12. Брэн

Я поднял пузырек с наркотиком, который забрал у Энрико, и повернулся к мужчине, привязанному к стулу в центре комнаты.

— Рико, ты был непослушным мальчиком.

Энрико выглядел не слишком привлекательно. Он был моим гостем в подземном гараже Адской Кухни, где были похоронены многие враги семьи О'Коннор.

Деклан обмотал его голову полотенцем, чтобы остановить кровотечение из отрезанного уха. К этому моменту полотенце почти промокло насквозь.

Ублюдок терял много крови, так что мне нужно было действовать быстро.

— Да, и что? В наши дни З-Сок можно найти повсюду, если знать нужных людей.

— Правда? И кто эти нужные люди, которые помогают достать его? — спросил я.

Энрико кашлянул, звук был влажным и противным. Пытка — дело грязное. Мне это нравилось.

— Те, которых ты никогда не встретишь. — Он усмехнулся.

Я рассмеялся в ответ.

— Ты пытаешься разыграть карту превосходства сейчас, в свой смертный час? Соберись, блядь, и отвечай на мои вопросы, если хочешь выбраться отсюда живым.

Энрико вздохнул.

— Да какая разница. Я раздобыл его через своего брата Альдо, — у него есть связи.

— С какой семьей? — Я думал, что Сеприано отошли от своих старых ганстерских корней, когда занялись политикой.

— Не мафиозное отребье… он связан с людьми куда более могущественными. С теми, для кого люди вроде тебя — всего лишь игрушки в кукольном домике. Это люди, обладающие реальной властью. Они не торгуют наркотиками… но производят их, и они очень придирчивы к тем, с кем имеют дело. О'Конноры не прошли бы отбор.

Я наклонился вперед, заинтересованный. Вот теперь мы двигались в нужном направлении.

— И кто же они?

— Инвестиционная группа моего брата, — сказал Энрико.

Я ждал развязки этого особенно смешного заявления. Но ее не последовало.

— Ты что, издеваешься надо мной? — Я мотнул головой в сторону Деклана. — Принеси мой топор.

— Я серьезно! — завопил Энрико, когда Деклан вручил мне мое любимое оружие. На рукояти были выгравированы мои инициалы и прочее.

— Значит, ты хочешь сказать, что кучка старых инвестиционных банкиров из высшего общества распространяет Зомби-Сок по городу?

Энрико покачал головой.

— Там не только старики. Альдо тоже член клуба. У них много молодых парней… молодых, но с потенциалом. Список участников такой, что любой благотворительный вечер в Белом доме меркнет рядом с ним. В него входят все влиятельные люди города. Они не просто производят З-Сок, они создали его вместе с целым рядом других экспериментальных препаратов.

— Для чего? — Я приставил острие топора к его колену и слегка постучал по нему.

— Ради денег? Чтобы обеспечить своим участникам впечатления, которые им нужны… Знаешь, как попасть в общество состоятельных людей? Предложить им то, что никто другой не может, — пробормотал Энрико.

— Если твой брат состоит в клубе, почему тебя не приняли?

— Там все устроено по-другому. Ты должен пройти испытания. Членство не дается просто так. Все обязаны пройти проверку.

— Значит, ты провалился? Даже членство брата не помогло? Ты действительно неудачник, не так ли, Энрико? — не удержался я от насмешки.

Деклан взял флакон и помахал им перед лицом Энрико.

— Так вот что это за логотип?

Энрико кивнул.

— Как они называют себя?

— Анклав.

— Кто является членами клуба? Мне нужен список.

— Я даже не состою в клубе! Больше мне ничего о них не известно. Членство совершенно секретно, только те, кто внутри, знают остальных членов, и даже тогда, их лица скрыты масками и прочим дерьмом.

— Масками? Теперь я знаю, что ты сочиняешь сказки. Не может быть, чтобы влиятельные люди города надевали маски и бегали повсюду с наркотиками. Ты рассказываешь мне небылицы, Энрико, и я не понимаю почему. Ты пытаешься защитить своего брата?

Энрико покачал головой.

— Нет. Я имею в виду, что он не нуждается в моей защите. Не он там главный.

— Тогда ты не сможешь мне помочь, Энрико… а значит, ты мне больше не нужен, и я могу вынести тебе приговор, основываясь только на том, что мне известно о твоих поступках, — сказал я, вставая.

Деклан повозился с бутылкой и протянул ее мне.

— Ты сказал, что не убьешь меня сегодня, — прохрипел Энрико, его глаза стали дикими. Он оглядел темную, мрачную комнату.

— Сказал, и я человек слова. — Я подошел к Энрико и приставил лезвие топора к его горлу. — А теперь пей.

