Глава 31

Джиа

Мэддокс резко вывернул руль, и Бронко занесло, когда он свернул за угол после крытого моста. Адди сидела у Райдера на коленях, и он крепче прижал её к себе. Брэндон выругался, а Ева с МакКенной, побледневшие от страха, прижались друг к другу на заднем сиденье.

Я сидела на переднем пассажирском месте, держа пистолет, направленный в окно. Горло жгло от боли, и говорить было нелегко, но я всё же спросила:

— Куда мы едем?

— У Фила дом пустует. — предложил Брэндон с заднего сиденья. — Пересидите там, пока не придумаете что-то получше.

Отец Райдера держался хладнокровно, чего я от него не ожидала. Одно дело — сохранять спокойствие на ранчо, когда имеешь дело с природой и животными, но совсем другое — сохранять его, когда вокруг свистят пули.

Я ненавидела себя за то, что втянула их в это.

Если бы я отвезла Адди в другое место, в безопасный дом, охраняемый дюжиной агентов, никто из них не оказался бы в опасности.

Но, с другой стороны, если Лиланд был замешан, Адди могли бы похитить ещё несколько дней назад.

Я закусила щёку, сдерживая слёзы. Я доверяла Лиланду больше, чем Энрике, разве нет? Именно Энрике заявил, что мой начальник на стороне Ларедо, когда мы были у Райдера. Но было очевидно, что Хайме Ларедо прикрывали. Кто-то из тех, кто имел доступ к оперативной группе. Я пока не знала, кто, но не успокоюсь, пока не выясню это и не приведу всех к ответу.

— Я не буду звонить своим людям. — сказал Мэддокс, бросив на меня быстрый взгляд. — Если за нами следят и подслушивают, они сразу узнают. Как только доберусь до защищённой линии, позвоню Дейлу Скалли и попрошу его прислать своих людей. Если дом Фила будет выглядеть пустым, это даст нам несколько часов.

Я посмотрела на свой телефон. Его отслеживали? Можно ли доверять тем, кто на другом конце?

Я доверяла Рори. На все сто. Я видела, что Ловато сделали с её матерью. Видела, как она отреагировала на это — погналась за ними с пистолетом наперевес. Сейчас мой единственный способ оставаться с ней на связи — это телефон. Завтра я куплю одноразовый.

Но завтра может быть уже поздно.

— Пап. — сказал Мэддокс. — Оставлю тебя, МаК и маму у МакФлэннигана с Сэди. Не возвращайтесь на ранчо. Езжайте в мой дом. Код от оружейного сейфа ты знаешь. Там найдёшь ещё два пистолета. Я приеду, как только люди Скалли прибудут к Филу.

Мы остановились за баром, и семья Райдера вышла. Его мать задержалась, её взгляд встретился с моим.

— Я рассчитываю, что ты защитишь моего сына и внучку.

Боже, я уже столько раз терпела неудачу. Слишком много раз.

— Да, мэм.

Она посмотрела вглубь машины, где Адди, спрятав лицо в грудь Райдера, едва выглядывала. В глазах женщины появилось тепло.

— Адди, девочка. — мягко сказала она.

Адди приподняла голову.

— Знаю, тебе сейчас страшно. Нам всем страшно, и это нормально. Но рядом с тобой самые храбрые и умные люди, которых я знаю. Когда всё закончится, я научу тебя печь мои фирменные печенья с коричневым сахаром и патокой, рецепт которых я обещала никому не раскрывать. Ты будешь единственной, кто его узнает. Как тебе это?

Губы Адди дрогнули, обозначая слабую улыбку.

— Люблю тебя, сын. — сказал Брэндон, глядя на Райдера. — Жду вестей от тебя. Если ты не будешь выходить на связь, твоя мама начнёт переживать.

Да они все будут переживать. До тех пор, пока Райдер и Адди не вернутся домой целыми и невредимыми.

А моя семья даже не знала, что я сегодня стояла на краю гибели.

