ГЛАВА 21. Портниха

Мысль прикинуться ветошью мелькнула, но тут же пропала. Я не тряпка, чтобы меня из родного дома выкидывали. Я даже в прошлый раз не испугалась. Неужели побоюсь в этот? И никто не заставит меня добровольно произносить никакие магические клятвы! Да пусть он…

Но я зря себя накручивала. Стоило мне подойти к дверям лавки, как из кареты мне замахала Камилла.

— Тина! А я к тебе! Как и обещала!

Со вздохом облегчения я подошла к окошку. Блондинка сегодня была одета намного нарядней, чем в прошлый раз. На голове у нее была щегольская шляпка, из-под которой вились светлые локоны. Не то что мой уродский чепец, под который я убирала все до последней волосинки! Воротник пальто гостьи был расшит жемчугом. В ушах покачивались бриллиантовые серьги. Ух какая она красавица!

— Ты одна? — с вполне понятной осторожностью поинтересовалась я, заглядывая в карету.

— А с кем же мне быть? — удивилась Камилла и распахнула дверцу. — Залезай!

— Зачем!

— Так мы же договорились. Сейчас к моей портнихе поедем! Не могу смотреть, как ты в этой старушечьей одежде ходишь!

Я колебалась буквально несколько секунд. Из окон соседских домов на меня с тревогой смотрело как минимум пять пар глаз. Еще пара зевак остановилась, поглядывая на карету. Ладно, я, в конце концов, сегодня уже поработала. Могу и отдохнуть. Я помахала соседям рукой: отбой!

Форейтор помог мне забраться внутрь, захлопнул дверцу. Через минуту карета тронулась.

— Как же я рада, что с тобой познакомилась! — сразу же начала щебетать Камилла, с любопытством разглядывая меня. — Я с тоски дохну в замке. От герцога у меня мурашки по коже. Женишок мой тоже не особо дома сидит. Чуть что — пошел летать по городам и весям. Пытается до свадьбы нагуляться вдосталь.

— Я не понимаю, Камилла, — заметила я, — что заставляет тебя там жить. Могла бы и в городе дом снять.

— А на какие деньги? — фыркнула девушка. — У меня же, кроме графского титула, нет ничего. А Натан ничего. Веселый. Я на его проказы сквозь пальцы смотрю. Пусть гуляет. Зато каждый раз потом вину свою загладить пытается. Вот видишь?

Камилла легко вынула сережку из уха и дала мне в руки.

— Очень красиво! — искренне сказала я, любуясь игрой солнца на гранях крупного бриллианта. Думаю, что это бриллиант. Ну не стекляшку же брат герцога будет невесте дарить.

Блондинка хихикнула.

— Серьги Натан мне подарил, после того как я застукала, когда из его спальни поутру горничная выбегала.

М-да, высокие отношения, ничего не скажешь. Но кто я такая, чтобы судить других людей? Да еще и в чужом мире, где, возможно, другие понятия о правильном и неправильном.

— И часто он тебя так… одаривает?

— Когда с поличным ловлю, — подмигнула мне весело графиня. Выглянула в окно, спохватилась и застучала в стенку кареты: — Стой! Приехали!

Я с тревогой взглянула на дом, в который меня потащила Камилла. Да-да, она прямо вцепилась в меня, как клещ, и едва ли не силком повлекла ко входу. Бедная графиня! Это как же ей должны были обрыднуть замок и герцогская семейка, что она так радуется нашему знакомству!

Дом выглядел намного респектабельней, чем наша с тетушкой лавка. Трехэтажный, свежеоштукатуренный, с красивой кованой вывеской, на которой был изображен силуэт дамы в пышном платье. Не то что наша вывеска — простая деревянная, с полинявшим от времени рисунком катушки.

— Камилла! — забеспокоилась я и начала упираться всеми копытами. — Тут наверняка все слишком дорого. И одежда для знати. Я это не потяну. Да и потом…

— Ничего не желаю слышать! — со смешком сказала графиня и прямо втолкнула меня внутрь.

Колокольчик озадаченно звякнул, и на этот звук из жужжащих недр дома отозвался приятный женский голос:

— Иду, иду!

Я с беспокойством огляделась.

Полки и прилавки были заняты отрезами тканей. Я робко потрогала один из них. Ну явно шелк, да какой красивый! Нет, эта лавка определенно не для таких, как я.

— Ваше сиятельство! Моя дорогая! — расплылась в улыбке портниха, выплывая из-за бархатных занавесей и распахивая руки для объятия.

На шее у хозяйки висел портновский метр. А сама портниха, полноватая, белолицая, одетая в строгое, но изящное сиреневое платье смотрелась очень импозантно.

