Солнце уже ползло к горизонту, но жара и не думала отступать. Порывы ветра не несли прохлады, бесцельно гоняя разогретый воздух взад-вперед. Цветы, окаймлявшие террасу по периметру, плавясь на солнце, источали до того сладкий аромат, что хотелось прикрыть нос ладонью.
Миновав террасу, Элис и Лион вышли на мощенную брусчаткой дорожку и направились в сторону ровно подстриженных кустов. Вдоль дорожки в тени невысоких хвойных деревьев расположились выкрашенные белой краской ажурные кованные лавочки, а на зеленом газоне заманчиво журчали садовые фонтаны — островки прохлады и свежести. Элис с огромным удовольствием окунула бы голову в один из них — виски горели огнем, грозясь лопнуть от распирающих мыслей и переживаний, — но, скорее всего, молодой хозяин не оценит подобную выходку.
Новое платье липло к телу и сковывало движения. Элис едва поспевала за размашистыми шагами Лиона, однако не решалась попросить его сбавить темп. Ей хотелось отдышаться, чтобы хоть немного унять волнение, из-за которого магические силы пришли в опасно-неспокойное состояние.
Ведьмы вовсе не должны так нервничать. Их задача проста — колдуй себе потихоньку, не привлекая особого внимания, не раздражая хозяев чрезмерной надоедливостью. Но у Элис с самого начала что-то пошло не так. Такими темпами она не то что не получит хороших рекомендаций, но и вообще вряд ли доживет до конца контракта — если ее не убьют ненавидящие взгляды герцога Теодора и леди Маргарет, то наверняка разорвет на кусочки вышедшая из-под контроля магия.
«Сегодня же ночью насобираю успокоительных травок!» — пообещала себе Элис и, зацепившись носком за торчащий край разбитой брусчатки, с громким «ой!» обеими руками вцепилась в локоть Лиона. Тот тут же обхватил ее за плечи свободной рукой, помогая удержать равновесие, и уставился так, словно только теперь вспомнил о ее существовании.
— Простите, — привычно извинилась Элис, отстранившись от молодого хозяина, надеясь, что он не услышит, как громко забилось ее сердце. — За камешек зацепилась…
— Не ушиблась? — спросил Лион, оправляя камзол.
— Я в порядке! — поспешила заверить его ведьма и тоже на всякий случай подергала пышные складки нового платья. — Кажется, гномики и здесь постарались…
Лион огляделся по сторонам и произнес со вздохом:
— Да уж, дорожку нужно перекладывать. Такое чувство, что они подорвали ее мини-динамитом. Вон и башмачок чей-то валяется. Наверное, зацепило взрывной волной.
— Ох, бедняжки! — Элис выхватила крошечный, не больше ноготка зеленый ботиночек и печально вздохнула.
Гномы не были злыми, а вредить начинали только если люди не прислушивались к их тихим, едва различимым голосам. Элис же, как и прочие ведьмы, прекрасно слышала голоса всех разумных магических и полумагических созданий.
— Пакостники они, а не бедняжки, — возразил Лион. — Бедная здесь дорожка. Вот она-то точно никому ничего плохого не сделала!
Элис оторвалась от разглядывания башмачка, чтобы наградить Лиона осуждающим взглядом. Разве ж можно так про милашек-гномиков говорить?
— Я все починю! — выпалила ведьма, и, не щадя платья, упала на колени и уперлась руками в плоские камни.
Кажется, молодой хозяин пытался ей что-то сказать, но Элис его не слышала. Закрыв глаза, она прошептала заклинание восстановления и выдохнула, освобождая внутренний магический поток. Брусчатка хрустнула и… рассыпалась в мелкую крошку. Элис распахнула глаза и удивленно уставилась на результат своего колдовства. Теперь брусчатка превратилась в шебаршащий гравий.
— Неожиданно, — присвистнув, проговорил Лион, окидывая взглядом обновленную до самого поместья дорожку. — А главное — оригинально! Матушке понравится.
Элис не разделяла оптимизма молодого хозяина. Она-то собиралась починить несколько растрескавшихся камешков, а вместо этого разрушила всю дорожку. Ее магический поток, ощутив, что его выпускают, вдруг рванул неудержимой волной — и вот результат.
«Может, я и вправду — бракованная?» — закралась предательская мысль, но Элис тут же ее отогнала — этого не может быть. Она хорошая, и очень даже профессиональная. Разве что недипломированная.
Робко взглянув на Лиона, Элис убедилась, что он не собирался ее ругать и выставлять на улицу, а значит самое правильное — притвориться, что так и было задумано. Отряхнув запачканные каменной пылью ладошки, она приняла предложенную хозяином руку и поднялась на ноги.
— По-моему, так намного лучше, — не очень убедительно заверила она. — По крайней мере, никто не сломает ногу, зацепившись за камешек…
— Да, сложно зацепиться за камень, которого нет, — согласился Лион и, нагнувшись к самому уху ведьмы, доверительно шепнул: — А ведь отец заказывал брусчатку из Флимонии, на доставку ушло три месяца, а на укладку — еще полгода. Герцог будет в ярости.
