Это было похоже на то, что Кассандра испытала в поместье Райтингем, когда следила за собственными воспоминаниями, только тогда все казалось четче и понятнее. Сейчас же комната, представшая перед глазами, была частично затянута туманом, но все же находившихся в ней мужчин Касс узнала без труда: это были Дар и Зан.
— Нашел? — недоверчиво интересовался Дартариз, делая шаг вперед к столу, за которым его брат перебирал бумаги. — И ты так спокойно об этом говоришь? Почему она до сих пор не здесь?!
— Потому что она еще не родилась, — спокойно и даже отстраненно сообщил Зантариз. Казалось, что документы в руках увлекали демона куда больше, чем разговор с родным братом. — И даже когда родится, она будет жить с родителями до своего взросления. Я не собираюсь лишать девочку детства.
— Идиот! — Дартариз сжал кулаки и шумно опустил их на столешницу, от чего несколько листов упало на пол. Зан проследил за ними недовольным взглядом. — Ты хоть понимаешь, как это опасно? А если кто-то узнает? Думаешь, у нас вдруг резко закончились враги?
— Думаю, что без тебя разберусь, что мне делать со своей райрин! — почти прорычал Зантариз. — О ней никто не узнает, если ты будешь держать рот на замке!
— Ты не сможешь уберечь ее, находясь вдали! — продолжал гнуть свою линию Дар, чем еще больше злил брата. — Приведи ее во дворец!
— Перестань мне приказывать! — Зан резко поднялся на ноги. Теперь они с братом испепеляли друг друга горящими чернотой и кровью взглядами. — Ты еще не владыка. А я не собираюсь повторять твои ошибки или ошибки отца!
И Кассандра, и Зантариз видели, как на последних словах вздрогнул и закрылся Дартариз. Наверняка Зан не хотел причинять брату боль, но отменить сказанного уже никто не мог.
— Твое решение, — спустя минуту тишины бросил Дар и развернулся на каблуках.
Воспоминание померкло. Кассандра не понимала, зачем ей было его видеть, ведь Зантариз и сам уже рассказал ей обо всем, что происходило до ее рождения, но, оказывается, это было не единственным, чем собирался поделиться владыка.
Туман перед глазами вновь развеялся, открывая вид на уже знакомый девушке балкон. И Зантариз был там, стоял, облокотившись на перила, а вокруг него цвели юнайсы.
— Ты слишком долго отсутствовал, — прямо из темноты шагнул Дар. Кассандра была уверенна, что еще мгновение назад кроме Зана никого вокруг не было, значит, старший из сыновей Тариз умел перемещаться, используя теневые коридоры. Очень редкое магическое умение. — Отец собирался отправить отряд на твои поиски.
Зан даже не обернулся. Он разглядывал цветок у своих ладоней, осторожно проводил кончиками пальцев по лепесткам и будто бы не мог налюбоваться. Демон явно был мысленно где-то в другом месте.
— Моя райрин родилась десять дней и шесть часов назад, — прошло несколько минут, прежде чем мужчина все же заговорил.
Дартариз медленно приблизился и повторил позу брата.
— Поздравляю, — тихо, но совершенно искренне произнес он. Зан кивнул. — И почему ты не привез ее с собой?
Зантариз вновь молчал достаточно долго, и Кассандра уже начала сомневаться, что дождется ответа. Но когда демон заговорил, девушке пришлось напрячь слух, чтобы услышать, настолько глухо звучал его голос.
— Я не смог ее забрать. Она такая маленькая! И такая красивая… — Зантариз мечтательно улыбнулся. — Ей нужна семья. А что могу ей дать я? Кормилицу и толпу нянек, которые будут следить за ней только потому, что я приказал?
Демон покачал головой.
— Я хочу, чтобы ее любили. Искренне, по-настоящему, а не по приказу. Чтобы она чувствовала себя ребенком, а не эрлин, от которой чего-то ждут. Я хочу, чтобы она была счастлива, понимаешь?
Зантариз поднял взгляд на брата, и Кассандра вздрогнула одновременно с выдохом Дартариза, рассмотрев в темно-вишневых глазах целую гору чувств. Любовь. Отчаяние. Нежность. Тоска. Страх. Почти тот же букет эмоций, которым Зан награждал Касс и сейчас время от времени.
— Она не будет счастлива, если тебя не будет рядом, — Дар потянулся к одному из цветков, но тот сразу закрылся, заставляя демона тяжко вздыхать. — Ты же знаешь.
— Я буду рядом, — Зан кивком подкрепил уверенность в своем тоне и взгляде. Демон принял решение и не собирался от него отступать.
— Тогда тебе придется признаться отцу.
— Чтобы он превратил мою райрин в подобие нашей матери? — почти рычал Зантариз.
