Глава 42

Мать инспектора округлила глаза. Отец замер с ложкой в воздухе. Один из слуг с подносом, полным бокалов, споткнулся, едва не расплескав напитки на сверкающий пол. А дед… Дед, казалось, потерял дар речи, разом забыв обо всех тех вопросах, которые готовил с таким тщанием.

Инспектор... То есть мой официально-фиктивный, но всё же сидящий рядом «жених», начал бледнеть с пугающей скоростью. Я бы не удивилась, если бы ещё пара секунд — и он слился бы с белоснежной скатертью.

Но нет. Этого не случилось.

Он достаточно быстро совладал с эмоциями, выпрямился и, сжав мою руку в локтевом сгибе (а сжал так, будто собирался отломать её), с каменным лицом произнёс:

— Разумеется… дорогая.

И, не дав мне ни секунды насладиться эффектом, который я устроила за ужином, он почти силком поднял меня с места и вывел из-за стола через боковую дверь. Ни слова. Ни взгляда назад.

На террасе мы остановились. Дверь за нашими спинами закрылась, отрезав нас от ужина и чужих взглядов.

— Медвежонок?! — прошипел он, глядя на меня с таким выражением, будто я только что ударила его по лицу собственной перчаткой.

Я выдержала взгляд, стараясь не выдать, как сильно мне хотелось исчезнуть. Раствориться в воздухе. Или спрятаться в ближайший цветочный горшок.

— Да. Медвежонок, — подтвердила я, держа лицо непроницаемым. И, судя по его реакции, только подлила масла в огонь.

— Ты… — Он сжал челюсть, будто сдерживал поток слов, которые вряд ли были бы комплиментами. Но, очевидно, вспомнив, что я ему всё ещё нужна в роли невесты, сдержался. Несколько секунд он просто молчал, потом тяжело вдохнул и холодно произнёс:

— В следующий раз обращайся ко мне как подобает.

— А как подобает? — тут же уточнила я. — Любимый?

Если честно, я ожидала новой вспышки гнева, но он вдруг застыл. Взгляд стал стеклянным, лицо — каменным. И вдруг он сглотнул. Глубоко. Резко. Его кадык нервно дёрнулся.

— Ты… в порядке? — осторожно спросила я, уже искренне обеспокоенная его странной реакцией.

— Да, — тихо, но напряжённо ответил он. Голос стал хриплым, низким. — Под «подобающим обращением» я имел в виду имя. Просто имя.

— Ах вот оно что… — я кивнула, слегка растерянная. Сделала паузу, затем, чуть неуверенно, поинтересовалась: — И как же тебя зовут?

— Что?.. — он переспросил, будто не поверил своим ушам.

— Имя твоё какое?

— А вы его не знаете, госпожа Вехштер? — он нахмурился, резко перейдя с «ты» на «вы».

— Нет, не знаю, — спокойно пожала я плечами. И, поддерживая официальный тон, добавила: — Вы, знаете ли, не удосужились представиться. Как, впрочем, и ваша семья.

Он закрыл глаза. Вдохнул. Выдохнул. На секунду я подумала, что он снова сорвётся, но вместо этого он, вполне сдержанно, произнёс:

— Моё имя – Кайен Иклис. Запомни. И впредь обращайся ко мне именно так в присутствии моей семьи.

— А если встречу вас на улице? — в отличие от мужчины, я принципиально не стала возвращаться к неформальному общению. — Обращаться «лорд Иклис» или «лорд инспектор»?

— Смотри по обстоятельствам.

Ха! По обстоятельствам?

Жених, конечно, из тебя так себе, Кайен. Говорить такое своей невесте, пусть даже и фиктивной… Неужели совсем не хочешь наладить со мной нормальные отношения?

Хотя о чём это я? Учитывая, в какой семье он вырос, неудивительно, что у него такой характер.

Как он там однажды сказал? Что такой ведьме, как я, далеко до такого, как он? Ну-ну...

Загрузка...