Элис испуганно вздохнула. Ну все. Теперь ее точно вернут обратно в Башню!
— Шучу-шучу, не пугайся так! Просто ты так забавно реагируешь — я не удержался! — улыбнулся Лион, и Элис впервые в жизни испытала желание ударить человека. Словно догадавшись о грозящей ему опасности, Лион добавил: — Нет, про брусчатку из Флимонии — все правда. Просто гнев отца тебе не грозит. Мы ведь скажем, что это я тебя попросил измельчить камни.
Элис растерянно переминалась с ноги на ногу. Молодой хозяин решил защитить ее перед герцогом. Но почему? Неужели она ему понравилась?
— Будем считать это платой за твое заступничество на обеде, — предложил Лион, безжалостно затушив робко затлевшую в душе ведьмы надежду.
— Конечно, господин, — склонила голову Элис.
Она посмотрела на свое перепачканное платье, опустила взгляд на несчастную дорожку и обомлела. С земли на нее таращились десятки маленьких глаз.
Крошечные, кругленькие, словно уменьшенные снеговички, человечки больше походили на розовощеких флисовых куколок, чем на грозных вредителей. Рост самых крупных из них не превышал пятнадцати сантиметров, на головах красовались вытянутые шапочки, а лица заросли светлыми бородками.
И эти крохи каким-то образом умудрились незаметно окружить Элис в два ряда. Еще три шеренги гномов втиснулись между ведьмой и Лионом и теперь недружелюбно тыкали в сторону последнего острыми древками желтых флажков, похожих на зубочистки, и что-то пищали. Получалось очень похоже на слегка усиленный писк комариного роя.
— Стой спокойно! — проговорил Лион, заметив нежданных гостей. — Сейчас я их осторожно раскидаю, а ты отбегай в сторону…
— Что?! Нет! — встрепенулась Элис, но Лион уже занес ногу для первой атаки.
Ведьме не оставалось ничего другого, как, вытянув руку, бросить в молодого хозяина слабенькое боевое заклятие… Лиона снесло с дорожки. Пролетев метров десять, он мягко приземлился в пахучие объятия хвойного куста и замер, не шевелясь.
— Простите, — пискнула Элис и прикрыла рот ладонью, сдерживая рвущийся из груди вздох отчаяния: теперь она точно пропала!
Атакующее заклинание против человека! Ладно, если бы она защищала жизнь хозяина, но нет — она защищала гномиков, с которыми ей надлежало «разобраться» от сына непосредственного заказчика!
Гномики запищали громче и победно вскинули над головами свои зубочистки-флажки.
— Нет, мои хорошие, вовсе это не блестящая победа, — покачала головой Элис. — Это — фееричный провал! В первый же день.
Гномики сразу поникли и умолкли. Один из гномов вышел вперед остальных и подергал Элис за краешек платья. Ведьма нагнулась и подставила ладошку. Дождавшись, когда гном запрыгнет на руку, она поднесла пассажира к лицу.
— Рассказывай, — печально вздохнула Элис. — Что у вас за история с лавандой?
Гномик запищал, активно жестикулируя крошечными ручками. Несколько раз в запале даже ткнул в палец ведьмы зубочисткой. С каждой секундой гномьего монолога брови Элис поднимались все выше. И когда писк закончился, на ее лице появилось решительное выражение, какое бывает только у людей, которым уже нечего терять.
— Я поняла, мои хорошие, сделаю, что смогу!
Приподняв платье, она осторожно переступила окружение гномиков и уверенно направилась к все еще лежащему в кусте Лиону. К своему удивлению, Элис обнаружила, что молодой господин пребывал в сознании, но почему-то не торопился выбираться из цепких лапок ельника.
— Ты разговаривала с гномами? — на удивление спокойно поинтересовался Лион, разглядывая облака.
— Д…да! — ответила ведьма и виновато уточнила: — Как вы себя чувствуете, господин Лион?
— Как человек-куст, — отозвался он.
— А почему не встаете? — прощупывала почву ведьма. — Вам что-нибудь болит? Вы ранены? Я могу попытаться вас исцелить. Вообще-то это не моя специализация, но я пробовала несколько заклинаний…
— Не надо! — перебил ее Лион, торопливо выбираясь из куста. — Я в полном порядке, уверяю тебя! Самый большой урон нанесен моей гордости. Но, думаю, я переживу, не смертельно.
— Простите, — вновь промямлила Элис.
— Да прекрати извиняться! — сказал Лион, отряхивая одежду. — Подумаешь, слегка вдарила по мне заклинанием. Мне, в конце концов, повезло куда больше, чем дорожке!
— О! — Элис закрыла лицо ладошками, не в силах вынести стыд от собственной некомпетентности.
