Контесса
Я заканчиваю разминку, тянусь к своей спортивной сумке и подношу бутылку воды к губам. Краем глаза я замечаю Антонио, который весь оживленный что-то восторженно рассказывает Келли о ее выступлении.
— Они трахаются. — Пейдж, одна из других учениц танцевальной студии, бросает на них косой взгляд и откидывается к стене. — Это же так очевидно.
Я едва не выплевываю воду.
— Я думала, он гей.
— Би, — уточняет она. — Я следила за его соцсетями.
Я тихо усмехаюсь. Мне нравится Пейдж. Она не училась со мной в одной школе, а значит, не знает ничего о моей семье и о том, что я потеряла маму несколько лет назад. Она всегда была доброжелательной, и я начала получать удовольствие от того, что могу перекинуться парой фраз с девушкой, которая мне не родственница.
Я бросаю бутылку обратно в сумку и натягиваю свитер поверх трико.
— У тебя слишком много свободного времени.
— Это правда. — Она ухмыляется, а потом ее взгляд опускается к тому месту, где я расстегиваю серебристые каблуки на ногах. — Я вообще не понимаю, как ты умудряешься не просто носить это, а еще и танцевать.
Я шевелю пальцами и наслаждаюсь ощущением свободы, убирая злополучные каблуки в сумку.
— Годы практики. И еще чистейший страх сломать себе лодыжку. — Я улыбаюсь. — Работает на ура.
— Ну, ты, похоже, начинаешь справляться с этой рутиной все лучше. — Она вздыхает и вытягивает ноги. — А я, между прочим, уверена, что она тайком пытается меня убить.
— Тогда достань свою внутреннюю зомби, — хихикаю я. — Со стонами ты уже отлично справляешься.
Она хмурится и шутливо бьет меня по руке, потом ее взгляд скользит мне за плечо, и она выпрямляется.
— О, смотри, новые соседи, — говорит она, кивая в сторону окна.
Я поворачиваюсь, чтобы увидеть, на что она смотрит, и, конечно же, снаружи стоит грузовик U-Haul, а парни передают друг другу коробки. Я сдерживаюсь, чтобы не закатить глаза. Похоже, Бернади не шутил, когда говорил, что собирается использовать пространство наверху под офис.
— Подожди… — Пейдж кладет ладонь мне на руку. — Они поднимают туда… кровать…
Что? Я резко разворачиваюсь, чтобы убедиться, что мужчины действительно тащат наверх кровать. И вешалку для одежды. И несколько коробок, на которых размашисто написано «кухня» и «ванная».
— Я думала, что это помещение наверху только для офиса, — говорит Пейдж, вслушиваясь в приглушенные мужские голоса.
— Да. — Я вспоминаю последний раз, когда была там вместе с Федом. Это было пустое, голое помещение, совсем не похожее на квартиру. — Я тоже.
— Думаешь, это как-то связано с тем барбершопом? — спрашивает Пейдж.
У меня сжимается грудь, и сердце уходит куда-то вниз. Барбершоп Бернади. Да, я так думаю. Тем более что именно наверху Бернади собирается обосноваться, с единственной целью, стать главным раздражителем в моей жизни.
— Возможно, — отвечаю я.
Пейдж поднимается на ноги.
— Может, позже выберусь в город. Моя подруга только начала работать в одном классном баре. Хочешь со мной?
Она отворачивается, чтобы поднять свою сумку, а я таращусь ей в спину, широко раскрыв глаза. Мне требуется пара секунд, чтобы осознать, что меня только что пригласили на что-то, что не является ни свадьбой, ни похоронами, ни семейным сборищем. Приглашение оказалось такой неожиданностью, что первая реакция — отказать. Я прикусываю губу.
— Я бы с удовольствием, но я обещала провести время с тетей. Может, в следующий раз.
Она вздыхает и пожимает плечами.
— Да, ладно. Мне нужно бежать. Увидимся через пару дней?
— Обязательно. Спокойной ночи, Пейдж.
