Глава 26

Ворон ведёт свою герцогиню так, словно это она королева, и кардинал не может побороть желание посмотреть на Катарину.

Взгляд светло-голубых глаз Её Величества остротой может посоперничать с клинком. С каким наслаждением она бы сейчас вонзила нож в сердце соперницы.

Именно соперницы. Как бы главная страдалица Талига не убеждала всех в том, что спит с Вороном по принуждению, это такая же ложь, как и то, что дочь Эгмонта Окделла не связана с мятежниками. Они стоят друг друга.

— Герцогиня Алва, — представляет тем временем Первый маршал супругу, и новоиспечённая герцогиня грациозно склоняется перед августейшей четой.

— Мы были рады узнать о вашем союзе, — Фердинанд буквально сияет. — Герцог, вы не могли сделать лучший выбор. Герцогиня, вы — прекрасны.

— Благодарю вас, Ваше Величество, — Риченда лучезарно улыбается и склоняется ещё ниже, но Фердинанд, в отличие от большинства мужчин в зале, открывшийся вид соблазнительного декольте герцогини будто не замечает.

Официальная часть на этом закончена, король кивает, и начинается бал. Тессория и его сына Леонарда нигде не видно. Очевидно, несостоявшийся жених предпочёл избежать позора.

— Герцог Алва, вы позволите пригласить вашу супругу?

Кардинал удивлён: Его Величество изволит танцевать? Фердинанд тучен и страдает одышкой, потому не участвует в подобных развлечениях уже года два. Да и открывать бал он должен с королевой.

— К нашему глубочайшему сожалению, Её Величество сегодня не расположены к танцам, — поясняет Фердинанд, целует Катарине руку и поднимается с кресла.

Ворон смотрит на жену, предоставляя ей возможность самой решить. Желает герцогиня танцевать с Олларом или нет, значения не имеет, отказывать монарху она, разумеется, не станет.

— Это честь для меня, Ваше Величество, — принимает лестное предложение Риченда.

Король выводит вчерашнюю герцогиню Окделл в центр зала, за ведущей парой выстраиваются прочие танцующие.

Поклон, два шага вправо, поворот — Дорак удивлён, что помнит замысловатые па. Танцевать его учили в детстве, но умение так и не пригодились — он рано избрал путь служения.

— Господин герцог, уделите мне несколько минут, — обращается он к Первому маршалу.

Ворон был редким гостем на балах, в своём доме приёмов никогда не давал. Любым развлечениям маршал предпочитал вино и войну.

Сильвестр не мог припомнить, когда в последний раз видел Алву танцующим. Но чем судьба не шутит, раз уж сегодня вечер сюрпризов?..

— К вашим услугам, Ваше Высокопреосвященство.

Кардинал поднялся с кресла и, перебирая пальцами шлифованные гранаты чёток, направился вместе с герцогом к дальнему окну.

— Ваша супруга в первой паре с королём — такая честь, — Дорак начинает светскую беседу на случай, если кто-то окажется поблизости.

Ворон вежливо кивает, но оставляет замечание без комментариев.

— Что вы творите, Рокэ? — едва слышно произносит Сильвестр. Впрочем, они стоят уже достаточно далеко, чтобы быть услышанными.

— Судя по всему… — герцог картинно развёл руками, и лицо его озарила ироничная улыбка, — я женился.

— Прекратите паясничать, — резко перебил его Дорак, прикладывая неимоверные усилия, чтобы скрыть раздражение и сохранить подобающее выражение лица.

Всё же разговор на людях был лишним, но продемонстрировать окружающим, что между союзниками всё по-прежнему — необходимо. Пусть любуются.

— Вам не кажется, что вы заигрались?

— Жениться рано или поздно приходится всем… — философически начал маршал.

Кардинал протестующе махнул рукой.

— Рокэ, я говорю не об этом. Женитесь, себе на здоровье, если желаете, но дочь Окделла… Партию вам могла бы составить даже принцесса. Ваш брак должен был принести благо Талигу.

— Династические браки? — Рокэ медленно поворачивает голову, приподнимает бровь. — Нет, уж увольте. Я не принц и не король. К счастью.

«К сожалению, — подумал Дорак, пристально глядя на маршала. — Но ты им станешь. Потому что эту страну я должен оставить сильному королю, а не тому ничтожеству, который сейчас сидит на троне».

В последнее время сердце всё чаще давало о себе знать, заставляя кардинала задуматься о преемнике, которого не было. Сильвестр часами перебирал кандидатуры, но никто из его подчинённых не был готов к тому, чтобы взять власть в свои руки.

Ответ на терзавшие кардинала сомнения пришёл внезапно: искать нужно не нового кардинала, а нового короля!