Кассандра не поняла, почему демон так резко отреагировал на предложение брата, как не знала и того, почему Зану не захотелось, чтобы Касс была похожа на их мать. У девушки сложилось впечатление, что предыдущая владычица была весьма интересной демоницей.
Но, судя по молчанию, Дартариз был согласен с братом.
— Ты все равно не сможешь вечно прятать ее от владыки.
— Я возьму на себя инспекцию гарнизонов, — сообщил Зан, глядя куда-то в даль. — Должен же быть от моего статуса палача хоть какой-то толк.
— Ты же знаешь, я ненавижу, когда ты вспоминаешь это прозвище, — Дартариз даже скривился, но Касс видела, что за этим он скрывал стыд. Дар не привык быть слабым, а вышло так, что жизнью он обязан младшему брату.
— Я получил его за дело, Дар. Тебе давно пора это принять.
— Как часто ты будешь пропадать? — перевел тему старший брат.
— Каждые три декады. Вряд ли отец поверит, что мне нужно бывать в отъездах чаще.
Будущий владыка несколько раз кивнул, вглядываясь в ночную синь.
— Тебе будет тяжело, — на этот раз почти шептал Дартариз. — Каждая минута вдали от нее – это один кинжал в сердце. Каждый вздох – как глоток раскаленной лавы.
— Я знаю, — подтвердил Зан. Он вновь рассматривал юнайс. — Я едва смог оттуда уйти. Не прикасаться к ней – худшая из пыток, что только можно себе выдумать. Не представляю, какого тебе с этим жить.
На балконе вновь воцарилась тишина. Казалось бы, на этом воспоминание должно закончиться, но Кассандра провела в компании демонов еще несколько мгновений, пока Дартариз не заговорил вновь.
— Иногда мне хочется все это прекратить. Шагнуть с балкона, как она когда-то, это ведь так просто. Может, где-то в загробной жизни мы могли бы быть вместе.
Дар печально улыбнулся и посмотрел вниз, будто собирался исполнить свое желание прямо сейчас. Зантариз рядом напрягся, и его брат это заметил.
— Но это было бы нечестно после всего, что тебе и отцу пришлось сделать ради меня. Не переживай, брат, я тебя не оставлю. И когда тебе понадобиться моя помощь…
У Кассандры резко разболелась голова, и воспоминание прервалось. Боль была тупой, но пронзительной: она начиналась у затылка и быстро расползалась во все стороны. Леди Райтингем попыталась ее заморозить, заковать в панцирь, и ей почти это удалось, когда перед глазами возникло новое воспоминание.
Светлая комната укрыта тенями – не туманом, а именно отсутствием света. Широкая постель под прозрачным балдахином. Поверх покрывала – двое: Зан в насыщенно-синем костюме и девушка в голубоватом платье с темным узором в виде цветов. Он – читал вслух книгу, она – спала, доверчиво прижимаясь к его боку и крепко сжимая руками полы очень знакомого Кассандре черного камзола.
— Значит, все-таки не удержался? — где-то в стороне раздался голос Дартариза, но рассмотреть демона леди Райтингем не могла: он прятался в тенях. — Привел райрин домой. Это же она? Сколько ей уже, уже почти девятнадцать?
Зан сверкнул в брата алыми глазами, будто предупреждая. Кассандра видела, как фигуру девушки укрыло защитным пологом – теперь разобрать черты лица было совершенно невозможно. Кажется, Зантариз действительно не собирался хоть кого-то знакомить со своей райрин.
Вот почему выделенные покои и казалась леди Райтингем знакомыми – она действительно посещала их однажды.
— Что, даже посмотреть не дашь? — Дартариз усмехался, а в ответ получал тихое рычание. — Ладно-ладно, я могу подождать и официального знакомства!
Вновь воцарилась тишина. Кассандра видела, как Зан бережно гладил свою райрин по волосам, как крепче прижимал ее к себе. Будто они остались одни. Но нет, Дар все еще прятался в тени, откуда и добавлял:
— Не представляю, как ты это выдерживаешь. Такая малышка, а столько желаний вызывает!
На какое-то мгновение Кассандре показалось, что Зантариз сорвется с места и выбросит брата с балкона, настолько злым вышел его рык и настолько яростным – алый взгляд. Дартариза же поведение Зана совершенно не напугало: он тихо рассмеялся, однако этот смех быстро затих.
— Тебе стоит привезти ее сюда, Зан. В мире людей ей не место.
— А тебе давно стоит занять трон отца.
Значит, к тому моменту предыдущий владыка еще был жив? К сожалению, Кассандра ничего не знала об отце Зана и Дара. Когда он умер? Как Дартариз получил трон?
— Ты слишком жесток, брат. И прекрасно знаешь, что вполне мог бы и сам его занять.
А это заставило Касс нахмуриться. Зантариз мог получить трон? Но как, если он – младший наследник? При живом старшем брате. Или Дар готов был отказаться от короны в пользу нынешнего эрхана?
