Голос Дартариза постепенно затихал, а сцена перед глазами сменялась видом белесого потолка парковой беседки. Кассандру уже никто не удерживал: она лежала на подушках и смотрела наверх, пытаясь привести в порядок дыхание и чувства.
Голова еще болезненно гудела, но сейчас, когда в разум Касс никто не вторгался, девушка знала, что сможет усмирить эту боль. Только куда больше теперь волновал вопрос о том, как унять боль душевную после всего, что леди Райтингем довелось увидеть.
С того момента, когда Кассандра узнала про свою связь с демоном, она воспринимала ее однобоко, в формате «а что это значит для меня?». И ни разу не задалась вопросом, что же все это время испытывал Зантариз. Возможно, в одном из своих писем Шейна была права, когда говорила, что беспамятство Касс сыграло ей на руку – ведь ей не пришлось скучать по Зану.
А демон тем временем помнил все: и девочку, что доверчиво пряталась в его объятиях, и собственные чувства к ней. И это только усиливало вину за то, что произошло.
Нет, Кассандра не считала Зантариза виновным в том, что совершил лорд Лерси по приказу короля Холла. Те из желания наживы или жажды мести просто воспользовались поводом, чтобы стравить два народа. Никто и не подумал тогда, что страдать будут все, а не только юная леди и эрхан демонов.
Но даже если Касс признается в этом Зантаризу, это не избавит его от пяти лет, прожитых в постоянной боли от утраты огромного куска своего сердца. И это не говоря о том, что навалилось на Зана поверх этого: темница, явно сложные отношения с отцом и, как следствие – смерть последнего. Действительно ли от рук Зантариза? Кассандра боялась об этом спросить, но почти не сомневалась в ответе. Из-за нее, из-за защиты ее жизни Зан пошел на преступление, лишившее его и матери, и отца. И все для того, чтобы в один момент понять, что где-то далеко его райрин счастлива в одиночестве.
Кассандра понимала, почему Дар настоял на том, чтобы это воспоминание она обязательно увидела: чтобы леди поняла, как много Зантариз потерял ради нее. Нет, во имя нее. Но даже пережив столько лишений, принеся столько жертв, Зан все равно поставил на первое место ее, Кассандры, благополучие, разом отметая любую возможность своего участия в ее жизни, раз для него в ней не нашлось места.
Одна роковая ошибка, которая стоила им еще нескольких лет. Ведь имея столько накопленных знаний о границе Зантариз наверняка смог бы найти способ ее уничтожить! Но он отказался от этой затеи, похоронив ее вместе с надеждой когда-то увидеть Касс.
— Знаете, после того дня Зан окончательно замкнулся в себе, — прозвучал в стороне голос Дартариза. Кассандра наклонила голову в сторону, чтобы разглядеть владыку: тот тоже полулежал на подушках, рассматривая стол, и выглядел вполне расслаблено, но под его глазами залегли тени. Все же, вмешательство в чужие мысли даже с согласия владельца – дело сложное. — Я думал, никогда больше не увижу его в том состоянии, когда он по отцовском приказу прогибал за решеткой. Но стало только хуже, стоило Зану понять, что он не нужен вам.
Кассандра с трудом села. На ее правой руке красовались капли крови, как и на подоле длинной туники, а поднесенные к носу пальцы тут же ощутили уже подсыхающие следы. Пришлось подхватывать со стола салфетку и приводить себя в порядок.
Ей бы хотелось ответить Дару, что все было совсем иначе. Объясниться, что в тот момент она была счастлива совсем не так, как подумалось Зану. Что до вчерашнего дня она постоянно ощущала себя не на своем месте. Но Дартаризу это не нужно было – все еще не глядя на девушку, он продолжал:
— Знали бы вы, как я ненавидел вас в тот момент. За то, что променяли моего брата на что-то или кого-то другого. За то, что вас нет рядом с ним. За то, что он страдает, а вы где-то там даже не подозреваете о его существовании. За то, что он опустил руки и не борется за вас, хотя в отличие от меня еще мог все изменить.
Леди Райтингем понимала, что Дартариз имел полное право на свои чувства, и вопреки логике испытывала за них вину. Ведь владыка демонов был прав: это все случилось из-за нее.
— Но, когда я увидел вас вчера рядом с Заном, — очень медленно Дар повернул голову и заглянул Кассандре в глаза. В его ярко-синих, как океан, светилась надежда. — Даже не признавая своей связи райрин, вы помогаете моему брату возродиться. Потому что он живет только рядом с вами, Кассандра. Без вас он просто существует.
Девушка тихо усмехнулась:
— Передумали меня ненавидеть, ваше величество?
Она все еще пребывала в странном состоянии, когда увиденные воспоминания влияли на нее, а собственные чувства бурлили, затмевая разум. Поэтому спрашивать о чем-то правильном просто не получалось.
— Да, пока вы делаете моего брата счастливым, — честно признался Дар. Но при этом его взгляд стал ледяным – не как снег, а как сталь. — Но, если вы откажетесь от него, даже вернув свои воспоминания, а он вас отпустит, потому что любит сильнее, чем весь остальной мир – поверьте, я сам проткну сердце Зана кинжалом, лишь бы он снова не оказался в той агонии, где связь райрин сводит его с ума.