Я не знала, как к этому относиться, но была уверена в одном — Хатли снова будут вместе. В безопасности.

Двери старого Бронко с грохотом захлопнулись, и в тишине Мэддокс тронул машину с места. Он проехал несколько кварталов, свернув к двухэтажному дому в колониальном стиле — простому, с белой обшивкой и крытым крыльцом. Двор был небольшой, но ухоженный, с газоном и магнолиями. Чисто, аккуратно, но без цветов и каких-либо женских штрихов.

Мэддокс объехал дом и остановился у заднего входа, рядом с гаражом.

— Высажу вас здесь. Поеду на станцию за одноразовыми телефонами, потом вернусь пешком, чтобы мою машину здесь не засекли.

Райдер выбрался наружу, вынеся Адди и её фиолетовый рюкзак. Я тоже вышла из машины.

— Ключ у тебя? — спросил Райдер брата.

— Там же, где всегда. — ответил Мэддокс, кивнув в сторону ступенек.

Мэддокс уехал, а Райдер, нагнувшись, достал спрятанный ключ из-под ступенек. Я осматривала пустынную улицу. Сумерки сгущались. Где-то вдалеке лаяла собака, но больше не было ни звука, ни движения.

Райдер открыл сетчатую дверь, отпер замок и придержал дверь для нас с Адди.

В тусклом вечернем свете кухня, куда мы вошли, выглядела как привет из 50-х. Чёрно-белый клетчатый пол, закруглённые приборы горчичного оттенка, белые столешницы из формайки и строгие белые шкафчики.

В воздухе стоял запах несвежих сигарет и пива.

— Дядя Фил не был любителем уюта. После смерти бабушки МакФлэнниган к нему раз в месяц приходила уборщица, но дом всё равно больше походил на холостяцкую берлогу.

Мы прошли дальше, освещая путь только фонариком телефона, чтобы не зажигать свет. Через столовую, заваленную старыми коробками, когда-то дорогими, но теперь выглядевшими изношенными и потерявшими лоск. Затем через ещё одну арку — в гостиную, где стояли два антикварных дивана с резной спинкой, укрытые вязанными пледами. Единственная современная вещь — кожаное кресло, повернутое к огромному телевизору, висящему над мраморным камином на фоне старомодных цветастых обоев.

Дом казался… усталым и одиноким. Возможно, таким был и сам Фил.

Райдер повёл нас вверх по лестнице, устланной ковровой дорожкой, которая, должно быть, когда-то была мягкой и даже роскошной. В конце коридора с закрытыми дверями с обеих сторон виднелось арочное окно.

— Ванная здесь. — он указал на дверь слева от лестничной площадки, затем открыл ту, что справа. — Гостевая комната.

— Я не хочу, чтобы кто-то был здесь. — сказала я, встретившись с ним взглядом. — Слишком близко к лестнице.

Он двинулся дальше.

— Это была комната Фила. Сколько себя помню, он жил здесь.

Запах сигарет здесь был ещё сильнее. Сырость, усталость, запустение. Латунная кровать укрыта самодельным лоскутным одеялом, которое когда-то, вероятно, было ярко-голубым. На стенах висели фотографии Фила с городскими знаменитостями — футболистами и музыкантами.

Горло Райдера дёрнулось, когда он сглотнул.

— Пока оставим её в покое.

Он двинулся дальше по коридору.

— Когда бабушка МаК ещё была жива, Мэддокс и я иногда ночевали здесь.

Большую часть комнаты занимали двухъярусные кровати. Единственной другой мебелью был небольшой старинный письменный стол. Райдер указал на маленькую дверь, которую я сразу приняла за шкаф.

— Ведёт на чердак.

Там можно было бы спрятать Адди. Я слегка кивнула, и Райдер наклонился, чтобы заглянуть ей в глаза.

— Как думаешь, хочешь остаться в этой комнате? Мэддокс и я постоянно спорили, кому достанется верхняя койка, но теперь она вся твоя.

