Глава 45

Надия

— Как твой брат, Надия? — будто бы участливо спрашивает Римма.

Вздрагиваю. Чай в моей чашке едва не выливается мне на ноги, и я улыбаюсь:

— У Назара операция через пять дней. Сейчас он в клинике, сдает анализы, готовится в общем.

Римма едва заметно ведет бровью.

— Идар говорил, что его около месяца назад должны были прооперировать.

— Все затянулось из-за материалов. Пришел не тот сплав, потом заболел Сергей Петрович, хирург.

Я легонько ерзаю на стуле, сидя перед своей свекровью, и поглядываю на коридор, где скрылся Идар вместе с отцом и братом Давидом, который вернулся пару дней назад.

По-прежнему рядом с Риммой я не могу расслабиться.

Впрочем, она рядом со мной тоже.

Мы играем в непонятную игру, делая вид, что нам приятно общество друг друга, натянуто улыбаемся, но так и не можем поговорить начистоту.

Между нами не изменилось ничего. Глобально, по крайней мере.

И я бы соврала, сказав, что мне плевать на это.

Нет. Я бы хотела нормальных отношений с матерью моего мужа. Пусть и не близких, но не таких, когда при каждой встрече она надевает маску и делает вид, что наш с Идаром брак — некая бутафория и должен вот-вот закончиться.

На радость мне, к нашему натянутому разговору подключается Эльвира, сестра Риммы.

— Как у вас дела с Идаром, Надия? — спрашивает с искренним интересом и вполне добродушно, в отличие от своей сестры.

— У нас все хорошо, — отвечаю так же искренне и улыбаюсь в ответ.

— Я вижу, — Эльвира подмигивает мне, и я хихикаю. — Молодые, счастливые, любящие, что еще надо! Любите друг друга, пока есть время. Потом пойдут дети, уже меньше времени получится проводить вместе. — Придвигается ближе ко мне и спрашивает заговорщически: — Ты же не из этих молодых девчонок, которые… как это называется? Когда детей не хотят?

— Чайлдфри?

— Вот-вот. Ты же не такая?

— Нет, вы что. Я хочу много детей, чтобы была большая семья.

— Нам вот с мужем Аллах детей не дал, так что мы счастье в племянниках и внуках нашли. Большая семья это прекрасно, — немного грустно произносит Эльвира. — Дерзайте, пока молоды.

Римма, молчаливо следившая за нашим диалогом, вдруг вскакивает на ноги и бросает:

— Пойду спрошу мужчин, сделать ли им чай, — и спешно уходит из кухни.

Я провожаю ее растерянным взглядом и поворачиваюсь к Эльвире:

— Эльвира, почему ваша сестра ненавидит меня?

Та закашливается выпечкой, которую в этот момент откусила.

— Простите, — говорю виновато.

Эльвира отмахивается от меня и делает пару глотков чая.

— Не путай ненависть с тревогой.

— Но я же не причиню Идара зла, — сдерживаюсь, чтобы не сказать, что люблю его.

Эльвира опускает взгляд на белую скатерть и задумчиво ведет пальцем по вышитому узору.

— Вряд ли она тревожится только за Идара.

— И… за меня? — спрашиваю непонимающе.

— Это все очень сложно, Надия. Она холодна вовсе не потому, что видит в тебе зло или ревнует к сыну. Все сложнее, и я не имею права в это лезть. Просто знай, что однажды Римма примет ваш союз и все будет по-другому.

— Понятнее не стало, — вздыхаю.

— Это все, что я могу сказать, — разводит руками. — Просто ты задаешь вопросы не тому человеку.

— Римма не ответит.

Эльвира пожимает плечами и разводит руками, отчего я понимаю, что нет никакого смысла пытаться ее разговорить.

Мать Идара возвращается и принимается готовить чай со сладостями, я встаю, чтобы ей помочь, но меня тактично просят не лезть.