— Это моя подруга Тина, — представила меня графиня, не моргнув глазом, после того как вырвалась из объятий портнихи. Ого, подруга! — Надо одеть ее поприличней.

— Такую красотку грех не одеть! — вцепившись в меня взглядом, сказала женщина и начала обходить вокруг меня, разглядывая без всяких церемоний.

— Стоп! — заявила я, нервно оглядываясь. — Во-первых, я не давала еще своего согласия. Во-вторых, я явно не отношусь к тому классу клиентов, которые заказывают здесь одежду. В-третьих…

— Тина у нас ведьма, — лукаво пропела Камилла. — Новая хозяйка ниточной лавки.

— О боги! — всплеснула руками портниха. — Так ниточная лавка снова заработала?

— Да, с сегодняшнего дня, — сдержанно сказала я.

— Пойдемте в зал! — решительно сказала портниха. — Тина, прошу вас!

Мне не оставалось ничего иного, как последовать приглашению.

За портьерами оказался большой зал, где за стрекочущими швейными машинками сидели три женщины, а другая сторона комнаты была заставлена манекенами в роскошных нарядах, не до конца сшитых.

— Камилла, это категорически не мое! — сердито шепнула я графине. — Я так одеваться не буду! На меня вся улица будет коситься!

— Разумеется, — как ни в чем не бывало кивнув мне, сказала Камилла и тут же повернулась к портнихе: — Госпожа Тельма! Нам нужно что-то скромное, что подходит Тине, но все же красивое и изящное. А не эти обноски похоронного агента!

И она без всякого стеснения тыкнула пальцем в мое серое платье. Я даже задохнулась от возмущения.

— Полностью соглашусь, ваше сиятельство! — кивнула портниха. — Надо одеть госпожу Тину согласно ее статусу, но вместе с тем нарядно и красиво. Это преступление — паковать такую красотку в невнятные чехлы! Которые ей еще и велики.

— Но!.. — попыталась возразить я.

— Для начала пять платьев, — вслух принялась размышлять портниха. — Разной расцветки, но я бы все же посоветовала цвета, которые подчеркнут блеск этих прекрасных зеленых глаз. И пальто… Хотя… Пока его будут шить, уже и тепло начнется. А вот плащ надо!

— И еще шляпку! — охотно вступила в диалог Камилла.

— Никаких шляпок! — возмутилась я: я уже усвоила, что все женщины среднего, то есть не аристократического класса в Нуре носят чепцы, закрывающие волосы. Тогда как аристократки выставляют свои локоны напоказ, нося шляпки.

— Да, это неудачное решение, — огорчилась портниха. Но тут же просияла: — Могу вам предложить вот что!

Она проворно, несмотря на свою комплекцию, нырнула в соседнюю комнату и вернулась со странным головным убором.

— О! Что это? — сделала стойку Камилла.

Я с опаской взглянула на необычный предмет. Вверху он напоминал собой узкое седло или выгнутый лепесток-чашу с поднятыми краями. А от них по бокам свисали два больших бархатных «уха», расшитые мелким жемчугом. Сзади же свисало небольшое шелковое покрывало.

— Полагаю, что вот это подойдет нашей девочке, — проворковала ласково портниха. — И волосы закрывает, и на простой чепец не похоже. Это новая мода в Цутине. Оттуда мне образец привезли. Вот сделала одну шляпку на пробу. Называется кейпера.

— Тоже такую хочу! — воскликнула Камилла с горящими глазами. И тут же великодушно добавила: — Но Тина пусть первую кейперу себе возьмет.

Я растерянно повертела в руках необычное сооружение.

— Срочно примерь! — скомандовала Камилла.

Она подтащила меня к зеркалу и решительно схватилась за завязки моего чепца. Ну просто тиран какой-то! Я деликатно отвела графскую ручку и сама сняла чепец.

Госпожа Тельма ахнула:

— Боги! Какие красивые волосы! Как можно такое прятать от людей?

— Тина! Примерь! — скомандовала Камилла, одновременно с этим разбирая сооружение из кос на моем затылке.

Я, устав отбиваться, водрузила на голову кейперу. Повертелась перед зеркалом.

— И еще надо волосы распустить, чтобы они были видны, — внушала мне Камилла.

— Но мне тетушка сказала, что их убирать надо.

— Не знаю, какая там тебе тетка такую глупость сказала, — отрезала Камилла. — Женщина не должна прятать свою красоту. И вообще — ты ведьма! Да, ты не аристократка, но и не купчиха. Не мещанка и не крестьянка. Ты особая. Ты находишься вне любого класса. И можешь не скрывать это. Ты все равно выделяешься в толпе. Смысл пытаться прятаться под одеждой?