Хотя молодой хозяин воспринял все намного спокойнее, чем она себе представляла. Может, все-таки поймет и простит? На первый… точнее на второй… нет, на третий раз! Три — счастливое число!
— Так что там с гномами? — напомнил Лион.
— Они маленькие и их обижать нельзя! — воскликнула Элис, убрав ладони от лица, и прикусила губу — она собиралась сказать совсем другое. — И они не гномы, а гномки.
— И чем гномки отличаются от гномов? — озадаченно переспросил Лион, явно не понимающий тонкой границы между этими понятиями.
— Тем, что они — девочки, — вздохнула Элис.
— Что? — не поверил Лион. — У них же борода!
— Не борода, а бородка! — возразила Элис. — У гномов борода темная и густая, а у гномок — светлая и мягкая.
— Значит, матушкина лаванда не угодила именно девочкам? — недоверчиво уточнил Лион, поглядывая в сторону дорожки. — Но почему? Женщины же любят цветы! А лаванда красивая!
— Красивая, — согласилась Элис и, стыдливо опустив глаза, продолжила: — Только вот у гномов из-за нее происходит… чрезмерное успокоение…
— У гномов? — повторил Лион. — Хорошо, но почему тогда возмущаются девочки?
— Потому что… — Элис зажмурилась и выдала на одном дыхании: — Потому что они хотят деток, а когда гномики нанюхаются лаванды, они деток хотеть перестают… а хотят только лежать в зарослях лаванды и мечтать…
— Вот оно что, — проговорил Лион. — Резонно, конечно. Понятно теперь, чего они с флажками расхаживают и дорожки подрывают. И что делать? Лаванду пересаживать?
— Нет, не нужно, — мотнула головой ведьма. — Есть другой способ.
Она опустила голову. За время их беседы гномки перебрались поближе к кусту и теперь с открытыми ртами ловили каждое слово.
— Нужно дать им бочонок корнуэльского эля, — сказала ведьма, и толпа гномок восторженно взревела, точнее вспищала. — Безалкогольного! — торопливо добавила Элис и строго пояснила для всех недовольных: — Потому что будущим мамочкам алкоголь категорически воспрещен! А вы точно не отдадите все мужьям!
— Чем безалкогольный эль поможет в их проблеме? — Лион нетерпеливо потер пальцами лоб, нервно поглядывая на крошечных бородатых дам.
— Там травка одна содержится — для гномиков очень полезная. Они и думать о лаванде забудут! — несмело улыбнулась Элис.
— Может проще их выселить? — вздохнул Лион.
— Нельзя, — отозвалась ведьма. — У них под садом и парком — многоуровневые пещеры. Ни перестроить, ни переехать. Проще с соседями подружиться.
— Ладно, будет вам безалкогольный эль! — заверил Лион и, присев на корточки, протянул гномкам руку. — Мир?
Предводитель гномок бросила в Лиона зубочиску-флажок. Остальные последовали ее примеру. Походило на работу муравьев-переростков: они бросали импровизированное копье и, разворачиваясь, занимали свое место в длинной цепочке, марширующей куда-то в заросли сада. Даже шагали синхронно.
— Будем считать это согласием, — усмехнулся Лион и поднялся на ноги. — Что ж, а у тебя интересный подход к работе. В первый же день — и столько успела!
— Вы теперь вернете меня в Башню? — обреченно вздохнула Элис, провожая удаляющихся гномок взглядом. По крайней мере, им она успела помочь…
— С чего ты взяла? — спросил Лион.
Элис с надеждой на него взглянула.
— Ты останешься здесь при одном условии, — Лион выставил перед носом Элис оттопыренный указательный палец. — Что происходит в кустах — остается в кустах! Идет?
Ведьма согласно закивала, не веря собственному везению. Все, что от нее требуется — держать язык за зубами. Она и без всяких условий не стала бы болтать о собственном позоре. Даже под пытками! Лион усмехнулся и, развернувшись, направился в сторону поместья.
— А как же розарий? — Элис бросилась следом за молодым хозяином.
— Завтра, — отозвался тот. — На сегодня мне выше крыше хватило новых ощущений!
— Простите, — печально вздохнула Элис.
— Я запрещаю тебе передо мной извиняться! — повернувшись к ведьме, проговорил он. — Могу же я так сделать? Ты послушаешь?
— Да, господин Лион, — отозвалась ведьма.
— После всего, что произошло сегодня в кустах, ты больше не можешь называть меня господином! — заметил он. — Просто Лион. Договорились?
— Да… Лион, — прошептала Элис, не веря, что молодой господин сам попросил называть его по имени.
— Вот и отлично, — усмехнулся тот, выходя на хрустящую под ногами гравийную дорожку. — И поздравляю с прибытием в Красные Дубы! Надеюсь, тебе здесь понравится!
— Мне уже понравилось, — едва слышно проговорила Элис, не сводя глаз с широкой спины молодого хозяина.