Глава 29.2

Не успели стихнуть мелодичные переливы звонка, как дверь распахнулась, и на пороге возник пожилой мужчина. Для каждого, кто хоть раз смотрел английские сериалы, было очевидно, что это дворецкий. А для тех, кто их не смотрел, он представился высоким, дребезжащим голосом.

— Меня зовут Джордж. Я дворецкий семьи Лагхерт. Прошу за мной, тира Василиса Белова. Вас ждут.

Не переставая озираться по сторонам, я устремилась вслед за дворецким. Нет, я уже видела подобное убранство в многочисленных дворцах и поместьях своего города. И на школьных экскурсиях, куда нас возили всем классом, и когда мы выбирались в Эрмитаж с родителями… Но одно дело видеть, а другое дело понимать, что в этих комнатах кто-то на самом деле живёт. Не триста лет назад, а вот прямо сегодня. Сейчас.

Интересно, где здесь комната Ашера?

А ещё внутри сматывался в тугой клубок тихий ужас. Знаю, что пойти сюда было моей и только моей идеей. Ашер отговаривал. Даже Гордан сомневался. А я настояла.

Но чьей бы идеей это ни было, факт оставался фактом. Прямо сейчас я шла на встречу к убийце. К той, что уничтожила собственного мужа, когда он встал у неё на пути. И всего одна ошибка… Одна малюсенькая ошибка, и меня она тоже не пожалеет.

Эти мысли я гнала от себя всю дорогу. Не позволяла об этом задумываться. И только сейчас, когда я оказалась внутри особняка, они выползли на волю. Страх запустил свои щупальца в мозг и мешал идти вперёд.

Сейчас я особенно остро пожалела, что оставила Ашера дома следить за связанным тридером. Его поддержка бы сейчас ой как пригодилась. Хотя бы просто знать, что он стоит где-то возле провала на пятом ярусе и ждёт.

— Тира Василиса Белова по вашему приглашению прибыла! — проблеял дворецкий, пропуская меня вперёд.

— Пусть проходит, — послышался мелодичный женский голос.

И я шагнула в просторный кабинет. Ну, то есть, я догадалась, что это кабинет. Потому что вдоль стен стояли шкафы и пара кресел, а по центру комнаты высился письменный стол.

А ещё в отличие от нашей с Ашером комнаты, здесь были окна. Настоящие высокие окна, частично скрытые портьерами.

Пока я, раскрыв рот, разглядывала давно забытое чудо, за спиной хлопнула дверь, отрезая меня от окружающего мира. Оставляя наедине с убийцей.

— Вас что-то смущает? — прозвучало властно, и я вздрогнула, медленно оборачиваясь.

Лаура Лагхерт-Мэй оказалась невысокой женщиной с резкими чертами лица. Одета она была в строгий брючный костюм. Иссиня-чёрные волосы спадали на плечи идеально ровными прядями. Но что бросалось в глаза — это надменность, с которой она на меня смотрела.

Женщина выгнула бровь, а я вспомнила, что мне задали вопрос. Смущает ли меня что-то? Лучше бы спросила, что меня не смущает…

— Это кабинет… — В итоге я остановилась на очевидном. — С тирой Мелиссой Гущер-Келли мы работали в спальне. Здесь может быть неудобно?

Последняя фраза прозвучала вопросительно, хотя я была уверена: с Лаурой неудобно будет где угодно.

— В спальне? Нет, в спальню мы не пойдём, — поморщилась она. — Там сейчас… А, впрочем, неважно. Работать будем здесь.

Спорить не хотелось, и я, кивнув, принялась распаковывать вещи. Бумага, образцы тканей, фурнитура… Я вчера потратила несколько часов, чтобы подготовить этот каталог. Внесла сюда даже те ткани, которых почти не осталось в наличии. Главное — одобрить эскиз и перейти к примерке. А там… Как правильно заметил Ашер, само платье мне шить не придётся.

— Итак, что бы вы хотели? — перешла я сразу к делу, выкладывая на письменный стол стопку бумаг. — У меня есть для вас несколько заготовок. Или же мы можем создать эскиз с нуля.

— Как, у вас есть заготовки? — нахмурилась хозяйка дома. — Вам разве передали, что именно мне нужно?

Упс… Вообще-то, по официальной версии мне ничего не передавали.

— Напрямую нет, — смутилась я. — Но я встретила кэра Гущера, и он намекнул, что платье должно быть чёрным. Вы кого-то потеряли?

Смерив меня внимательным взглядом, Лаура неопределённо покачала головой и заняла место по центру стола.

— Что ж. В таком случае, покажите мне, что вы приготовили.

О, с наслаждением! Я давно поняла, что если нужно отвлечься от тяжёлых или даже пугающих мыслей, проще всего сделать это с помощью работы. И действительно, я очень быстро погрузилась в рабочий процесс.

Выяснилось, что платье тире понадобилось не одно, а целый гардероб. И заказать их все она намерена только у меня, а не у Розалинды Шарм. Более того, готова платить за срочность.

От названных сумм у меня глаза полезли на лоб. Одним таким заказом я могла разом покрыть все расходы последних недель. Даже жалко, что мне он всё-таки не светит.

Время за работой пролетело почти незаметно. Нам несколько раз приносили напитки, и мы перекусывали прямо в кабинете. Так что когда я, наконец, взглянула на часы и обнаружила, что время уже прочно перевалило за полночь, то была мягко говоря удивлена.

— На снятие мерок придёте завтра с утра, — кивнула Лаура, поднимаясь. — Сейчас уже поздно…

— Нет! — ахнула я, и тут же удостоилась изумлённого взгляда из-под изогнутых бровей. Словно букашка посмела вякнуть.

— Что? — обманчиво мягко поинтересовалась Лаура.

— Я хотела сказать, — пролепетала я, — что готова начать работать уже ночью. А для этого мне нужны мерки.

На самом деле, я просто очень хорошо помнила, что в ателье ждёт связанный кэр Брасс, и чем дольше он там находится, тем выше вероятность, что его найдут. А ещё мне совершенно не хотелось по новой проходить через все пропускные пункты с запрещённым зельем в сумке. А вдруг его обнаружат? Сегодня повезло, а завтра может и не повезти.

— Что ж, — хмыкнула Лаура. — Похвальное рвение. Вы правы, давайте сделаем это сегодня.

А у меня от волнения закружилась голова.

Вот прямо сейчас мне предстояло сделать то, ради чего мы всё это затеяли. И провалиться было нельзя.Привет))Я тут боролась с нейросетью за картинки для рекламы... И решила, что очень хочу поделиться с вами.Ну прелесть же?))

Загрузка...