Глава 21

Себиан
Наши дни. Граница Вхаэрии и Дранады
Рядом с нами вороны Галантии скользили в нашем воздушном потоке, время от времени устало хлопая крыльями, а наша огромная стая отбрасывала маленькие тени, что ложились на землю внизу. Чем дальше мы следовали вдоль реки вверх по течению, тем мутнее становилась вода, превращаясь в отвратительное, заражённое зелёное болото.
Лучше не становилось. Я бы поклялся, сейчас было хуже, чем год назад. И пахло гнилью. Наверное, какой-нибудь тупой зверь слишком близко подошёл, напился смертельной воды и теперь разлагался под поверхностью.
— Её мышцы устали, — раздался в стае голос Малира, что Галантия так и не научилась делать. — Мы разобьём лагерь вон в том перелеске.
— Нужно держаться подальше от реки, — добавил голос Аскера. — Никто не знает, насколько далеко по берегам она разливается.
Мы спикировали вниз, приземлившись в перелеске, когти прорезали снег. Тени окружали меня, и лишь Галантия нарушала порядок, пошатываясь и делая несколько неловких шагов, шипя и ругаясь. Богиня нам свидетель, летала она просто ужасно. Аскер объяснял, что дело в её перьях — слишком хрупкие. Не то чтобы я возражал против того, чтобы их чистить…
Малир схватил её за руку и дёрнул, пока она не выровнялась. Сначала он нахмурился на неё, потом — на меня. И, не говоря ни слова, отпустил и ушёл проверять лес.
Я смотрел ему вслед, сжимая зубы. За тем водопадом произошло что-то, и уж точно это были не уроки превращений. У меня были догадки, но уверенности не было. Как бы там ни было, то, как Галантия справилась с этим, явно задело Малира, потому что с тех пор он почти не показывался, проводя ночи в одиночестве на крышах, уставившись в океан.
— Посадки станут плавнее, — сказала Марла, похлопав Галантию по плечу, а потом посмотрела на Натиэля. — Эти стволы и ветви подойдут как колонны и балки. Как насчёт того, чтобы заняться делом?
Молодой ткач — семнадцать лет, как он говорил — провёл бежевыми пальцами по своим длинным чёрным кудрям, карими глазами оценивая деревья. Затем лёгким движением руки из пальцев потекли тени. Используя стволы как балки, а ветви как основу, он соткал густые стены теневой ткани. Там, где ветви пересекались или касались, тени образовывали крыши, создавая в лесу подобие палаток.
— Закрой рот, милая, а то язык примерзнет к нёбу, — сказал я с усмешкой, подойдя к Галантии, на которой меховое коричневое платье из теней смотрелось в тон её глазам. — Думала, кто-то из нас согласится ночевать ещё раз на мёртвом дереве?
Она пожала плечами.
— Не так уж и плохо было.
— Не так уж плохо? Да там так сквозило, что я до сих пор шею налево толком повернуть не могу. — Я хмыкнул. — Ты можешь быть Вороной, но это не мешает наслаждаться удобствами человеческой формы, когда есть возможность. Я разведу костёр. — Я склонил лоб к её лбу, улыбнувшись, когда её губы тут же нашли мои в быстром поцелуе. — Поможешь с хворостом?
— Конечно. — Она обернулась в ворон, чтобы те собирали сухие ветки клювами и складывали их на то место, где я вырыл ямку в снегу.
— Я пойду поищу хоть немного дров, — сказал я и углубился в лес.
Слева от меня Аскер вырезал вертела мечом, справа Марла помогала Натиэлю плести одеяла. Впереди стоял Малир, разговаривал с Лорн, слов я не расслышал, пока она не развернулась и не улетела. Наверное, на охоту. С луком я последнее время был бесполезен.
Наверное, потому что у меня стрел не было…
— Мне не нравится, что Лорн всё время рядом с Галантией, — пробормотал я, подходя к Малиру и прикидывая деревья на дрова. — У тебя никогда не возникала мысль, что именно она подожгла ту верёвку во время атаки? Мы вернулись без Галантии, а ты приказал Тарадуру не использовать осадное оружие. Лорн не дура, она знала, что Галантия там.
Взгляд Малира скользнул в ту сторону, куда ушла Лорн, но он покачал головой.
— Она бы так не сделала. Напугать Галантию? Ушибить? Потрепать? Да. Но не убить.
— Лорн её ненавидит, — я фыркнул.
— Я этого не отрицаю. Но это не меняет факта, что, несмотря на все мои усилия переубедить ее, она думает, будто любит меня. Она не сделала бы этого.
