Ничего подозрительного не приметила. Супруг не появлялся.
Парни уже были недалеко от Раяна, делали вид, будто накладывают себе еду в тарелки. Пока сам Раян залпом осушил стакан с водой. Надеюсь, водой. Хотя дурных привычек за ним не водилось.
Мы с Милли приблизились к ним.
— Кто это был? — первым заговорил Танза, не выдерживая и поворачиваясь к другу.
Бэйн, кажется, единственный умудрялся сохранять видимость спокойствия. Тихонько выпустил нити магии, делая наш разговор максимально приватным, в условиях королевского дворца.
— Без понятия! — выдохнул Раян, ставя на стол пустой стакан.
— Это же не уловка Дэйкера? — я с опаской ещё раз осмотрела зал. Но кажется, никому не было никакого дела до кучки молодых, неизвестных аристократов, которые захотели перекусить.
— Не знаю, — протянул Раян, снова с ненавистью куда-то всматриваясь. — Видите жирного аристократика, в жёлтом костюме, что вот-вот треснет на его здоровенном пузе?
Мы все глянули в том направлении. Мужчина, которого испепелял взглядом Раян, был, как и большинство лордов в возрасте и при деньгах, слегка… заплывшим.
Рядом с ним, гордо выпячивая грудь с дорогущим колье, стояла женщина в бежевом.
Выглядела она на порядок лучше мужчины. С острым взглядом, в котором так и читалось, что у неё найдётся компромат на каждого в этой комнате. Включая королевскую свиту.
Чета общалась с себе подобными, растягивая губы в притворных улыбках. Бр-р, до чего же гадкое зрелище.
— Это мой отец, — зло выплюнул Раян.
— Что? — даже Бэйн на долю мгновения потерял самообладание, и удивление вырвалось наружу.
— Мы думали, ты ничего не помнишь, — добавил Танза, продолжая злобно испепелять лорда.
Мужчина, словно почувствовав на себе взгляды, глянул в нашу сторону.
Раян сразу же отвернулся. Танза увлёкся своей тарелкой. Бэйн — столом. Я вообще слепая. А Милли, как служанки, для таких богачей и вовсе не существовало.
Поэтому он быстро вернулся к разговору. А мы к Раяну. Правда, какое-то время мы растерянно переглядывались с ребятами, пока сам Раян хмурился, собираясь с мыслями.
— Друг, у нас к требе столько вопросов! — подытожил наши общие мысли Танза.
Раян почесал макушку, озираясь в поисках кресла. Но поблизости ничего подобного не было.
Мы то и дело возвращались к тарелкам, старательно сохраняя иллюзию перерыва на перекус.
— На самом деле мне особо и нечего рассказывать, — наконец выдал Раян. — Этот аристократишка, как и полагается всему его подвиду, воспользовался служанкой. Но видать забыл, что иногда от такого появляются дети. Так что, злой и рассерженный, отправил служанку рожать в своё имение в Ведемару.
— Это была твоя мама, да? — Милли очень сопереживала другу. И явно приняла историю близко к сердцу.
Бэйн тоже уловил её переживания, и под предлогом дотянуться до дальних тарталеток, придвинулся к девушке. Ненароком коснулся, словно показывая, что он здесь, рядом.
— Да, — выдохнул Раян. И налил себе в этот раз яблочного сока. — Я и правда мало что помню. Обрывки. Долгое время не знал даже имя. Но его злобное лицо ни за что не забуду, — друг снова кинул убийственный взгляд на «отца».
— Неужели он… — Танза не закончил предложение, тоже оглянулся якобы в зал, но на самом деле посмотрел на лорда.
Раян пожал плечами:
— Помню только, как часто плакала мама. Помню, как однажды мы оказались на улице. И в особняк после этого вернулись только один раз, через пару лет. Тогда я видел маму в последний раз.
Повисло тяжёлое молчание. Мы пытались переварить то, что услышали.
— Я узнал, как его зовут, в прошлый наш приезд в столицу. Видел в газете, что он оказался замешан в каких-то тёмных делишках. А сейчас подумал, может, попытаться сбыть энер ему? С ним мы дел никогда не вели, и с Болстоном он не был замечен.
— Ты для того решил сюда проникнуть? — глянул на него Танза.
Раян лишь дёрнул плечом.
Мимо воли я схватила Милли за руку. То ли ища поддержки, то ли наоборот, поддерживая подругу. Хотя безумно хотелось обнять Раяна.
