Глава 12

Друзья, пожалуйста, поставьте звёздочку книге! (кнопка справа «мне нравится»)

— Мы… договаривались! — пробормотала я пересохшими губами.

Интересно, он заметит, если вместо меня в кровать уляжется голем?

— Мы же не будем стоять на пороге, — шепнул Дэйкер.

— Разумеется, нет, — согласилась я. — Всего доброго!

— Шейли? Мне подождать, чтобы вы приготовились? Когда зайти?

— Завтра!

— Так долго я вряд ли выдержу.

— Я… мне срочно нужно… повязать.

— М? — на лице Дэйкера водрузилось недоумение.

— Повязать. Чтобы расслабиться. Успокоиться. Да! — с этими словами я юркнула за дверь, закрыв её перед самым носом обалдевшего мужа.

Ещё и ключ провернула. Чтобы не вздумал ломиться.

Тебя предупреждали, драгоценный супруг! Никакой брачной ночи.

Я немного постояла у двери, прислушиваясь. Даже выглянула в щёлку — но Дэйкера не увидела. Как и не услышала его шагов.

Впрочем, времени на наблюдения не оставалось, потому принялась за приготовления.

Уф, свадебное платье — это не то, что мои специально магически подправленные! Пока я с помощью Милли сняла его, пока нахлобучила на голема — она как раз побежала за моим костюмом для верховой езды.

— Шейли, а зачем ты голем в свадебное нарядила? — удивилась Милли, заходя.

И правда. Я уставилась на голем как на предателя. Могла ведь нарядить в домашнее, кучу времени сэкономила бы!

Ну, делать нечего, нахлобучила ещё и фату, изрядно помотавшую мне сегодня нервы.

— Может, я сразу же вязать бросилась, — хмыкнула. — Забыв переодеться. Где там наши парни? Что с Раяном?

* * *

Дэйкер

Дэйкер Адор откинулся в кресле, прикрыв руками глаза. Никогда не предполагал, что первую брачную ночь он будет проводить в кабинете за столом, заваленным бумагами.

И дел невпроворот. И он наконец-то подобрался к цели своего расследования ближе, чем когда-либо, ближе, чем мог пожелать! Благодаря лорду Болстону.

Ещё вчера всё здесь обустроил и подготовил.

Но не сиделось. Так и тянуло в комнату молодой жены. Хорошенькой и до чёртиков обаятельной.

Выдохнув, Дэйкер открыл глаза, оглядел свой новый кабинет, так щедро предоставленный новообретённым тестем, лордом Вермилионом.

Бросил взгляд на ловушку, что тихо поблёскивала в глубине одной из полок магическим плетением, видимым только ему. До сих пор не сработав.

Взял со стола лист.

Дэйкер ни секунды не сомневался, что сюда заявится хоть кто-нибудь из местной шайки. На свадьбу наняли столько слуг, официантов, поваров, что затесаться среди них было проще простого.

И шайка с непонятным названием Ратан Бэйшей обязательно должна была использовать этот повод, чтобы подобраться к нему поближе. Хотя бы как к владельцу шахт по добыче энера, магического камня, за которым они охотятся.

Уж сколько Дэйкер книг перевернул, пытаясь перевести это название, которое звучало как самое настоящие заклинание! Но нигде не нашёл ничего даже отдалённого.

Сегодня во время празднования он специально бросил затравку, как и условились с лордом Болстоном. Прикрываясь не слишком сложным пологом тишины, чтобы подпольщики смогли подслушать.

И он уверен, что подслушали. Не зря же их столько времени не могут найти и они всегда оказываются обо всём осведомлены!

Конечно, хотелось бы сразу же поймать любого, кто попытается проникнуть под полог. Но он понимал: настолько просто не получится. Однако информация обязательно дойдёт по назначению!

Но никто так и не попытался забраться в кабинет.

Все системы охраны, привязанные к ловушке, молчали. Хотя если бы кто-то хотя бы попытался отворить дверь, сработали бы. Сохранили бы отпечаток.

Наверное, выжидают, когда он отправится к жене.

Решительно поднявшись, Дэйкер бросил скорый взгляд в зеркало. Поправил домашнюю одежду, в которую уже успел переодеться. И направился к покоям Шейли.

На стук отворила вездесущая Милли. Выскользнула в коридор — за её спиной в кресле на миг мелькнула Шейли, которая увлечённо перебирала спицами, глядя вперёд невидящим взглядом.

В платье и ещё и фате!

— Госпожа вяжет, — произнесла Милли, тщательно прикрыв за собой дверь.

— Даже не переоделась? — удивился муж, раздумывая, как бы обойти служанку.

— Она очень перенервничала, бедняжка, — защебетала Милли. — Это всё так быстро, так неожиданно, она совсем не привыкла к стольким людям!

— Наверное, мне стоит проявить терпение, — кивнул Дэйкер.

— Вы уж не наседайте на неё! — присела в книксене служанка, потянувшись ладонью к дверной ручке.

— Милли, — остановил Дэйкер, коснулся её руки. — Удели мне несколько минут. Расскажи о Шейли.

Девушка глянула на дверь, на Дэйкера. Кивнула.

— Я на минуточку, госпожа! — крикнула в щель и заперла дверь.

На ключ, который вытащила из кармана.