— Надеюсь, ты прав, — сказал я. — С ней нелегко справиться, если до драки дойдёт.
— Тебе с кем угодно сейчас нелегко, — пробормотал Малир, бросив на меня обеспокоенный взгляд. — Думаешь, я не вижу, что ты не можешь соткать стрелы? Кинжалы? Галантия тянет твои тени.
И вместе с ними мои обострённые чувства. Особенно теперь, когда Малир стал редким гостем, а признаваться в том, что мне трудно усмирять пустоту Галантии, — это всё равно что позволить дятлу долбить мне мозг.
— Зачем ты вообще притащил Лорн?
Он долго хмурился на меня, прежде чем поднял взгляд и скользнул глазами по деревьям.
— Она единственная из других ткачей смерти, кто хоть немного способен управлять моими тенями, — сказал он наконец. — И это далеко не худшая вещь, когда речь идёт о Вайрии. Она нам нужна.
— И ты наконец удосужишься сказать, зачем?
— Скоро увидишь, — ответил он в десятый раз за последние две недели. — На ночь хватит? — Кивнул подбородком на мёрзлую берёзу, изъеденную древесными червями.
Я посмотрел на трухлявый ствол, тонкие ветви которого держались лишь на клочках коры.
— Вполне.
Малир поднял руку, и его тени рванулись вперёд десятками чёрных канатов. Они обвились вокруг дерева, сжимая всё сильнее, пока лес не огласился хрустом и треском. Щепа полетела во все стороны, но основная часть рухнула вниз у обнажённых корней.
Он коротко кивнул и улетел, оставив меня среди кучи дров — таких же хрупких, как и наше перемирие. Всё — из-за того, что случилось за тем водопадом. Ни ехидных замечаний, ни завуалированных выпадов в сторону Галантии, ни мужского бахвальства, ни вспышек ревности из-за того, что его предназначенная пара проводит ночи рядом со мной.
Словно он сдался.
Мало похоже.
— Дрова подойдут, — сказала Марла, проходя мимо. Она улыбнулась и, присев, собрала часть в подол платья. — Дважды Малир ходил к целителям в Тайдстоуне за лёгким отваром из коры серого дьявола от боли. — Она стукнула себя кулаком в грудь. — Давным-давно, но я помню, как болело сердце по Аскерy.
Я напряг икры в сапогах.
— Это твой тонкий намёк, что ты не одобряешь меня и Галантию?
— Ты там, где хочет тебя богиня. Не мне судить её планы, — ответила она серьёзно, без привычной иронии. — Но смотреть на то, как страдает Малир, — печально.
Я уложил часть поленьев на руку, груз тянул плечо тяжелее, чем следовало бы. Ссоры и предательства в сторону, но Малир был моим лучшим другом, братом, которого у меня никогда не было. Хотел ли я, чтобы он нашёл покой в узах связи? Да. Но я не собирался чувствовать вину за мою любовь к Галантии и её выбор быть со мной.
Я развернулся к кострищу.
— Если он страдает от Бесконечной Тоски, пусть спросит себя, заслужил ли он её.
— Быть может, и заслужил, — отозвалась Марла мне вслед. — Но вот она — нет.
Нога моя замерла на миг, и колебание разлилось по телу. Галантия постоянно мучилась — как бы ни пыталась отмахнуться — делая вид, что её не тянет к Малиру, что где-то глубоко под злостью и разочарованием не осталось в ней привязанности. Если бы не я — изменила бы она решение? Согласилась бы связать себя узами? Смогла бы снова полюбить его? Был бы он лучшим выбором?
Я отогнал эти вопросы и решительно вернулся к костру. Потому что на самом деле важен был только один. Может ли Малир стать хорошей парой и сделать её счастливой?
Больше ничего не имело значения.
Пока он сам не возьмётся за это, к хуям всё остальное.
Спустя какое-то время Аскер сидел на одном из трёх поваленных стволов, которые Малир уложил вокруг костра. Пламя трещало в центре круга, ночь быстро спустилась, но холод был терпимым.
— Согласно донесениям разведчиков, — начал Аскер, — лорд Брисден сделал именно то, что мы и ожидали. Он ведёт оставшиеся войска к королю Барату, усилив оборону Аммаретта несколькими сотнями опытных лучников, как я и предполагал.
Рядом Малир покачал головой, отрывая полоски мяса от зажаренного кролика и не сводя взгляда с огня.
— Меня куда больше тревожат не сами люди, а десяток кораблей, что он забрал, чтобы их доставить.
Лорн сидела позади Аскера на дереве, привалившись к стволу.