— Соглашусь с ее сиятельством, — согласно закивала госпожа Тельма. — Этот убор прямо идеально вам подходит. А пока пройдите за ширмочку. Там с вас мерки снимут.

И не успела я начать сердиться, как меня оттеснили за ширму, где две девушки стали раздевать меня до нижней рубашки и обмерять. Да что это такое?! Скандала мне страшно не хотелось. Во-первых, Камилла оказалась единственным человеком, который сам предложил мне дружбу. Да и благодарность за то, что предупредила меня об опасности, до сих пор тлела в душе. А во-вторых… признаюсь хотя бы себе — ну разве не приятно выбирать красивую одежду?

Когда я вышла из-за ширмы, портниха и Камилла уже вовсю копались в отрезах мне для платьев.

— Госпожа Тельма! — собравшись с духом, позвала я портниху. — Можно вас на конфиденциальный разговор?

— Ваше сиятельство! — понятливо кивнула хозяйка мастерской Камилле. — Посмотрите пока ваше платье. Беата не закончила его шить, но уже можно примерить. Правда, я ждала вас только через три дня.

— Я с удовольствием померю, — согласилась графиня.

— Пройдемте, госпожа Тина! — позвала меня портниха за собой.

Соседняя комната оказалась личным кабинетом хозяйки. Огромный стол был завален выкройками, заметками и рисунками. В углу на манекен было накинуто платье нежно-персикового цвета. С пышными юбками и кружевными вставками. Какая красота!

— Я хотела поговорить с вами об оплате, — решительно заявила я.

— Ее сиятельство шепнула мне, что хочет это взять на себя, — ласково намекнула портниха.

— Ни в коем случае! — возмутилась я.

— У меня есть для вас предложение, Тина. Мне можно называть вас так?

— Разумеется.

— Вы знаете, а ведь мы сотрудничали с госпожой Аниль, — вздохнув, сказала портниха. — В последние годы, правда, у нее стали сдавать глаза. Но зачарованные нитки она мне постоянно продавала. Сейчас у меня уже иссяк их запас, как я ни старалась протянуть подольше.

— А что вы ими делаете? — с любопытством спросила я.

— Разумеется, они нужны не для простого шитья. А для узоров.

Я понятливо кивнула головой. Ну конечно! В древности на Земле узоры на одежде тоже имели значение оберега. Их вышивали по вороту, на манжетах, по краю подола. То есть в тех местах, которые были отверстиями, и через которые в тело человека мог войти злой дух, болезнь, порча. В это верили древние люди. А вдруг в древности все это было правдой? А также существовали маги и ведьмы?

— Приходите! Я продам вам любые катушки, зачаровав нити, — твердо сказала я. Уж это я смогу сделать.

— Это платье, — указала портниха рукой на персиковую красоту, — мне заказала для своей дочери виконтесса Малтея. Ее дочь выходит замуж. Я закончила шить, но еще не начала украшать платье вышивкой. Тут небольшое затруднение. По традиции на свадебном платье требуется заговоренный узор.

— Скажите, какие нитки вам нужны.

— Самый лучший заговоренный узор, — с нажимом сказала госпожа Тельма, — может сделать только ведьма. На долгую счастливую супружескую жизнь. Чтобы детки у пары не умирали и мало болели. Чтобы мир и лад был в семье.

— Я…

— Вы могли бы сделать такой узор, Тина? — пытливо взглянула мне в лицо портниха. — За работу виконтесса заплатит много. Очень много. Это не только покроет все платья, которые вы у меня закажете, но еще и останется.

Я задумалась. Выгодная сделка. Но смогу ли я? Я подошла к платью и погладила атласный рукав. Госпожа Тельма постаралась на славу и сшила красивое платье.

— И я, и виконтесса окажемся у вас в долгу, — продолжила меня уговаривать портниха. — Это их единственная дочь. И родители не чают души в ней.

— А какая вышивка?

— Я дам вам рисунки и образцы. Вы сами выберете. Дело не в самом рисунке, а в том, чьи руки будут шить. Понимаете?

— Когда свадьба?

— Через два месяца.

Фух! Ну два месяца — это много. Вернее, достаточно для того, чтобы я закончила. Может, и раньше сделаю.

— Я даже не знаю…

— Поймите, Тина, узор может быть самым простеньким, главное, чтобы вы вложили в него свои чары. И душу.

Тут госпожа Тельма тепло улыбнулась, и это решило вопрос. В конце концов, это моя работа — помогать людям.

Всю дорогу назад Камилла щебетала, рассказывая, какое платье она решила заказать следующим и прерывая свой рассказ похвалами шляпке, которая была на моей голове. Я отвечала своей новой подруге растерянными улыбками. Но в глубине души была довольна. Кажется, я начинала входить во вкус своей новой жизни в Нуре.

Загрузка...