Адди кивнула, но не отпустила его руку. Он поставил её фиолетовый рюкзак у кроватей, затем вышел в коридор и указал ещё на две комнаты.

— Мамина и бабушкина.

Внизу скрипнула дверь, и я резко развернулась, сжимая пистолет, сердце глухо колотилось в груди. Но тут я услышала голос Мэддокса, тихо объявившего о своём возвращении. Мы спустились вниз, в кухню, где он уже положил на стол два одноразовых телефона и вскрывал упаковку третьего.

Пока Райдер отвлекал Адди, роясь в кладовой Фила и разогревая консервированный суп на плите, Мэддокс позвонил своему приятелю-шерифу, договариваясь о защите, а я обменялась с Рори номерами новых телефонов. Достав старую SIM-карту, я принялась рыться в ящиках, пока не нашла молоток, а затем разнесла её в щепки.

— У тебя есть телефон? — спросила я Райдера, ненавидя звук своего сорванного голоса и боль, которая мешала мне действовать быстрее.

Он покачал головой.

— Нет. Оставил в грузовике.

Он расставил миски на кухонном столе и жестом пригласил меня есть.

Я не хотела.

Горло пульсировало, всё тело ломило от ударов, которые я наносила, и от тех, что получила сама. Но мне нужна была энергия, чтобы продержаться в ближайшие часы. Так что я заставила себя сделать несколько глотков бульона — твёрдая пища просто не шла.

Как будто читая мои мысли, Райдер вытащил из морозилки Фила пакет с замороженным горошком и приложил к моей шее. Больно и холодно. Но облегчение пришло почти сразу. Затем он вышел из кухни и вернулся с бутылкой ибупрофена.

— Фил славился своими похмельями. — пояснил он. — Так что какие-нибудь обезболивающие у него точно должны быть.

За весь ужин Адди почти не проронила ни слова. Её лицо снова стало непроницаемым, как раньше. И мне это нравилось ещё меньше, чем мои собственные травмы. Те полные предложения, которые мы от неё наконец начали слышать, исчезли. Остались только кивки, пожимания плечами и односложные ответы.

Когда приехали шестеро людей Скалли, Мэддокс и я поднялись, собираясь выйти на улицу, чтобы обсудить с ними план. Но вдруг Адди выскочила из-за стола и с силой обняла меня за ноги, как малышка Мила обнимает своих родных.

— Не уходи! — воскликнула она.

Я встретилась взглядом с Райдером поверх её головы. В его глазах — боль. Раскаяние. Любовь.

Я наклонилась и поцеловала Адди в лоб.

— Я не ухожу, Адди. Обещаю, я не уйду.

Но у меня перехватило дыхание, потому что когда-нибудь я всё-таки уйду. И это будет больнее всего на свете. Но не раньше, чем они будут в безопасности.

— Я просто выйду поговорить с твоим дядей Мэддоксом и этими офицерами. Сейчас вернусь.

— Мама тоже говорила, что не уйдёт.

— Ч-что? — я запнулась.

— Она говорила, что не уйдёт. Но она ушла. Она закрыла глаза и ушла.

Слёзы хлынули из её глаз, и я осторожно смахнула их пальцами, не зная, что сказать, не зная, что делать.

Райдер присел рядом, обнял Адди и прижал её к себе.

— Мне так жаль, милая. Мне так жаль, что это случилось.

Его голос был полон сожаления.

— Но я здесь. Джиа здесь. А снаружи стоят люди, которые не позволят, чтобы с тобой или с нами случилось то, что случилось с твоей мамой.

Он кивнул в сторону двери, давая понять, что я могу идти.

Но сердце всё ещё сжималось, пока я слушала, как Мэддокс обсуждает с офицерами план. Четверо остаются вокруг дома, один на улице позади, ещё один припаркован впереди. Если к утру Мэддокс и Скалли не найдут для нас безопасный дом, их сменят другие люди.

Если Ларедо заподозрил, что мы знаем о нём, он либо будет бежать, либо начнёт охоту.