— Это можно решить кувшинами с маслом и парой факелов.
— Будто он был бы настолько глуп, чтобы позволить это, — Малир склонился вперёд, упершись локтями в колени, и продолжил есть, всё так же глядя в огонь. — Он увёл суда далеко в море. Путь длиннее, но нашим воронам будет трудно держаться на ветру, не утомляясь.
— Вот почему вороны не мигрируют, — вставил я. — Мы не созданы для океанов. — Я выдернул полоску крольчатины из лапки и протянул её к губам Галантии. — Поешь ещё немножко.
Блядь, как же она красиво улыбнулась.
То, как она ела прямо с моих пальцев, заставляло грудь биться в странном трепете, и всё же она сказала:
— Ты кормишь меня весь вечер.
— Мне это нравится, — ответил я. Так же, как нравилось, что по утрам она принялась расчёсывать мои волосы и собирать их в верхний узел. — Тебе нужны силы. До Вальтариса ещё полдня полёта, а я знаю, что ты устала.
— Справлюсь.
Я мягко коснулся её виска щекой, но тут заметил, как все вокруг неловко заёрзали на брёвнах. Все, кроме Лорн, которая ухмыльнулась за своим куском хлеба. И Малира, который уставился на меня сквозь искры костра так, словно прикидывал, насколько больно будет пройтись босиком по углям.
А потом опустил взгляд в землю.
Совсем не похоже на него.
— Да, жаль, — нарушил паузу Аскер. — Если бы богиня показала мне это… Но женщины, как всегда, непредсказуемы.
Марла цокнула языком.
— Хватит разговоров о войне. Сражений до весны всё равно не будет — слишком много льда в бухте Аммаретта.
Галантия прочистила горло.
— Принц теней, ты наконец скажешь, зачем мы летим в Вальтарис?
— Милое дитя, — фыркнула Лорн, — не задавай вопросов, к ответам на которые ты не готова. А то ещё в обморок хлопнешься.
— О, Лорн, — Галантия издевательски вскинула бровь, — я и не знала, что ты так печёшься о моём здоровье.
Лорн свесила с ветки ногу, и в её глазах блеснуло что-то зловещее.
— Ты в последнее время слишком…
— Я хочу, чтобы ты попробовала поднять тени с Вальтариса, — перебил её Малир. Его голос мгновенно заставил замолчать всех.
Несколько долгих мгновений он продолжал жевать мясо, прежде чем добавил:
— Твоя Пустота глубока… глубже даже, чем была у моей матери.
Из груди Галантии вырвался смешок, который вытянулся в сиплый стон, когда Малир оторвал очередной кусок крольчатины.
— О боги… ты ведь серьёзно.
Малир поднял глаза, облизав пальцы.
— А почему нет?
Галантия шумно сглотнула и провела ладонями по подолу платья.
— И сколько… сколько теней ты хочешь, чтобы я вобрала?
Малир отбросил костяк кролика в кусты.
— Целое королевство.
Аскер медленно кивнул, протянув протяжное «м-м-м».
— Да, её Пустота действительно глубока и сильна. Мысль имеет вес.
— Ты хочешь, чтобы я сняла проклятие теней с целого королевства? Я? — дыхание Галантии сбилось, сердце заколотилось, и она прижала руку к груди. — Я даже, чёрт возьми, крышку на своём нужнике8 никогда толком не поднимала!
Взгляд Малира упал на её пальцы, нервно разминавшие ноющую связь, а потом снова поднялся к её глазам.
— Лорн и я поможем, направим тени, чтобы влить их в твою Пустоту.
— Стоит попробовать, — сказал Аскер, выпрямляясь, его блестящий взгляд унесся куда-то в темноту леса. — Клянусь звёздами, было бы прекрасно снова патрулировать Смоляную дорогу. За жизнь я видел немало мест, но ничего прекраснее нашего Вальтариса.
— Малир сказал: попробовать, — я перебрал пальцами волосы Галантии, растрёпанные ветром, впуская в её Пустоту тени, что были у меня под рукой. Немного, даже недостаточно, чтобы она опустила руку. — Он не требует успеха, тем более сразу. Но это хорошая возможность испытать твой дар за пределами привычного, мм?
Она медленно кивнула.
— Думаю, я постараюсь уснуть.
— Отдохни, дитя, — сказала Марла, а затем посмотрела на меня. — Себиан?
— М-м?
— В моём мешке, у гнезда, — начала она. — Возьми мазь. Она снимет её боль.
— Сейчас приду, — прошептал я Галантии. — Жди в палатке.