— Но это не объясняет твою копию, — первым нарушил молчание Бэйн.
— Некоторые аристократы как-то подозрительно со мной здоровались, — пробормотал Раян.
— Думаешь… двойник имеет какое-то отношение к твоему отцу, а не к Дэйкеру? — осторожно спросила я.
— Знаете, что? — он вдруг распрямил плечи. Мы снова подняли на него удивлённые взгляды. — И скальпель им в жо… кхм, в общем, плевать я на них хотел с самой высокой башни этого дворца.
— Раян, — я всё же коснулась его руки. — Мы поддержим тебя во всём. Поможем выяснить, что происходит.
Друг благодарно улыбнулся. Неуловимо расслабился, окидывая залу обманчиво-ленивым взглядом:
— Шейли, кажется, тебя ищут.
У-у! Дэйкер! Не мог ещё немного поболтать о страшно важных делах?
Явился тут, крутит головой в поисках меня.
Я обернулась к парням, но их уже и след простыл. Только Бэйн остался. По-моему, он совсем не притворялся, набирая в тарелку закусок. Потому что теперь активно подъедал.
Зато муженёк разглядел меня в толпе и двинулся навстречу, словно фрегат, рассекающий волны из лордов и леди.
— Отличный бал, ничего не скажешь, — буркнула я, хватая Милли под руку. — Может, будем ходить от него кругами до самого окончания?
Милли хихикнула.
— Хочешь умотать его до состояния зомби? — деловито поинтересовался Бэйн.
— Лучше упыря. Более похож, — выдохнула я.
— Э-э, нет. Это может быть его коварным планом подобраться к энеру. Ибо всех окрестных упырей я оставил охранять твой дом, — улыбнулся друг, вызывая у нас с Милли приступ хихиканья.
Бэйн уловил движение поблизости и только сейчас развеял своё заклятье от прослушки.
— Что так весело обсуждаете? — Дэйкер подошёл к нам с самым обаятельным видом.
— Упырей, — мило улыбнулась я, чем вызвала откровенный диссонанс у мужа. Об этом ярко свидетельствовало его лицо.
— Не знал, что они бывают такими забавными, — всё же взял себя в руки Дэйкер.
— При ближайшем рассмотрении они могут показаться вполне милыми, ручными созданиями, — серьёзно кивнул Бэйн.
— Послушными? — сразу полюбопытствовала я.
— Очень. Если рядом хороший некромант, — кивнул тот самый хороший некромант.
— Дорогой, давай заведём упыря? — я мило хлопнула глазками.
Опешивший муж слегка закашлялся, живо представляя себе монстра, ходящего за нами по пятам. Я решила помочь его фантазии:
— Представляете, как здорово: просыпаетесь, а вам уже кофе в постель подают?
Кажется, от представленной картины мужа слегка передёрнуло. Затем он задумался и внезапно произнёс:
— А знаете что, милая Шейли? — забрал мою руку у Милли. — Один скелет у нас по дому уже бегает. Думаю, упырь тоже много места не займёт.
Ловкий разворот мужской руки, и вот я уже стою, лицом едва не упираясь в грудь мужа. Мы вливаемся в поток танцующих пар.
Кажется, Дэйкер прижимал меня к себе сильнее, чем требуют приличия. А рука на открытой талии, так и вовсе! Буквально миллиметр ниже, и любая приличная девушка влепит пощёчину. Может быть, сверх-приличной и залепить её уже сейчас? Обойдусь даже без помощи Кэл.
Что он вообще себе позволяет? Сначала других девиц обхаживает, а потом ко мне пристаёт!
— О чём вы так усердно думаете? — горячее дыхание опалило чувствительную кожу возле ушка. Мне показалось, или в голосе мужа прозвучала насмешка?
— Над именем, — не осталась в долгу я.
— Чьим? — а муженёк-то и вовсе на меня не смотрел! Всё глазел куда-то по сторонам.
Так и зудело глянуть, что же такого важного он там видит. Но нельзя, придётся ждать подходящего па.
Или наступить ему на ногу?
— Не может же наш упырь ходить без имени! — я старалась придать голосу милых и нежных ноток, свойственных затворнице Шейли.
— Вы совершенно правы, дорогая жена, — а сам ярко улыбался и кому-то кивал.
