Глава 44

Пайпер

«Незнакомец — тот, кто не является ни другом, ни знакомым».

— С меня хватит. Я переезжаю, — сказала Фрэнки из коридора прямо за моей дверью.

Я улыбнулась и жестом пригласила ее войти.

— Серьезно, сколько раз за последнее время ты чуть не умерла? Клянусь, ты словно жаждешь смерти! — воскликнула она, заходя внутрь, и я закрыла за ней дверь.

— У меня нет желания умереть, Фрэнки, — сказала я, опускаясь обратно на диван со своим одеялом, пока она снимала пальто, под которым оказался красивый бирюзовый свитер. Он выглядел новым, но что-то в нем казалось знакомым.

— Тогда, может быть, кто-то еще хочет, чтобы ты умерла, — драматично сказала она, расхаживая у окна.

На мгновение солнце скрылось за облаком, отбрасывая тень на её лицо.

— Не говори чепуху, — сказала я ей, похлопывая по дивану, чтобы она села.

— Расскажи все, что случилось, — сказала она, наконец усаживаясь и уделяя мне все свое внимание.

Я решила не рассказывать ей об аварии и Музее льда, потому что это только заставило бы ее волноваться еще больше, и вместо этого сосредоточилась на том, как провалилась под лед на озере.

Когда я закончила, Фрэнки покачала головой.

— Не знаю, Пайпер, — начала она. — Каждый раз, когда ты оказываешься рядом с этим парнем, случается что-то плохое. Я думаю, тебе стоит держаться от него подальше.

— Он не виноват, что мы провалились под лед и я съела арахисовое масло, — сказала я в защиту Декса.

— Может, и нет, но этот парень — плохая компания, Пайпер. Почему ты вообще с ним общаешься? Из-за того видения? Тебе нужно забыть об этом.

— Дело не только в видении, — сказала я, поправляя одеяло на ногах.

— Пайпер! — Фрэнки ахнула, хлопнув ладонью по моей ноге. — Скажи, что у тебя нет чувств к этому парню.

Сначала я ничего не сказала, потому что начала думать, что чувства есть. Ладно, я не начинала так думать, я уже знала. Наконец, я вздохнула.

— Даже если это так, какая разница?

— Мне нужно встретиться с этим парнем. Убедиться, что ты такого в нем нашла.

— Не знаю, хорошая ли это идея, Фрэнки. Мы же не встречаемся или что-то в этом роде. Возможно, я даже не нравлюсь ему, в этом смысле.

— Конечно, нравишься! Иначе зачем ему забирать тебя на выходные?

— Он даже не поцеловал меня, — сказала я, понизив голос, словно рассказывала ей секрет.

Она издала сдавленный звук.

— Теперь я уверена, что с ним что-то не так.

Я рассмеялась и шлепнула ее по плечу.

— Это не так!

— Если бы я была парнем, то точно бы тебя поцеловала, — сказала Фрэнки, и мы обе расхохотались.

Наше приятное времяпрепровождение прервал стук в дверь. Фрэнки посмотрела на меня, приподняв светлую бровь.

— Может, это он?

— Веди себя прилично! — громким шепотом потребовала я, когда она поднялась с дивана и направилась к двери.

Подруга театрально махнула рукой и нахмурила брови, прежде чем взяться за ручку и распахнуть дверь.

— Что ты здесь делаешь? — сердито сказала она, когда дверь открылась.

Я обернулась, чтобы посмотреть через плечо, и улыбка сошла с моих губ. Это не Декс. Это был мужчина, которого я никогда раньше не видела. Он был очень красив и одет в дорогое шерстяное пальто, застегнутое до самой шеи. У него были темные волосы, которые были искусно уложены, чтобы выглядеть растрепанными (не так, как у Декса, которые на самом деле был растрёпаны), и зеленые глаза, в которых светилось озорство.

— У тебя что, нет своего дома? — грустно спросил мужчина, смотря на Фрэнки.

— Даже если бы был, я бы не дала тебе адрес, — парировала Фрэнки.

