Глава 54

Я устало потерла виски, чувствуя, как зарождается головная боль.

— Так… что-то у меня слишком много вопросов. Начиная с «Каким образом в этом мире оказался инквизитор с Асталии?» и заканчивая «Какого хрена здесь вообще происходит⁈». Надеюсь сейчас мне быстро и четко дадут на них ответы.

Змей осмелился нагло улыбнутся. Самоубийца.

Я тут же представила себя с красивенькой сумочкой из змеиной кожи. Хотя… Хвост у нага большой, его и на полноценное платье хватит.

— Этот человек проводил ритуалы с вашей кровью. Пытался выяснить, куда исчезло ваше тело после «казни». Один из ритуалов сработал, и его забросило на Сирион.

— А кровь он откуда взял? — я посмотрела на скукожившегося в клетке инквизитора. Поправочка! Бывшего инквизитора и новообращенного вампира.

Какая ирония!

— Она осталась на кинжале, который он притащил вместе с собой.

Из моего горла вырвалось шипение, стоило понять, о каком кинжале идет речь.

Этот идиот притащил в столь прекрасный и безопасный для меня мир единственное оружие, способное быстро и качественно меня прикончить⁈

Убью!

Этим же кинжалом и убью.

Ари Шиан с удовольствием и подробностями пересказал мне историю попаданства господина Искара.

— Я мог убить его сам, но привез сюда, подумав, что вам захочется сделать это собственными руками. Принести ваше фамильное ритуальное оружие, моя лира? — продолжая демонстрировать потрясающую осведомленность, спросил наг.

Малтина громко всхлипнула. Я взглянула на нее и перехватила отчаянный взгляд, брошенный в сторону пленника. И точно такой же ответный от него самого.

Да ну ладно!

Не может такого быть!

Этот мерзкий мальчишка-инквизитор и моя, считай, единственная придворная дама, чистокровная вампиресса⁈

Я стиснула пальцами переносицу. Головная боль набирала обороты.

— Малтина, я хочу поговорить с тобой наедине, — бросила я стоящей на коленях, почти распластанной по полу девчонке и двинулась к выходу. — Присмотрите, пожалуйста, за «подарком», — не оборачиваясь, попросила я остающихся в подвале мужчин.

Вернувшись в свою комнату, я подождала, пока Малтина закроет за собой дверь и уселась за письменный стол, скромно стоящий в уголке.

— Ну рассказывай. Присаживайся.

Она вздохнула и осторожно уселась на краешек стула.

— Я не знаю, как так получилось… — скорбно произнесла она, радуя меня уже более спокойным и вменяемым видом. — Я просто присматривала за этим человеком. Чередуясь с остальными… Сперва, мы игнорировали друг друга, а потом мне стало интересно, почему он так ненавидит вампиров. Почему хотел убить вас… Мы начали разговаривать. И я поняла, что он на самом деле не настолько ужасен, — она подняла на меня обреченный взгляд, — просто запутался и погряз во лжи, которую ему навязывали всю жизнь! Он ведь до встречи с вами в тот день даже вампиров никогда не видел… зато родственники и старые инквизиторы щедро потчевали и его, и других, байками о том, какие мы чудовища. Они же как тупые овцы, верят во все, что им говорят, а потом несут свою искаженную веру дальше, своим детям и потомкам! — она скривилась от отвращения. — Они убили вампиров, а теперь сами создают себе новых врагов, потому что иначе существование их дурацкого ордена станет бессмысленным! Искар даже обрадовался, что оказался здесь, на Сирионе. Потому что здесь ему не нужно смотреть, как убивают невиновных и ждать, что ему снова прикажут запачкать руки кровью. Правда… это сомнительная радость, учитывая, что он сидит в клетке и, скорее всего вот-вот умрет… Знаете, вы ведь были единственной, кого он «казнил», и я видела, он рад, что вы остались живы. К тому моменту, как мы начали говорить, он уже успел задуматься о том, что же на самом деле является правдой и понять, из какого океана лжи он вынырнул. Разговор с вашим женихом натолкнул его на множество мыслей и вынудил задаться правильными вопросами… Мы общались… мы… подружились, а потом, в какой-то момент… — она опустила глаза и изо всех сил сжала лежащие на коленях ладони в кулаки, — я не смогла справиться с жаждой крови, — обреченно призналась она. — Когда я очнулась и увидела, что натворила, он был почти мертв… Меня охватила паника. Я не хотела убивать его! — она вскинула голову и посмотрела на меня со слезами в глазах. — И я знала только один способ его спасти…

— Ты его обратила, — констатировала я факт.

