ГЛАВА 46

Джулиан


Лондон был таким же шумным, каким я его помнил, а уличное движение ― и того хуже. Над городом висел густой туман, и каждый водитель, казалось, больше доверял своему клаксону, чем глазам, чтобы помочь себе двигаться в это туманное февральское утро. После относительного спокойствия Венеции люди, машины и хаос грозили вызвать у меня головную боль.

Когда мы подъехали к отелю, я плавно выскользнул с заднего сиденья, поблагодарил водителя ― одного из людей Бенедикта ― и направился ко входу. Остановиться в «Вестминстер Ройял» было моим условием в этой поездке. Мой брат предложил пожить у него, но я так и не смог смириться с его ролью во Втором обряде. Даже если это было необходимым злом. Когда-нибудь я его прощу, но на это может уйти несколько десятилетий.

Или столетий.

Оказавшись внутри, я остановился у стойки администратора. Женщина за стойкой посмотрела на меня, затем выпрямилась и промурлыкала:

― Могу я вам помочь?

― Я ожидаю посылку. Руссо.

На ее губах появилась кокетливая улыбка.

― Да, я уже отправила ее наверх. ― Она заправила прядь волос за ухо. ― Могу я помочь вам с чем-нибудь еще?

― На этом все. ― Я повернулся и оставил ее продолжать хлопать ресницами.

Я успел сделать два шага, прежде чем рядом со мной появился мужчина. Мне не нужно было оглядываться, чтобы понять, кто находится сейчас рядом со мной.

Магия фей бурлила под его чарами, но я чувствовал ее, ощущал легкий привкус серы, исходивший от него.

― Я никогда не видел, чтобы вампир отказался от такого предложения. ― В его голосе слышалась ухмылка. ― Она бы позволила тебе высосать ее досуха.

― Бейн, ― поприветствовал я принца, не сбавляя шага. ― Прошло слишком много времени.

― Такой лгун, ― проворчал он, ― но прошло уже достаточно времени. Последнее, что я слышал, это то, что ты исчез из жизни общества. Представь себе мой восторг, когда я узнал, что ты намерен нанести мне визит.

― У меня были дела в Лондоне. ― Чем меньше он знал о том, почему мы здесь, тем лучше. Мы дошли до лифта, и я остановился, наконец повернувшись к нему лицом. Как и большинство бессмертных, Бейн не менялся годами, и это не имело никакого отношения к гламуру, который он наложил, чтобы слиться с миром людей.

Не то чтобы Бейн когда-нибудь по-настоящему сливался с толпой. Только не с его светло-голубыми глазами неестественного серебристого оттенка или платиновыми волосами, которые так не сочетались с его молодым лицом.

― А где спутница, которая, как мне сказали, приехала с тобой? ― Он прислонился к стене, мешая мне нажать на кнопку вызова лифта. ― Я слышал столько интересного о новой королеве. Мне не терпится узнать больше.

Я с трудом подавил рычание, но он только рассмеялся, и этот смех прозвучал как предупреждающий вой аварийной сирены.

― Такой собственник, а я всегда считал тебя более культурным, чем твои собратья. ― Он стряхнул невидимую пылинку с рукава своего сшитого на заказ пиджака. ― У нас ведь не будет проблем во время вашего визита?

Это был не вопрос, а угроза.

― Это зависит только от тебя ― сказал я, сохраняя спокойствие. Смертельное спокойствие.

― Как долго вы пробудете здесь?

― Недолго. Мы должны вернуться в Венецию через несколько дней.

― Жаль. ― По блеску его глаз было понятно, что это не так. ― Но завтра я жду вас во дворе. Нам всем не терпится познакомиться с твоей подругой.

Я не посмел выдавить из себя ничего, кроме мрачной улыбки.

― Отлично. ― Он выпрямился, поправляя золотые запонки. ― Ходили слухи…

― Тебе лучше не слушать слухи.

Он согласно кивнул.

― Тем не менее, похоже, кулак, удерживающий вашу магию, разжался.