— Чем мы можем вам помочь? — спросила я, игнорируя явную неприязнь между моей лучшей подругой и этим мужчиной.

— Пайпер, это тот парень, о котором я тебе говорила, тот зануда, он приходил на днях, когда тебя не было дома.

Я встала с дивана, недоумевая, зачем незнакомцу приходить ко мне.

— Простите, мы знакомы? — спросила я. Может быть, он был кем-то, с кем я училась в одном классе и сейчас не помню.

— Нет. Не знакомы. Но у нас есть общий друг.

— Кто? — спросила я, когда он переступил порог квартиры. Меня охватило чувство тревоги.

— Декс. — Он ответил улыбкой, которая совсем не коснулась его глаз.

— О, — сказала я. — Вы знаете Декса?

Я заметила, что Фрэнки все еще не закрыла дверь, но прошла дальше в комнату, наблюдая за ним.

— Не знаю, Пайпер. Если Декс и похож чем-то на этого парня, ему лучше убраться отсюда.

Он взглянул на Фрэнки и улыбнулся. На этот раз улыбка казалась более искренней, но в то же время очень раздраженной. Затем он снова посмотрел на меня.

— Боюсь, уходить уже слишком поздно.

— Что? — спросила я, растерянная.

Он начал вытаскивать руку из кармана, и я заметила, что в ней что-то было.

— Осторожно! — закричала Фрэнки. — У него пистолет! — Она бросилась на меня, и мы обе растянулись на полу, Фрэнки приземлилась на меня сверху.

— Вставай, — раздраженно сказал мужчина, наклоняясь, чтобы поднять Фрэнки на ноги. — Я не могу сделать приличный снимок, когда ты мешаешь.

— Ты только что назвал меня толстой? — обиженно сказала она. — Я не толстая. Я фигуристая.

Он фыркнул, и когда я поднималась с пола, Фрэнки замахнулась на него.

У нее это не слишком хорошо получилось. Он схватил её за руку и заломил за спину, заставив вскрикнуть от боли.

— Ты, должно быть, самая раздражающая девушка, которую я когда-либо встречал.

Фрэнки наступила ему на ногу своим каблуком.

Он взвыл от боли, но не отпустил ее. Вместо этого он направил на нее свой пистолет.

— Подождите! — воскликнула я. — Пожалуйста, не трогайте ее.

Он взглянул на меня, и я подумала, как жаль, что такая красивая внешность досталась чудовищу.

— Разве вы пришли сюда не за мной?

— Да. Да, именно за тобой. Похоже, я отвлекся на эту крикливую девчонку.

Фрэнки снова наступила ему на ногу, и на этот раз он отпустил ее.

— Ауч! — вскрикнул он.

Она бросилась на него, пытаясь выбить пистолет из его рук, но он оттолкнул её и направил дуло прямо ей в грудь.

Внезапно я поняла, почему свитер, который был на ней, показался мне знакомым. Это был тот самый, который был на ней в моем видении. В видении, где она умерла.

— Нет! — закричала я и бросилась на Фрэнки, оттолкнув ее с дороги, когда выстрел попал в окно и разбил стекло вдребезги.

Прежде чем мы с Фрэнки успели вскочить, мужчина рывком поставил меня на ноги и потащил к двери.

— Посмотри, что ты заставила меня сделать. Теперь мне придется убить тебя в другом месте. Кто-то наверняка уже вызвал полицию.

Убить меня?

Я уперлась ногами в пол, пытаясь замедлить его, но это было бесполезно. Он поднял меня на ноги и крепко прижал к себе, словно я была его щитом. Затем он поднес пистолет к моему виску и посмотрел на Фрэнки, которая была готова броситься на него, как бык.

— Подойдешь ближе, и я тут же убью её, к черту копов.

Фрэнки переводила взгляд с меня на пистолет, её глаза наполнились слезами.

— Все в порядке, Фрэнки. Со мной все будет хорошо.

По выражению ее лица я поняла, что она мне не поверила.

И когда мужчина с пистолетом вытащил меня за дверь, я тоже себе не поверила.

Загрузка...