И я ставила на второе.

Он уже рискнул, попытавшись выкрасть Адди из дома, за которым велось наблюдение. Он не остановится. Он будет идти до конца.

Мне нужно было отвести его подальше от Адди и Райдера. Я просто ещё не знала, как именно. Мне нужно поговорить с Рори.

Когда команда Скалли заняла свои позиции, Мэддокс направился домой, к остальной семье Хатли, а я вернулась внутрь и нашла Адди и Райдера, играющих в карты при свете его нового одноразового телефона.

Я хотела присоединиться к ним, как в последние несколько ночей, когда мы с Адди объединялись, чтобы заставить Райдера проигрывать. Она смеялась, улыбалась и даже несколько раз победоносно виляла попкой.

Но вместо этого я поднялась наверх, чтобы ещё раз проверить комнаты и поговорить с Рори.

Я вошла в комнату, которую Райдер назвал бабушкиной. Там стояла массивная кровать из резного дуба, с феями, танцующими на изголовье и ножной спинке. Они были такими живыми, что мне на мгновение показалось, будто сейчас начнут петь.

Постельное бельё было светло-голубым и выглядело совершенно новым — современный геометрический узор резко контрастировал с волшебными существами.

Я набрала новый номер, который Рори дала мне ранее. Линия была зашифрованной и перекидывалась по всему миру, но я подозревала, что нам всё равно придётся держать разговоры короткими. Тот, кто передавал Ларедо информацию из оперативной группы, имел такие же навыки и связи, как и мы. Вопрос времени, когда он нас найдёт.

— Я буду включать телефон только при необходимости, так что связаться со мной обычным способом не выйдет. Ты помнишь тот тёмный сайт, который я дала тебе для экстренных закодированных сообщений? — спросила я.

— Да. Уже переписала его под нас.

Я тяжело вдохнула, пытаясь взять себя в руки.

— Ты слышала что-нибудь от Энрике?

— Он связался со мной через несколько минут после того, как ты ушла из дома Райдера. Пару раз обменялся выстрелами со стрелком, но так и не догнал его. Говорит, нашёл кровь на дороге, так что, вероятно, зацепил его.

— Если у нас есть кровь, можно пробить его по базе.

— Его может не быть в системе. А даже если и был, Наталия могла стереть его, как стёрла себя.

— Лиланд запрашивал обновления?

— Он знает об атаке на Хатли и о том, что ты ушла в тень. Я не говорила ему, что узнала про Анну и Наталию, но до сих пор не скрывала своих действий от оперативной группы, так что он всё равно может это увидеть. Все они могут.

— Я не уверена, что Лиланд замешан. — сказала я.

— Я тоже. Аккуратно покопаюсь со своей стороны, посмотрю, что удастся выяснить. Если найду что-то, передам через тёмный сайт.

— Сможешь проверить и Энрике?

Рори на мгновение замолчала.

— Нет, Джиа. Его брат был убит Ловато.

— Не все братья любят друг друга, Рори. Может, у нас тут история про злого и доброго близнеца.

Она не ответила, и я продолжила, мой голос становился всё более хриплым с каждым словом.

— Кто-то целенаправленно уводил нас от следа Ларедо. Каждый раз, когда мы приближались, нас уводили в сторону. Это не случайность. А Энрике уже давно работает под прикрытием в банде в Лексингтоне.

— Мне это не нравится.

— Мне тоже. — я с трудом сглотнула. — Нам нужны зашифрованные файлы из Нинтендо.

— Теперь, когда я знаю её настоящее имя, попробую добавить его в поиск. Может, появится новая комбинация. Ты спрашивала у Адди, использовала ли её мама другое имя?

— Нет, но могу спросить. Хотя письмо, похоже, было адресовано Райдеру.

— Согласна, но то, что у нас есть сейчас, не срабатывает.

Я подняла глаза и посмотрела в антикварное зеркало на комоде. В слабом свете телефона моё отражение казалось искажённым. Я даже не сразу узнала себя.