— Милли? — поднял бровь новоиспечённый супруг.

— Она боится оставаться одна, — пояснила служанка. — Вдруг зайдёт кто, а она и не увидит… понимаете? Поэтому просит всегда закрывать дверь, когда я не с ней.

— Понимаю, — согласился Дэйкер. — Тогда пройдём ко мне, — он распахнул створку уже своих покоев.

Девушка покосилась на хозяина подозрительно, но зашла следом за ним в гостиную.

Дэйкер обставил свои комнаты полностью сам, вчера как раз привезли мебель. Занятая подготовкой к свадьбе, Милли ещё не успела как следует рассмотреть, и сейчас с любопытством оглядывалась по сторонам.

— Уютно, — улыбнулась, задержавшись на картине меж окон, на которой был изображён парусник в морских волнах.

— Располагайся, — Дэйкер повёл рукой в сторону дивана, вызывая смущённый румянец.

Сам же отошёл к закрытому заслонкой камину.

— Что вы хотели узнать? — спросила Милли, примостившись на краешке дивана и расправив платье.

То самое, красивое, в котором она сегодня танцевала с Бэйном и которое так не хотелось снимать! Вот, пусть муж Шейли видит, что её служанка тоже ещё не переодевалась.

— Ты только хозяйке не говори, что я расспрашивал. Хочу побольше узнать о ней, а то не было времени познакомиться как следует.

— Что вы, что вы, конечно, я ей не скажу! Очень похвально, милорд, что вы так о ней заботитесь! Не каждый мужчина, знаете, станет терпеть… но наша Шейли, она очень нежная и слабая, её оберегать надо, да!

Выдохнув, она преданно глянула улыбнувшемуся мужчине в глаза:

— Так что спрашивайте, не бойтесь, чем смогу — обязательно помогу!

— Ты ведь давно живёшь в этом доме?

Дэйкер плеснул себе немного коньяка в бокал и поднёс к губам, вдыхая запах.

Хотелось выпить всё залпом, и одновременно нужна была ясная голова. Поэтому пока он довольствовался ароматом.

— Всю жизнь, милорд, — с готовностью отозвалась Милли. — Моя мамочка приехала с госпожой Мерсией, покойной матерью Шейли. Вы знаете, наверное, бедняжка умерла при родах. Моя мама была у неё служанкой, ну и осталась нянчить осиротевшую дочку. А я уж позже родилась и выросла здесь. В детстве все дети играли вместе, и Шейли с нами. Поэтому я её люблю прямо как подругу!

— Значит, ты помнишь, как Шейли потеряла зрение?

Дэйкер не сводил со служанки пристального взгляда, но та легко взмахнула рукой:

— Что вы, я тогда совсем мелкой была! Уж и не помню ничего. Спонтанный всплеск магии, говорили, такое случается, к сожалению, — девушка огорчённо вздохнула.

— А что же, ей не нанимали учителей? — Дэйкер всё же сделал совсем небольшой глоток, перекатывая послевкусие на языке.

— Нанимали, да они ж не постоянно рядом-то, а детям, знаете, экспериментировать очень хочется, не всегда могут силу соизмерить да последствия просчитать.

— А меня помнишь, Милли? — улыбнулся Дэйкер.

Девушка смущённо покачала головой:

— Совсем не помню, простите. Я же в вашем имении не бывала, да и вы здесь не особо частым гостем были.

— И я тебя не помню, — признал Дэйкер. Чуть помолчал и добавил: — А что же стало с теми детьми, которые играли все вместе?

— Ой, господин, — засмеялась Милли, — ну вы спрашиваете. Да кто куда разбрелись! Кто в наёмники, кто в столицу подался. Здесь почитай только конюх и остался, если не ошибаюсь.

— Конюх? — заинтересовался сыщик. — Который из?

— Э… — озадаченно отозвалась Милли, глядя с явным недоумением. Мол, что за дело вам до конюха, милорд? — Майко зовут. Да он ещё младше меня!

— А помнишь такого Танзу Лоуда?

Глаза Милли округлились:

— А почему вы спрашиваете?

— Помнишь, стало быть, — приподнял бровь Дэйкер.

— Так умер он. Сгорел вместе со всей семьёй в том пожаре, в котором и ваше имение. Вы разве не знаете?

Дэйкер несколько мгновений смотрел на неё, словно что-то обдумывая. После вздохнул:

— Знаю. Недавно мне попались документы о его наследстве, вот и думаю, как ими распорядиться.

— Каком наследстве? — ещё сильнее округлила глаза Милли.

— Не бери в голову, — махнул он рукой. — Просто хочу привести в порядок имение.

— Давно пора, — кивнула девушка.

— Вот именно.

Несколько мгновений в гостиной стояла тишина.

— Ну… — несмело поднялась Милли, — пойду я, наверное. А то вдруг Шейли помощь понадобится.

— Спасибо, что уделила минутку, — улыбнулся милорд, отставляя всё ещё наполненный бокал на каминную полку.

Девушка поднялась, и, сделав очередной книксен, проворно поспешила к двери.

Дэйкер провожал её задумчивым взглядом, пытаясь понять, верным ли окажется его расчёт.

И в этот самый миг сработала сигнализация. Кто-то попался в ловушку в его кабинете!

Загрузка...