Но, судя по скривившемуся как от боли лицу Зантариза, он совсем не желал становиться владыкой Рейвара.
— Ты старший, тебе и править.
Что ответил Дартариз, Кассандра так и не узнала – боль вновь вырвалась на свободу, и, если бы девушка только могла, со всех сил сжала бы руками голову. Но леди Райтингем все еще чувствовала холодные пальцы владыки на своем запястье, и их хватка становилась все более болезненной.
Перед глазами тем временем вновь Зан и Дар, стоящие плечом к плечу, но на этот раз оба одеты в одинаковую темно-синюю военную форму. У Зантариза за спиной торчат рукояти парных мечей, а у его брата такие же висят на поясе. Грудь обоих укрыта кожаными доспехами.
А напротив них, в другом конце комнаты, стоит тот, кого Касс совершенно не была готова увидеть, и фигура лорда Лерси на какое-то время заставила ее забыть о боли.
— И с чего мы должны соглашаться на эти дерзкие условия? — ледяным голосом спрашивал Дартариз. Он вновь был в образе собранного владыки, но, кажется, титул еще не получил.
— Вы можете отказаться, — лорд Лерси развел руками. На его губах застыла холодная насмешливая улыбка. За спиной первого советника находились и другие люди, похожие на охрану, как и за спинами демонов, но разглядеть ни тех, ни других Касс не сумела.
— Так и сделаем, — Дартариз не стал тратить время и развернулся. — Наша армия снесет вас на рассвете.
Зантариз последовал примеру брата, но они успели сделать всего один шаг, как им в спину донесся новый вопрос:
— В поместье Райтингем в этом году очень пышно цветут гортензии, не находите, лорд Зан?
Кассандра заледенела. Зантариз из воспоминания – тоже. Леди видела, как он замер, и его фигура в тот момент была больше похожа на статую. В глазах цвета спелой вишни застыл не страх – ужас, и демон даже не пытался его скрывать.
Дартариз был первым, кто обратил внимание на странную реакцию Зана, но, в отличие от брата, сумел сохранить отстраненное выражение лица, когда оборачивался к лорду Лерси.
— Что вы имеете в виду?
Но первый советник смотрел точно в спину Зантариза, не замечая никого иного.
Лерси не просто так упомянул поместье. Не просто так обратился к младшему наследнику демонов так, как к нему обращались именно там – лорд Зан. Кассандра это помнила – вспоминала прямо сейчас. Как и куст гортензий, за которым, на лавке, она часто ждала приезда демона.
— Я познакомился там с одной удивительной особой, — проникновенным тоном продолжил лорд Лерси. Зантариз к нему так и не обернулся. — Ей прекрасно дается ледяная магия и книги на языке Рейвара. И у нее много разных безделушек с остаточным следом вашей магии.
Маг достал что-то из кармана брюк и бросил точно в руки Дартаризу. Кассандра вместе с демоном внимательно разглядывала резной гребень, украшенный драгоценными камнями, но Зантаризу хватило одного беглого взгляда, чтобы окончательно поверить.
Несмотря на все его защитные чары, магические клятвы и ментальные барьеры, лорд Лерси нашел его райрин.
Он нашел Кассандру.
Дартариз среагировал быстрее: как только Зан дернулся в сторону Лерси, он накинул на брата магические путы. Удержать Зантариза они, конечно, не могли – не с его уровнем дара, но этого времени хватило, чтобы четверо стражей успели вцепиться в демона мертвой хваткой, останавливая грубой физической силой.
— Я убью тебя, если ты хоть пальцем ее тронешь!
Никогда Кассандра не видела Зана в таком состоянии дикой, звериной ярости. Четыре демона удерживали его руками, собственный брат – магией, но эрхану было на это плевать. Его взгляд горел кроваво-алым, и в воздухе начали появляться искры.
Харит в левом ухе лорда Лерси потемнел, явно говоря о том, что ментальная атака Зантариза пробиралась под щиты первого советника. Но тот даже не вздрогнул, только приподнял один уголок губ.
– Я – гарант ее безопасности. Убьешь меня, и твоей райрин не жить.
Прошла целая минута, прежде чем искры погасли, а Зан обмяк в удерживающих его руках. Его плечи поникли, и, хотя взгляд все еще был злым, в нем уже появилась обреченность. Такая, что у Касс защемило сердце.
Она не просто понимала состояние Зантариза, она его чувствовала. Будто это не демона, а ее саму загнали в угол, угрожая самым дорогим на свете. Будто ей на шею накинули удавку и стягивали каждую секунду все крепче, лишая не воздуха, а смысла жизни.
Кажется, в воспоминании Дар что-то говорил, но что именно – Кассандра уже не слышала. Перед ее глазами появилась пелена слез, а сами картинки стали с невероятной скоростью сменять друг друга.