Глава 199

- А ты хочешь меня видеть? - спросил Шенли тихо, и будь у него лисьи уши, как у нее, он прижал бы их к голове. - Мы с тобой... много ругались напоследок.

Шенли подошел ближе, незаметно пока отставив шкатулку в сторону. И опустился на колени у ног Цзин, совсем рядом с пушистым кончиком ее хвоста. Он взял изящные ладони в свои, забирая из них расческу.

За время во дворце он окончательно понял: Цзин нужна ему, нужна, как воздух. У него сердце сбивалось с ритма от одного взгляда на нее, такую прекрасную в тонком ханьфу. Шенли незаметно сдвинул бедра, заметив, что через такую ткань даже просвечиваются нежные бусины сосков. Вздох сорвался с губ. Пора признать. Его безумно выламывало по Цзин каждой клеточкой тела.

Цзин изумилась жесту Шенли. Они и впрямь... расстались не самым лучшим образом. Но она его не возненавидела. Наоборот... может она возненавидела мысленно себя, за то, что отталкивала его? За то, что не признавала чувств Шенли и постоянно жертвовала им - своим пленником, что был всегда под рукой, ради высшей цели? Высшая цель оказалась призраком, растаявшим в темноте ночи. А Цзин осталась одна...

Гордое одиночество хорошо лишь тогда, когда у тебя нет прошлого - теплого Шенли под боком, что так мило посапывает в кровати после секса. Ей... не хватало его. И Цзин пыталась переложить отвественность с себя - на него. На Шенли, ругая его на все корки за то, что он не нашел в себе смелости прийти и поговорить с ней. Когда Ксиан одержал верх. Хотя на самом деле Цзин знала... это она виновата во всем. Она оттолкнула его.

- Нет, я скучала по тебе, Шенли. Мне не хватало тебя. - Цзин ласково погладила Шенли по голове. И не выдержала, потянулась с поцелуем, готовясь мазнуть его губами по лбу. В невинном дружеском касании. Но... Шенли поднял голову. И их губы встретились.

Шенли обхватил лицо Цзин ладонями, поглаживая большими пальцами гладкую и нежную, словно шелковую, кожу. Ему не хотелось отпускать свою демоницу. Когда-то пленительницу, врага, а теперь... возлюбленную?

- Я люблю тебя, - прошептал Шенли и накрыл ее губы своими в новом поцелуе, уже не случайном, а долгом и сладком. - Я... должен сказать тебе кое-что. Но перед этим скажи, ты мне веришь? В моих чувствах.

Шенли прикусил губу, теряясь, стоя на коленях перед Цзин. Конечно, молодой император популярен среди девушек. И многие были бы рады разделить с ним постель. Но глубоких чувств он ни к кому не испытывал. И никому не шептал признаний, как Цзин.

Цзин чуть наклонила голову и затаила дыхание. Ей... не нравились эти вопросы. Она не первый день знала Шенли, и судила по его выражению лица - он готовился сказать что-то ужасное.

- Минж? Что с ним? - Изменилась Цзин в лице, внезапно подумав, что Шенли мог разводить долгие прелюдии только по одному поводу. Что ее Минж или умер, или ему стало хуже. И Шенли отрядили, как парламентера, сказать ей плохую новость.

Но Шенли нахмурился. И Цзин поняла, что ее подозрения - ошибка. Дело в другом, но в чем? Она не ответила на пылкое признание в любви. Лишь стиснула порывисто руки Шенли, прижав их к своей груди.

- Что ты задумал? Говори уже, император, мне страшно!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Загрузка...