— Да, — Малтина уронила голову на грудь. — Теперь вы убьете нас?

Я задумалась.

Убивать Малтину я точно не собиралась. Да, девчонка совершила глупость, но не настолько ужасную и катастрофическую. К тому же, в этом мире так мало вампиров, что я не хотела рисковать ни одним из своих подданных. А посему возникал вопрос: могу ли я убить Искара, который тоже, вроде как, стал моим подданным.

— Я не стану вас убивать, — наконец, пришла я к решению после недолгого раздумья. — Но и видеть рядом с собой этого мужчину я тоже не желаю. Тебе придется самой отвечать за своего «птенца» и научить его быть вампиром. А если он не оправдает моего доверия, убить. Как создатель, ты всегда будешь сильнее его… Я отправлю вас… в Дикий Край! У моего супруга там как раз появилось много недвижимости, за которой нужно присматривать… да и мне не помешает иметь в каждом уголке Сириона свои «глаза» и «уши»… Сейчас нас слишком мало, чтобы осуществить это, но количество вампиров будет расти, теперь я в этом не сомневаюсь… а если, — я поморщилась, — если сбудется одно пророчество… наше количество резко увеличиться в один момент и мне придется приложить усилия, чтобы предотвратить кровавую баню с последующим тотальным уничтожением вампиров.

Малтина слушала меня с все разгорающимся блеском в глазах. Я видела, как она рада. И надеялась, что она не ошиблась, и что бывший инквизитор не разочарует ее. Не сомневаюсь, очень скоро я получу известие о создании новой вампирской семьи. А после, уверена, к ним присоединится еще не один мужчина. Я коварно усмехнулась. Дикий Край сам по себе является наказанием для глупой девчонки. Стоит только представить, как ей придется отбиваться от одержимых жаждой создания семьи оборотней… Хочется хохотать, как заправской злодейке.

— Если вы оба разочаруете меня — пощады не ждите! — предупредила я окрыленную Малтину. Она закивала, словно болванчик, но я видела, что она уже и не слушает, витая в облаках.

* * *

После того как Малтина и ее подопечный отбыли в земли оборотней, жизнь в Даркенбладе наладилась и забила фонтаном. Я продолжала обучаться секретам некромантии и постигала силу и тонкости моей магии. Поместье Нокса больше не было таким безлюдным и обособленным, как раньше. Даже сам дом изменился. В нем словно появилась душа. Он стал светлее и наполнился жизнью. Стараниями Арталина сад и оранжерея разрослись и превратились в пышный зеленый, цветущий рай. Я обожала проводить там время одна, и вместе со всеми моими мужьями.

У нас все чаще появлялись гости. И это не считая прочно обосновавшихся тут нагов: моего «жениха» Шиана и его личных прислужников, являвшихся, по совместительству и его близкими друзьями.

К нам регулярно наведывались родственники Даркана и Бьерна. А после того, как Нокс представил меня и своих побратимов правителю Фрейлона и познакомил нас с главой Великого Ковена магов, к нам начали наведываться еще и маги с придворными, радуясь, что лир Ревенант перестал быть затворником.

Великосветская жизнь, от которой я пыталась сбежать, все равно настигла меня и оглушительно огрела по макушке.

Один раз мы неделю прогостили в Диком Краю у бабушки Иветты. Старушка громко возмущалась, что я не сдержала обещания и не привезла ей внука. На сопровождавшего нас нага она смотрела с подозрением и предубеждением. Кажется, ей, как и Бьерну, не понравилось, что наг составил такую опасную конкуренцию медведю, затмив его своими габаритами.

Что касается самих мужей, им все же удалось поладить с жрецом и теперь они терпеливо ждали, когда у меня дрогнет сердечко и я соглашусь стать женой змеелюда. Нужно сказать, что он сам очень старался в этом направлении и прикладывал немыслимые усилия, чтобы меня завоевать.

