хотел поиздеваться надо мной, — вмешалась я. — Зачем на самом деле давать мне пространство, когда ты можешь просто притвориться, а потом появиться в последнюю секунду и вторгнуться в мой дом?

— «Вторгнуться» — это слишком сильно сказано, тебе не кажется? — Уголки его рта приподнимаются в улыбке, что говорит мне о том, насколько серьезно он относится к этому разговору.

Я качаю головой.

Вот как все это будет происходить?

Прекрасно.

Я натягиваю улыбку на лицо.

— Знаешь что? Нам не нужно об этом спорить.

— Ну, в этом ты права, милая.

— Хорошо. — Мой голос становится приторно-сладким. — Потому что, если ты не уйдешь прямо сейчас, я выйду из этой комнаты, начну рыдать и объясню своей матери, что ты мне изменил. Она сама вышвырнет тебя вон.

Наверное, приятнее, чем следовало бы, наблюдать, как веселье исчезает с его лица.

— Это правда?

— Да. — Я киваю. — И поверь мне — в мире не хватит подсолнухов, чтобы очаровать и вернуть ее расположение. Она презирает измену. За это следует благодарить целый арсенал дерьмовых бывших парней.

Адриан делает паузу, как будто обдумывает предложение, а затем говорит:

— Ну, я просто обвиню во всем гормоны беременности.

Я замираю.

— Что?

Он склоняет голову набок, его обсидиановые глаза сверкают.

— Как ты думаешь, насколько она была бы разочарована, узнав, что ты скоро станешь мамой-подростком?

Я знаю, паника, вспыхивающая в моей груди, — это именно та реакция, на которую он надеется, но я ничего не могу с собой поделать.

— Ты бы не стал.

— Я могу устроить такую же сцену, как и ты, милая, — отвечает он. — Важно только, кому из нас Мэй поверит первым.

Я хотела бы сказать "мне".

Я, как ее дочь, могла бы сказать, что она поверила бы мне, а не очаровательному парню, который вальсировал в ее доме двадцать минут назад.

И я не могу.

Потому что если есть что-то, что я понимаю в Мэй Энн Дэвис — помимо ее абсолютного отвращения к мошенникам, — так это то, что она в любой день недели она поверила бы слову очаровательного незнакомца, а не собственной дочери.

Черт возьми, Рик вбил ей в голову мысль, что я, возможно, подсела на наркотики, и потребовалось почти полтора часа, чтобы убедить ее в обратном.

И реальность этого высасывает из меня все силы для борьбы.

— Ты знаешь, — наконец говорю я. — Когда ты признался в своих чувствах ко мне, я пошутила, что у нас будут отношения, построенные на секретах и шантаже, но я не уверена, что на самом деле понимала, что это значило в то время.

— Ну, это не весь шантаж, — парирует он. — Может быть, только пятьдесят процентов.

— А если я хочу ноль процентов? Если я не хочу сидеть и ждать, что ты сделаешь, чтобы вывести меня из равновесия в следующий раз? — Я качаю головой, разочарование внезапно выливается из меня, как вода через прорвавшуюся плотину. — С тобой всегда борьба за власть. Это как… Я никогда не уверена, стою ли я на твердой почве. И какую бы позицию я ни заняла, мне приходится бороться за нее зубами и ногтями, потому что ты не желаешь уступать ни на дюйм.

— Три недели. Это все, чего я хотела. Всего несколько недель, чтобы прочистить голову, получить немного пространства, а ты не смог дать мне даже этого.

Хорошо, — протягивает он, его голос становится острым, как нож. — И ты уверена, что трех недель было бы достаточно, чтобы заставить себя поверить, что то, что у нас есть, ненастоящее?

— Это не…

Он вызывающе приподнимает бровь.

— Это то, что ты подразумеваешь под пространством, не так ли, милая? Отдохнуть немного. Очистить голову. Убедить себя, что твои чувства ко мне неискренни.

У меня пересыхает во рту.

Конечно, я знала — или подозревала, — что Адриан мог догадаться о главной причине, по которой я хотела провести перерыв отдельно, но мне на удивление неприятно, что все так просто изложено.

— Я ни в чем не убеждала себя, — возражаю я в ответ. — Я просто хотела подумать, и сделать это в месте, из которого ты еще не высосал кислород.

Его рот сжимается.

Я расправляю плечи.

Он громко выдыхает через нос.

Я скрещиваю руки на груди.

Ни один из нас не хочет съеживаться под тяжестью недовольства другого, но после недолгого молчания Адриан прерывает игру в гляделки, вздыхает и признается:

— Я не знаю, как играть эту роль.

— Какую роль?