Когда я смотрю ей вслед, внутри что-то болезненно скручивается, вызывая странное чувство тошноты. Мне бы действительно хотелось сходить куда-то с подругой, но дружбы для меня никогда не бывают долгими. На самом деле, в моем опыте они оставляют после себя только шрамы.
Те «друзья», что были у меня в школе, отвернулись от меня в тот же момент, когда я потеряла маму и стала «другой». А тот «друг», на которого я потом решилась опереться, забрал мою девственность, а потом исчез, будто его никогда не было. «Друзья» всегда обжигали меня, и я больше не собираюсь испытывать судьбу.
С этой мыслью я заканчиваю собирать сумку и тихо ухожу.
Я жду за углом, пока грузовик с вещами не скрывается за поворотом, и улица не погружается в тишину, нарушаемую лишь откровенно навязчивым присутствием черных машин с безликими водителями, выстроившихся вдоль одной стороны. Я иду обратно к студии. Я пыталась прогнать эту мысль, но какая-то необъяснимая потребность узнать, действительно ли и почему Бенито Бернади переехал в офис наверху, толкает меня вперед.
Он же сказал, что это будет только офис. Там действительно есть туалет, и это объяснило бы коробку с вещами для ванной. И, возможно, ему нужны несколько тарелок и кружек для обедов и кофе в течение дня, так что вещи с надписью «кухня» тоже можно понять. Но вешалка для одежды? Кровать?
Я толкаю дверь, затем прохожу мимо второй двери справа, той самой, через которую обычно захожу в студию, и поднимаюсь по лестнице. Наверху находится третья дверь, и я резко стучу по ней костяшками пальцев.
С другой стороны раздаются тяжелые шаги, и я задерживаю дыхание, внезапно не понимая, зачем вообще здесь стою. Когда дверь открывается внутрь и я оказываюсь лицом к лицу с Бенито Бернади, мужчиной, которого я упорно ненавижу, я уверена в этом еще меньше.
Его взгляд опускается на меня, как горячий латте на лед, плавя мои внешние грани. Мои губы приоткрываются, когда я позволяю себе разглядеть его торс. Он без рубашки, и в резком контрасте с изуродованным шрамами лицом и резкими чертами его плечи плавно переходят в округлую мышцу, грудь гладкая, а кожа безупречная, даже там, где ее пересекают линии черных татуировок.
Мой взгляд опускается к рисункам, раскинувшимся по его торсу. Ошеломляюще сложные изображения всего варварского — ядовитые шипы, хвосты скорпионов и змеиные языки, словно самые смертоносные из защит были нарисованы прямо на его коже.
Шокированные, рваные вдохи наполняют воздух, пока я пытаюсь взять свои глаза под контроль, но они никогда прежде не сталкивались с такой откровенной демонстрацией мужественности. Единственная обнаженная мужская грудь, которую я видела раньше, принадлежала Федерико, иронично, всего в нескольких шагах от этого места, но у него было тело мальчишки. Грудь, нависающая надо мной сейчас, заставляющая меня ощущать все нарастающую клаустрофобию с каждой секундой, принадлежит взрослому мужчине.
— У тебя есть что сказать мне, Кастеллано, или ты собираешься просто стоять на моем пороге и пялиться?
Его слова разрывают огнем мою ключицу, и пламя облизывает лицо, оставляя жгучие ожоги.
— Я… эм… я просто пришла… эм… — К щекам приливает кровь, и мне становится так жарко, что я готова упасть в обморок. У меня нет абсолютно никакого объяснения, почему я здесь, кроме поверхностного желания сунуть нос в личные дела Бернади.
Его брови до этого были нахмурены в каком-то наполовину озадаченном, наполовину раздраженном выражении, но когда из моих уст вылетают лишь жалкие заикания, оно исчезает, и он выглядит… обеспокоенным.
— Ты в порядке? За тобой кто-то следит?
Я резко трясу головой.
— За мной никто не следит. Я в порядке.