Я крепилась как могла, хотя иногда маска хладнокровной стервы готова была соскользнуть с моего лица, когда я видела эти, подчас, очень неуклюжие ухаживания.

Что поделать, у Шиана совсем не было опыта в этом деле! И зачастую, он, подкованный теоретически, жестко и забавно тупил, когда дело доходило до практической части. Он, Великий Жрец, гордый и сильный, привык командовать своей паствой и руководить храмом, но абсолютно терялся во всем, что касалось отношений, и при этим отчаянно старался не уронить «лицо». Это было весьма забавно.

Впрочем, я чувствовала, что не хочу его долго мучить. С каждым днем я все больше прикипала к нему. В моем сердце пробуждалась любовь к этому мужчине, прорастая, подобно цветку, так же, как это было со всеми остальными моими мужьями.

Меня больше не смущал его хвост. Наоборот, стало интересно: каково это, касаться прохладной чешуи… Каково это, разделить постель с нагом…

В последнее время вопросы секса стали очень острыми для меня. Не знаю почему, но с каждым днем я все больше превращалась в какую-то падшую, озабоченную женщину! В эти моменты я радовалась, что у меня столько мужей, ведь только в таком количестве они могли утолить мои все возрастающие аппетиты.

Мои любимые очень старались. Я буквально купалась в их любви, как физической, так и душевной, и очень радовалась, что они все есть у меня.

* * *

— Я хочу показать тебе свою родину, — произнес Шиан, когда мы сидели вдвоем в саду и любовались закатом.

С момента начала нашего с ним общения прошло почти три месяца, и я уже была на грани того, чтобы сообщить ему: «Я согласна!» на его постоянный вопрос о замужестве.

Я внимательно посмотрела на нага, залюбовавшись рассыпанными по роскошному торсу распущенными волосами. Он снова ходил предо мной в чем мать родила, не считая их традиционной «юбочки». Соблазнял!

— Ты приглашаешь меня в Хайда-Наагар?

— Да, в Сааркаш, — кивнул он. — Там живет моя семья. Моя мать уже устала ждать, когда я познакомлю ее со своей истинной. Ты уже побывала во всех государствах Сириона, кроме Дивных Холмов и Хайда-Наагара. И думаю, если бы не сложная политическая ситуация в Холмах, туда ты бы уже давно отправилась, чтобы посмотреть на красоты, воспетые Арталином.

Я едва заметно поморщилась при упоминании матери Шиана.

Так получилось, что из всех моих мужей, живая мать была только у нага. С одной стороны, это хорошо — у меня будет только одна свекровь, а не пять. Но с другой, я — королева вампиров, жутко нервничала при мысли об этой змее… ох простите, этой женщине.

Но Шиан прав. Пора уже познакомиться с его родственниками. В конце концов, мне же не жить с ними под одной крышей.

Да и посмотреть на страну нагов тоже очень хотелось. Я уже знала, что там очень жарко. Природа в их землях необычная, яркая и очень красивая. К тому же, змеелюды обладали своим особенным менталитетом и традициями, отличающимися от остальных государств Сириона. И мне было весьма интересно все это увидеть.

— Хорошо, я согласна.

Шиан просто расцвел. Он напряженно ждал мой ответ и так сильно боялся отказа, хотя и не показывал свой страх.

— Отлично! Я договорюсь о портале. Думаю, коллеги Нокса согласятся помочь. Не хочу, чтобы ты тряслась в карете. Пойду сообщу побратимам.

Я улыбнулась, не став его поправлять. Зачем? Ведь уже совсем скоро мои мужья и правда станут его побратимами вполне официально.


Через неделю (моим мужьям понадобилась время, чтобы закончить текущие дела или переложить их на плечи доверенных помощников) на площади перед храмом Даркенблада ждала целая команда портальных магов, готовая переправить нас прямиком в центральный храм Сааркаша.

Шиан, облаченный в белый жреческий наряд, церемонно подхватил меня на руки и крепко прижал к своей мускулистой груди.

— Не отпущу, пока не перенесу через порог своего дома! — жарко прошептал он мне в ухо и едва ощутимо, чтобы не разозлить, потерся подбородком о мою макушку.