Последовала еще одна пауза, прежде чем я кивнул.

― Это правда. Наша магия пробудилась от проклятия. ― Я ждал, что он спросит меня еще о чем-то.

В серебристо-голубых глазах застыли вопросы, но губы сжались в тонкую линию.

― Мой отец спросит об этом.

― Я постараюсь ответить. ― Больше я ему ничего не обещал.

― Хорошо, а я развлеку твою прекрасную подругу, пока ты будешь с ним разговаривать. ― Он ухмыльнулся, услышав мое недовольное рычание. ― До встречи.

И, щелкнув пальцами, он исчез.

Я все еще ждал звонка от Теи, когда два часа спустя дверь нашего номера открылась. Я вскочил на ноги, паника охватила меня, когда Тея, выглядевшая совершенно измученной, вошла внутрь. Мгновенно я оказался рядом с ней.

― Ты в порядке? Ты не звонила. ― Я искал признаки того, что она пострадала, но она обняла меня за шею и притянула к себе для поцелуя.

Это уняло мое беспокойство, и она улыбнулась мне.

― Я в порядке. Мне просто нужно было проветрить голову, и я пошла прогуляться.

Я застыл как вкопанный.

― Ты… пошла прогуляться?

Она кивнула, в ее изумрудных глазах читался вызов. ― Ты сказал, что феи контролируют Лондон. Я полагала, что ни у одного вампира не хватит смелости напасть на меня.

― У вампира не хватит. ― Мой голос был деревянным, даже для моих собственных ушей. ― А вот феи ― вполне могли. ― Я попытался не обращать внимания на охвативший меня ужас. Она гуляла по Лондону. Одна. Если бы она столкнулась с Бейном или кем-то из его людей…

Тея положила руки мне на плечи.

― Я в порядке, ― повторила она, вздохнув, ― и мы думаем, что у нас случился прорыв в отношении моей магии.

― Расскажи мне об этом. ― Я взял ее за руку и повел в сторону гостиной.

Мы были уже на полпути к дивану, когда она остановилась, зацепившись взглядом за высокий футляр, стоящий у двери спальни.

― Это… ― Ее слова сорвались с языка, и я почувствовал, как заколотилось ее сердце. Она повернулась ко мне, ее глаза вспыхнули. ― Ты знал?

― Что? ― Я развел руками, задаваясь вопросом, насколько хорошо она контролировала свою магию.

― Не смотри на меня так, ― огрызнулась она.

― Как?

― Как будто я могу взорваться. ― Она потерла ладонью лоб.

― Тебе нужно что-нибудь съесть. ― Когда она открыла рот, чтобы возразить, я бросил на нее укоризненный взгляд. ― Я закажу что-нибудь. Есть пожелания?

Она покачала головой. Я подошел к телефону, чтобы вызвать обслуживание номеров, и следил глазами за тем, как она направилась к футляру с виолончелью. Она не открыла его. Она не прикоснулась к нему. Я лишь смутно осознавал, что заказал ужин для нас обоих, пока ждал, когда она решится.

Она не сделала этого.

― Скоро принесут. ― Я положил трубку на рычаг. ― Я подкупил их, чтобы они принесли его, как только смогут приготовить.

Тея подошла к дивану и со стоном опустилась на него.

― Спасибо.

Я медленно подошел к ней, и она нахмурилась.

― Я не собираюсь кусаться.

― Мне нравится, когда ты кусаешься, ― напомнил я, но воспринял это как знак сесть. Опустившись рядом с ней, я наклонился и поднял ее ноги к себе на колени. Она не проронила ни слова, когда я снял с нее туфли и начал массировать ступни.

― Это потрясающе, ― простонала она, и мне пришлось подавить всплеск возбуждения, вызванный этим звуком.

Я сходил с ума с тех пор, как оставил ее с Дианой, и теперь примитивная часть меня, связанная узами, больше всего на свете хотела перекинуть ее через плечо, отнести в спальню и прижимать к себе, пока не буду уверен, что с ней действительно все в полном порядке, как она выразилась. Это удовлетворило бы меня. Но не ее.

