Глава 2

Даркан. Император драконов

Хотелось рычать и крушить все вокруг. Как боги могли так подставить меня⁈ За что? Никто не назвал бы меня плохим правителем, да и дракон я явно не худший. По крайней мере, я лично знал, как минимум, несколько совсем «отбитых» особей среди собратьев, но и тем боги даровали вполне нормальных истинных.

А мне досталось ВОТ ЭТО!

Застонав, сжал пальцами переносицу. Не знаю, как теперь посмотрю в глаза отцу и братьям. А ведь это они настояли, чтобы я провел позорный ритуал призыва! Когда выяснилось, что и на очередных смотринах среди девиц, получивших метку дракона, нет моей истинной, отец чуть ли не пинками отправил к жрецам. Хотя лично меня все устраивало, любовниц и так хватало, но отец разорался, мол: «как же так, что у правителя империи нет наследников!». А он у меня старый… если не сказать древний… После смерти матери и отречения от трона, единственный смысл его жизни это мы, сыновья. И надежда увидеть внуков. Вот только ни я, ни братья все никак не найдем свою половинку, хотя исправно посещаем все смотрины. В любовницах недостатка нет, но загвоздка в том, что детей родить может только истинная.

Скривился так, что Шаян, моя правая рука, верный секретарь и лучший друг, даже отшатнулся. Ну еще бы, он-то мою истинную так и не увидел, хотя и пытался всячески сунуть любопытный нос в сверток из меховой накидки, в которую я завернул, эту, простите боги, убогую.

Честно, я принял бы любую. Смирился бы с самым худшим вариантом. Ради возможности продолжить род стерпел бы и уродливую, и кривую, и полную дуру. Но эта женщина определенно вышла из детородного возраста. Очень давно! Она просто НЕ СПОСОБНА не то что выносить и родить, но даже зачать.

Никогда не слышал о таких случаях… бывало, дракон столетиями не мог найти истинную. Тогда говорили, что она еще не родилась, но, чтобы успела состариться, а то и вовсе умереть… Может это я такой особенный? А ведь она бы умерла. Если не от раны, на которую указывала кровь на груди, то просто от возраста.

Впрочем, ей все-равно осталось недолго. Сирион хоть и лечит, продлевая жизнь призванных из других миров, но для этой женщины лишние годы жизни скорее проклятие, чем подарок, уж очень она дряхлая.

А ведь ей, как и всем иномирным, еще и какая-то магия должна была достаться. Сирион, наш мир, всегда так одаривает призванных женщин, особенно человечек. Что-то вроде компенсации за неудобства.

Наши боги оберегают женщин, ведь те дарят жизнь (а не потому, что большая часть пантеона состоит из богинь, конечно же, ха!) А также потому, что женщин на Сирионе значительно меньше, чем мужчин. Так уж получилось. Хотя гендерный перекос коснулся не всех королевств и рас, да и не все из-за него страдают. Многие приспособились и даже довольны. А некоторым приходится чужих женщин, в прямом смысле, воровать, как тем же оборотням. А ведь когда-то и блохастые женились только на истинных… Но им повезло. В отличии от драконов, оборотни могут заиметь ребенка с любой женщиной, просто с истинными все происходит быстрее и проще.

Ну что же… Старухе улыбнулась удача. Сможет несколько лет пожить в свое удовольствие. А мне, волей-неволей, придется о ней позаботиться. И сделать все лично, чтобы метку на плече никто не увидел. Хрен вам я признаюсь, что она в самом деле моя истинная!


Мы уже полчаса как ехали горной тропой от пещерного храма. Я на своем верном Буране возглавлял кавалькаду. Хотелось быть как можно дальше от кареты, в которой я устроил нежеланную и ненужную мне женщину, оставив ее под присмотром Ситарны.

Я специально взял с собой одну из горничных, чтобы сразу начала служить избранной. Что же, теперь ей придется взвалить на свои плечи роль сиделки. К счастью, я выбрал самую спокойную и разумную женщину среди замковой прислуги и теперь даже порадовался своей предприимчивости — Ситарна точно будет держать язык за зубами. Побоится потерять место. Правда, придется увеличить ей жалование, ведь я собираюсь оставить ее подле старухи и отселить обеих в какой-нибудь укромный уголок на краю империи, подальше от чужих глаз. Ситарна тоже человечка в летах, так что, общий язык как-то найдут.