Я с трудом сдержалась, чтобы не замурлыкать и не сказать, что он уже может оказывать мне знаки внимания открыто. Вместо этого я отвела взгляд в сторону и наткнулась на понимающую улыбку Бьерна, следящего за нами с Шианом с дотошным вниманием курицы-наседки.

Переход через портал уже стал для меня чем-то привычным и обыденным, хотя на чужих руках я преодолевала его впервые, если не считать того случая, когда убегала из Дикого края в образе мыши, прячась за пазухой у моего оборотня.

Кататься на ручках у сильного мужчины было приятно. Я отнюдь не возражала против того, чтобы продлить это удовольствие. К тому же, с такого положения было проще рассматривать красоту храма, в котором мы оказались.

С первого же взгляда я поняла, как сильно отличается Хайда-Наагар от остальных государств. Даже храм здесь выглядел совсем иначе. Никаких углов, лишь плавная округлость форм во всем! И свет! Так много света, отражающегося от нежных, теплого песочного оттенка стен. Роскошные геометрические узоры и орнаменты повсюду. Блеск отполированных камней. Тихое журчание фонтанов.

Сперва я не поняла, зачем в храме так много фонтанов, но стоило нам выйти наружу, как палящая жара буквально нокаутировала меня, заставив судорожно вдохнуть горячий воздух.

Несущие желанную прохладу фонтаны здесь располагались в каждом укромном уголке, я замечала их, пока Шиан важно нес меня по улице, горделиво игнорируя заинтересованные взгляды множества нагов и их приветствия.

Наша маленькая процессия двигалась к своей цели, а я вертела головой, словно ребенок, с восторгом глазея по сторонам.

Не только храм, но и остальные дома были построены в совершенно особом архитектурном стиле. Таком красивом и… сказочном!

Я восхищалась каждой деталью и искренне удивлялась всему новому, начиная от необычных деревьев и заканчивая пестрыми нарядами змеелюдов.

Оказывается, они вовсе не ходят голышом, ограничиваясь лишь «юбочками»! Напротив, их одежда весьма многообразная и яркая, пошитая из легчайших, струящихся и летящих тканей. А еще они просто обожают украшения, звеня ими словно погремушки.


Наконец, мы оказались перед большим домом, почти не уступающим размерами самому главному храму столицы. Домом, в котором жила семья Шиана, со всеми многочисленными родственниками и кучей слуг. Ранее Шиан предупредил меня, что в «родовом гнезде» он был редким гостем, ведь почти безвылазно жил при храме, а потому, нам стоило быть морально готовыми к тому, что его родители попытаются «задушить» нас радушием и гостеприимством.

Что он имел ввиду, я поняла сразу, как только мы миновали порог дома и оказались в прохладном светлом «холле».

— Сынок! Наконец-то! Вернулся!!! И пару свою принес!!! — с этим громким воплем, звенящим от счастья, на нас попер «осадный таран» в виде, как я поняла, достопочтимой матушки.

Нагиней она оказалась впечатляющей по всем фронтам. Цветущая, пышнотелая женщина с длинным черным хвостом и такими же черными волосами, с сияющей улыбкой на половину лица и большими яркими глазами, приятного медового оттенка. Когда она добралась до нас и сжала обоих в крепких объятиях, я едва не задохнулась, оказавшись поглощенной роскошными формами.

— Вы уже поженились? — первым делом поинтересовалась она, даровав нам с Шианом свободу.

— Нет, мама… — осторожно начал наг, и я увидела, как мгновенно начала вянуть улыбка на лице матушки.

— Мы сделаем это совсем скоро! — перебила я и почувствовала, как Шиан застыл, будто окаменел.

Подняв взгляд, я увидела его глаза, в которых расплескалось недоверие, смешанное с чистым восторгом, и улыбнулась. И тогда он, наконец, выдохнул. Облегченно и радостно. И уже открыто уткнулся мне в волосы, целуя макушку.

— Знаешь, я ведь мог и умереть от внезапного счастья! — едва слышно выдохнул он, так, чтобы услышала только я. — Но это была бы самая приятная смерть!

