Глава 67

Я проснулась одна. Окно уже стояло на месте. В комнате горел камин.

Было такое чувство, словно меня бросили.

Подняв с пола остатки платья, я залезла в карман и нашла свой гвоздь.

Крепко сжала.

Поежившись, я попыталась убедить себя в том, что всё в порядке. Но женское чувство обиды, когда просыпаешься одна и не видишь рядом того, кто еще вчера шептал тебе слова любви, не покидало меня.

Я замоталась в одеяло и тут увидела подарок.

“Отбой тревоге!”, - прошептала я, глядя на красивый знакомый бант.

Я осторожно, чтобы не портить бант, стянула ленту и открыла. Там лежала еще одна лошадка. Такая милая. Теперь у меня целая конюшня!

Немного успокоившись, я отпустила игрушку бегать по кровати, а сама подошла к окну.

Снег падал крупными хлопьями, я посмотрела на дорогу и увидела странную картину.

Прямо к нашему поместью спешили люди. Много людей. Женщины и мужчины. С узелочками и чемоданами.

Я немного не поняла, в чем дело, обернувшись на дверь.

В коридоре стоял шум, а я прошла по кабинету и открыла дверь. Неподалеку я увидела мистера Герберна, рядом с которым стоял мистер Брукс.

От неожиданности я тряхнула головой.

— Куда можно поставить вещи? - послышался голос Лины. Я увидела ее и удивилась. В старом чепце с узелком в руках, она обращалась к мистеру Герберну.

— Сейчас я провожу вас в вашу комнату. У нас теплые комнаты. И всегда есть горячая вода. Даже для слуг, - произнес мистер Герберн.

Я увидела, что мистер Брукс смотрит на меня. Мне вдруг стало стыдно за свой неподобающий вид, но дворецкий уже бросился ко мне.

Я обняла старика, как родного. Ведь он столько для меня сделал.

— Что вы здесь делаете? - прошептала я.

— Всё как обычно! Служим, мадам! - усмехнулся мистер Брукс. — Нас позвал господин генерал.

— Он был у вас? - прошептала я.

— Да, - довольным голосом произнес мистер Брукс. — Но просил вам не рассказывать. Но я, как порядочный дворецкий, просто обязан поделиться! Отойдемте в сторону, мадам. Меня просто распирает! Вы себе не представляете как!

Я слушала и сжимала в руках гвоздь.

— А потом… - захлебывался восторгом мистер Брукс.

Я не верила своим ушам.

— А дальше… - довольным голосом вещал старик. — Но это секрет. Мы обещали не рассказывать вам. Это приказ господина генерала. Но, как показывает жизнь, не все приказы нужно слушать!

— А где сам генерал? - прошептала я.

— Он уехал, но не сказал куда, - прошептал мистер Брукс. - О, боги, если бы я мог пережить этот момент еще раз, я бы разрешил стереть себе память! Я вбежал, говорю: “Гвоздь! Мне срочно нужен гвоздь! Просил господин генерал!”. И мы стали быстро искать самый большой гвоздь из всех, что был в доме. И тут Томми принес! Не гвоздь, а просто… король гвоздей! Он его нашел на улице! Видимо, от кареты. Так что теперь ваш муж украшает собой ваш бывший камин! За что спасибо господину генералу! Так, мадам, мне пора! Мы с братом сейчас распределяем слуг по комнатам.

Он пожал мою руку и направился к младшему брату.

Я вернулась в кабинет и села в кресло. Развернув ладонь, я смотрела на свой гвоздь. Свой талисман.

Дверь открылась, и вошел генерал, неся в руках какие-то документы.

— Поздравляю. Ты больше не замужем, - заметил Эллинер, а я увидела на документах королевскую печать.


Загрузка...