Теперь это он отводит взгляд, его рот скривился, как будто я заставила его проглотить кислую конфету.

— Ту, где я не контролирую ситуацию.

Это удивительно правдивый ответ.

— С людьми легко, ты же знаешь. Ты выясняешь, чего они ищут — похвалы, восхищения, денег, социального престижа, — и скармливаешь им это так медленно, что они никогда не осознают, что с самого начала ели у вас из рук. Но ты…

Когда он поворачивается и снова смотрит на меня, в его глазах столько силы, что я чувствую себя прикованной к месту.

— Я не могу скормить тебе ни капли. Я не могу выбрать ту версию себя, на которую ты откликнешься, потому что ты уже точно знаешь, кто я. Вот почему меня так тянет к тебе.

— И теперь я не знаю, что делать со всем этим… — Он качает головой. — С чувствами. Ты говоришь, что я стою на твердой почве, но ты украла у меня каждую ее частичку. Ты держишь меня так, как никто никогда не держал. Эти три недели… Я не мог этого вынести. Все, о чем я могу думать, — это о тебе. Я не могу перестать беспокоиться о том, что если позволю тебе ускользнуть у меня из рук — хотя бы на мгновение, — ты решишь, что со мной покончено, и я ничего не смогу сделать, чтобы убедить тебя в обратном. И это ужасно. Впервые за долгое время я в ужасе.

И прямо здесь, в его глазах, клянусь, я мельком вижу гораздо более молодого, более уязвимого Адриана — того, кого еще не сломила его семья и не превратила в манипулятора.

Это возвращает меня к жизни с силой дефибриллятора, и прежде чем я принимаю сознательное решение, я сокращаю расстояние между нами и заключаю его в свои объятия.

Ну, я стараюсь это делать. Он такой высокий, что я все равно оказываюсь в его объятиях, мой подбородок утыкается ему в ключицу, а мягкий лен его рубашки касается моей щеки. Он отвечает без колебаний, обвивая меня руками и кладя подбородок мне на макушку.

— Я тоже в ужасе, — бормочу я, не уверенная, какую версию Адриана я собираюсь утешить.

Он фыркает мне в волосы.

— После всего этого ты все еще боишься, что я убью тебя?

Я качаю головой.

— Это не то, чего я боюсь. Больше нет. Я просто…

В ужасе от того, что ты собираешься поглотить меня до тех пор, пока я больше ничего не узнаю.

В ужасе от того, что ты можешь сделать то же самое, о чем так беспокоишься, что собираюсь сделать я: проснуться и решить, что ты покончил со мной.

— … в ужасе, — это все, что я говорю. — Я просто в ужасе. Вот и все.

Удивительно, но он не настаивает на конкретике.

Может быть, этого просто достаточно, чтобы знать, что мы одинаково боимся друг друга.

Он прочищает горло.

— Но, возможно, пойти против твоих желаний и вторгнуться в твой отдых было не лучшим способом выразить свои опасения. Я пойму, если ты все еще захочешь, чтобы я ушел.

Он не может видеть выражение моего лица — или то, как мои брови тут же взлетают к линии роста волос. Я ожидала прекращения огня, но это было полноценное отступление.

Я открываю рот.

Затем закрываю.

И открываю его снова.

Он прав. У меня есть полное право заставить его уйти, но…

Я не совсем уверена, что хочу этого.

Теперь, когда мы оба высказали все, что хотели, и обнялись — в буквальном смысле — мой гнев, кажется, сменился легким раздражением. Более того, я думаю, что какая-то крошечная частичка меня втайне взволнована тем, что он здесь.

Со мной определенно что-то не так.

Я вздыхаю.

— Что ж, я ценю твои извинения и все такое… — Я отрываю лицо от его груди, и, словно предвидя мой отказ, он сжимает меня сильнее, но я только поднимаю голову, чтобы встретиться с ним взглядом. — Полагаю, я не могу вышвырнуть тебя после того, как ты проделал весь этот путь, чтобы поспать на нашем столетнем надувном матрасе. Я думаю , что он все еще спрятан в шкафу.

Появляется вспышка облегчения, прежде чем он усмехается, любое оставшееся напряжение тает.

— Надувной матрас, — повторяет он. — Ты хочешь, чтобы я спал на надувном матрасе.

Это несерьезное предложение, но я нахожу немало забавного в том, как его губы кривятся от отвращения при одной мысли об этом.

— Или на диване, — поддразниваю я.

Он поднимает бровь. — Что ж, каким бы щедрым ни было это предложение, я уже договорился о ночлеге. — В его глазах появляется огонек. — Для нас обоих.

Загрузка...