Не знаю, может, мне и понравилось бы. Она прикрыла глаза, наблюдая за тем, как мои пальца разминают ее уставшие ступни.

― Больше, чем массаж ног и немного еды? ― спросил я с улыбкой. Ее нерешительность сказала мне все, что я хотел знать.

― Извини. Я просто устала. ― Она потянулась за спину и подложила подушку. Ее глаза закрылись, когда она расслабилась под моими прикосновениями.

― Понятно. ― Я скользнул руками вверх, чтобы поработать над ее напряженными икрами. ― Что ты имела в виду раньше? Когда ты спросила, знал ли я?

Она приоткрыла один глаз, словно хотела увидеть мою реакцию.

― Виолончель. Диана считает, что это ключ к моей магии.

Я на мгновение задумался, прежде чем пожать плечами.

― По-моему, в этом есть смысл.

Теперь оба глаза открылись.

― Правда?

― С первого момента, когда я услышал, как ты играешь, я почувствовал магию. ― Мой большой палец провел по ее ноге. ― Но я не знал. Это был… свадебный подарок.

― Еще одна? Сколько у тебя бесценных виолончелей? ― проворчала она, но я почувствовал всплеск ее нервной энергии. ― Я не уверена, что ты сможешь превзойти Страдивари.

Я отпустил ее ноги и встал, подложив подушку под них подушку.

― Эта не моя.

Она наклонила голову, на ее лице появилось озадаченное выражение. Я подошел и поднял футляр.

― Футляр новый, ― объяснил я, поднося ближе.

Тея спустила ноги на пол, когда я положил футляр и встал на колени, чтобы осторожно расстегнуть застежки. Она вытянула шею, пытаясь разглядеть что там, пока я открывал крышку, но я загородил ей обзор.

― Это подарок, помнишь? Перестань подглядывать.

Тея фыркнула и откинулась на спинку дивана. Когда я повернулся, чтобы вручить ей инструмент, ее руки были скрещены на груди, но при виде виолончели, которую я держал, они опустились.

― Джулиан… ― ее голос дрогнул, когда ее взгляд скользил по когда-то поврежденному, а теперь восстановленному корпусу. ― Это моя виолончель.

Я осторожно вложил виолончель в ее руки, а по ее лицу потекли слезы. Я сглотнул, борясь с комком в горле, с эмоциями, которые, я не был уверен, принадлежали мне или ей.

― Мне потребовалось время, чтобы найти достаточно квалифицированного мастера и починить ее.

Ее пальцы слегка дрожали, когда она нежно проводила ими по грифу, и я почувствовал, как она успокаивается, как ее охватывает умиротворение.

Когда она наконец заговорила, ее слова прозвучали мягко:

― Спасибо.

― Я подумал, что ты хотела бы ее вернуть. Хотя Страдивари все равно твоя, ― добавил я, позволив себе немного удовлетворения.

― Я не знала, что мне ее не хватает, ― призналась она, изучая инструмент, изучая место, где он был отремонтирован, как будто приветствовала старого друга.

Я обнял ее колени.

― Это часть тебя, ― сказал я, и ее глаза метнулись к моим из-за резкости в моем голосе. Я осторожно прочистил горло. ― Это нормально ― скучать по прежней жизни. Это нормально, что она все еще является частью тебя. Мне никогда не нужна была часть тебя, Тея. Мне нужна вся ты. Этот момент, будущее и твое прошлое. Все до единой частички.

Она прерывисто выдохнула.

― Я боялась… боялась, что, узнав правду о том, кто я такая, я лишусь музыки.

― Я никогда не хотел отрывать тебя от нее. ― Я кивнул в сторону виолончели.

В ее глазах сверкала любовь, когда она смотрела на меня, и тепло нашей связи наполняло мою грудь, когда она улыбалась.

― Ты не разлучал меня с ней. Ты вернул ее мне.



Загрузка...