Он посмотрел на меня, потом на бутылку.

— Это… — заикаясь, пробормотал он, страх окрашивал каждое его слово.

— А ты как думаешь, что это, Рико? Я мало что знаю об инвестиционных группах или тайных сообществах… но я верю в принцип «око за око». А теперь открой шире.

Деклан обхватил Энрико сзади и впился пальцами в уголки его рта, заставляя разомкнуть челюсть. Ублюдок подавился, его язык беспомощно вывалился. Я влил содержимое флакона ему в горло.

Когда все было сделано, я отбросил флакон и отступил назад. Энрико кашлял и брызгал слюной, его глаза расширились от паники.

— Интересно, как скоро он подействует? — С любопытством спросил Деклан. Он достал из кармана маленький блокнот и огрызок карандаша.

— Что ты делаешь? — Я закурил сигарету.

— Заметки для Дока, — сказал Деклан, как будто это было совершенно нормальным занятием в данный момент.

Его окровавленная рука, сжимающая карандаш, показалась мне до смешного абсурдным, когда никотин ударил в мой перенапряженный организм.

Я запрокинул голову и рассмеялся.

Затем Деклан усугубил ситуацию, выудив из кармана очки и надев их, тем самым завершив превращение в татуированного, заляпанного кровью звездного ученика.

Я снова повернулся к Энрико. Мы ввели ему адскую дозу, и, похоже, она уже начала действовать.

— Задержи дыхание, — резко приказал я ему.

Он подчинился. Примерно через минуту его глаза выпучились, а лицо стало багровым.

— Эта дрянь определенно работает, — сказал Деклан. — От употребления до эффекта прошло около пяти минут. — Он что-то быстро записал.

Зажав сигарету в зубах, я подошел к Энрико и ослабил веревки на его руках.

— Давайте посмотрим, на что она способна.

Я взял свой топор и протянул ему, готовый защищаться на случай, если он притворяется.

— Отрежь себе палец, — спокойно проинструктировал я его и отступил назад, с интересом наблюдая за происходящим.

Энрико подчинился.

Последовал громкий удар, и это был единственный изданный звук в гараже. Энрико даже не ахнул, когда палец покатился по полу.

Я мрачно усмехнулся.

— О, Рико, мы так повеселимся.

Позже я поднялся наверх, чтобы смыть кровь мертвеца со своей кожи. Энрико Сеприано больше не принадлежал нашему миру, и мой отец будет взбешен этим, но я не мог заставить себя беспокоиться. Как только я узнал, что урод подмешивает в напитки З-Сок, он был обречен на смерть. Я обещал Куинн уничтожить людей, связанных с наркотиком, из-за которого она чуть не пострадала. И я был мстительным ублюдком.

После душа я обернул полотенце вокруг бедер и закурил сигарету, облокотившись на старую, облупленную раковину в ванной, чтобы посмотреть в зеркало. Мокрые волосы неряшливо рассыпались по плечам, оставляя капли воды на татуированной груди.

Каждая татуировка была историей. Успеха или неудачи… разочарования. Мое тело было гобеленом жизни, прожитой безрассудно и бесстрашно. Прошло много, очень много времени с тех пор, как я чувствовал, что мне есть что терять. Но я нутром чуял, что эта простая истина скоро изменится.

Джада Сантори.

Моя малышка шелки.

Женщина, на которой отец хотел женить меня во что бы то ни стало.

Женщина, которая забралась мне в голову.

Я выдохнул длинную струйку дыма и зажал окурок между зубами, чтобы завязать мокрые волосы назад. Я вспомнил момент, когда Дек собрался зажечь сигарету в квартире Джады, и моя шелки остановила его взглядом, который мог бы убить. Я затушил сигарету о кафель.

Мой телефон завибрировал на раковине, и я проверил сообщение.

З-Сок в Хэйд-Харборе. У меня есть зацепка. Приезжай, поболтаем об этом с некоторыми парнями. Н

Итак, Нико копал сам. Ему не нравился подобный бизнес в его маленьком уголке страны. Он бы ни за что не допустил распространения наркотиков. Николай Чернов искоренит продажу З-Сока в Мэне, и да поможет Бог тому, кто встанет у него на пути. Его дети жили в этом городе. Это означало, что Хэйд-Харбор и остальная часть штата Мэн находились под контролем Palacha.

А что насчет Нью-Йорка? Он был моей проблемой? Неужели только я переживал о том, чтобы остановить З-Сок здесь? Если так, то у города был хреновый защитник. Мужчина, которому ни разу не удалось сохранить то, что он действительно ценил. Впрочем, ценил я немногое. Ничто никогда не казалось мне по-настоящему важным.

До этого момента.