Я оглядываюсь через плечо и жалею, что зашла так далеко, потому что у меня появляется зловещее чувство, будто я уже никогда не смогу повернуть назад. Кажется, что земля ушла из-под ног, и я не понимаю почему.
Он смотрит мимо меня вниз по лестнице. Сквозь стеклянную половину двери внизу я вижу, как свет дня постепенно угасает.
— Заходи. Ты дрожишь.
Я поднимаю взгляд в его смертельно серьезные глаза и обхватываю себя руками. Он прав, меня трясет, как осиновый лист. Что странно, потому что я чувствую себя на несколько градусов жарче обычного, а не холоднее.
Я следую за ним внутрь и едва не ахаю. Место выглядит совершенно иначе, чем в последний раз, когда я его видела, что, признаться, было три года назад. На выбеленном полу лежит турецкий ковер, в углу аккуратно устроен офис, рядом с ним, безупречно белый диван и латунный барный столик с несколькими бутылками алкоголя. Слева от меня, небольшая кухня, дальше душевая, а прямо перед глазами, через приоткрытую дверь, виднеется спальня.
— Я думала, это только твой офис, — говорю я, оглядываясь.
— Я тоже. Но последние события вынудили меня пересмотреть условия проживания. Хотя бы временно.
Я бросаю на него косой взгляд не потому, что сомневаюсь в его словах, это и так само собой, а потому что кажется, будто если я посмотрю прямо, его образ навсегда отпечатается на моих радужках.
— Какие последние события?
— Кто-то решил, что будет отличной идеей сжечь мой дом. — Он подчеркивает это равнодушным пожатием плеч и добавляет: — Хочешь кофе?
Моя челюсть отвисает, но он этого не видит, потому что уже прошел несколько шагов до кухни и теперь возится с кофемашиной.
Я остаюсь стоять на месте.
— Почему кто-то сжег твой дом?
Он на секунду замирает, а потом продолжает дергать детали машины так, словно они не слушаются приказов.
Проходит несколько минут, пока я стою здесь, чувствуя неловкость из-за его молчания и растущего раздражения по поводу куска неприлично дорогого металла на его столешнице. В конце концов я тяжело выдыхаю и подхожу к нему сзади. Стараюсь не задеть его, когда тянусь через его крепкую спину. Открываю забытую коробку с капсулами, выбираю что-то покрепче, откидываю крышку машины, вставляю капсулу и нажимаю кнопку «старт».
— Кружку? — спрашиваю я, моргая и глядя на него снизу вверх.
— Эм… да. Держи. — Он не отводит от меня взгляда, передавая простую белую чашку. Я успеваю подставить ее под носик как раз вовремя. Трубка выплевывает несколько пузырей, а затем ровная струя темной жидкости начинает заполнять комнату ароматом свежего бразильского кофе. Мы оба смотрим на машину, пока чашка не наполняется доверху, после чего Бернади протягивает ее мне. Я отмахиваюсь.
— Я не пью кофеин после полудня.
Его челюсть сжимается. Он откидывается на короткую столешницу, обхватывает чашку рукой и смотрит на меня, чуть приподняв бровь.
— Когда в последний раз тебе приходилось готовить себе кофе? — спрашиваю я, с трудом сдерживая ухмылку.
— Около четырех лет назад, прямо перед тем, как я нанял домработницу.
— Так где же твоя домработница сейчас?
— Я дал ей пару недель отдыха. Это место слишком маленькое, чтобы оправдывать наличие помощи.
Я сдерживаюсь, чтобы не закатить глаза.
— Как благородно с твоей стороны.
Я отступаю назад, пока не чувствую спиной стену, и теперь мы стоим друг напротив друга, между нами около двух метров.
— Так кто сжег твой дом?
Его взгляд пронзает меня, пока он делает глоток обжигающе горячего кофе. Он даже не моргает.
— Я не знаю конкретного человека.
— Это как-то связано с той кровью, которую ты отмывал с рук прошлой ночью?