Едва мотнув головой, мол волосинка упала на лицо и щекочется, а я её убираю, заметила боковым зрением какую-то дамочку! Уже совсем другую, не из тех, с кем он шествовал по залу.
У-у! Упырь.
Тело сработало до того, как мозг успел взвесить все «за» и «против», и я подалась немного вперёд. Наступая с каблука!
Над ухом послышалось сдавленное шипение.
— Ой! Дорогой, простите, мне показалось, вы замедляетесь, — я невинно моргнула глазами, рассеяно смотря ему в район шеи.
Так мне идеально были видны его эмоции. И дрогнувший кадык.
Ох, его глаза горели неподдельным интересом. И что же тебе так интересно?
— Всё в порядке, милая Шейли, — выдохнул Дэйкер. — Полагаю, мне следует держать вас ещё крепче.
С этими словами мужская рука едва не вдавила меня в мужское же тело.
— Но дорогой! — пискнула я.
— Да, дорогая? — теперь пришла пора мужа изображать саму невинность.
— Это же неприлично! — прошептала я. Смущаясь вполне искренне. Мы как-никак во дворце!
А я чувствовала даже сквозь ткань платья всю рельефность мужского тела.
— Что именно? Муж, который помогает своей жене насладиться танцем?
— Дэйкер-младший.
Супруг аж замер на месте. Ох, сколько красноречивых эмоций промелькнуло на его лице! От смущения до удивления:
— Что? — уточнил он.
Пары начали искривлять круг, стремясь нас обойти. Если кто-то и хотел что-то Дэйкеру сказать ласковое, то натыкаясь на пустой взгляд, оставляли все слова при себе.
— Дэйкер-младший. Так назовём упыря.
Несколько мгновений муж смотрел на меня, переваривая информацию и едва сдерживая смех, как-то странно крякнул:
— А. Вы об этом.
— Разумеется, — очень искренне кивнула я! — А о чём вы подумали?
— О том, что здесь стало слишком душно.
— Ох, нет, снова призраки? — вспомнила я наш первый романтический ужин ещё в Ведемару.
Дэйкер пристально огляделся — в движении мне почудилась некоторая нервность.
— Слава богам, здесь их нет. Да и быть не может, — отозвался, замедляясь в такт музыке.
И когда только танец успел закончиться?
— Кажется, вы желали взглянуть на сад? — супруг чуть отступил, и я наконец-то смогла вдохнуть.
— Пожалуй, это отличная идея.
— Сейчас возьму нам выпить чего-нибудь прохладительного, — он подвёл меня к одному из кресел для отдыха в некотором отдалении от танцевальной суеты.
Усадив, сам двинулся в фуршетную залу.
А я незаметно осмотрелась. Больше пытаясь углядеть ребят. Но заметила только Милли, которая спешила ко мне.
Ни Бэйна с Раяном, ни Танзы с Кэл не наблюдалось.
Когда Милли уже почти дошла до меня, сбоку, за колонной, послышался голос Бэйна:
— Служанка? Почему ты думаешь, меня будет интересовать какая-то служанка, кода есть такая прекрасная леди?
Мои глаза полезли из орбит. Это не мог быть Бэйн! Глянула на замершую Милли. Она тоже всё слышала.
— Но ты вокруг неё весь вечер! — тихо прошептал девичий голос.
— Разумеется, её хозяева платят мне, — хмыкнул некромант.
— И у вас ничего нет? — с надеждой спросил тот же девичий голос.
— Пф! Это же служанка. Что с ними может быть серьёзного?
Из-за колоны действительно вышел Бэйн. Слегка потрёпанный, со следами красной помады на губах. Девушка была под стать ему. Только её глаза ярко сияли.
Это ещё что за безвкусно разыгранная сцена! Бэйн никогда бы так не поступил.
Да и вообще не в его стиле такие откровения с незнакомками. Я присмотрелась к отдаляющимся фигурам.
Пупок магической вуали! Точно, иллюзия!
Внутри поднялась волна злости. Кто это мог сделать? Дэйкер? Зачем ему?
Бросила взгляд на Милли.
У неё весь макияж от слёз поплыл. А саму её начало трясти.
Забыв о своём прикрытии, я кинулась к подруге. Но заметив моё движение, девушка развернулась и умчала прочь.
Я попыталась крикнуть, позвать её, но за спиной прозвучал издевательский хохот:
— Вы посмотрите, кто остался один.