Глава 29.1

Уже второй раз за пару дней я поднималась наверх. Только ощущения отличались разительно. Вчера утром, направляясь в дом Гордана, я волновалась, но понимала, что мне ничто не грозит. Сейчас же…

Прежде всего, я даже не представляла, что буду делать, если в сумке с инструментами полицейские обнаружат диспенсер с сывороткой правды. В голове крутились самые разные варианты развития событий. В лучшем случае его у меня отнимут. В худшем — загребут в участок, предъявят обвинения, будут судить, отправят в тюрьму, где мне придётся трудиться на благо Фосса за бесплатно. И я никогда, никогда не смогу удвоить прибыль от своего бизнеса. Впрочем, никогда — это слишком долго. Потому что, если верить демону, то уже через несколько месяцев меня попросту убьёт магия контракта.

От грустных мыслей захотелось развернуться и пойти вниз.

Наверное, я бы именно так и сделала, если бы не находилась уже между первым и вторым ярусом. Здесь лестницы заменяли эскалаторы. И просто так изменить направление было… Ну, можно, наверное. Только если меня заметят бегущей вниз по идущему вверх эскалатору, то точно заподозрят неладное.

— Вашу сумочку, пожалуйста, — прозвучало над ухом, и я вздрогнула. Но тут же спохватилась и взяла себя в руки. Ну точно, приехали.

— Пожалуйста. — Натянуто улыбаясь, я протянула сумку.

Мужчина окинул меня подозрительным взглядом, и я мысленно застонала. Вот знала ведь, что никогда и ни за что нельзя показывать своё волнение. Особенно перед сотрудниками правопорядка. У них нюх на такие вещи.

Нехорошо усмехнувшись, полицейский поставил мою сумку на стол и принялся доставать из неё содержимое. А вот это плохо. Нужно было срочно что-то предпринять. Убедить мужчину, что он просто неправильно меня понял. Только как? Вариант «ой, вам просто показалось что я волнуюсь, не ройтесь, пожалуйста, в моих вещах» вряд ли не сработает.

Думай, Василиса. Думай.

Ты переживала, это глупо отрицать. Тут и слепой бы заметил. Но почему ты переживала?

Сцепив руки, я огляделась.

Улица вдоль провала, которую так и подмывало назвать набережной, была украшена особенно замысловатыми фасадами. Если на втором ярусе я была впечатлена, то сейчас оказалась почти ошарашена.

— Скажите… — протянула блеющим голоском. — А где здесь живёт Лаура Лагхэрт-Мэй?

Мужчина на миг замер. Я заметила это краем глаза, но заставила себя не коситься на сумку. Всё, чего я боюсь — это встреча с влиятельной дамой. Только этого. Сумка и её содержимое тут совершенно ни при чём.

— А вы… По какому вопросу? — уточнил мужчина, наконец обращая внимание на мой пропуск.

— Да вот… Платье иду шить. — Я обернулась и с несмелой улыбкой кивнула на разложенные на столе вещи. — Как вы думаете, она очень строгая?

Полицейский несколько секунд удивлённо разглядывал меня, а потом усмехнулся.

— Ну что вы, девушка. Госпожу Лауру испугались? — протянул он добродушно, успокаиваясь. — Нет, она не строгая. А если и ругает кого, то только за дело. — Он начал складывать мои вещи обратно, и я сдержала вздох облегчения. — А если будете хорошо работать, она вас даже и похвалит.

— Правда? — обрадовалась я. — Ну, тогда я пойду скорее. А то уже, кажется, опаздываю.

Мужчина вздрогнул и взглянул как-то виновато. Вручил сумку и указал на нужный дом.

Приглядевшись, я ахнула. Дом наместника Фосса впечатлял. И дело даже не в том, что он внешне сильно выделялся на фоне остальных. Царственная, мощная красота словно нависала над Фоссом. Будто бы говоря: «Я здесь главный». А вечернее пасмурное небо, до которого здесь было рукой подать, словно прибавляло ему монументальности.

Окна второго и третьего этажей выходили прямо в провал, минуя улицу. Люди, проходящие вдоль здания, были вынуждены словно нырять в тоннель, чтобы выйти с другой стороны. Не знаю, насколько их это устраивало. Хотя вряд ли кто-то спрашивал.

В голове невольно пронеслась мысль, что вот в этом доме рос Ашер. И сразу резанула по сердцу очевидная разница в статусе. Что он там говорил? Не бросит? Но когда у него есть такой дом, буквально на берегу неба, как можно заботиться о каком-то там ателье с пятого яруса? Не смешите меня.

Сглотнув подкативший к горлу ком, я напомнила себе, что пути назад всё равно нет, и пошла вперёд. Как бы мне ни хотелось задержать события, но это было невозможно. В кладовке ателье сидел связанный Хедин Брасс. Очень скоро его начнут искать, и выйдут на Ашера.

И пока этого не произошло, нужно вернуть моего василиска обратно на первый ярус.

Загрузка...