Впереди показалась небольшая часовенка, похожая на домик затворника. Здесь мы должны расстаться со жрецом. Знаком приказав всем остановится, я направил Бурана прямо к воротам часовни, жрец, верхом на смирной, меланхоличной кобылке, поехал следом.

— Нужно ли мне напоминать, что все случившееся в храме должно остаться между нами? — строго поинтересовался я, убедившись, что разговор никто не подслушает.

Жрец покачал головой и посмотрел на меня с какой-то затаенной грустью.

— Я буду нем, потому что так велит мой долг и клятвы перед богами. Но позвольте в свою очередь напомнить вам, ваше величество, что отказ от божественного дара может обойтись вам очень дорого! Отказываясь от истинной, вы навлекаете на себя гнев богов и самого мира. Как бы не пришлось пожалеть…

— За свой выбор я буду отвечать сам. Если богам будет угодно меня покарать, я приму их волю с достоинством.

Не прощаясь, мы разъехались в разные стороны. Жрец скрылся за дверями часовни, а я, гонимый необъяснимой, раздражающей меня тягой, приблизился к карете. Открыв дверь, заглянул внутрь и почти сразу встретился взглядом с огромными, почти бесцветными глазами, внимательно глядящими на меня с покрытого густой сетью морщин худого, бескровного лица. Женщина, полностью укутанная в мою накидку, сидела напротив странно застывшей Ситарны и прожигала меня неподвижным взглядом. Стало как-то даже… жутко. Будто внутренностей коснулась холодная рука и сжала сердце ледяными пальцами… Никогда не испытывал ничего подобного.

— Приветствую вас, лира. Я знаю, вы понимаете меня, но наверняка, теряетесь в догадках, где вы и что вообще происходит. Возможно, Ситарна уже успела что-то рассказать, а если нет, вам все подробно объяснят чуть позже, а пока я скажу главное — вы в безопасности! Мир, в котором вы сейчас находитесь, называется Сирион. Время от времени, наши боги переносят сюда жителей других миров, в основном женщин. Вы стали одной из таких избранных. Сразу предупреждаю — вернуться назад вы не сможете, но беспокоиться не нужно. Здесь вам наверняка понравится куда больше, даже если пока что мои слова кажутся бредом… Ситарна, расскажи нашей гостье о Сирионе, и позаботься о ней до привала.

— Да, господин, — служанка странно моргнула, будто очнувшись от сна и удивленно уставилась на меня, словно не замечала моего присутствия до этого момента.

Я снова посмотрел на истинную. Взгляд ее необычных глаз стал холодным и преисполнился… презрения⁈ И то как она смотрела… будто была равной мне. Ничего общего с теми перепуганными, растерянными женщинами, которых обычно переносило к нам из иномирья. Я хоть и не лицезрел лично таких вот призванных раньше, но был наслышан, какими они приходят в Сирион, и как себя ведут. А тут… ничего подобного. Возможно, все дело в возрасте. Старость сделала эту женщину мудрее и спокойнее? Пока что буду думать так. И наблюдать. Может она вовсе не в своем уме.

— Кто вы, и почему назвали меня «лирой»? Вы дали мне новое имя, или это обращение?

Голос женщины оказался совсем не таким, как я представлял. Не видь я ее перед собой, никогда бы не поверил, что говорит старуха. Глубокий и низкий, преисполненный достоинства тон с бархатными нотками. Никакого страха или волнения. Несмотря на собственное недовольство таким выбором богов, я невольно ощутил уважение к истинной.

— Меня зовут Даркан, я… тот кому поручено позаботиться о призванной. То есть, о вас, — решил пока не раскрывать свою личность полностью. Ей совсем не обязательно знать, что перед ней император драконов. Может она и о драконах-то ничего не знает, зачем шокировать женщину раньше времени.

— Лира — это общепринятое в нашем мире обращение к незнакомой женщине, — продолжил объяснять. Я старался говорить вежливо и проявлять уважение. Как бы я ни был недоволен, эта женщина не виновата в выборе богов и лично не успела провиниться предо мной. Так что, я не стану пока что выказывать бушующее во мне негодование.

— Позаботиться… — медленно повторила она и на мгновение мне показалось, что в ее глазах сверкнул алый отблеск. — Хорошо.

Она опустила веки и глубже укуталась в накидку, пряча лицо в меховом воротнике. Я немного постоял, ожидая продолжения расспросов, но кажется старушка умудрилась снова уснуть, что неудивительно, учитывая ее возраст.

— Присматривай! — приказал я Ситарне и, захлопнув дверцу кареты, приказал трогаться в путь.

Загрузка...