Глава 51

— Что ты хочешь узнать?

Когда Ви задал вполне логичный вопрос, Эссейл прижал телефон к другому уху и поставил кофейную чашку в посудомоечную машину. Доджену, которого он надеялся принять на собеседование этим вечером — чтобы его кузены оставили в покое все замороженные продукты — пришлось перенести встречу. Поэтому он оставался Главным по Тарелочкам.

— «Мастер-Лок», — Эссейл пояснил. — Мне нужно знать, как вскрыть «Мастер-Лок». Причем так, чтобы все осталось в рабочем состоянии.

Брат резко рассмеялся.

— Ну да, первым делом я бы посоветовал отстрелить его нахрен… а после этого едва ли он останется в рабочем состоянии. Куда именно ты пытаешься проникнуть?

— Это секрет.

— Звучит пошло. И насколько он старый? Замок, не тайна.

— Новый.

— Хорошо, у меня есть кое-что для тебя. Где…

Раздался тихий звон, и Эссейл убрал телефон от уха.

— Да, это она. И, Вишес, я дома.

— Буду через пару минут. На заднем дворе.

— Жду с нетерпением нашей встречи. — Эссейл переключился. — Дорогая, ну здравствуй.

Ревела. Нааша ревела в открытую, и Эссейл понял причину без всяких объяснений.

— Что стряслось? — спросил он, открывая черный вход.

Холодный воздух защипал нос, но он намеренно игнорировал желание чихнуть, когда в трубке послышались всевозможные всхлипы и стенания.

— Он мертв. Мой хеллрен… умер.

Ну еще бы, подумал Эссейл. И я знаю, кто ему подсобил.

— Дорогая, мне так жаль. Чем я могу помочь тебе в твоей скорби?

Женщина хлюпала носом.

— Прошу, приезжай ко мне?

— Хорошо. Дай мне десять минут?

— Спасибо. У меня сердце кровью обливается.

Нет, ты заполучила его наследство, подумал он, заканчивая разговор. Твой любовничек все подстроил… и, дорогая, ты следующая в очереди на тот свет.

Из темноты, на газоне появился огромный мужчина, и Брат Вишес спровоцировал охранные лампы, когда двинулся в сторону дома.

— У меня прискорбные новости, — заявил Эссейл. — Похоже, супруг кузины Тро скоропостижно скончался.

— Да ну?

— Видимо, мне еще далеко до паранойи. Просто сделал верное предположение. — Он встретил Вишеса на полпути, и они пожали руки. — Я знал, что он ненадолго в этом мире. Вопрос в том, как он умер… и я намерен это выяснить.

— Под той крышей живет убийца.

— Воистину. Я сообщу, что выясню.

— Если понадобится поддержка, обращайся. И если ты найдешь доказательства убийства? Я буду рад исполнить смертный приговор.

— Согласен.

— Если тебя все еще интересует «Мастер-Лок», то вот, что тебе нужно, — Вишес дал ему серебряную отмычку — миниатюрную версию отвертки. — Используй вместо ключа. Должно сработать.

— Мои благодарности.

Вишес хлопнул его по плечу.

— Ты доказываешь, что достоин ходить по этой земле.

— Комплимент ли это?

— Сообразительный.

Пуф! — и брат исчез, оставляя после себя холодный ветер. И после его ухода Эссейл повернулся к своему дому, крикнув:

— Джентльмены? Я ухожу.

Эрик вышел из открытой двери.

— Куда?

— К Нааше. Можно сказать, она изменила семейный статус. Ее хеллрен скончался… или был убит, что более вероятно.

— Интересно. Дай знать, если понадобимся?

— Хорошо.

Закрывая глаза, Эссейл дематериализовался и молекулами пересек реку, направляясь в особняк хеллрена Нааши. Появляясь на пороге, он прошел прямо к двери и открыл ее, наплевав на звон и стук.

Тро стоял в фойе, и, заметив открывающуюся дверь, он сначала нахмурился, а потом отшатнулся.

— Что… что ты здесь делаешь?

Эссейл закрыл тяжелую панель за собой, а потом поправил карманный платок.

— Меня пригласили.

— Значит, ты должен войти подобающим образом… нажав на звонок. Ты не живешь здесь.

— А ты живешь.

— Да.

Эссейл сократил расстояние до мужчины, а потом провел пальцем по вороту невероятно стильного черного пиджака. Ублюдок был красив… этого у него не отнять. Разумеется, он также был морально развращен и заслуживал доверия не больше гадюки возле твоей ноги.

И зачастую красота и развращенность идут бок о бок.

— Мой дорогой мальчик, — пробормотал Эссейл, — если ты не знаешь, почему меня пригласили, то ты либо слеп, либо наивен.

Тро смахнул его руку.

— Я не «твой мальчик».

Эссейл подался вперед.

— Но хотел бы им стать, не отрицай.

— Иди в задницу.

— Нужно лишь вежливо попросить, и я подумаю о твоем предложении. Тем временем, вспомни, что твоя хозяйка будет искать себе новую жертву… в смысле, нового хеллрена. И каким бы одаренным ты ни был, боюсь, тебе не достает одного важного качества. Насколько я слышал, ты беден. По крайней мере, по ее стандартам. Однако у меня такой проблемы нет. Может, поэтому она позвонила именно мне?