После того, как привел себя в порядок, я направился к отцу. Моя квартира над пабом находилась всего в нескольких шагах от дома, в котором я вырос на Адской Кухне. Хотя «дом» — это было неподходящее описание для огромного строения, занимающего почти целый квартал, но внутри он не отличался особой элегантностью, чтобы назвать его как-то иначе.

Кроличья нора из соединенных между собой квартир — местами со снесенными стенами, местами просто с дырами. Колм О'Коннор, глава семейства, никогда не заботился о соблюдении приличий. Другие аспекты были важнее, например, зарабатывание денег и заключение сделок. Отец всю жизнь был азартным игроком и ненавидел проигрывать. Он воспринимал каждый день как соревнование с новым противником. Это выматывало.

Куинн была на кухне, когда я вошел.

— Ты в этом собрался на встречу с мамой? — Она сморщила нос при виде моего обычного наряда из темных джинсов, футболки и кожаной куртки. Точно, сегодня был день посещений.

— Я не смогу присоединиться к тебе. Мне нужно кое-куда съездить.

— Куда?

— В Мэн. Нико нашел в своем городе то же самое дерьмо, которым тебя накачали. За это полетят головы.

Я налил себе чашку кофе из кофеварки на стойке и проглотил горькую смолу. Так как кухарка обычно подавала домочадцам кофе по-ирландски, щедро разбавляя его ржаным виски, никто особо не обращал внимания на качество кофейных зерен.

— Правда? Что это значит? — спросила Куинн, жуя губу.

— Это значит, что мы выясним все, что сможем от всех доступных источников, а после примем меры.

Я провел рукой по лицу. Из признания Энрико Сеприано я смог многое почерпнуть, и все же у меня не было отправной точки. Как мне установить контакт с Анклавом? Конечно, Альдо Сеприано тоже был членом сообщества, но он был куда лучше защищен, чем его брат, и надавить на него было бы сложнее. К тому же, если он ни черта не знал, то как бы я выяснил, кто там обладает реальной властью?

Куинн коснулась моей руки.

— Я скажу маме, что ты спрашивал о ней.

— Ага, и она спросит «кто?». Не стоит ее расстраивать, — пробормотал я. — Я хочу, чтобы ты оставалась дома, в безопасности, пока меня не будет. Забудь про вечеринки на некоторое время, и никаких светских выходов. После занятий сразу возвращайся домой, и бери Иона с собой, — напомнил я ей.

Она закатила глаза, но без особого энтузиазма.

— Я серьезно, Куинн. Если он снова потеряет тебя, это будет на его совести. Если тебе дорога его жизнь, просто знай, что ты несешь за нее ответственность. Снова сбежишь от него? Он покойник.

Куинн нахмурилась и отстранилась от меня.

— Перестань вести себя как придурок. Ты не Киллиан и не Ронан.

Да. Они бы никогда не допустили, чтобы ты оказалась под угрозой.

— Я не шучу. Если я услышу, что ты улизнула или задержалась допоздна, Ион будет первым, кто ответит за это. Сейчас не время для подросткового бунта.

— Мне двадцать один год, — напомнила Куинн язвительным тоном.

— Да, именно. Тебе всего двадцать один. Деклан главный, когда папы нет рядом, понятно?

Она снова закатила глаза и отвернулась, но возражать не стала. Вместо этого проворчала:

— Когда ты вернешься?

— Скоро. Я не могу долго отсутствовать. У меня есть незаконченные дела с девушкой, — сказал я и одарил ее своей неизменной нахальной ухмылкой, которая, я знал, заставит ее улыбнуться.

Деклан стоял в дверях, когда я выходил из кухни.

— Спасибо, что назначил меня нянькой, — пробурчал он, когда я проходил мимо него.

— Не за что, приятель. Помни, если что-нибудь случится с Куинн, сначала за это ответит Ион, а потом ты… так что смотри в оба, мать твою.

Деклан помахал передо мной телефоном.

— Киан хочет знать, что делать с Сантори. Ты действительно хочешь, чтобы он прекратил наблюдение и предоставил ее самой себе?

Я уставился на него. Предоставить ее самой себе? Этот корабль уплыл. Как бы там ни было, если мы и должны были остаться лишь врагами с привилегиями, всё изменилось прошлым вечером, когда она опустилась передо мной на колени и посмотрела на меня своими огромными черными глазами. Все изменилось, когда она позволила мне увидеть, как ищет свою подругу и не берет пленных. Джада проникла мне под кожу. Теперь она жила там.

— А ты как думаешь? — Невозмутимо спросил я.

Дек ухмыльнулся и кивнул, как будто это было очевидно.

— Понял. Мы присмотрим за твоей миссис.

Загрузка...