Глава 48. Рецепт

Проводив сына долгим любящим взглядом, Лю Фан подняла голову, чтобы украдкой посмотреть на стоящего рядом мужа. Стоило Баоцзы скрыться за входной дверью, как выражение лица Юань Хао вновь сделалось непроницаемым и сосредоточенным. Мягкий свет в его глазах угас, сменившись привычной холодной отстранённостью.

Сердце девушки сжалось от лёгкой грусти, но она тут же прогнала это чувство. Он и так сделал сегодня немало, защитив её от злых нападок тех студенток. Этого было более чем достаточно.

— Брат Юань! — вдруг окликнул их мужской голос.

Лю Фан обернулась. К ним с мужем приближался молодой симпатичный мужчина в полицейской форме, на лице которого играла приветливая улыбка.

— Не думал тебя тут встретить, не узнал сразу.

Заметив рядом со старым другом полную девушку, Ван Син остановился и окинул её полным любопытства взглядом.

— Брат Ван, давно не виделись, — кивнул ему Юань Хао и машинально шагнул вперёд, заслонив собой жену. — Когда успел вернуться в город?

Ван Син сделал вид, что не заметил его защитной позы.

— Неделю как перевели в оперативный отдел. Голова идёт кругом: пока нашёл квартиру, пока устроил свою маленькую принцессу в детский сад, вышел на службу… Совсем не было времени связаться со старыми друзьями. А это?..

Ван Син снова перевёл взгляд на прячущуюся за спиной друга девушку. Осознав, наконец, что выглядит странно, Юань Хао отошёл в сторону.

— Познакомься, это моя жена, Лю Фан.

В воздухе повисло молчание. Удивление на лице Ван Сина было таким искренним, что его едва удалось скрыть под напускным восторгом.

— Так ты — наша невестка? — произнёс он громче, чем рассчитывал.

Юань Хао в академии был лучшим из лучших. В спорте — первый, в учёбе — тоже. Девушки называли его «парень-божество». Толпами за ним ходили, слали записки с признаниями, но он ни на кого не смотрел. Друзья гадали, чего же ему не хватает? Неужели ищет небожительницу среди смертных? Выходит, ошибались. Просто у их приятеля изначально были специфические критерии «красоты».

— Очень рад познакомиться, невестка. Я друг твоего мужа, мы знакомы с академии. Меня зовут Ван Син.

Услышав обращение «невестка», Лю Фан почувствовала, как тепло приливает к щекам, и застенчиво улыбнулась.

— Приятно познакомиться, господин Ван.

— Не нужно формальностей, зови меня брат Ван. Судя по всему, твой муж ни разу обо мне не упоминал? — рассмеялся Ван Син. — Неужели за три года, что мы не виделись, успел забыть о старой дружбе? Я же постоянно закидываю его ВиЧат фотографиями с дочкой…

— Только благодаря её милому лицу я тебя до сих пор не заблокировал, — холодно усмехнулся Юань Хао, чем вызвал у Ван Сина новую волну смеха.

— Так ваша дочь ходит в один детский сад с нашим Баоцзы? — вежливо поинтересовалась Лю Фан.

— У тебя есть сын? Почему не рассказывал? — перевёл Ван Син восторженный взгляд с девушки на друга, но вдруг замер. Его брови взлетели к волосам от изумления. — Постой… Баоцзы? Юань Баоцзы — твой сын?

Юань Хао хищно сузил глаза, не понимая странной реакции приятеля, но кивнул.

— Вот это да! Моя Юй-юй только вчера пошла в садик, а уже трещит об этом мальчишке не умолкая. Я специально сегодня пришёл пораньше, чтобы познакомиться с этим юным героем и его родителями. Иначе мы бы с вами точно разминулись!

— Что-то случилось? — нахмурился Юань Хао. — Баоцзы её обидел?

— Ай, нет, дело совсем не в этом, — Ван Син замахал руками так энергично, словно отгонял саму мысль о конфликте. Его взгляд смягчился, стал немного смущённым. — Просто… мою Юй-юй невозможно заставить нормально поесть. Она худенькая, как фарфоровая куколка. Ветер дунет — её унесёт. Сердце от боли разрывается. А вчера твой сын угостил её кусочком какого-то пирога. Она мне весь вечер, пока не легла спать, описывала его незабываемый вкус и твердила: «Папа, купи такой же». Вот я и решил, что должен во что бы то ни стало раздобыть этот волшебный рецепт.

Юань Хао вспомнил, как сын утром упоминал пирог из красной фасоли, которым он поделился с девочкой по имени Ван Сяоюй. Уголок его губ незаметно дрогнул. Похоже, у непонятно откуда взявшегося кулинарного таланта его жены появился ещё один маленький поклонник.

— Вашей Юй-юй понравился мой пирог из красной фасоли? — обрадовалась Лю Фан.

— Она от него без ума, а это такая редкость, — покачал головой мужчина и уставился на девушку умоляющим взглядом. — Понимаю, что это наглость с моей стороны, но… невестка, не могла бы ты поделиться со мной рецептом? Разумеется, я щедро отблагодарю.

— Что вы, брат Ван, какие благодарности? — замотала головой Лю Фан. — Это же пустяки. Я сегодня же вечером испеку для Юй-юй свежий пирог и завтра передам его вам вместе с подробным рецептом.

— Нет, нет, это совершенно неудобно… — запротестовал Ван Син. — Я не могу просто так взять ваш семейный рецепт. Позволь мне хотя бы оплатить твой труд и ингредиенты. Считай это скромной компенсацией за твоё время и доброту.

— Дети же дружат, какая может быть компенсация? Это такая мелочь… — не сдавалась девушка.

Юань Хао, молча наблюдавший за этой сценой, почувствовал, как в груди кольнуло раздражение. Непонятная досада, что приготовленную женой еду вдруг станет есть кто-то ещё.

— Если Ван Син настаивает на оплате, не отказывайся, — холодно произнёс он, обращаясь к Лю Фан. — Так ты не зря потратишь время, а он не будет чувствовать себя обязанным.

Ван Син громко рассмеялся.

— Узнаю своего старого друга. Всегда находит самый прямой и безэмоциональный способ решить любую проблему. — Его взгляд скользнул по смущённому лицу Лю Фан, будто извиняясь за прямолинейность её мужа. — Что ж, тогда договорились. Брат, пришли мне свой адрес, заеду к вам завтра за пирогом. Мне уже пора, опаздываю на службу. Через пару дней у меня выходной, давайте вместе поужинаем, чтобы освежить воспоминания. Отговорки не принимаются!

Последнюю фразу Ван Син договорил уже удаляясь.

Загрузка...