— Какая радость! — тут же возопила нагиня и куча змеелюдов, появившаяся неизвестно откуда и окружившая нас плотным кольцом, радостно ее поддержали. — Значит вы решили провести обряд в нашем храме? И правильно! Заодно и отречение от жреческого сана сразу проведете, — она ласково погладила Шиана по щеке, — я всегда была горда твоими успехами, сынок, но теперь я искренне рада, что ты наконец-то обретешь свободу и семейное счастье.

Она посмотрела на меня и схватилась за голову.

— Ох, какая же я невоспитанная! Я ведь даже не представилась! Меня зовут лира Шайна, но ты, золотце, можешь звать меня мамой… Я уже и не надеялась, — вдруг всхлипнула она, — когда этот оболтус отказался от первой пары, думала, что уже никогда его не женю и внуков не увижу… Какое счастье, что богиня оказалась милосердна!

После этого лира Шайна представила мне своего супруга — лира Роджана — совершенно терявшегося на фоне жены неприметного и тихого нага с доброй улыбкой. Спокойного, словно морская гладь в погожий день.

Следом нам представили остальных родственников и слуг, имена которых мгновенно выветрились из моей головы. Я была ошеломлена всем происходящим и совершенно растеряна. К счастью, мои мужья оказались более подготовленными к подобному напору. Возможно, просто знали, чего ожидать. Все они подверглись тщательному и пристальному изучению со стороны лиры Шайны и, в конец концов, были одобрены в качестве побратимов ее сына.

Шиан аккуратно опустил меня на землю, и я порадовалась, что снова могу твердо стоять на ногах. Так я чувствовала себя более уверенно.

— Идемте скорее! Стол накрыт! — лира Шайна суетливо наматывала круги вокруг нас.

Мы прошли в просторную светлую столовую, устланную коврами и заставленную низкими столиками, ломящимися от еды. Возле столиков были навалены разноцветные вышитые подушки, на которых и предполагалось сидеть… или лежать?

Я с восторгом замерла на пороге, рассматривая красоту комнаты и убранства. Еда пахла просто изумительно. Я с наслаждением вдохнула полной грудью… И почувствовала, как падаю в черную бездну…


Не знаю, сколько времени я пробыла без сознания, но очнулась посреди океана суеты и волнения. Мои мужья шипели, рычали и огрызались. Причем сразу все и на всех. Вокруг копошился клубок из змеиных хвостов.

— Что происходит?

Мой тихий вопрос волшебным образом подействовал на окружающих. Они моментально притихли и тут же сосредоточились на мне.

Лира Шайна, растолкав всех, опустилась на край диванчика, на котором я возлежала.

— Ох, девочка, как же ты нас всех напугала!

Я едва не расхохоталась, услышав это «девочка». Давно меня так никто не называл… Впрочем, желание веселиться пропало, стоило увидеть волнение, плещущиеся в глазах нагини и моих мужей.

— Взяла, и упала в обморок ни с того, ни с сего, — продолжала матушка Шиана.

Я и сама удивлялась. Обмороки были определенно не в моем характере. Да и здоровье у меня крепкое…

— Вот, я принес! — раздался спокойный голос лира Роджана.

Наг протиснулся в образовавшийся вокруг меня круг и с улыбкой протянул мне небольшой, размером с яйцо, белый камушек… или это и правда яйцо⁈

Без всякой задней мысли я позволила положить теплый камень мне на ладонь. Все затаив дыхание уставились на него, а я, с удивлением, на них. Чего, спрашивается, они ждут?

Вдруг камень потеплел еще сильнее и… посинел!

Наги вокруг меня разразились громкими восторженными криками, а лира Шайна всхлипнула и, с улыбкой вытирая выступившие слезы, произнесла.

— Счастье-то какое! Жаль конечно, что это точно не от Шиана… Но разве это имеет значение! Как только вы поженитесь, все твои детки станут моими внуками, кто бы ни был их отец!

Мне как-то резко поплохело. Догадка похоронным звоном зазвенела в ушах… Нет! Боги! Я не готова! Не сейчас!

— Я… — сглотнула, не сумев договорить.

— Ты, беременна, милая! — обрадовала меня нагиня.

Новость, которой я ждала не раньше, чем через несколько лет, учитывая особенности размножения моей расы, с грохотом обрушилась мне на голову.

Загрузка...