Я шагнул в гостиную в квартире Алисии:
— Где она?
Та выпучила глаза и надула губы. Заспанная, в розовом пеньюаре, украшенном перьями. Утро — единственное время, когда ее можно было застать врасплох. Тем более, в такую рань.
— Даже не поздороваешься?
— Где она?
Я почти знал ответ. Чувствовал. Но, все же, еще оставалась крошечная надежда, что Алисия действовала самостоятельно. Глупости у нее хватит.
— Кто?
— Ты сама прекрасно знаешь.
Она сделала кислую гримасу, нервно махнула рукой горничной, чтобы та шла прочь. Опустилась на кушетку у окна и полулегла, выставляя напоказ безупречно гладкие ноги.
— Я рада, что ты пришел. Хоть это и неожиданно. Разве ты не должен быть в Сторби, милый? — Она снова махнула рукой: — Впрочем, неважно. Выпьешь со мной кофе? Или есть предложение поинтереснее? — Она потянулась и хищно прищурилась.
Хотелось тряхнуть ее за ворот. А, может, и вовсе ударить, чтобы стереть эту жеманную дурь. Сейчас у меня уже не было на нее терпения. И больше не будет.
Она снова скорчила гримасу, которая по ее мнению должна была быть милой.
Я знал заранее, что она будет кривляться и юлить. Отпираться до последнего. Ничего нового. Но Леонора созналась во всем. Рыдала, клялась, что ничего не знала об исчезновении Софи. Твердила, что Алисия попросила об одолжении — лишь вывести Софи из дома под любым предлогом. И приплатила, само собой. Приплатила от души. Мэйсон уже рассчитал Леонору. С соответствующими рекомендациями. Ее кавалера — тоже. Но дело уже было сделано.
— Алисия, где Софи?
При упоминании этого имени на ее лице ничего не дрогнуло. Алисия не была удивлена или озадачена. Этого было более чем достаточно. Я получил ответ. И он ставил меня в тупик. Я не понимал, что делать дальше.
Я развернулся и молча направился к выходу. Не хотел больше видеть Алисию ни секунды.
— Сальвар!
Судя по тону, она была возмущена. Раздался дробный стук каблуков. Алисия нагнала и вцепилась в мою руку:
— И ты вот так уйдешь?
Я избавился от ее хватки:
— А ты чего хочешь? На вопросы ты не отвечаешь. А я пришел исключительно за ответом. Но теперь он уже не нужен. Я его получил.
— И это все?
Я посмотрел в ее лицо:
— Нет, если ты так ничего и не поняла. Между нами все кончено.
Она облизала губы, нахмурилась:
— Что это значит: «все кончено»? А? — последний звук подлетел знакомым визгом.
Я молчал.
Она снова вцепилась в мою руку. На удивление крепко и цепко.
— Что значит «кончено»? — Алисия вдруг изменилась в лице, зло улыбнулась. — Или ты забыл, милый, сколько моих денег вложено в твою компанию? Так вспоминай…
Я снова освободился от ее пальцев:
— Я об этом прекрасно помню.
Она замурлыкала, слово довольная кошка:
— Ну, вот… Так разве ты хочешь проблем? Все будет кончено, мой дорогой, лишь в том случае, если я сама это решу. Но ты — престижная партия, и я не намерена ничего отменять. Имей это в виду.
— Ты найдешь для своих капиталов не менее выгодное вложение. Я дам тебе хороших консультантов.
Она улыбнулась:
— Ты блефуешь, милый… Я тоже кое-что понимаю в финансах. Знаю, ты немного недоволен. Но я даже готова простить тебе эту подстилку. Правда. Гертруда права, ты всего лишь мужчина. У вас свои слабости. Видишь, какая я понимающая.
Я пристально посмотрел на нее, покачал головой:
— Я не нуждаюсь в твоем прощении, Алисия. И в понимании. Я ухожу. С активами поступай так, как сочтешь нужным. — Я развернулся и снова пошел к выходу.
Алисия подбежала и встала у меня на пути:
— Рискнешь всем ради этой дворняжки? Ты с ума сошел?
— Не смей ее так называть.
Она скрестила руки на груди:
— Вот как? Похоже, ты даже не знаешь, с кем связался. — Ее глаза торжествующе сверкнули, лицо порозовело. Она закричала, переходя на визг: — С грязной девкой из трущоб. Потаскухой из борделя! Да на ней клейма ставить негде! Приблудная дворняга!
Я не сдержался и, все же, дал ей пощечину.
Алисия разом замолчала, схватилась за щеку. Растерянно посмотрела на меня:
— Ты меня ударил?
— Хочу, чтобы ты пришла в себя.
— Ты меня ударил. Из-за этой дворняжки!
— А это еще большой вопрос: кто именно здесь дворняжка.
Я вновь направился к двери. Слышал, как она визжала в спину. Вдруг что-то разбилось об пол почти у меня в ногах — она швырнула вазу с консоли.
— Стой! Ты не можешь так уйти! Сальвар! Ты не можешь!
Снова что-то разбилось. Пусть хоть весь дом переколотит.
— Я выброшусь в окно! Ты слышишь! Твое имя будут полоскать в новостях!
Я даже не обернулся. Наконец, вышел за дверь, и визг Алисии прекратился, будто отрезало. Она никогда не навредит себе — слишком себя любит. Все это пустой звук.
Если бы она была способна понять, что наделала своей глупостью.
Сейчас все казалось неразрешимой проблемой. Софи вернули в трущобы, и я мог лишь гадать, что с ней происходит. Только бы она оставалась жива. Наверняка я знал лишь одно: сделаю все возможное и невозможное, чтобы вытащить мою Софи.
На ум приходило только одно имя. Джинни.