Когда Тро обнажил клыки и, казалось, приготовился дать отпор, по извилистой лестнице донесся топот чьих-то бегущих ног.

— Эссейл!

Широко распахивая объятия, он принял хрупкую женщину, которая прижалась к нему в расчетливом жесте, и, притянув к себе Наашу, он встретил взгляд Тро. Подмигнув ему, Эссейл намеренно опустил руку на женскую задницу, сжимая ладонь.

Нааша чуть отодвинулась.

— Его поверенный уже в пути. Ты поможешь встретить его?

— Разумеется. Я нужен тебе в эти времена, и я буду рядом.

— Они увезли тело мужа. — Достав шелковый платок из корсета, она промокнула щеки и глаза, которые не были ни опухшими, ни заплаканными. — Его кремируют сегодня вечером. А потом мы проведем церемонию ухода в Забвение. Он всегда говорил, что хочет, чтобы прах развеяли по его землям.

— И ты должна сделать это, чтобы почтить его память.

— Я отослала всех гостей. Казалось неподобающим держать их под этой крышей во время подобных приготовлений. — Опять промокнула слезы. — Я чувствую себя так одиноко. Ты нужен мне как никогда.

Эссейл поклонился, чувствуя при этом гнев Тро.

— Это честь для меня.

— Ты будешь рядом, когда душеприказчик…

— Нет, я буду рядом с тобой, — заговорил Тро. — Это должно произойти за закрытыми дверьми.

— Он прав, — пробормотал Эссейл, погладив ее щеку костяшками. — Я буду здесь столько, сколько потребуется. Дай мне комнату, и я займу себя чем-нибудь из библиотеки?

Раздался звон во входную дверь, и дворецкий появился из смежных комнат. Когда доджен поспешил ответить на звонок, Тро изогнул бровь… будто указывая на то, как именно гостям полагается приходить в чужой дом.

А потом Сэкстон, личный юрисконсульт Короля, зашел в особняк.

Сэкстону впору жить во времена Регентства, чем в современных реалиях, по многим причинам. Густые светлые волосы зачесаны, открывая лицо, костюм ручного пошива, кашемировый свитер и чемодан от Луи Виттона поддерживали в его стиле две грани — модного дэнди и старательного юриста-профессионала.

— Госпожа, — сказал он кланяясь. — Примите мои соболезнования.

Опять театральное представление с сухими глазами и носовым платком… и когда развернулась драма, Эссейл не участвовал в разговоре, но встретил взгляд Сэкстона. Когда они еле заметно кивнули друг другу, у Эссейла возникло ощущение, что юрист знал, что именно он делал в этом доме.

А, Роф в каждой бочке затычка… и Эссейл пришел к выводу, что это хорошо.

— Позволь показать моему другу кабинет, — сказала Нааша. — А потом мы проведем нашу встречу в библиотеке. Мой доджен отведет тебя туда и примет пожелания касательно напитков. Тро присоединится к нам как мой личный советник.

Эссейл предусмотрительно попрощался с Сэкстоном в официальном ключе, раз они не были знакомы. А потом последовал за Наашей в комнату, которая пахла сухими цветами и древесным дымом. Она закрыла раздвижные двери, украшенные орнаментом словно статуи и с таким количеством золота, что и на ожерелье от «Булгари»[92] на шее женщины.

Она подошла к нему. Аккуратно шмыгнула носом.

— Ты поможешь облегчить мое горе?

— Всегда.

Он прижал Наашу к себе, потому что она этого хотела. А потом нежно поцеловал, чтобы не размазать ее красную помаду…. Этого она и хотела.

— Моя дорогая, — сказал он, аккуратно пройдясь по ее завитым струящимся локонам. — Расскажи мне. Как ты узнала, что твой любимый умер?

Когда она заговорила, Эссейл запоминал каждое ее слово:

— Я пошла поприветствовать его перед Первой трапезой. Он лежал на спине, на своей кровати, с настолько умиротворенным лицом, насколько это возможно… но он был холодным. Таким холодным. Он ушел. Во сне… это благословение.

— Хорошая смерть. Хорошая смерть для достойного мужчины.

Она снова поцеловала его, запуская язык в его рот… и Эссейл почувствовал вкус Тро на ней, запах чужого мужчины.

— Будь здесь, когда я закончу? — сказала она приказным тоном.

Доминантная сторона Эссейла воспротивилась приказу, но логика возобладала над инстинктами.

— Как я и сказал, я буду ждать столько, сколько потребуется.

— В завещании представлено много условий.

— И мне ничего не остается, как уделить вам все свое внимание.

Она просияла от его слов… и Эссейл приложил все усилия, чтобы не закатить глаза. Но потом она выпорхнула из комнаты, готовая выяснить, сколько она унаследовала.

— Еще увидимся, — сказала она, прежде чем задвинуть двери.

Когда цокот ее шпилек по мраморному полю стих, он осмотрел потолок. Он не видел камер слежения, но это самое очевидное место для их расположения.

Прежде чем он попытается покинуть кабинет, он должен убедиться, что за ним не следят.

Загрузка...