Сердце Лю Фан сжалось от волнения. Комитет по защите несовершеннолетних? Она никогда о таком не слышала. Но само название звучало так грозно и официально, что в голову начали лезть тревожные мысли.
Не случилось ли чего с Баоцзы в детском саду? Или она, сама того не ведая, нарушила какой-то закон?
— Входите, пожалуйста, — растерянно предложила девушка, торопливо отпирая дверь. Ее руки так сильно дрожали, что ключ долго не попадал в замочную скважину.
Холодные, оценивающие взгляды женщин первым делом заскользили по прихожей: по аккуратно стоявшей обуви, чистому полу, детском стульчике в углу. Придраться было не к чему. В гостиной, куда их проводили, та же картина: все расставлено с уютом, кругом безупречный порядок и чистота.
Пока Баоцзы мыл ручки в ванной, Лю Фан усадила гостей на диван. От чая обе вежливо отказались.
— Госпожа Лю, к нам сегодня поступило обращение, — ровным, без единой эмоции голосом начала разговор старшая из женщин. — Речь идёт о ненадлежащем уходе за вашим несовершеннолетним сыном, Юань Шаоянем [1]. Говорят, вы пренебрегаете его основными потребностями, плохо заботитесь о нем, а также… — она сделала многозначительную паузу, давая словам прочно осесть в сознании девушки, — …применяете физическую силу, что создаёт угрозу физическому и психологическому здоровью ребёнка.
Мир перед глазами Лю Фан поплыл, в ушах зазвенело. Если бы не сидела в кресле, точно бы упала.
Жалоба поступила сегодня, выходит, это не связано с прошлой хозяйкой тела. При всём своем злобном нраве та, боясь реакции мужа, никогда не поднимала руку на сына. Не заботилась — да. Кричала и истерила — да. Но бить? Никогда.
Значит, нацелились на неё. Но кто мог так подло её оклеветать? Кому она за такое короткое время успела перейти дорогу?
И тут, словно вспышка молнии, в сознании возникло лицо — красивое, с правильными чертами, сладкой улыбкой на губах и неприкрытой ненавистью во взгляде.
Мо Циньи.
По всей видимости, после сегодняшнего унижения у ворот садика она не смогла смириться и придумала способ отомстить.
— Это… это неправда, — прошептала Лю Фан, чувствуя, как комната начинает медленно сжиматься, стены вот-вот ее раздавят. — Я никогда… Я люблю своего сына.
А если начнут опрашивать соседей? Если узнают, что прошлая Лю Фан вела себя отвратительно и кричала на малыша? Что они сделают? Заберут у неё Баоцзы?
Одна мысль об этом заставила девушку побелеть до синевы. Заметив её состояние, другая женщина — та, что была помоложе — поспешила добавить:
— Мы не делаем поспешных выводов, госпожа Лю. Наша задача — проверить полученную информацию. Вы не против, если мы внимательно осмотрим квартиру?
Не в силах вымолвить ни слова, Лю Фан молча кивнула. И пока представительницы комитета неспешно проверяли детскую, хозяйскую спальню и кухню, она, поникшая, словно приговорённая к казни, следовала за ними по пятам.
Строгие взгляды женщин скользили по тщательно заправленным кроватям, по полкам, где были заботливо разложены вещи ребенка. На кухне царил идеальный порядок: посуда вымыта, столешница сияла, в воздухе витал лёгкий аромат боярышника и корицы.
Выражение лиц женщин постепенно начало меняться. Суровость уступила место недоумению, а затем и лёгкому одобрению. Они переглянулись.
В это время из ванной комнаты, умытый и в чистой домашней одежде, вышел Баоцзы. Незнакомые тёти ему сразу не понравились. Пробежав мимо них, малыш крепко ухватился за мамину ногу и поднял на неё залитое румянцем круглое личико.
— Мама, кто это?
[1] Шаоянь — это взрослое «официальное» имя Баоцзы, записанное во всех документах.