— Дамы, — я постаралась выглядеть как можно более непринуждённо. — Вы заблудились? Насколько мне известно, ваши покои находятся в другом крыле замка.
— Нет, вы посмотрите на неё, — скривилась Гэйнор. — Она ещё смеет разговаривать с нами в таком тоне.
— Вот-вот, — поддакнула ей девушка в розовом. — Получила назначение гувернанткой при принцессе и сразу возомнила о себе невесть что.
Ну, чего-то подобного стоило ожидать: дамочки пришли выяснять отношения.
Очевидно, мои слова о том, что я не заинтересована в Арвиде как в потенциальном супруге, в прошлый раз были проигнорированы.
Я тяжело вздохнула и устало посмотрела на эту неугомонную троицу.
— Дамы, у меня был очень долгий день, — сказала я. — Быть может, перенесём выяснение отношений на завтра? Вот прямо с самого утра можем собраться вместе, скажем, за завтраком, и обсудить все претензии, которые у вас ко мне накопились.
Хотя, видит бог, я понятия не имею, что они там собрались мне предъявить.
Арвиду я глазки не строю, на свиданки к нему не бегаю, от роли любовницы отказалась.
Чего этим дамочкам ещё от меня нужно? Чтобы я совсем исчезла из замка? Так я с радостью! Как только Адэйр найдёт способ вернуть меня домой.
— Мы будем говорить здесь и сейчас, — холодно ответила Гэйнор.
Интересно, почему она говорит от лица их всех? Она у них что, этакий пахан?
Моё любопытство пересилило здравый смысл, и я обратилась к спутницам Гэйнор.
— Простите, а почему она говорит вместо вас? — прямо спросила я, поочерёдно посмотрев в глаза «голубой» и «розовой». — Она что, ваша госпожа, а вы при ней служанки, которые только и способны, что поддакивать?
На лицах обеих девушек отразилась растерянность, в то время как Гэйнор вспыхнула от гнева.
— Мы подруги! — заявила она.
— Занятно это слышать в контексте отбора невест для императора, — хмыкнула я. — Насколько мне известно, Его Величество гарем не собирает, а выберет одну единственную жену. Так о какой дружбе между претендентками на эту роль может идти речь?
«Розовая» с «голубой» заметно занервничали — похоже, им такая мысль даже в голову прежде не приходила.
Гэйнор же разозлилась лишь сильней.
— Не тебе, жалкая человеческая выскочка, судить об этом, — зло выплюнула она. — Ты даже мизинца на ногте любой из нас не стоишь!
Я пожала плечами. Тоже мне оскорбление придумала. Пф!
— Если это так, тогда из-за чего весь сыр-бор? — поинтересовалась я. — Или вы сомневаетесь в способности Его Величества выбрать себе достойную супругу? Он, по-вашему, так глуп, что не сумеет отличить подходящую девушку от неподходящей?
И тут мне на плечо легла широкая мужская ладонь, заставив испуганно вздрогнуть и повернуть голову.
Прямо позади меня, в одних только брюках и наполовину расстегнутой на груди белой рубашке, стоял Арвид.
— Что у вас тут происходит, дамы? — сухо спросил он, наградив Гэйнор и её подпевал мрачным взглядом.
— Ваше Величество, — все три синхронно присели в глубоком реверансе, почтительно склонив перед ним голову.
Ну, просто невинные овечки!
Мне аж противно стало.
— Мы просто разговаривали, — вместо них ответила я.
С одной стороны, я была благодарна Арвиду, ведь его появление спасло меня от дальнейших выяснений отношений.
А с другой стороны, я вроде как и сама неплохо справлялась и, вполне возможно, смогла бы даже посеять зерно раздора между Гэйнор и её подружками.
Теперь же они ещё больше сплотятся против меня.
Потому Арвид этим своим покровительственным жестом только что ясно показал, что он на моей стороне.
То есть, фактически, поставил меня на ступень выше остальных участниц отбора.
И им это вряд ли пришлось по душе.
— Время уже позднее, — между тем заметил Арвид, продолжая сверлить хмурым взглядом склонённые перед ним белобрысые головы. — Леди, возвращайтесь в свои комнаты. Алиса, — он перевёл взгляд на меня. — Я провожу тебя.
И легонько подтолкнул меня в спину в сторону лестницы, ведущей в башню Адэйра.
Пройдя мимо Гэйнор и её подруг, я буквально каждой клеточкой организма ощутила направленные на себя взгляды, полные злости и ревности.
— Спасибо, конечно, за вмешательство, но вы, похоже, сделали только хуже, — тихо проговорила я, как только мы отошли от дамочек на достаточное расстояние, и они точно не могли нас услышать. — И почему вы вышли в таком виде⁈ Вы хоть представляете, что они подумали?
— Что я собирался лечь спать, но вместо этого должен был вмешаться в женские разборки.
— Нет! Они наверняка решили, что мы с вами переспали, и вы только что вскочили с постели, чтобы защитить меня от них, — раздражённо возразила я. — Как вы вообще узнали, что мне требуется помощь?
— Кольцо на твоей руке не для красоты, — заметил Арвид ровным голосом. — Оно дало мне знать, что ты в опасности.
— Да не было никакой опасности, — покачала я головой. — Да, разговор был напряжённый, но не более того.
— Магии виднее.
Ну, тут не поспоришь. Я в этих магических штучках-дрючках не разбираюсь от слова совсем.
— Я позабочусь о том, чтобы Гэйнор и остальные не доставляли тебе больше проблем, — заверил Арвид, проводив меня до двери в мою спальню.
Мне в это почему-то слабо верилось.
— Просто выберете себе уже жену. И проблема исчезнет сама собой.
Только вот сердце почему-то болезненно сжалось от одной только мысли, что кто-то из этих девиц — возможно, даже Гэйнор, — пойдёт с Арвидом к алтарю и будет делить с ним постель.
Арвид скривился.
— Мой брак — не твоя забота, — отрезал он. — Доброй ночи.
— Доброй ночи, — откликнулась я и взялась за дверную ручку.
В этот же момент произошло сразу две вещи: кольцо на моём пальце раскалилось добела, и перед моими глазами полыхнула ослепительно-яркая красная вспышка.