— Римма, пусть Надия отнесет поднос.

— Он тяжелый, — Римма бросает на меня недоверчивый взгляд.

— Ничего, твоя невестка справится.

Свекровь нехотя отдает мне поднос — действительно тяжелый, и я аккуратно несу его в кабинет, где восседает мужская половина семьи Юнусовых.

— Старший сын Аслана Юнусова обычный охранник! Вот это позор! — восклицает отец Идара. — Твой дед бы в гробу перевернулся! А второй дед точно туда отправится, когда узнает!

— Отец, Давид будет не охранником, а начальником охраны всех твоих офисов и производств, — спокойно поправляет Идар.

— Нет! Я против! — тяжелый кулак опускается на стол.

— Боюсь, отец, что ты больше не принимаешь решения в одиночку, — продолжает Идар так же спокойно. — Дед отписал свои акции мне, и я теперь полноправный…

— Щенок! — вскрикивает отец. — Ты полноправный щенок, который только вчера мамкину сиську сосал, а сегодня решил, что у него голос прорезался?

Ком встает в горле от этих слов.

Я знаю, что Аслан Мурадович человек сложный, как знаю и то, что Идар много работает, при этом помогает мне с Назаром, даже Ляльке иногда помогает уроки делать.

Уж мне ли не знать, как он устает, но при этом тянет на себе немало.

И он уж кто угодно, но не щенок.

— Отец, я рад видеть, что ты скучал по своему старшему сыну и переживал за него, — басит Давид. — Думаю, самое время мне вернуться обратно на службу.

— Ты меня попугай еще! — рявкает Юнусов-старший.

— Кажется, это делаешь ты, — спокойно парирует Давид. — На меня ладно, похер. Я уже давно задвинут в самые дальние углы семьи из-за твоей немилости, но сейчас ты делаешь все для того, чтобы потерять единственного сына, который до сих пор тебя уважает и пытается найти к тебе подход.

Это явно намек на Идара.

— Я как лучше для вас хочу, идиоты! Ты, — видимо, он указывает на Давида, — должен был встать у руля компании, когда я отойду от дел. А Идар — тебя подстраховывать! Но вы решили, что жизнь знаете лучше, чем я!

— Отец, может, хватит мусолить одно и то же? — уже более ожесточенно спрашивает Идар. — Ты больше эти вопросы не решаешь. Давид останется в компании на должности начальника охраны.

Снова кулак опускается на стол, и я отшатываюсь от двери. Чашки на подносе звенят, голоса в кабинете замолкают, и я понимаю, что надо скорее обозначить себя, так что локтем опускаю ручку двери и вхожу.

— Прошу прощения, что помешала, — стараюсь говорить ровно. — Ваш чай.

Ставлю поднос на столик и бросаю взгляд на мужчин.

Отец Идара сидит за столом. Красный, злющий. Давид пристроился на диванчике около стола, куда я поставила поднос. Он встречает мой взгляд, смотрит по-доброму, но немного устало.

Идар стоит около книжного шкафа. Когда я принимаюсь разливать чай по чашкам, он подходит ко мне и забирает чайник.

— Спасибо, Надюш, — говорит мягко. — Дальше мы сами.

— Конечно, — киваю и спешно покидаю кабинет, плотно прикрыв за собой дверь.

Иду обратно на кухню. На подходе также прислушиваюсь. Эльвира разговаривает с Риммой, и я замираю.

Сегодня у меня день такой — подслушивать чужие разговоры?

Мне это не нравится…

— …у тебя нет выбора, ты ничего не решаешь, — назидательно говорит Эльвира. — Посмотри, как они ведут себя друг с другом. Этот брак давно перестал быть договорным. Отпусти ситуацию.

— Когда правда раскроется… — рвано выдыхает Римма, но Эльвира ее перебивает:

— Значит, надо сделать так, чтобы правда не раскрылась.

Загрузка...