— Вы все-таки мне угрожаете, — печально заключила Кассандра, опуская руку с салфеткой. Кровь уже не шла, но это было последним, что сейчас волновало леди Райтингем. Она уже поняла, что Дартариз позвал ее на эту прогулку вовсе не для того, чтобы показать страдания Зана без его райрин. А для того, чтобы сообщить Касс, что ее отказ от роли эрлин закончится плохо.
— Нет, Кассандра, это не угроза. Я просто объясняю вам, что терять брата я больше не собираюсь.
И поэтому лучше убить его вместе со своевольной райрин, чем смотреть, как день за днем Зантариза убивает тоска. Да, Кассандра поняла.
— Что здесь происходит?
Зан появлялся в беседке так неожиданно и громко, что Касс вздрогнула. Но явно разозленный демон смотрел вовсе не на нее, он испепелял взглядом владыку.
— Мы просто беседовали, — на лице Дара светилась добродушная улыбка, а в глазах не было никакой угрозы. Будто и правда они всего лишь мило разговаривали о цветах и бабочках.
— Ты влез в голову Кассандры! — не спрашивал – рычал Зан. Словно сам был свидетелем происходившего.
— Что за вздор! — начал было оправдываться Дар, но был безжалостно прерван очередным рыком брата:
— На ней моя защита!
В глазах владыки тут же отразилось понимание, а вот Касс все еще терялась в догадках. Впрочем, не долго.
— Ты усовершенствовал ее, — протянул Дартариз, и в тот же момент всплеском чужой силы его подбросило вверх, раскидывая подушки, и отбросило на перила.
— Зачем?! — все еще рычал Зантариз, испепеляя брата горящими кровью глазами.
Кассандра тут же подскакивала, не зная, что предпринять, но ей пришлось потратить несколько мгновений, чтобы удержаться на ногах – так сильно кружилась голова. За это время Дар успел что-то сказать брату, но что именно, леди не услышала.
— Я просил тебя не вмешиваться! — Зан сквозь зубы выдавливал слова, пока его сила все сильнее вдавливала владыку в перила беседки – дерево уже начало потрескивать.
— Я всего лишь показал ей пару воспоминаний, — сиплым голосом отозвался Дартариз. Но, что удивительно, он даже не пытался противостоять брату, а словно давал тому спустить пар.
— Ты не имел права!
Зан шагнул вперед, обрушивая новую волну магии на Дара, и Кассандра наконец-то отмерла.
— Прекрати немедленно!
Не обращая внимания на головокружение и легкую тошноту, Касс двумя шагами оказалась между братьями, закрывая собой Дара и глядя точно в алые глаза Зана. Но последний не стремился усмирить свою злость, хоть взгляд от владыки и переводил на девушку.
— Он посмел…
— Потому что я ему позволила! — уверенно перебила Кассандра. — И я прекрасно знала, чем мне может грозить ментальное воздействие!
В конце концов, леди Райтингем была прилежной ученицей, и вместе с иллюзиями она изучала так же и другие особенности подобного типа магии. Да, они не были для нее основными, но это не значило, что в голове Касс ничего не отложилось.
— Он мог причинить тебе вред! — продолжил настаивать Зан, но было видно, что его злость понемногу начала угасать. И, судя по раздавшемуся выдоху за спиной девушки, брата эрхан все же отпустил.
— И это была бы моя ошибка, а не твоя, — уверенно парировала Кассандра.
Она понимала, почему Зантариз злился, и признавала, что он имел право на эти чувства, ведь испугался за нее. Но эти попытки защитить Касс от того, от чего ее защищать не требовалось, больше походили на желание полностью контролировать ее жизнь, что леди Райтингем совершенно не нравилось.
— Я вполне в состоянии сама за себя постоять, — попыталась донести до демона Кассандра. — Мне не нужна твоя защита, мне не нужно, чтобы ты срывался ко мне каждый раз, когда кто-то попытается на меня надавить или использовать в мою сторону магию. Я могу с этим справиться сама!
Очевидно, ее слова не нравились Зантаризу. Он хмурился, а алые всполохи в глазах все еще не желали уходить. И все же мужчина попытался прояснить свою позицию.
— Ты не понимаешь! Дар мог…
Но эти оправдания только выводили Касс из себя. Зан не верил ей, не верил в ее способность самостоятельно обеспечивать свою безопасность. И его недоверие обижало куда сильнее, чем Кассандра могла себе представить.
— Я не маленькая глупая девочка, которую ты знал! — почти переходя на крик, заявила девушка. В тот момент она совершенно не думала о том, что у этой отвратительной сцены есть свидетель в лице Дартариза, или что Касс позволяла себе так непочтительно разговаривать не абы с кем, а с наследником престола. Но как же ей в тот момент хотелось, чтобы Зантариз увидел перед собой не девчушку из своего прошлого, а взрослую, самодостаточную девушку. Которая могла сама принимать решения, сама позволять или нет кому угодно что угодно. Которая сама могла защищаться в случае необходимости. Чтобы доверял ей – потому что для Кассандры это, неожиданно, было важным – его доверие. — Я выросла, Зан! Понимаешь? Выросла!
Всего миг в беседке висела тишина, пока мужчина не произнес насмешливо:
— Выросла, значит…
Кассандра кивнула, чувствуя, что смысл ее слов все же дошел до демона, и открыла было рот, чтобы закрепить успех очередной убеждающей речью.
Но не успела произнести и слова, как губы Зана накрыли ее.