Закон о престолонаследии гласил, что в случае смерти короля, регентом при малолетнем дофине становится герцог Алва, а если династия Олларов пресечётся, королём должен стать всё тот же Алва.

Его Величество Рокэ Первый — каково звучит!

Убрать Фердинанда чужими руками, останется принц Карл, но дети часто болеют и не выживают. План складывался в голове быстро, успеть бы воплотить задуманное в жизнь.

Самым сложным представлялось — заставить Рокэ принять корону. Придётся побороться, потому что только ему и можно доверить государство. Кэналлиец удержит в узде и Штанцлера с Людьми Чести, и «новую» аристократию с не в меру зарвавшимися Колиньярами и Манриками.

Монарх из Ворона получится лучший за всю историю Золотых земель. Вот только будущую королеву он выбрал опрометчиво.

Только послушайте: дочь Эгмонта Окделла — королева Талига. Нет! Больше никаких потворствующих Людям Чести королев в этой стране не будет!

— Рокэ, но почему она? Не вы ли недавно заверяли меня, что не претендуете на Надор?

— Обстоятельства изменились, Ваше Высокопреосвященство.

Кардинал проследил за взглядом герцога.

Танцующие пары уже сформировали колонну, что свидетельствовало о начале второго тура. Спустя несколько фигур, партнёры разошлись в противоположные стороны. Кавалеры теперь вышагивали отдельно от своих дам.

Герцогиня Алва выделялась среди них. Расправленные плечи, идеальная осанка, движения неспешны и грациозны. Когда и у кого научилась?

— Кого вы пытаетесь обмануть, Рокэ? Она конечно хороша, но не настолько, чтобы по-настоящему увлечь вас.

— Ваше Высокопреосвященство, — Алва говорит тихо, но тон его голоса не может обмануть: — Вы говорите омоейгерцогине.

— Прошу прощения. Но, Рокэ, мы оба знаем, зачем вы сделали это, — Дорак пристально смотрит на герцога, пытаясь уловить хоть намёк на истину, но тот владеет лицом не хуже. — Я хочу вас предупредить: дочь Окделла — Агарисская шпионка. А возможно — и подосланная к вам убийца. Сторонники реставрации Раканов не отказались от своей цели.

— Ваше Высокопреосвященство, я ценю ваше беспокойство, но это смешно.

— Вы пожалеете об этом опрометчивом шаге.

— Как вы говорите: на всё воля Создателя? — сыронизировал герцог.

— В ваших устах это звучит, как богохульство. И раз уж зашёл вопрос о вере, напомню, что ваша… так называемая супруга — эсператистка. Для венчания олларианца и эсператистки необходимо разрешение церкви. Я вам его не дам.

Алва внимательно смотрит на собеседника. Тёмная бровь приподнимается и, кажется, выражает скорее вежливое недоумение, чем удивление.

— Ваше Высокопреосвященство, окажите мне ответнуюуслугу…— Алва делает многозначительную паузу и Сильвестр клянёт себя за поспешно данное обещание.

Что ж… придётся действовать по-другому.

Сильвестр не хотел так рано лишиться козыря в игре против Штанцлера и прочих заговорщиков, но ставка была слишком высока. Против кансилльера рано или поздно найдутся другие улики, а вот потерять Первого маршала Дорак не мог.

Порой приходится пожертвовать пешкой, чтобы сохранить короля.

— Я подпишу разрешение на ваш брак.

— Благодарю вас, Ваше Высокопреосвященство.

— Скажите, вы по-прежнему посещаете королеву? — меняет тему кардинал. — Надеюсь, герцогиня не ревнива?

— Ваше Высокопреосвященство, — улыбается Ворон, — что я слышу? Вы толкаете меня на путь супружеской измены?

— Рокэ, не смешите. Вы и верность… — в тон ему отвечает Сильвестр, но зарождающаяся надежда, что маршал откажется от Катарины, начинает теплиться внутри. Ведь сейчас королеву защищает лишь то, что она любовница Ворона.

Но Алва обращает все мечты в прах:

— Вы правы, верность — это так скучно. И потому… чуть меньше огласки и все стороны останутся довольны. А теперь, прошу простить, Ваше Высокопреосвященство, танец закончился, и я должен вернуться к супруге. Она ещё не освоилась в своей новой роли.

— Вам не о чем беспокоиться, Рокэ. Герцогиня блистательна, и к ней бы выстроилась очередь из воздыхателей, но в Талиге не найдётся ни одного глупца, который посмел бы засмотреться на жену Кэналлийского Ворона.

Едва уловимая усмешка на красивом лице, вежливый поклон, но прежде чем Алва ушёл навстречу своей «Сапфировой герцогине», Дорак предупредил его:

— Жду вас завтра с утра, герцог. Разговор не закончен.

Загрузка...