Глава 5

Я нетерпеливо ёрзала в седле, ожидая, когда мои женихи выйдут. О чём они могут так долго разговаривать, когда их тут красивая девушка ждёт? Я кокетливо поправила рыжие волосы и выпрямилась. Никуда они от меня не денутся, не будь я ведьма!

Наконец предмет моих волнений вышел в сопровождении того же дяденьки. Я кожей чувствовала оценивающие взгляды и краснела, как и полагается любой порядочной девушке. А я же порядочная, пусть и ведьма.

— Госпожа Залесская, разрешите вам представить, — охранник оглянулся на шедшего первым Берти, но тот отрицательно мотнул головой, после чего охранник продолжил: — лорда Тарда и лорда Шейра Майори.

— Очень приятно, Ника, — пискнула я растерянно. Это почему мне неправильные имена назвали? Скрываются лорды?

Хотя о чём это я? Сама же видела, как одного из них в глухом плаще выгуливали.

— И как госпожа Ника оказалась одна? — Тард, он же Берти, задал вопрос первым.

— Я сбежала из дома, — скрывать правду я не стала.

— Очень безрассудный поступок с вашей стороны, — покачал головой Лекс, уставившись на обтянутую тканью грудь.

— Ничего, это всё равно лучше, чем всю жизнь прожить в глуши и слушать каждый день причитания матери, — я сделала вид, что не заметила интереса к своим прелестям.

— И куда же вы направляетесь?

— Не знаю. Буду путешествовать, пока не найду себе мужа, а там устроюсь где-нибудь, — опять абсолютная правда. Я же не блаженная — магов обманывать в открытую.

— И вы не боитесь трудностей?

— Да какие могут быть трудности? Я молода, красива, неужели никто не заинтересуется?

Братья с улыбками переглянулись, а я едва сдержала смех: первые кандидаты уже имеются.

— Что ж, мы будем рады, если вы разделите с нами тяготы пути.

— А вы далеко едете?

— В столицу? А что?

— О, меня это устраивает. Наверное, там очень много красивых мужчин, — я даже глаза прикрыла мечтательно, а вот мои женихи насупились.

Что, не понравилось, что я вас не считаю достойными внимания? Так это у меня тактика такая.

Меня аккуратно ссадили с лошади, причём Берти буквально плечом оттёр брата, а я снова потупила глазки.

— Хансен, найди для госпожи Ники отдельную палатку, — охранник поклонился и ушёл исполнять.

— Присоединитесь к нашей трапезе? — Лекс пристроился по правую руку от меня, так как брат уже оккупировал левую.

— Если только чего-нибудь освежающее найдётся, — высказала я пожелание, хлопнув пару раз ресницами.

— Морс земляничный устроит? — Берти поднял чёрную бровь, и я очередной раз восхитилась строгой красотой.

— Вполне.

Я вошла в знакомый шатёр, меня тут же усадили за стол. Берти сел рядом, а вот Лексу пришлось стоять, третьего стула в палатке не имелось.

— Итак, расскажите что-нибудь о себе, — мне налили обещанный морс, предварительно поколдовав над ним.

Ммм… холодненький.

— О, мне совершенно нечего о себе поведать. Жизнь в глуши такая скучная и однообразная.

— И не нашлось никого, кто бы подходил на роль мужа? — Лекс хитро подмигнул и коснулся пальцем губ.

Я тут же отвела глаза, увидев на его большом пальце славненькую такую ранку. Сердце забилось, когда я вспомнила, как этот палец гладил меня по гладкой шёрстке.

— Да у нас все знакомые и родственники женского пола, какие тут женихи? — ответила я, с трудом справившись с волнением.

— Но ведь нельзя сразу бросаться в первые же объятия. Нужно приглядеться, сравнить, — снова в разговор влез Лекс, Берти недовольно засопел, глянув на брата.

— Вы правы, я об этом как-то не подумала.

— Тогда, может быть, вам нужна помощь? — меня старательно завлекали в расставленные сети.

— Ну, не знаю. Выбор будущего мужа — дело слишком личное, как вы можете помочь? — я намёки отказывалась понимать напрочь.

— Так до мужа неплохо было бы потренироваться.

— Вы думаете?

— Мы знаем, — Берти снисходительно скрестил руки на груди.

Этого тоже надо укусить, ишь, какой надутый.

— Господин, палатка для госпожи Ники готова.

— О, спасибо, я даже могу немного отдохнуть?

— Конечно, мы ещё с час не будем трогаться, так что пользуйтесь палаткой по своему усмотрению.

Я кивнула и вышла за Хансеном, которому наказали меня проводить.

* * *

— Ну, как тебе рыженькая?

— Берти, ты невозможен. Ты мне даже поухаживать за девушкой не дал, — Лекс опустился на освободившийся стул и налил себе вина.

— Правильно, потому что я имею право оценить все прелести нежданной попутчицы, — хмыкнул Берти.

— Ну-ну, можешь закатать свою губу обратно, ничего тебе не обломится, — младший брат отсалютовал Берти бокалом и залпом его осушил.

— Это почему?

— Потому что она выберет обходительного, романтичного и нежного мужчину, а не такого грубияна, как ты.

— Брось, когда это мне отказывали? — широкая самодовольная улыбка осветила лицо Берти.

— Всё потому, что ты пользовался положением, а если бы не это, то все женщины были бы мои.

— Мечтай. Ведь больше-то тебе рассчитывать не на что, — старший принц тоже выпил вина.

* * *

Так, теперь мне нужно выстроить так отношения с братьями, чтобы, как и советовал Лекс, попробовать и сравнить. Ведь внешность — ещё не всё. Мне с этим человеком всю жизнь жить, поэтому нужно ответственно подойти к выбору.

Я заплела волосы в тугую косу, завязав на конце плетёной тесёмкой. Впечатление нужное произвела, а теперь волосы не должны лезть в глаза.

Распотрошив свою сумку, я с удовольствием съела жареную курочку, положенную мне в уплату ущерба, и запила лёгким ягодным вином, которое тоже нашлось среди припасов. Это при женихах нужно утончённую натуру строить, а сейчас можно и расслабиться. Я посмотрела на мягкую перину и решила, что как раз самое время полежать перед дорогой. Теперь вряд ли будет ещё один привал до самого вечера.

Я даже не заметила, как заснула.

Загрузка...