Его взгляд сужается, и я чувствую, что сейчас я, единственное, на чем он сфокусирован.
— Что ты знаешь об этом? — Его слова звучат как обвинение, но произносит он их мягко.
— Я видела тебя, — говорю я, сглатывая. — Через щель в двери.
Его взгляд опускается на чашку в руке, давая мне короткую передышку от тяжести его внимания.
— Похоже, это твоя привычка, — произносит он, а потом медленно поднимает веки, и мне кажется, что я задыхаюсь под этим взглядом.
Я пытаюсь понять, куда делось мое дыхание.
— Что именно?
— Подглядывать за людьми через щели в дверях.
— Я не понимаю, о чем ты говоришь.
— Прошлая ночь была не первым разом, когда ты смотрела на меня через щель в двери, верно?
Мое сердце начинает биться неровно, когда в памяти вспыхивает образ: он стоит в столовой дома Федерико. Он помнит?
— Нет, — шепчу я.
Он смотрит на меня так пристально, что моя кожа начинает гореть так сильно, что я вынуждена отвернуться.
— Советую тебе в следующий раз, когда увидишь меня через щель в двери… — Он ждет, пока я снова подниму на него глаза. — Просто пройти мимо.
Я вдыхаю воздух, словно после долгого погружения.
— Почему?
— Потому что я могу начать думать, что ты чего-то хочешь.
Я моргаю, а его челюсть сжимается. Моя грудь тяжело поднимается и опускается, и мне приходится приложить усилие, чтобы оттолкнуться от стены.
— Думаю, мне лучше уйти.
— Внизу на улице ждет машина. Я скажу, чтобы тебя отвезли домой.
— В этом нет нужды… — начинаю я, но в его глазах вспыхивает такой огонь, что слова застревают в горле.
Он ставит чашку на столешницу, а я бросаю последний взгляд на это место.
— Как думаешь, сколько ты будешь здесь жить? — спрашиваю я, пытаясь хоть немного снизить накал воздуха между нами.
— Столько, сколько потребуется, чтобы отстроить дом.
— Значит, надолго, — бормочу я, направляясь к двери.
За спиной я слышу его усмешку.
— Возможно.
— Ну, ты же знаешь, что тебе теперь придется сделать? — говорю я с легкой интонацией. Его обнаженная рука скользит мимо, и толстые, покрытые татуировками пальцы обхватывают дверную ручку.
Его голос скользит по моей шее, теплый и хриплый, словно прикосновение.
— И что же?
Дверь открывается, и я выхожу на лестницу, бодро бросая:
— Терпи и не ной.
Я почти слышу, как у него взлетают брови, хотя не могу их видеть. Оборачиваюсь как раз вовремя, чтобы увидеть, как его ответ срывается с губ.
— Ты такая дерзкая.
Что-то теплое и жидкое растекается по моему телу от макушки до самых пальцев ног, и я легко спрыгиваю по оставшимся ступеням.
Когда я бросаю взгляд через плечо, он стоит в дверном проеме, чуть наклонившись, чтобы его рост поместился в проем. Его руки засунуты в карманы, а на лице застывшее выражение, которое я не могу прочитать. Все, что я вижу, это нахмуренные брови, темные глаза под тяжелыми веками и нижняя губа, зажатая между зубами.
Я дарю ему последнюю, робкую улыбку и выхожу на улицу. Как и ожидалось, внизу ждет черная машина, ее фары заливают тротуар светом. Пока я иду к ней, его слова звучат у меня в голове снова и снова.
Они должны были прозвучать снисходительно, неуважительно… Даже грубо. Они могли намекать на то, что я веду себя по-детски, будто ребенок. Эти слова должны были отбросить меня обратно в то время, когда умерла мама, и меня вдруг начали воспринимать как младенца семьи, от чего я с тех пор так усердно пыталась избавиться.
Он назвал меня единственным словом, которое я обычно ненавидела бы больше всего на свете.
Ты такая дерзкая.
Но он сказал это с улыбкой. И мне это понравилось.