Растрепанные волосы. Глубокие тени под глазами. Фиолетовые синяки, проступающие на шее. Кто эта женщина, глядящая на меня? Я больше не была в ней уверена. Она казалась мне неконтролируемой, а я всегда гордилась своим контролем. Она хотела вещей, которых я никогда не хотела. Она допускала ошибки, позволяя людям проникать за свою броню. Можно ли ей доверять?

Мой взгляд опустился на десятки фотографий, разбросанных по комоду. Старые семейные снимки. Некоторые сделаны в баре, другие — в центре Уиллоу Крик, когда дороги ещё были грунтовыми.

Посреди них, на самом видном месте, стояла фотография пары в вечерних нарядах 30-х годов на фоне голливудской вывески, словно они только что сошли с красной дорожки.

Мои мысли бешено закрутились.

— Завтра у Ларедо бал.

— Ты же не собираешься туда идти?

— Он будет охотиться, пока не добьётся своего. Мне нужно его остановить. Мне нужны доказательства, что за всем этим стоит он.

— После того, что сегодня случилось, он просто так тебя туда не пустит. А если и пустит, это может быть ловушка.

— По его данным, мы ещё не поняли, что он замешан. Верно? Его человек прикрывает его. Мы даже не успели допросить того парня сегодня, его убили прежде, чем мы выяснили его имя. Если бы Райдер не узнал его как одного из людей Ларедо, мы бы всё ещё были в неведении.

— Это всё огромные предположения, Джиа. Если он уже понял, что ты что-то знаешь, ты окажешься в опасности в ту же секунду, как появишься там.

Мы молчали, мысли метались, словно в бешеном вихре.

— Давай использовать крота в своих интересах. Подбросим ему информацию, чтобы казалось, будто мы до сих пор ничего не понимаем.

— Мне это не нравится.

Мне тоже.

Но если мы не сделаем шаг вперёд, то Ларедо сам придёт за нами. Я должна была это сделать.

Я должна была пойти, привлечь внимание Ларедо, заставить его увезти меня из зала в более закрытую часть ранчо. А дальше — отвлечь его, попросить что-то принести… или, если всё пойдёт не так, как надо, просто приставить к нему пистолет и связать, пока не разберусь.

— Если у него есть тот самый ящик, который она создала, это напрямую связывает его со всем этим делом. Мы не можем рисковать и позволить ему закончить код без неё. Только представь, что он сделает, если доведёт дело до конца.

— На данный момент знаем только мы трое — ты, я и Энрике, — сказала Рори. — Если Ларедо вдруг об этом узнает, значит, мы точно знаем, что Энрике замешан. Я могу подготовить два-три разных сценария с ложными зацепками, которые заинтересуют Ловато. Передам их разным людям здесь, включая Лиланда. Если Ларедо получит хоть одну из этих зацепок, мы сможем проследить, от кого именно она пришла.

— Это отличная идея. Не знаю, что бы я делала без тебя. Спасибо, что согласилась помочь.

— Я хочу достать этих ублюдков так же, как и ты.

И это было правдой.

Те, кто непосредственно нажимал на курок в деле её матери, либо мертвы, либо за решёткой. Но самые важные улики всегда ускользали. Кто-то наверху позаботился о том, чтобы ближайшего к «голове змеи» человека зарезали в тюрьме.

Рори хотела уничтожить Ловато почти так же отчаянно, как и я.

Но разница была в том, что прежде, чем я оказалась в Уиллоу Крик с Адди, всё это было для меня просто работой. Я гордилась своей работой. Гордилась тем, что очищала этот мир от зла.

А теперь… Теперь я хотела уничтожить Ловато с отчаянием, граничащим с безумием, потому что мне нужно было защитить Райдера. Его маленькую девочку. Всю семью Хатли.

Если хоть с кем-то из них что-то случится, это разорвёт меня на части. Разорвёт мою душу так, что я уже никогда не смогу её собрать.

Загрузка...